- hace 9 meses
Categoría
📺
TVTranscripción
00:30Algo le pasa a los caballos.
00:36Será mejor que no salgan. Puede ser un pumbo.
01:30¿Qué ocurre, mamá?
01:31Tu padre, está malherido.
01:33Prepara la carreta, lo llevaremos a casa de los caballos.
01:41Dígame, señora Breckenridge, ¿pudo usted ver bien al hombre?
01:44¿Sabe si era alto, bajo o qué?
01:46Oh, no sé, no lo vi bien. Estaba oscuro.
01:50¿Qué ocurre?
01:51¿Qué ocurre, mamá?
01:52Tu padre, está malherido.
01:54Prepara la carreta, lo llevaremos a casa de los caballos.
02:00Yo solo vi que robó uno de los caballos.
02:02Jenny.
02:04Jenny.
02:06Jenny.
02:09Os llegará pronto con el doctor.
02:14¿Quién querría hacer esto, solo por un caballo?
02:19No todos los hombres son como tú crees, Toby.
02:22No es justo.
02:24Claro que no lo es, Toby.
02:30En cuanto amanezca, lo buscaremos.
04:01Hola, Judd.
04:02Hola.
04:03¿Qué tal?
04:04Hola, señor Cartwright.
04:05Los vi desde allá arriba, por eso bajé.
04:08Parece que buscan algo.
04:10Un bandido robó uno de los caballos de Breckenridge anoche.
04:14Le disparó a Sol.
04:15Murió hace un rato.
04:19Hasta aquí la pista era clara, pero ahora no estamos seguros.
04:24Judd, desde allá arriba se ve todo el cañón.
04:27¿No viste por casualidad...
04:29...algún hombre huyendo?
04:33Solamente a ustedes.
04:35¿Saben lo que creo?
04:37Ese cuatrero estará muy asustado.
04:39No se va a quedar cerca de aquí, donde le hallen.
04:42Andará lejos, tal vez.
04:44Es posible eso, sí.
04:46Adam le habrá dicho todo el algo a Silbo.
04:48Veremos ya.
04:49Judd, ¿cuándo terminas aquí?
04:50Oh, mañana.
04:51Dígale a Amelia que me espere para comer.
04:54A no ser que vea algunas vacas sueltas, claro está.
04:57Sí, se lo diré.
04:59Si ves una pista, avísanos.
05:00Y si hallas algún hombre que no justifique su estancia aquí,
05:03cáptúralo tú mismo.
05:05Por si no se preocupe usted.
05:07Judd, el caballo que robaron lleva la marca de Breckenridge.
05:10Barra sobre B.
05:28Quieto ahí.
05:32Desmonte con cuidado.
05:44Vaya.
05:46¿Qué es eso?
05:48¿Qué es eso?
05:50¿Qué es eso?
05:52¿Qué es eso?
05:54¿Qué es eso?
05:56Vaya.
05:58Hombre.
06:03Hola, padre.
06:04No creí que te hallaría nunca, hijo.
06:07Te hemos estado buscando.
06:09Qué alegría verte.
06:11Yo digo igual, padre.
06:13Oh, Ruth también se alegrará.
06:15Acampamos cerca de aquí.
06:17Vamos.
06:26Ruth.
06:28Mira quién es.
06:30Sí.
06:34No es otro que mi querido hermano.
06:37Te dije que lo hallaríamos, Ruth.
06:39Siempre te lo dije.
06:42¿De dónde sacaste este caballo?
06:44Oh, no te pongas así.
06:46Ruth necesitaba un caballo.
06:49El suyo no daba para más.
06:51No tenía que matar por él.
06:59¿Qué haces aquí?
07:01¿Qué haces aquí?
07:03¿Qué haces aquí?
07:05¿Qué haces aquí?
07:07¿Qué haces aquí?
07:10¿Qué has hecho?
07:16No te he dicho ya unas cien veces que no quiero que te metas en líos.
07:27No vayas a pegarme.
07:32No vuelvas a hacerlo.
07:35Necesitábamos ese caballo.
07:38Tú lo sabes bien.
07:41Nos ahorcarán.
07:43Voy a soltarlo.
07:44Oh, no, espera.
07:46Si lo ven por ahí, seguirán sus huellas hasta aquí, padre.
07:50¿Qué vamos a hacer, Homer?
07:56No es cosa mía, padre.
07:58Tú siempre nos ayudaste, Homer.
08:01Nosotros te aguardamos cuando al fin saliste de la prisión.
08:05Y tú no llegaste, Homer.
08:07Nos dejaste solos.
08:10Ahora te necesitamos, hijo.
08:13Te seguimos desde muy lejos.
