Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • hace 4 días
Congo, Minerales de guerra

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00Mi nombre es Donato, soy Donato Luyando, misionero javeriano, nací en la República Democrática
00:17del Congo, que es un país castigado desde los años 60 por una guerra que nunca ha acabado.
00:30Un país cuatro veces más grande que Francia y España más o menos. Se trata de un país muy
00:39rico en recursos naturales y un país que tiene el 60% del bosque que hay en el África Central,
00:47que es el segundo pulmón del mundo.
00:51Este país tiene un río muy grande que se llama el río Congo. Ese río baña el país desde el sur,
01:02en Katanga hasta Matadi, pasando por el este y el norte. Tiene un potencial eléctrico que
01:10podría alimentar toda África Central. Nací en la zona de los grandes lagos y
01:19precisamente en Bukavu. Ese nombre Bukavu quiere decir dónde salían las vacas, porque se pensaba
01:29que antes había vacas que salían de este lago y que la gente aprovechaba para vivir. De hecho,
01:36la gente en esta ciudad siempre ha vivido de la leche y de las vacas.
01:42Bukavu, antes, cuando nosotros éramos niños, era una ciudad muy bella. Muy bella en el sentido de
01:54que había una urbanización impecable y había también flores en todos los sitios, había
02:01juegos de agua. Y con su clima, Bukavu era un lugar donde uno podría descansar sin problema,
02:09donde hacía bueno vivir. Y además, alrededor de Bukavu había tierra fértil donde se cosechaba
02:20mandioca, se cosechaba jodías, garbanzos. Pero con las guerras que empezaron desde los años 60,
02:30Bukavu ha sido destrozado. Total, siempre hemos estado en una situación de guerra y
02:38la ciudad ha vivido las consecuencias. Les vamos a contar las causas de esa guerra que
02:44está haciendo muchas miserias y la causa de este sufrimiento que está viviendo este pueblo de
02:51Bukavu y del Congo en general. Les vamos a contar lo que supone la explotación minera en la República
02:59Democrática del Congo, la explotación de las minas de Casiterita, de Cortán y de Oro.
03:07Todo eso no ha supuesto felicidad para el pueblo congoleño, sino guerra. De hecho,
03:14desde 1998 han muerto cerca de 5 millones de personas por causa de esa riqueza.
03:29Para empezar, nos vamos a Calé, que es un pueblo que está a cerca de 90 kilómetros de la ciudad
03:55de Bukavu, en el este del Congo. El pueblo de Calé es un pueblo pobre, sumergida en la miseria,
04:03a pesar de que haya una mina de Casiterita aquí, la mina de Kalimbi. En cuanto a la Casiterita,
04:12está a veces asociada con el Cortán y lleva consigo el estaño que sirve en la electrónica.
04:22Había una compañía minera que se llamaba Chamika. Esta empresa hizo trabajar a la gente durante 5
04:31meses y prometió a cada uno 5 dólares diarios y se fue sin pagar ni un dólar ni un franco mientras
04:40hizo trabajar a 500 personas en esta mina. La población se encargó de la explotación minera
04:47y hoy las consecuencias son muy nefastas. El gobierno no ejerce ningún control.
04:55La explotación de la Casiterita cuesta mucho. Aquí tenemos una galería muy grande y allí es
05:02donde entra la gente a buscar esa Casiterita y algunas veces se le cae la tierra y se quedan
05:09allí muertos. Las dificultades son muchas. Nada más entrar nos encontramos con mucha agua por lo
05:21que necesitamos una bomba para sacarla fuera. Necesitamos un ventilador para que nos entre aire
05:26porque allí hay mucho gas. Necesitamos un martillo y un pico. El beneficio es conseguir
05:34algo para comer nada más. El precio de la Casiterita ha bajado últimamente. Solíamos
05:41vender el kilo de Casiterita a 4 dólares, a 5 dólares aquí en nuestra zona pero hoy nos dicen
05:48que el precio ha bajado y ha llegado a los 2 dólares. En esta tienda descansan los que trabajan
05:57en esta galería. Después de trabajar en esta galería vienen aquí y cuando hay algo que comer,
06:04que suele ser mandioca u otras cosas parecidas, vienen aquí y descansan un poco. Pero son las
06:11mujeres que cargan con la Casiterita para llevarla en la ciudad o para llevarla en el pueblo.
