Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 4 weeks ago
Audio latino / Subtitulado Ver Online Gratis : doramaslatinox.com https://ouo.io/T5o00O

Category

📺
TV
Transcript
00:00Unidolos
00:29Unidolos
00:30Celestial
00:31Esta obra es ficticia, así como los personajes, lugares y eventos que aparecen en ella
00:39Tú...
00:41Tú no eres Jong-Woo
00:43¿En dónde está Jong-Woo?
00:47Yo...
00:48Tu forma de hablar y tu tono de voz
00:50Son muy distintos a los de él
00:52Eres muy observadora
00:53Eres la única persona que ha notado que no soy Woo Jong-Woo
00:56¿Qué?
00:57Al fin, creo que serás capaz de tomar esto en serio
01:03Será difícil asimilar lo que voy a decirte
01:07Pero, ¿intentarías creer esto?
01:12Yo...
01:14No provengo de este mundo
01:16Soy de un mundo dirigido por la diosa Redlin
01:18Mi nombre es Rembrary, sumo sacerdote
01:21Llegué aquí mientras luchaba contra Demon Lord
01:24Aquí me llaman Woo Jong-Woo
01:26Y lo más impactante de todo es que Demon Lord, que debería estar en mi mundo, está en este
01:31Demon Lord es atroz y poderoso
01:33Y destruye al mundo al plantar su maldad
01:35Y acabo de ver que está aquí
01:37Este mundo está en grave peligro
01:39Por eso es que debo entrar
01:42Necesito tu ayuda
01:44¿Qué es lo que estás diciendo?
01:47Espera
01:48¿Qué es lo que te está pasando Jong-Woo?
01:51¿Qué es eso de Rem?
01:52Aquí no hay Demon Lord
01:55¿Qué te pasó?
01:56¿Qué clase de desgracia podría causar esto en una persona?
01:59No hubo ninguna desgracia, ninguna
02:02Jong-Woo solía ser tan alegre y entusiasta
02:06Tienes que calmarte, ya, tranquila
02:08Lo siento
02:09Espera, ¿por qué te disculpas?
02:11Debe haber salido
02:13Ya, deja de llorar, deja de llorar
02:18Tienes que calmarte
02:20Vamos a salir para que dejes de llorar
02:23Lo lamento mucho
02:25Un ídolo celestial
02:27Episodio 2
02:35¿En verdad crees que eres Ramba... Rem... Rembrary?
02:39Rembrary
02:40¿Tú crees que eres Rembrary?
02:42Así es
02:43¿Desde cuándo crees que eres él?
02:46El día en que subí a ese escenario
02:48Fue el día en el que llegué a este mundo
02:50¿Fue ese día?
02:53¿Por eso te portaste así en la presentación?
02:55¿En serio? ¿No recuerdas nada de que tú eres Jong-Woo?
03:03¿Qué han estado haciendo su agencia y su representante que lo tienen así de mal?
03:07¿Entonces necesito un pase de visitante para entrar a la televisora?
03:13¿En dónde consigo un pase?
03:15¿Tú puedes conseguirme uno?
03:17¿Y por qué quieres entrar ahí?
03:19¿No creerás que el hombre que iba a subir al elevador era el verdadero Demon Lord, cierto?
03:24¿Tú también lo viste? ¿Pudiste ver su rostro?
03:26No, pero estaba caminando con el director de la televisora, así que debe tener un puesto alto
03:33¿O sea que Demon Lord tiene un puesto alto aquí?
03:36Eh, no, no estoy segura de eso
03:40Pero oye, Jong-Woo, Demon Lord no existe en este mundo
03:44Esto es peor de lo que creí, Demon Lord tiene mucho poder
03:48¡No existe eso de Demon Lord!
03:50Y no hay otro mundo en donde Red lo que sea rija
03:55¡Tú, tú no eres Lembrary! ¡Tú solo eres... Wu Jong-Woo!
04:00Identificaste que yo no soy Wu Jong-Woo, esperaba que fueras diferente
04:06Será mejor que te vayas, buscaré el pase de visitante
04:10¡Oye, oye!
04:11Eh, espera
04:13¿Qué vas a hacer con este pase? Aunque lo consiguieras, nada garantiza que puedas encontrarlo
04:18Eso no importa
04:19¡Ay, espera, espera, espera, espera!