08:15Averiguamos que te habías casado, pero no logramos hallarte.
08:20Y te cambiaste el nombre.
08:22También averiguamos eso.
08:24¿Por qué hiciste algo así?
08:26¿Ya no es suficiente para ti ser un Barnes?
08:30¿Crees que mi esposa se habría casado conmigo sabiendo eso?
08:40¿Oíste eso, padre?
08:42Su mujer no lo conoce en realidad.
08:48¿Cuándo se lo dirás, Homer?
08:51¿Cuándo se lo dirás, Homer?
09:07Oye, ¿qué haces, Homer?
09:11Esa era nuestra única comida.
09:15¿Por qué rayos hiciste eso?
09:17Están buscando a Rube.
09:19Lo hallarán si ven el humo.
09:31¿Qué vas a hacer, Homer?
09:33No se vayan, no hagan ruido.
09:35Y mejor será que no enciendan fogatas.
09:38Volveré tan pronto como piense algo.
09:41Gracias, Homer.
09:44No se te ocurra entregarme, querido hermano.
09:47Si lo haces, diré...
09:49...que tú me entregaste el caballo y haré...
09:52...que te ahorquen también, ¿oíste?
10:18Jod, no te esperaba todavía.
10:23Vine solo por comida.
10:25Tengo que regresar después de la cena.
10:28Oh, Jod, ¿por qué? Ya llevas dos días fuera.
10:32El señor Cadwright quiere que ayude a hallar...
10:35...al que mató a su hermana.
10:37¿Cómo?
10:39¿Cómo?
10:41¿Cómo?
10:43¿Cómo?
10:45Que ayude a hallar...
10:47...al que mató a Sol Breckenridge.
10:50Es un criminal, ¿por qué tú, Jod?
10:53¿Qué pasará si lo encuentras?
10:56No quiero que algo malo te ocurra.
10:59Yo sé cuidarme solo.
11:02Claro que sí.
11:04Es que no sé...
11:06...no sé lo que haría de faltarme tú.
11:10No te preocupes, Amelia.
11:13No me va a pasar nada.
11:27No, ¿qué piensas hacer?
11:29No seguiré helándome de frío aquí, además de estar hambriento.
11:33Al menos nos calentaremos.
11:37Alguien viene.
11:39Tal vez sea Homer.
11:41¿Y si no es él?
11:47Eh, regresaste rápido, Homer.
11:56Les traje un poco de comida.
11:59Todo cuanto pude.
12:01Gracias, hijo. Tenemos hambre.
12:03Y luego que comamos, ¿qué ocurrirá?
12:07Yo solo puedo llevarme el caballo y soltarlo...
12:10...cerca del rancho de Breckenridge.
12:13Uy, vaya, entonces piensas que eso es suficiente.
12:17Hijo, no conocemos al territorio.
12:21¿A dónde iremos?
12:23A las montañas junto a Mono.
12:26Hay una parte llamada...
12:28...Lago Oscuro. Nadie va nunca por allí.
12:30No tienen por qué preocuparse.
12:32Seguir una vida así...
12:34...con tierra en la comida y durmiendo en las rocas.
12:37Claro, tú duermes en una cama blanda y comes bien.
12:40No queremos tu comida ni queremos volver a verte más.
12:43¿Lo oyes?
12:46Y después de un tiempo escondidos...
12:49...¿qué vamos a hacer?
12:54No lo sé, padre.
12:56Yo te necesito, Homer.
12:58Mírame.
13:01Estoy viejo ya, hijo.
13:06Y Rob no es ayuda, no me obedece.
13:09Hace siempre lo que se le antoja...
13:11...sin oír los consejos que le doy.
13:13No le importa a su padre.
13:15Yo tengo que ir por mi camino.
13:20Será mejor...
13:21...que recojan y...
13:23...y se vayan de aquí cuanto antes.
13:25Hijo...
13:31Adiós, padre.
13:35Rob.
13:36No te metas en esto.
13:40¿Ves lo que quiere hacer?
13:42Quiere salvarse él solo.
13:44Si eso es enviarnos lejos de aquí a morir de hambre...
13:47...¿cuánto duraremos sin dinero ni comida...
13:50...y solo dos caballos exhaustos?
13:52Eso es verdad.
13:55Escucha, Homer.
13:56Odio ocuparte, puedes creerme.
13:58Pero te necesitamos.
14:00Quería enviarnos al fin del mundo a morir.
14:07Amelia y yo...
14:08...tenemos algunos ahorros.
14:10Era para comprar un terreno.
14:12¿Cuánto tienen?
14:14No lo sé.
14:15Ella lo guarda en un jarro.
14:18Como 150 dólares.
14:21Eso nos llevaría bastante lejos de ti, Homer.