06:17En general este trabajo no beneficia mucho a los habitantes de Caleje. Aquí un kilo de
06:25Casiterita cuesta 2 dólares. En cambio en Bukavu ese mismo kilo de Casiterita ya cuesta 4 dólares
06:35y 5 y a nivel internacional está costando ahora 12 dólares. El 60% de los niños están desnutridos.
06:51El 60% mientras esta gente trabaja en las minas. ¿Cómo podemos afirmar que esta mina
07:00beneficia a esta gente si vemos que sus hijos están desnutridos, están mal vestidos y no están
07:08escolarizados? Yo diría que en Kalimbi la mina ni beneficia a los mineros ni a sus familias.
07:20Los que más beneficia de la explotación de Casiterita aquí en el Congo en general y en el
07:44Kibusur en particular son los exportadores, que es el caso de Olive, que es el caso de Muyeye.
07:53Esa Casiterita cuando llega en Bukavu se almacena, como podemos ver aquí, y después se exporta.
08:01Este saco es mío. Está escrito mi nombre. Es un saco de 50 kilos. Empaquetamos 50 kilos en cada
08:13saco. Todos estos sacos que ven son de 50 kilos por hombre. Esta Casiterita la hemos extraído en
08:22Kasese, provincia de Maniema, y la traemos en avión. Hay sacos de coltán aquí. Todo aquí está
08:35mezclado. No hay posibilidad, no cultivamos. Aquí no hay campos para cultivar. Si sales por las
08:41aldeas los interajamos y otras fuerzas negativas están allí. La gente no puede ir a trabajar al
08:45campo. Es decir, el único mercado que tenemos es el mineral. La mayoría de la gente no cultiva.
08:54Casi toda la juventud del sector rural ha sido víctima de todas las guerras. No ha tenido tiempo
09:05de estudiar. Y ahora esta juventud quiere estar en el sector minero. Y por eso en este sector se
09:19encuentra casi toda la población productiva. La población capaz de hacer otras actividades que
09:26pudiesen beneficiar a la provincia. No podría cuantificarlo exactamente, pero estimo que es un
09:3460% de la población. Toda la explotación minera del Kibusur es artesanal. Tenemos los señores de
09:44la guerra que explotan. Tenemos grupos armados extranjeros que explotan. Pero también hay
09:51congoleños. Incluso de vez en cuando oficiales del ejército regular que explotan. Este es el
09:58aspecto ilegal. Los militares congoleños operan junto con extranjeros ruandeses que vienen a
10:07abastecerse de materias primas. Usted quiere saber de dónde viene esta materia, el coltán,
10:15la casiterita. Las materias provienen de aquellas explotaciones que no están controladas ni por el
10:23estado ni por los servicios públicos de estos pueblos y demarcaciones. Por tanto estas materias
10:34están controladas por los comerciantes que colaboran con los soldados y les ayudan a
10:39exportar estas materias a Ruanda y algunas veces a través de Ubira a Burundi. La producción
10:50minera no aporta ningún beneficio a la población sino más bien a los extranjeros que son los
10:56primeros beneficiarios.
11:09El Congo tiene el 80% del coltán que hay en el mundo. El coltán se encuentra sobre todo
11:19en el Kivu, en el Kivu General, en el Kivu Norte y en el Kivu Sur y un poco también en el norte de Katanga.
11:28Este es el coltán puro. No tiene impurezas ni cuarzo. Es buen coltán.
11:37El coltán es un superconductor. Interviene en la fabricación de teléfonos móviles, de aparatos
11:45aeronáuticos, de ordenadores, sobre todo portátiles y de armamento puntero.
11:55Este coltán llegó a alcanzar en los años 2000-2001 hasta 600 dólares el kilo.
12:06Este es el cuarzo. Este es el coltán. El cuarzo y el coltán están mezclados.
12:12Cuando lo machacas, el coltán se queda a un lado y el cuarzo a otro.
12:17Luego se criba, se quita la suciedad y el coltán queda limpio.
12:31Para saber la cantidad de tantalio que hay en cada saco, hace falta analizarlo en un laboratorio.
12:37Lo machacamos para ver el tantalio que hay en la mezcla.
12:44Lo mezclamos para que esté homogéneo y tenga mayor densidad.
12:48Después lo pasamos por la máquina para ver si tiene bastante tantalio.
12:56Debido a que nuestro país está en guerra, este trabajo me ayuda.
13:08El problema es que ahora todo el mundo se va a trabajar a las minas.
13:14Ni siquiera hay quien se ocupe de los niños que tienen que ir a la escuela.
13:17Hasta los propios maestros dejan las escuelas para trabajar en las minas,
13:21porque allí pueden conseguir dinero con facilidad.