04:21Oye, si provocas otra escena más, seguridad podría sacarte y podrían tomarte fotografías
04:27¡Eso sería terrible!
04:28¡Espera!
04:29Deja, déjame darte un ejemplo
04:32Te daré uno, un segundo, un segundo
04:35Dale un ejemplo
04:37¡Ya sé!
04:39Un esclavo no puede hablar con un noble cuando guste
04:43Pero un esclavo le ordena a un noble que salga de ahí causando un alboroto
04:51¿Qué crees que pasaría?
04:53Esclavo y noble
04:56¿Soy un esclavo?
04:57¿Así es la brecha entre mi posición social y la suya?
05:00¿Qué debo hacer para elevar mi posición social en este mundo?
05:04¿Cómo logro subir mi posición social para poder reunirme con Demon Lord? Dímelo
05:09Para poder reunirte con alguien con un puesto alto en la televisora
05:14Tendrías que volverte un ídolo famoso
05:16¿Y qué más?
05:17¿Y si las cosas estaban tan mal que perdiste la cabeza?
05:26¿Deberías considerar dejar el grupo?
05:30No tienes que preocuparte, no todo está perdido
05:45Si tengo éxito en el grupo, ¿podría reunirme con Demon Lord?
05:51Puede ser
05:56Bueno, si tus canciones encabezan las listas y suenan mucho en radio y televisión
06:01Y te vuelves famoso
06:04Todo eso debo hacer
06:06Por ahora, creo que solo debes regresar
06:09Está bien
06:13¿Qué?
06:15No conozco el camino
06:17Tú me llevarás
06:20¿Qué esperas?
06:22Vamos, llévame
06:44Ahora que lo pienso
06:46¿Tú cómo conoces a Jung Woo?
06:48¿Hm?
06:50Ah...
06:52Parece que conoces muy bien a Jung Woo
06:53¿Desde cuándo lo conoces?
06:54¿Y cómo lograste dar conmigo?
06:56¿Y cuál es tu nombre?
06:57¿Cuál es tu nombre?
06:58Ay, veo que lo olvidaste
06:59Es ahí
07:00¿Es ahí?
07:04Sí, claro
07:05¿Se lo había dicho?
07:07¿Qué es eso?
07:09¿Qué es eso?
07:10¿Qué es eso?
07:11¿Qué es eso?
07:13¿Qué es eso?
07:15¿Qué es eso?
07:16It's there.
07:28John Woo!
07:30Ah, hello.
07:33Idiota!
07:36Where were you? I've been looking for you!
07:38Lo que sucede es que...
07:39How could you disappear in the middle of the interview?
07:42Please, I told you I didn't cause any problems.
07:45Vámonos ya.
07:47¡Levanta la mano!
07:49¿Qué? ¿La mano?
07:55El hombre que vi en la televisora definitivamente era Demon Lord.
08:01Yo sentí la energía de la magia negra.
08:04Demon Lord también vino a este mundo.
08:07¿Qué tengo que hacer para poder regresar? ¿Qué?
08:15¿Qué haces?
08:33La campana. ¿De dónde proviene ese sonido?
08:36Cerca hay una iglesia católica.
08:38Viene de ahí.
08:40¿Una iglesia?
08:42¿Hay alguien ahí?
08:44¿Por qué dejaste de hablar?
08:46¿Me asustas?
08:52¿Cómo pude olvidarme de eso?
08:54Cuando usé mis poderes divinos.
08:56Hablé con Wu Yonggu.
09:00¡Cierto!
09:01¡Es el templo!
09:03¡Tienes que irte!
09:04¡Espera! ¡Cierraré la puerta!
09:06El pacto secreto.
09:22Es un poderoso pacto hecho bajo el nombre de Redlin.
09:26Cuando el participante completa la condición del pacto, obtiene lo que tanto desea.
09:30Suele hacerse entre el sumo sacerdote y un cruzado, o entre sacerdotes para asegurar lealtad.
09:35Si se cumple la condición, se ejecuta con el poder que va más allá del tiempo y el espacio, y el participante obtiene lo que desea.