14:24¿Qué decides?
14:30Yo iré por él y volveré.
14:32No se muevan de aquí.
14:34Te lo pagaremos, Homer.
14:36En cuanto no sea posible.
14:44Aguarda.
14:49¿Cómo sabemos que él volverá?
14:51¿Cómo sabemos que él volverá?
14:58Deben confiar en mí, ¿eso es todo?
15:07¿Se te ocurre algo mejor, Ruth?
15:10Claro.
15:12La única diferencia entre Homer y yo es...
15:16...que él está limpio...
15:18...y tiene la barriga llena.
15:20Y yo estoy muy sucio...
15:22...y mi barriga está vacía.
15:29Eso se arregla con facilidad.
15:33Y lo otro nadie lo notará.
15:36No lo lograrás, olvídalo.
15:38¿Crees que no?
15:41Si te haces pasar por Homer...
15:43...apuesto a que ni su mujer lo sabrá.
15:45Claro, padre.
15:46Somos gemelos, ¿no?
15:48Homer y yo vamos a cambiarnos el uno por el otro.
15:51Él dirá dónde puso los billetes...
15:53...y yo iré por ellos a su casa.
15:55No le hagas caso, padre.
15:59Es muy buena idea.
16:00Creo que lo puedes lograr.
16:01Claro, claro.
16:02No te preocupes.
16:03Yo iré por ellos a su casa.
16:05No le hagas caso, padre.
16:07Es muy buena idea.
16:08Creo que lo puedes lograr.
16:09Claro, claro.
16:10Pero deshazte del caballo enseguida.
16:12Es un buen caballo.
16:13Lo necesito.
16:14No se puede caurcar.
16:15Ahora harás lo que digo.
16:19Está bien, padre.
16:21Eso no saldrá bien, lo verán.
16:25Tiene que hacerlo, Homer.
16:28Te pusiste contra nosotros...
16:30...y él no confía en ti.
16:32Tiene que hacer lo que va a hacer.
16:35A ver, dale tu ropa ya, hijo.
16:43Haz lo que dice tu padre, Homer.
17:05Hola, George.
17:14¿Qué haces por aquí solo a esta hora de la noche?
17:18Hallé a este caballo.
17:26Es el caballo de Breckendich.
17:28¿Dónde lo hallaste?
17:30Andaba suelto por las colinas.
17:32Alguien mató a Sol Breckendich.
17:34Por él, George.
17:37Sí, lo sé.
17:39Lo siento mucho.
17:42¿No viste tú al hombre que lo robó?
17:45No, no.
17:46Solo al caballo, no a él.
17:48Quizás sea más fácil seguir su pista ahora.
17:50Llévanos al lugar.
17:55Escuche.
17:56La verdad ha sido un día largo y...
17:59...y me siento hambriento y cansado.
18:01Quiero ir a casa.
18:03George, hubo un crimen.
18:04Y ahora debemos hallar al que lo cometió.
18:08Bueno, sí, es la verdad.
18:10Pero eso no es problema mío.
18:14¿Rehusas entonces llevarme al lugar donde lo hallaste?
18:18Ya me oyó.
18:19No puedo más.
18:20Estoy cansado.
18:21Quiero ir a casa.
18:22Te preguntaré de nuevo.
18:23¿Rehusas llevarme?
18:25Sí.
18:26Pues será mejor que vengas con nosotros al pueblo.
18:29Eh, un momento, amigo.
18:31No tiene derecho...
18:32Esto me da el derecho.
18:34No hables más y vámonos.
18:41No puedo escoger, ¿eh?
18:44Ya escogiste, creo yo.
19:00¿Homer?
19:09¿Adónde vas, Homer?
19:11A mi casa, padre.
19:13Rube ya debía estar de vuelta.
19:15Si le hizo algo a Amelia...
19:17Oh, no te preocupes.
19:19Sé que tu hermano Rube la trataron mal.
19:22Pero no te preocupes.
19:24A mí no me importa.
19:26No te preocupes.
19:27Sé que tu hermano Rube la tratará a ella como a una hermana.
19:35Quizás le habrá pedido comida.
19:38Eh, tenía mucha hambre, ¿sabes?
19:44No, hijo.
19:47No te dejaré ir, lo siento.
19:50Irías a ver al Carl Wright ese a contárselo todo, ¿verdad?
19:53No te lo permito.
19:55¿Qué sería de nosotros?
19:57Trata de comprenderlo.
19:59Tranquilízate, Homer.
20:02Rube volverá dentro de poco.
20:16Lo lamento, hijo.
20:18Casi siempre me hallo metido entre los dos.
20:26¡Señor Carl Wright! ¡Señor Carl Wright!