13:24Es un fenómeno que contribuye al empobrecimiento de la población.
13:29El dinero del coltán es dinero de sangre,
13:32porque los militares explotan el coltán junto con los civiles.
13:35Pero a menudo, estos militares lo explotan después de haber saqueado, de haber violado.
13:41Tras haber maltratado a la población, lo explotan para su propio beneficio
13:45y no para beneficio de la población.
13:47No hay ningún provecho para la comunidad.
13:49Y por eso decimos que estas minas son minas de sangre.
13:54En el campo, la situación actual es aún más difícil,
13:59porque en la ciudad hay algo de seguridad.
14:04La gente puede plantearse la vida, difícilmente, es verdad, pero se la plantea.
14:10Pero en los alrededores de Bukavu, en los pueblos,
14:14es más difícil porque es allí donde encuentras los interahámues,
14:18encuentras los maimais, encuentras los rastas, que todo eso son bandas armadas.
14:24Y por muchas de ellas tienen apoyo de países vecinos, entre otros.
14:30Pues esos bandos armados lo que hacen es coger la cosecha.
14:33Cuando llega el momento, es violar las chicas y las mujeres.
14:38Algunas veces te dejan sembrar tranquilamente.
14:42Y después de la siembra, cuando llega el momento de la cosecha,
14:45se presentan unos 5, 6, 10 con armas, los interahámues,
14:50y dicen al responsable de la tierra,
14:53oye, te damos 10 dólares para todo lo que tienes.
14:58Lo que te han dado, es lo que tienes que aceptar, y si no lo aceptas, te matan.
15:07Los recursos mineros han contribuido a alimentar el conflicto,
15:10porque en algunos momentos ha servido para financiar las guerras.
15:15Según el último informe del Grupo de Expertos de Naciones Unidas
15:19sobre la República Democrática del Congo,
15:23las autoridades de Rwanda han sido cómplices
15:27en reclutamiento de soldados, incluso de niños.
15:33En cuanto a los FDLR, que es el Frente de Liberación de Rwanda,
15:39el método principal de recaudación de fondos
15:42es el comercio ilegal de recursos minerales.
15:46Obtienen millones de dólares anuales del comercio mineral,
15:51en particular casiterita, oro, coltán y wolframita
15:55de la región oriental de la República Democrática del Congo.
16:01La mayor parte de las guerras que ha habido en el Congo
16:05no son, como dicen los medios de comunicación, guerras de liberación.
16:11Más bien son guerras económicas para saquear los minerales del Congo
16:15a un precio barato.
16:18El Frente Democrático de Liberación de Rwanda, el FDLR,
16:22permanece en las selvas.
16:24Ocupa zonas mineras, las explota y viene a vender aquí.
16:28Consigue dinero para vivir allí, para comprar armas,
16:31y mientras tanto, los que compran estos minerales
16:34no pagan ni un impuesto a la República Democrática del Congo.
16:39Y ahora se dice que los países vecinos
16:41son los grandes productores de oro, de coltán, de casiterita,
16:45y sin embargo no tienen ni una mina en su territorio.
16:48Es un circuito que beneficia tanto al FDLR como a los compradores.
16:53Si por ejemplo hay escaramuzas entre diferentes grupos armados,
16:57con mucha frecuencia es para quitarse la mina entre sí.
17:00Así, las minas explotadas actualmente,
17:03sobre todo en el este de Congo,
17:05no son solo explotadas por los congoleños.
17:08Hay congoleños que trabajan, pero subcontratados por otros.
17:11Nunca es fácil saber quién es el verdadero jefe,
17:14quién está a la cabeza, quién es el jefe de la explotación.
17:19La mayor parte de las minas explotadas en el este de Congo,
17:22en particular en el Kibu Sur, lo son por tropas extranjeras.
17:26La población de Chondo es también muy pobre,
17:29y además es muy difícil llegar a la mina de Chondo
17:35como a las demás minas que hay en el Congo,
17:38particularmente por las carreteras que muchas veces no son asfaltadas,
17:43y en algunos lugares, incluso en el Kibu Sur,
17:47es muy difícil llegar a la mina de Chondo.
17:52Y eso supone también dificultades para la población
17:56que vive en esta zona, que queda muy aislada.
18:01Esa población se encuentra en una situación de miseria,
18:04y eso preocupa, porque uno se pregunta,
18:07¿cómo puede ser que en una zona donde se explote
18:10una mina de Chondo,
18:12se encuentre una situación de miseria?