09:42Una vez que consiga que Wu Yonggu acepte a volver a cambiar nuestros cuerpos y haga el pacto secreto, podré regresar a mi cuerpo.
09:54Podré regresar, si lo pactamos.
10:05¿Por qué no puedo?
10:07¿Qué? Mis poderes...
10:09¿Qué dijeron los demás cuando fuiste Tendencia?
10:10Ellos dijeron que estaba tocado.
10:11¿Ah?
10:12¿Ah?
10:13¿Ah?
10:14Ah...
10:15Ah...
10:16Ah...
10:17Ah...
10:18Ah...
10:19Ah...
10:20Ah...
10:21Ah...
10:22Ah...
10:23Ah...
10:24Ah...
10:25Ah...
10:26Ah...
10:27Ah...
10:28Ah...
10:29Ah...
10:30¿Qué dijeron los demás cuando fuiste Tendencia?
10:35Ellos dijeron que estaba tocado, dijeron que estaba tocado, tocado, tocado
10:39¿Te dijeron algo más?
10:42Dijeron que estaba bajo un loco hechizo, dijeron que estaba bajo un loco hechizo
10:47¿Estás segura de que esto está bien?
10:49Distrae mucho del punto y el contenido no es muy bueno
10:53Señorita Liv, tiene un millón y medio de vistas
10:57Claro que somos amigos, pero no cercanos
11:00¿Un millón y medio de vistas? ¿No es una locura?
11:03¡Oh! ¡Felicidad! ¡Esto es un éxito!
11:07¡Sí! ¡Sí! ¡Sí!
11:11¡Ay, qué maravilla!
11:13Pero oigan, los comentarios son solo ataques
11:16Dicen que usa a su agencia y al grupo
11:18No te preocupes por ellos
11:20Cuando alguien se vuelve famoso, recibir comentarios desagradables es normal, son mejor que nada
11:25Señorita Liv, me están compartiendo el video de Maca por todos los sitios de internet
11:29Ok, ok, ok, ok
11:32El tema ya se ha vuelto viral
11:34De ahora en adelante vamos a pensar en cómo volver esta atención en algo positivo
11:39Y dedíquense a limpiar su imagen, Fumi
11:41Sí, señorita
11:42Señorita Liv, el director Kim Murok de Sin Survival llamó
11:46Quiere a Jung Woo en su programa
11:48¿Quién?
11:49El director general de los programas de televisión, Kim Murok
11:52Famoso por su montaje manipulador y sus índices de audiencia irreales
11:56No, no puede ser
11:56¡Sí!
12:07A comer, a comer, a comer
12:09Amigo, despierta
12:11Ay, a comer
12:12Ay, no, ensalada otra vez
12:16Con las oraciones nocturnas y el haber dormido, casi recupero mis poderes
12:21Jung Woo, ven a comer
12:23¿Cuánto tiempo dormirá allá afuera?
12:28Déjenlo en paz
12:29Yo quiero otro
12:30Toma uno de estos
12:31¿Comeremos esto?
12:35¿Ahora por qué le haces el feo?
12:38Es comida para pájaros
12:41¿Cómo pueden llamarlo comida?
12:43Dámela, yo me la como
12:44Cómete esto
12:46¿Podemos cambiar a otro tipo de tomates?
12:49Kashi es muy quisquilloso para comer
12:50No desprecien la comida
12:52Mejor agradezcanlo
12:53¿Cómo pueden estar de acuerdo en comer esto?
12:56Incluso los campesinos comerían algo mejor
12:58Debo averiguar porque ya no tengo poderes divinos
13:02Nunca me había pasado algo parecido
13:04¿Por qué todavía no recupero mis poderes?
13:27Mis poderes divinos tienen un límite
13:37Incluso después de orar hasta muy tarde
13:39Sigo sin recuperarlos
13:41Así que por lo menos
13:42Debo comer bien
13:43Pobre de mí
13:45Ah, Jung Woo
13:47Esta tarde saldrás en varios programas
13:49Bañate después de comer
13:51¿Programas?
13:52Wow, Jung Woo
13:54Se mete en problemas
13:54Y todavía lo premian
13:55Es de no creerse
13:56Oye
13:57Cuando estés ahí
13:58Trata de llamar la atención
13:59También queremos ventajas
14:01Oye, ¿a ti qué te pasa?