20:29¿Qué ocurre, Toby?
20:31¿Qué estás tan exaltado?
20:32Agarraron al que mató a mi padre.
20:34Aguanta.
20:35Aguanta un momento, Toby.
20:36Respira y vuelve a decirlo otra vez.
20:38Agarraron al que mató a mi padre.
20:39¿Lo agarraron?
20:40Sí, lo hallaron con el caballo robado.
20:42Bien.
20:43Es Jot Lolly.
20:44¿Jot?
20:46No puede ser.
20:47Anoche mismo regresó a su casa.
20:49Dicen que fue él.
20:51Debemos ir a la cárcel ahora, ¿no crees?
20:53Será lo mejor, Joe.
20:55Escucha, iremos primero a ver si Amelia sabe algo de esto.
20:58Anda, tú nos veremos allí luego.
21:00Toby, será mejor que te vayas a tu casa.
21:03Tu madre te necesita.
21:04Oh, pero ¿y Jot Lolly, señor Carl Wright?
21:06¿Qué le pasará a él?
21:07Nada pasará.
21:08Debe haber algún error.
21:09Ahora anda a casa.
21:10Ah.
21:12¿Qué tal, Joe?
21:13¿Cómo está, Amelia?
21:14¿Quieres una taza de café?
21:15No, gracias.
21:16No tengo tiempo.
21:17¡Ey!
21:18Qué lindo está todo.
21:20Lo arreglaron tan bien que no lo reconocía.
21:22Sí.
21:23Jot y yo trabajamos duro.
21:26Es un hombre trabajador, ¿no?
21:28Sí.
21:29También tiene gusto.
21:31¿Y Jot?
21:32Sí.
21:33¿Y Jot?
21:34Sí.
21:35¿Y Jot?
21:36Sí.
21:37¿Y Jot?
21:38Sí.
21:39También tiene gusto.
21:41Él mismo escogió la tela de las cortinas.
21:45¿Sabes dónde está él?
21:46Creí que vendría anoche.
21:49Lo hizo, pero se fue de nuevo en cuanto comió.
21:52Dijo que tu papá le pidió que siguiera buscando al hombre que mató a Sol Breckenridge.
22:00¿Qué es, Joe?
22:01¿Algo malo ocurre?
22:02No, no.
22:03Nada ocurre.
22:04Solo que quiero decirle algo a Jot.
22:09¡Joseph!
22:11Me tengo que ir.
22:13Le diré a Jot cuando venga que quieres verle.
22:16Sí, eso es.
22:17Gracias.
22:18Adiós.
22:19Adiós.
22:23No sabe nada todavía.
22:25Vamos.
22:35¡Clem!
22:36¿Por qué encerraste a Jot?
22:38Iba a enviarte aviso a la Ponderosa, ¿ven?
22:40Le hallamos con el caballo de Breckenridge anoche.
22:43¿Qué tiene eso de malo?
22:44Le dije que si lo veía lo trajera.
22:46Pero se portó de un modo extraño.
22:48¿Qué quieres decir con eso?
22:50Yo le pedí que volviera conmigo al lugar donde lo halló y no quiso que se lo trajera.
22:54¿Qué?
22:55Le dije que si lo veía lo trajera.
22:57Pero se portó de un modo extraño.
22:59¿Qué quieres decir con eso?
23:01Yo le pedí que volviera conmigo al lugar donde lo halló y no quiso.
23:05¿Por qué no quiso?
23:07Dijo que estaba cansado y que iba a su casa.
23:11No es lo que diría Jot.
23:12Ahora no quiere ni contestar preguntas.
23:14No dice nada.
23:19¿Puedo verle?
23:20Claro, hazlo.
23:21Él trabaja para ti.
23:22Tal vez puedas lograr que hable.
23:24Yo no puedo.
23:30Jot.
23:35Escucha.
23:37Tú eres mi empleado, ¿no es cierto?
23:40¿Por qué no me avisaste si me necesitabas?
23:42El ayudante del alguacil no quiere creerme.
23:47¿Por qué no le llevaste a donde él quería?
23:50Era tarde, yo estaba cansado.
23:52Pero aún así era tu deber hacer lo que él dijo, tú lo sabes.
23:56¿Tienes derecho entonces a dormir como cualquiera otro?
23:59Jot, no tienes que ponerte así, espera.
24:02¿Creen?
24:03¿Qué tengo que hacer para sacarlo de aquí?
24:05Haz que me conteste algunas preguntas, eso es todo.
24:09¿Dónde estaba viviendo antes de venir aquí?
24:14¿Por qué no le puedes contestar?
24:17He estado en muchos sitios.
24:19¿Qué te ocurre a ti, Jot?