18:15Y eso preocupa, porque uno se pregunta,
18:18¿cómo puede ser que en una zona donde se explote
18:21oro, que el oro ha subido mucho con esa crisis,
18:25la población viva en una miseria como esta?
18:33La explotación del oro supone dos aspectos.
18:36Los hay que lo explotan en los ríos,
18:39cavan, trabajan y sacan el oro, que se llama el oro masivo.
18:46Y los demás trabajan en una galería como esta.
18:49Aquí estamos en una mina de Chondo,
18:52en el territorio de Buriñi.
18:56Buriñi está situado en el Kivu Sur,
18:59en el este del Congo.
19:01Aquí tenemos una galería muy grande,
19:04donde trabaja mucha gente, que es lo que estamos viendo aquí.
19:08Esta gente trabaja en esa galería en una condición muy muy difícil.
19:12Hacen una explotación artesanal del oro,
19:15y entran en una galería como esta,
19:19en búsqueda del oro.
19:21Y no se sabe exactamente lo que se va a encontrar,
19:24y de vez en cuando, como es el caso de Casiterita,
19:27y el caso de Coltán, la tierra se derrumba de vez en cuando,
19:31y mata a unos cuantos.
19:33Bueno, y ahora vamos a descubrir lo que hay dentro.
19:37Pues, vamos!
19:49Estoy buscando oro.
19:52Nuestra vida aquí es buscar,
19:55sólo buscar.
19:58Es muy dura, durísima.
20:01Llevo doce años aquí.
20:04Sí, puede caerse en cualquier momento,
20:07pero tenemos una cosa ahí, que nos avisa.
20:11Y es que,
20:14si se cae, se cae.
20:17Si se muere, se muere.
20:20Es el trabajo.
20:23Si trabajo y encuentro oro,
20:26puedo construir una casa,
20:29comprarme un coche.
20:32Si Dios me ayuda, puedo conseguirlo.
20:37Pero ya no es el momento.
20:40No puedo conseguirlo.
20:43Pero en esa galería, pues se supone buscar el oro,
20:46encontrarlo, y ir hasta este lugar,
20:49donde se machaca,
20:52y machacando, después se hace ese largo proceso,
20:55para sacar el oro que hay dentro.
21:00Este oro empezó en 1992.
21:03Es cuando se comenzó a acabar.
21:10Sabemos que tenemos
21:13un área muy grande para cultivar,
21:16pero el oro nos ayuda a tener algo
21:19que nos hace más fácil
21:22las tareas agrícolas y la vida.
21:25Nos hace falta un apoyo
21:28que nos ayude a dar trabajo
21:31a toda esa gente.
21:34Esta mina de Chondo
21:38está controlada por una banda armada
21:41que se llama Interahamwe,
21:44y en muchas otras minas de Congo
21:47están controladas totalmente por bandas armadas,
21:50y de eso viven.
21:53Sus minas les ayudan a comprar armas,
21:56y así pueden seguir haciendo la guerra.
22:01Al llegar a la mina de Chondo,
22:04te encuentras con el Frente Democrático
22:07de Rwanda,
22:10te encuentras con los Mai-Mai.
22:13Si vas al otro lado, a Buriñi,
22:16te encuentras con los militares congoleños
22:19que están saqueando.
22:22Y los militares no están autorizados
22:25a entrar en las minas,
22:28son trabajos que han de hacer los civiles.
22:31Pero hoy nos encontramos con que los extranjeros
22:34explotan los minerales de Congo
22:37de espaldas a los congoleños y están saqueando.
22:40¿Quién se beneficia?
22:43La población se contenta con los cuatro dólares
22:46que le dan en la mina,
22:49pero eso no conduce a nada,
22:52no ayuda al desarrollo.
22:55Son los exportadores los que ganan más dinero
22:58porque exportan y sacan fuera las divisas
23:02casi nada, ni siquiera un centro hospitalario.
23:05Ese es el problema.
23:12Después de sacar ese oro, se lleva al mercado
23:15y en ese mercado hay comunos intermediarios
23:18que lo llevan al mercado
23:21y de allí hay otros intermediarios
23:24que vienen de la ciudad de Bukavu
23:27que lo sacan también de allí
23:30Según documentos oficiales del gobierno
23:33reconocidos por la ley,
23:36Congo produce más de 3.000 kilos de oro
23:39más de 3.000 kilos de oro
23:42pero en la oficina de control
23:45sólo están registrados 100 kilos.