14:02Intenta ser amable
14:03¿A dónde vas?
14:07Termina de comer
14:07No tengo hambre
14:08Cómetelo
14:10Cómetelo todo
14:13Por ahora
14:18Viviré como Woo Jung Woo
14:20Ya haré dinero
14:21Para poder comer algo decente
14:22Déjame ver
14:30Así
14:31Muy bien
14:32Vaya
14:33Esta también es una televisora
14:36Así es
14:39¿Ah?
14:41¿Y vamos a conocer a alguien
14:43Con un puesto alto?
14:44Oye
14:44Deja de ser tan igualado
14:46Deberías de hablarle
14:49Con más respeto
14:50A los mayores que tú
14:51Si sigues así
14:52De irrespetuoso
14:53En la reunión
14:54Te castigaré
14:55¿Cuántos años tengo?
14:57Ay
14:58Este niño no recuerda
14:59Su edad
15:00¡Tienes 26 años!
15:05
15:06
15:07No me entiendes
15:08Lo dije en inglés
15:09¡26!
15:10¿26?
15:11Soy demasiado joven aún
15:14
15:15Bueno
15:15Cuando conozcas al director
15:17Haz una reverencia
15:19Y háblale con respeto
15:21Y por favor
15:21No menciones
15:22Lo de sumo sacerdote
15:23Y esas locuras que dices
15:24Quédate tranquila
15:25No debo mencionarlo nunca
15:27Ahora
15:28Únicamente soy Woo Jung Woo
15:29Así es
15:30Eres Woo Jung Woo
15:32Repítelo
15:33Woo Jung Woo
15:34Woo Jung Woo
15:35Buen chico
15:37Buen chico
15:39Otra cosa
15:42También háblame con respeto
15:45Creo que si nos apegamos al plan no tendremos problemas
15:54Claro
15:54
15:55¿Qué tal?
15:58Buenas tardes
15:59Buenas tardes
16:00Buenas tardes
16:00Mucho gusto
16:01¿Qué tal?
16:01No se hubieran molestado
16:02Aquí tienen
16:03Gracias
16:03No es ninguna molestia
16:05¿Qué esperas?
16:10Saluda a todos
16:11Ah
16:11Soy Woo Jung Woo
16:13Hola
16:15Disculpen
16:16No durmió bien
16:17Se le olvidaron los modales
16:19Les ofrezco una disculpa
16:21No pasa nada
16:22Está bien
16:22Tomen asiento
16:23Jung Woo
16:28El verte en persona
16:29Me da una muy buena impresión
16:31No sé por qué
16:32Pero creo que
16:34El
16:34Aura
16:35Que transmites
16:36Es muy hermosa
16:37Jung Woo
16:38¿Sabes qué clase de programa es Sing Survival?
16:41¿Cierto?
16:42Sé que es un programa entretenido
16:43Y personas compiten con canciones
16:45
16:45Es correcto
16:46Investigamos un poco
16:48Y descubrimos que
16:49Jung Woo
16:50No es un gran cantante en realidad
16:51¿Eso es verdad?
16:53Bueno
16:53Jung Woo
16:54Podrá no ser muy talentoso para cantar
16:56Pero como bailarín
16:58Es maravilloso
17:00Cuidado
17:01Se va a caer
17:01Cuidado
17:02Haz lo tuyo
17:05Esta es la primera vez que alguien me dice
17:07Que no sé cantar bien
17:09Ah
17:09¿En serio?
17:10Son muy buenas noticias
17:12Si pudieras
17:13Estar en el programa de Sing Survival
17:15¿Te esforzarías un poco para cantar mejor?
17:18Si eso ayuda a hacer dinero
17:19Sin duda voy a esforzarme
17:21Atraeré toda la atención posible
17:23Para que el resto del grupo también
17:25¡Sóllate!
17:28Atención
17:28Ay, basta
17:32Ah, perfecto
17:40Sí, me encanta esa actitud
17:41Eso es lo que necesitamos
17:43Este niño
17:44Tan bromista
17:45Estarías dispuesto a hacer cualquier cosa
17:47Por ayudar a tu equipo
17:49¿Eso quieres decir?
17:50Ah, es cierto
17:51Planeo hacer mi mejor esfuerzo
17:53Otra cosa
17:54¿Puedo comer algo de eso?