24:20Cuando conociste a Amelia, trabajabas en Laxper.
24:23Dilo de una vez.
24:25Claro, estuve en otras partes.
24:28Con Laxper basta, ahora puedo telegrafiar que me envíen a mí alguna información.
24:34¿Con qué propósito?
24:36Hubo un asesinato y pienso encontrar al asesino, cueste lo que cueste.
24:40Jot es un buen hombre y conozco a su esposa desde que era niña.
24:44Está planeando comprar su propio rancho.
24:46No iba a echar a perder eso, matando a nadie ahora, ni robando.
24:51Yo no lo acuso, pero creo que es raro que un hombre no quiera contestarme.
24:55Me hace suponerle culpable de algo y debo aclararlo.
24:58Clem.
25:00Jot está cansado, exhausto.
25:02Estuvo inspeccionando La Ponderosa dos días.
25:04¿Por qué no lo dejas irse a dormir a su casa ahora?
25:07De acuerdo, Ben.
25:08Llévatelo.
25:09Pero debe quedarse donde pueda hallarle cuando reciba noticias de Laxper.
25:13Está bien.
25:14Estará donde puedas hallarle, te lo aseguro.
25:17Vamos, Joseph.
25:18La cárcel me pone nervioso.
25:20Necesito un whisky.
25:22Sí, iremos a tomar uno.
25:25Adiós, Clem.
25:29Jot, ¿no crees que debías irte a casa ya?
25:31Amelia se preocupará.
25:34Sí, yo no le dije que estabas en la cárcel, pero otra persona pudo hacerlo.
25:38Bueno, debe irse acostumbrando a tener líos.
25:42Jot, ¿dijiste eso en serio?
25:45Sí, en efecto.
25:47Tú nunca hablabas así.
25:50Jot, ¿a qué clase de líos te refieres tú?
25:55Aguarde a que llegue la información de Laxper.
26:01¿Te preocupa eso?
26:06¿Oyó hablar de los Barneys?
26:08Luke Barneys y sus cuatro hijos.
26:11Son famosos, claro.
26:14Pues yo soy uno de los Barneys.
26:21A Tommy y a Bill los ahorcaron.
26:23Luego yo estuve cuatro años en la cárcel por hurto.
26:28Cuando salí, decidí cambiar de nombre.
26:31Homer Barney sería Jot Lally.
26:37¿Y eso Amelia no lo sabe aún?
26:44Bueno, ya tú pagaste tu deuda y no tienes que ocultarlo.
26:49Puedes decirlo.
26:52Oh no, un Barneys no salda sus deudas nunca.
26:56Oh Jot, no estoy de acuerdo contigo y tampoco Amelia lo va a estar.
27:00Claro que no, Jot.
27:02Ella entenderá igual que lo entendemos nosotros.
27:10Jot, no importa lo que la Alguacila averigüe.
27:16¿No crees que Amelia tiene derecho a saber eso?
27:20Ben, oh, me alegro de verte.
27:23Me ahorras un viaje a la Ponderosa.
27:25¿Qué es, Ralph?
27:26Acabo de enterarme de que el caballo llegó a la estación de Carson.
27:30Vaya, al fin llegó.
27:32Yo lo mandaré a buscar.
27:34Cuanto antes mejor, Ben.
27:36A un animal así que vale cinco mil dólares no se le puede dejar en la estación.
27:41Bueno, eso es cierto, sí.
27:43Sí haré que vayan por él hoy.
27:45Y muchas gracias, Ralph, por avisarme.
27:47De nada.
27:51Cinco mil dólares.
27:54Eso es mucho dinero por solo un caballo.
27:57¿Qué dices, Jot?
27:59Eso del potro árabe, no pudiste olvidarlo.
28:02Sí, es que no sabía que valía cinco mil.
28:07Hay que ir por el potro hoy mismo, de modo que...
28:10quiero que tú salgas a buscarlo enseguida.
28:13Jot, tú ve con él, ¿eh?
28:17Eso te dará tiempo para pensar en ciertas cosas.
28:22Bueno, como usted mande, sí.
28:25Tengo ganas de ver un caballo tan valioso.
28:28Bueno, vamos.
28:39Jot, dile a Amelia que no prepare comida.
28:42Yo le diré a Hobson que prepare para los dos.
28:44Sí, no tardes mucho en decirle adiós a Amelia.
28:47Quiero viajar de noche hoy.
29:06Jot.
29:10¿Qué ocurre?
29:11Nada, tengo prisa.
29:12Joe está ahí afuera esperándome.
29:14Vamos por un caballo a Carson City.
29:17¿Por un caballo a Carson City?
29:21Jot, has estado afuera dos días y dos noches.