23:48Algunos de nuestros comerciantes
23:51que quieren sacar más beneficios
23:54prefieren colaborar con los extranjeros
23:57y sacarlo mediante piraguas
24:00barcos desde el puerto del lago al exterior.
24:16Cuando hablamos de las bandas armadas
24:19tengo un poco la inclinación
24:22de implicar también a la MONUC
24:26De hecho, esa misión de la ONU
24:29estaba destinada a ayudar al pueblo congoleño
24:32a salir de esa situación de guerra
24:35pero muchas veces está allí
24:38sólo para observar cuando se matan a los pequeños
24:41y algunas veces, como fue el caso de 2004
24:44cuando Kunda ocupó la ciudad de Bukavu
24:47a alejar un poco a algunos políticos
24:50y después a contar a los muertos.
24:53La MONUC no parece hacer más que eso
24:56mientras tanto, la MONUC parece ser
24:59una potencia que tiene los muchos coches
25:02que hay en el Congo, que tiene aviones
25:05que tiene todo lo que se necesite
25:08pero que en realidad no hace nada.
25:16La MONUC, el ejército congoleño
25:19y el Frente Democrático de Liberación de Ruanda
25:22colaboran en la zona donde hay explotación minera
25:25y no podemos dudar
25:28que ciertos soldados de la MONUC
25:31son comerciantes y vendedores de minerales
25:34lo son y utilizan vías no autorizadas
25:37negocian con los comerciantes
25:40y estos son los que les venden los minerales
25:43en el mercado internacional.
25:47La última resolución de Naciones Unidas
25:50la 1857
25:53da mandato a la MONUC
25:56para seguir y verificar todas las rutas
25:59por donde pasan el oro y el coltán
26:02estupendo
26:05pero hay un riesgo enorme
26:08enorme
26:11a título individual, las gentes de la MONUC
26:14¿y cómo vas a controlarlos
26:17si los controladores tienen que comenzar a ser controlados?
26:20Está jodido
26:34La guerra en Congo ha tenido muchas consecuencias
26:37en primer momento ha habido la muerte
26:40de más de 5 millones de personas
26:43es la realidad de los desplazados aquí en Goma
26:46este campo está lleno
26:49de mujeres y niños
26:52y pocos hombres
26:55han vivido situaciones muy muy difíciles
27:02Los sufrimientos de la guerra son muchos y no faltan
27:05estábamos escuchando
27:08tiroteos en la zona de Katari
27:12y cuando el tiroteo fue mayor decidimos huir
27:15y por la noche
27:18a la hora en que todo el mundo está en casa
27:21porque vienen por la noche
27:24atacaron, hicieron de todo
27:27mataron
27:30y luego fue cuando decidimos salir
27:33y venir a este campo
27:36aquí tenemos una vida muy dura
27:39no tenemos comida
27:42es simplemente sentarse y esperar
27:45no tenemos nada
27:48a veces tenemos ayuda de comida
27:51pero es poquísima
27:54no nos alcanza
27:57la pobreza de no tener nada
28:00no tenemos ni ropa
28:03si mejorase la situación en nuestra aldea
28:06cuando todo se había acabado
28:09me levanté y me fui
28:12y Dios me salvó
28:15a todos los demás los mataron
28:18a todos, a todos, a todos
28:21veíamos que eran soldados
28:24pero no sabíamos qué tipo de soldados eran
28:27veía uniformes
28:30pero no sabía qué tipo de personas eran
28:33y así me quedé aquí
28:36y ya llevo un año y tres meses
28:39y sigo aquí
28:42así es la vida
28:45la vida aquí es muy dura
28:48es muy dura
28:51aquí estoy aprendiendo a coser
28:54en este campo he aprendido
28:57a cortar un patrón y coserlo
29:00si vuelvo a mi casa y si Dios me ayuda
29:03y puedo conseguir una máquina
29:06puedo volver a casa y puedo hacer
29:09un vestido a un niño o a otra persona
29:12y puedo conseguir
29:15algo de dinero para comprar
29:18aunque sea sal
29:21este es el plan
29:31fe
29:54y sobre todo se han utilizado
29:57como armas de guerra y de terror
30:00Los militares invasores que venían de Rwanda, Uganda y Burundi y algunos militares congoleños
30:08han violado a muchas mujeres congoleñas. Algunas viven hoy día con sida y otras se
30:15han quedado prácticamente destrozadas toda la vida.