29:24¿Es que no puede mandar a otro?
29:27No quiero que vayas.
29:29Bueno, si el señor Cartwright lo dice, tengo que hacerlo.
29:33Anda, tráeme una camisa y mi manta.
30:04Gracias, volveré en cuanto pueda.
30:07Jot.
30:09¿Es que piensas irte sin darme un beso?
30:34Ya se va a poner el sol, padre.
30:37He aguardado demasiado, algo le pasó a Ruth.
30:40¿Eso crees, hijo?
30:41Hace casi 24 horas que se fue.
30:44Tal vez le descubrieron y está escondido o preso.
30:48Yo me voy.
30:55Puedes disparar si quieres, padre.
30:57Tengo que saber si Amelia está bien.
31:02Aguarda ahí, yo iré contigo.
31:05Sí, será lo mejor.
31:08Tal vez ya deba saberse la verdad, de quién soy.
31:31¿Quién es?
31:41Soy yo, Amelia.
31:43Jot.
31:47Me asustaste, no sabía quién podías ser.
31:52¿Por qué volviste tan pronto?
31:55¿Tan pronto?
31:58¿Quién es ese hombre?
32:01Hay algo que debí decirte hace mucho tiempo.
32:06Él es mi padre.
32:08¿Tu padre?
32:10Hola, hija.
32:12Hola.
32:14Vaya, tienes una mujercita muy bonita, ¿sabes, Homer?
32:18¿Homer?
32:20Jot, no lo entiendo.
32:22Se avergonzó de su pobre padre y decidió convertirse en otro.
32:29Amelia.
32:34Ese es mi nombre, Homer.
32:37Homer Barnes.
32:41¿Barnes?
32:42Barnes.
32:46Pero ellos son...
32:47Sí, cuatreros, asaltantes criminales.
32:53Hija, Homer hace que las cosas parezcan peor de lo que son.
32:58Los Barnes no son tan malos como creen.
33:03Usted mató a Saul Breckenridge.
33:05No, no, eso fue Rube.
33:08Es mi otro muchacho.
33:11No reflexiona nunca antes de disparar.
33:14¿No es verdad, Homer?
33:16Sí.
33:18Lo lamento.
33:21Yo sé que debí decírtelo antes.
33:25Yo creí que al salir de la prisión tal vez podría hacer otra vida.
33:32Debí saber que nunca podría dejar de ser un Barnes.
33:36Ahora que lo sabes, puedes volver a Kansas.
33:39Tal vez allá no sepan que te casaste con uno de nosotros.
33:44No, Jot, no.
33:47Yo te quiero.
33:48No importa lo que fuiste, es mi esposo ahora.
33:56Es raro.
33:58Aún no logro entender que tú y Rube, siendo gemelos, sean tan diferentes.
34:06¿Gemelos?
34:08Sí, Rube y yo.
34:11Él tomó mi ropa.
34:13Anoche iba a venir acá a buscar el poco dinero que ahorramos.
34:17¿Son gemelos?
34:19Entonces fue él quien fue a Carson City con Joe a traer el caballo.
34:23¿El potro árabe, quieres decir?
34:27Ese animal vale una fortuna.
34:30Rube matará a Joe para robarlo.
34:32Jot.
34:33Homer, no puedes irte, Homer.
34:36Debo decírselo al Sr. Cartwright.
34:38Hay que agarrarlo antes de que algo pase.
34:40¿Por qué crees que algo pasará?
34:42Conoces a Rube, sabes cómo es.
34:45Ese Rube, le encantan los caballos.
34:51Jot.
34:52No te dejaré ir, hijo.
34:54No quiero, pero si debo te mataré.
34:57No me obligues, hijo.
34:59Jot lo dice de veras.
35:00No quiero que nada te pase.
35:02Joe no es tonto, sabe cuidarte.
35:08Vaya.
35:10Así es mejor.
35:13Durante un segundo te vi que tendría que matarte, hijo.
35:18Ahora anda, siéntate aquí y aguarda por tu hermano.
35:31En tanto, aguardamos, ¿eh?
35:33Tal vez puedas darme comida, hija.
35:38Estoy muy vacío.
35:40Hemos pasado hambre, mi hijo y yo.
35:48Haz lo que dice Amelia.
35:56En realidad tienes suerte.
35:59Una mujer buena y bonita, una gran casa, comida a diario.
36:09Ojalá que no vayas a perderlo todo.
36:27Gemelos.
36:29Toda la familia es mala.
36:31Los dos mayores fueron ahorcados, ¿ven?
36:35¿No puedes suicidar a un hombre porque venga de una familia como los Barnes?
36:39Mataron a Breckenridge, ¿no es cierto?
36:41Yo agarré a Joe, es decir, a Homer Barnes, por las colinas con el caballo que le robaron.
36:45Y no creo que lo hallara suelto.
36:47Debo preguntarle más.
36:50Está bien, cuando vuelva de Carson con Joe le harás cuantas preguntas gustes.
36:55Ojalá tuviera la fe que tienes tú en que él es inocente.
36:59Conoces a su esposa, ¿no?
37:02Sabes bien que una buena mujer hace milagros.
37:05¿Sabe ella quién es él?
37:08No.
37:09Deberías hablar con ella.
37:11Todo el pueblo sabe lo de este telegrama.
37:16Será mejor que vaya antes de que lo haga otro.
37:32¡Amelia!
37:39Abre la puerta.
37:42¡Amelia!
37:45¡Amelia!
37:48¡Amelia!
37:51¡Amelia!
37:54¡Amelia!
37:57¡Amelia!
38:01¡Amelia!
38:08Hola, ¿cómo estás?
38:11Escucha, he venido a decirte una cosa.
38:18Alguien vino ya por aquí.
38:24¿Qué te pasa?
38:26Nada le pasa, señor Cartwright.
38:29Homer está aquí, trajo a su padre.
38:33Ahora sería conveniente que pusiera usted sobre la mesa su revólver.
38:59Lo siento mucho, señor Cartwright.
39:04Entiendo, John.
39:06Se lo repito de nuevo, su nombre es Homer.
39:10Lo sé.
39:12En cuanto a su otro hijo...
39:15el que está con Joe...
39:18¿qué va a hacer?
39:21¿Qué va a hacer?
39:24Su otro hijo...
39:26el que está con Joe...
39:30él mató a Breckenridge, ¿no es cierto?
39:33Sí, fue él.
39:35Bueno, no se preocupe usted por su hijo.
39:37Rube no le hará nada.
39:39Es decir, si hace lo que le ordene.
39:45¿Cuántos hijos tiene usted, señor Cartwright?
39:51Tres.
39:53Yo tengo cuatro, le gané por uno.
39:58Olvida que dos fueron ahorcados, ¿no?
40:02Sí.
40:04Sí tienes razón.
40:06Los mataron.
40:09Y Rube mató a Breckenridge.
40:12También van a ahorcarle por eso...
40:15al pobre.
40:17Y si algo le pasara después a Homer, sería...
40:21No digo que vaya a pasarle nada, hija, solo suponiendo.
40:26Entonces yo no tendría ningún hijo.
40:29Estaría solo.
40:34Eso sería muy triste, sí, señor.
40:51¡Ah!
40:57Me alegro de no haberle herido.
41:00No quiero causarle pena a sus hijos, pero debería tener más cuidado.
41:07Joe jamás debe intentar algo así con mi Rube.
41:11No es tan generoso como yo.
41:14No sé por qué dejé que vinieras conmigo esta vez.
41:17Estás demasiado ansioso por llegar a casa.
41:20Yo lo creo. Con qué date prisa. Acabemos de comer, ¿eh?
41:26No se parece a lo que Amelia cocina, ¿eh?
41:30Eres un hombre de suerte. Tienes una buena chica.
41:33Arregló la casa muy bonita, debes estar orgulloso.
41:36Ah, vaya.
41:38¿Qué?
41:40Arregló la casa muy bonita, debes estar orgulloso.
41:43Ah, vaya. Estas son tonterías.
41:47Vamos, no digas eso. Tú mismo escogiste la tela de las cortinas.
41:53Que yo fui... Ah, estás bromeando.
41:56Oh, no, pero no hay nada malo en preocuparse por cosas como esas.
42:00No me gusta hablar de esas cosas de mujeres.
42:11Es un lindo animal.
42:16Y un relámpago. Corriendo.
42:19Será siempre el primero.
42:21Quizás, pero aún así, papá no lo quiere para carreras.
42:25Es para mejorar la raza.
42:27Sí. Bueno, vamos. Estoy loco por llegar.
42:31Sabes cocinar bien, hija. Haz el favor de servirme otro poco.
42:37Vaya, nuestros hijos llegarán pronto ya, ¿no cree, amigo Cartwright?
42:43Sí, si no se han detenido mucho tiempo.
42:46Rub no se detiene cuando sabe que le buscan desculpas.
42:50No, no, no.
42:52No, no, no.
42:54No, no, no.
42:56Rub no se detiene cuando sabe que le buscan desculpas.
43:00Oh, no.
43:05No te asustes tanto, hija. Homer no es un tonto.
43:09Judd, no lo hagas mal.
43:12Su nombre es Homer.
43:18Quiero que olvides que conociste a Judd Lawley.