30:18Ha habido también muchas niñas, muchas chicas que han sido violadas y algunas que han sido
30:26llevadas, secuestradas y llevadas en la selva durante mucho tiempo. Y las demás, para no
30:32sufrir esa misma situación, han tenido que huir de sus poblados, venir en ese barrio
30:39y en ese barrio han caído en las redes de prostitución. Y allí, ahora, muchas viven
30:46en casas, pequeñitas casas que se llaman casas de tolerancia, donde las explotan sexualmente.
30:52Estábamos un día en casa por la noche y vimos linternas llegar por todos lados. Y
31:06los soldados entraron en casa y empezaron a preguntarnos dónde estaba nuestro padre,
31:13dónde estaba nuestra madre. Los cogieron y se los llevaron. Luego nos cogieron a nosotras
31:23también y nos llevaron a la selva y nos violaron. Y cuando salimos de allí nos dimos cuenta
31:29de que estábamos embarazadas. Y nos tiraron en la calle. Y en la calle nos ayudaron a
31:37venir aquí. Soy de Cabares. Estaba en casa con mis padres y mis hermanos cuando vinieron
31:48los interahamues y entraron en casa. Cogieron a mi padre y a mi madre y los mataron. Nos
31:56cogieron a mí, a mi hermano pequeño y a otros vecinos y nos llevaron a la selva. Y
32:04cuando llegamos a la selva mataron a tres de nuestros compañeros y con nosotros se
32:08ensañaron, nos torturaron. Hay algunas las que han sido secuestradas en la selva, algunas
32:19han vuelto de allí embarazadas. Otras han tenido el embarazo dentro de la casa de tolerancia
32:27y cuando eso ocurría les echaban de la casa. Y algunas han tenido embarazo por violación.
32:36Y aquí la costumbre no se presta al aborto. Aquí el aborto es un fracaso tremendo. Entonces
32:44ninguna familia podría aconsejar a su hija de abortar. Pero al mismo tiempo las que se
32:51han quedado así se quedan marginadas y por eso las recogemos para intentar devolverles
32:59la esperanza. Y de hecho la organización, la asociación que se encarga de esas chicas
33:04se llama Tumaini Niuzima, la esperanza da la vida.
33:16Aquí ahora mismo tenemos a 12 niñas y 8 bebés. Hay algunas que tienen todavía familia
33:26y después de 3, 4 o 5 años, depende de cómo lo vemos, les llevaremos cada una en su familia
33:33para hacer una reinserción social. Y para las que ya no tienen familia procuraremos
33:39buscar unas familias de acogida. Lo que queremos hacer de esas chicas es que después de los
33:47estudios aprendan también algunos trabajos profesionales que les puedan ayudar a reinsertarse
33:54después en los trabajos que estamos pensando serían la agricultura, la ganadería y la
34:00panadería. Dios nos ayudó. Nos trajeron aquí a estudiar y la vida de mañana sería
34:12mejor si pudiese encontrar trabajo para poder progresar, desarrollarse poco a poco. Estudio
34:27enfermería y estoy trabajando. Ayudo a otros.
34:38Cuando se habla de la explotación mineral en Congo se supone todo lo que se acaba de decir
34:45pero al mismo tiempo se podía generar esperanza porque este oro, el coltán, la casita y las
34:53demás minas que hay en Congo puede generar felicidad y riqueza no sólo para los congoleños
34:59sino también para los que viven alrededor del Congo y todos los que quieran vivir en Congo.
35:05Pero eso supondría que haya personas que entiendan que la vida es más que la riqueza.
35:14Cuando se me ocurre pensar en esta situación que acabo de contar algunas veces tengo la
35:26impresión que se me bajan los brazos y que pierdo el sueño. Pero cuando veo cuántas
35:34personas se comprometen en esa lucha tengo la impresión que hay razones para seguir luchando.
35:41Cuando veo los ojos de esas personas que algunas veces con una sonrisa tremenda a pesar de todo
35:50lo que se está viviendo tengo la impresión que hay razones para esperar. Cuando miro la fuerza
35:58de las mujeres africanas en general y las mujeres congoleñas que no reparan en levantarse demasiado
36:06pronto de madrugada y acostarse tarde para luchar para que sus hijos sobrevivan tengo la
36:14impresión que hay razones para seguir esperando y me niego a bajar los brazos. Me parece que con
36:23mucha gente de buena voluntad algo se puede conseguir en África en general y en Congo en particular.
36:36Tengo la impresión que hay razones para sonreír otra vez y tengo la impresión que
36:48hay razones para seguir luchando y para seguir esperando. La vida es posible.
37:36Para más información, visite www.alimmenta.com

Recomendada