43:23¿Quién era Judd Lawley?
43:28Un gran amigo.
43:30Oh, era un gran hombre, sí.
43:32Murió ya. Los indios lo mataron.
43:38Ahora un joven le recuerda con cariño y usa su nombre.
43:42Yo creo que Judd Lawley está más vivo que usted.
43:48Homer es mi hijo.
43:50Es Barnes.
43:52Y a Judd Lawley es mejor olvidarlo.
43:55¿Olvidar?
43:57Lo único de valor que un hombre deja al morir es a sus hijos.
44:01Lo que él fue subsiste en ellos.
44:04A mi muerte me recordarán según cómo vivan mis hijos.
44:09¿Tendrá lo mismo usted?
44:11Al que tiene hambre, esas cosas le importan muy poco.
44:16Es cierto.
44:19Pero al morir, nadie va a desear que viviera.
44:23¿Homer?
44:28¿Quiere enfurecerme?
44:30El único hijo que le debió haber puesto orgulloso se avergüenza de usted.
44:38No hable más, ¿me oye?
44:40No siga o luego le pesarás, te lo advierto.
44:49¿De quién es ese caballo?
44:52¿Qué te pasa a ti, Judd?
44:54Durante seis meses has cuidado a ese caballo, es el de mi padre.
45:03Parece que el algo así no es de mi padre.
45:06¿De quién es ese caballo?
45:08¿De quién es ese caballo?
45:10¿De quién es ese caballo?
45:12¿De quién es ese caballo?
45:15Parece que el algo así le encontró lo que buscaba al fin.
45:20Tira tu revólver.
45:26Te dije que lo tirara.
45:30Fui un imbécil, ya lo veo.
45:33Ahora entiendo muchas cosas, todo está claro al fin.
45:36Usted no es Judd Lawley, ¿verdad?
45:40Cállese y desmonte ya.
46:04Póngase de pie.
46:10Ahora entre en la casa.
46:34Suelta el revólver, chico, o tu padre morirá.
46:37Haz lo que dice Joe, habla en serio.
46:43Te vi imaginarlo, papá.
46:46Te vi saber que no era Judd.
46:49No era fácil, son gemelos idénticos.
46:52Y Amelia lo reconoció.
46:59Vamos, Homer, salgamos de aquí.
47:02Tienes el dinero, padre.
47:04Por eso volví a buscar el dinero.
47:06Lo necesitamos.
47:08¿Ya le oíste, Homer?
47:10Dile a ella que lo traiga.
47:14Anda a buscarlo, Amelia.
47:16Pero yo...
47:17Haz lo que te digo.
47:22Quédate ahí, Amelia, no salgas, pase lo que pase.
47:25¿Qué quieres decir con eso?
47:27Yo no iré contigo, padre.
47:30No irás conmigo.
47:32Si él no viene, está en contra nuestra.
47:34Es ahora cuando debe escoger.
47:37Rube se equivoca.
47:39Ahora Judd no debe escoger.
47:41Debe escoger usted entre sus dos hijos.
47:46No, yo lo voy a matar si no se decide.
47:50No hay que matar a nadie, Rube.
47:52Yo arreglaré a Homer.
47:54Homer, tú vendrás.
47:57No me quedo, padre.
47:59Homer, no quiero estar otra vez más ahora entre Rube y tú.
48:04No me hagas esto.
48:08Pero es mi deber.
48:10Tomé mi decisión cuando salí libre.
48:19Anda, acaba de disparar porque no iré, Rube.
48:25Te lo advertí.
48:29¡Judd!
49:00Es extraño.
49:03Maté a Rube en lugar de a Homer.
49:06Es extraño.
49:13¿Por qué demonios haría una cosa así, Cartwright?
49:19¿Por qué?
49:23¿Por qué?
49:25¿Por qué haría una cosa así, Cartwright?
49:33Tal vez porque...
49:35usted quería ser recordado bien.
49:55¿Por qué?
49:57¿Por qué?
49:59¿Por qué?
50:01¿Por qué?
50:03¿Por qué?
50:05¿Por qué?
50:07¿Por qué?
50:09¿Por qué?
50:11¿Por qué?
50:13¿Por qué?
50:15¿Por qué?
50:17¿Por qué?
50:19¿Por qué?
50:21¿Por qué?
50:23¿Por qué?
50:25¿Por qué?
50:27¿Por qué?
50:29¿Por qué?
50:31¿Por qué?
50:33¿Por qué?
50:35¿Por qué?
50:37¿Por qué?
50:39¿Por qué?
50:41¿Por qué?
50:43¿Por qué?
50:45¿Por qué?
50:47¿Por qué?
50:49¿Por qué?
Comentarios