17:57Ah, los fans de AXO
17:59Young Shin
18:00Siempre les traen algo de comer
18:01¿Quieres?
18:02Dale algo
18:03Claro
18:03Ay, muchas gracias
18:05Qué amables
18:06Gracias
18:07Dalas gracias
18:09¿AX también es un grupo?
18:13Young Woo
18:13¿Acaso no los conoces?
18:15Son el mayor grupo de ídolos
18:17Imposible que no los conozcas
18:19Tienen que ser un grupo muy exitoso
18:21Debe ser así para que
18:23Sus fanáticos les traigan tributos
18:25Nosotros no tenemos comida decente
18:28Comemos comida de conejo
18:30¡Basta ya!
18:31¿Por qué no sales a tomar aire para despertar?
18:35Ay, tiene mucho sueño
18:36Disculpen
18:37Siempre dice cosas extrañas
18:40¿Les molesta si Young Woo
18:44Sale a comprar café ahora?
18:46No, adelante
18:47Toma
18:48Despéjate, anda
18:50Intenta despertarte
18:53Él toma ocho lecciones por día
18:55Se esfuerza demasiado
18:56Clases de inglés
18:57De francés
18:58De...
18:59¿También puedo tomar este?
19:01Hazlo
19:01Ya, vete
19:02Lo siento
19:03Ya
19:04Qué envidia me dan
19:15Ahí
19:16Let's go.
19:46Tributos.
20:16¿Cómo puedo abrir esto?
20:24Escritoras pueden retirarse.
20:26Gracias, nos vemos luego.
20:35Señorita Lim.
20:36¿Sí?
20:37¿Conoce mi estilo?
20:38Sí, claro.
20:39Las personas se quejan de las historias manipuladas y artificiales, pero los niveles de audiencia son altos.
20:45Sí, estoy consciente.
20:47Como ya sabe, mis programas necesitan de alguien que cree controversia, alguien con un carácter cuestionable y talento,
20:54que pueda jugar el papel de villano que causa conflictos constantes.
20:57Quisiera que Jung-woo tome ese papel.
21:01Eso podría, sin duda, dañar su imagen, pero puedo garantizar el interés del público.
21:08¿Podría Jung-woo ser el villano de mi programa?
21:14Un desorden mental caracterizado por la presencia de al menos dos distintas identidades,
21:29con características y recuerdos individuales.
21:33Yo no provengo de este mundo.
21:35Soy de un mundo dirigido por la diosa Retlin.
21:38Mi nombre es Rembrary, sumo sacerdote.
21:40Normalmente es desencadenado por un grave trauma físico o mental.
21:50No.
21:52¿Trauma físico?
21:56¿Jung-woo ha sufrido algún trauma físico?
21:58Estoy esperando el regreso. Gracias por la emoción que proyectas.
22:12No sé si debería decir esto, pero yo no estoy tan emocionado.
22:17La preocupación no me deja dormir bien.
22:19¿Crees que esta vez seamos famosos?
22:22Este regreso le generaría tanto estrés.
22:25No sé si debería decir esto, pero yo no estoy tan emocionado.
22:55¿Cómo se te ocurrió poner el monitor ahí?
23:08No sabía que podría caerse. No había dónde ponerlo.
23:11Esta mañana, Lizzie, la famosa integrante de Queen Crush, cayó de un edificio de cinco pisos.
23:22Queen Crush encabeza la lista de esta semana.
23:25Encabeza la lista desde hace un mes.
23:28Tengo mucho miedo del escenario.
23:30¿Cómo es posible que Lizzie cayera de ese edificio?
23:36¿En verdad no tenías idea?
23:38¿En verdad no tenías idea?
24:08The Road Manager.
24:11Hoy les tomarán fotos para Sing Survival, ¿cierto?
24:15Deben estar nerviosos ya que es la primera vez que aparecen en un programa tan famoso.
24:19No deben sentirse presionados.
24:20Así que sean ustedes mismos y esfuércense.
24:25Sí, me esforzaré.
24:30¿Podría John Woo ser el villano de mi programa?
24:34Si garantizan el interés del público y el tiempo al aire,
24:38no tengo problema.
24:41Puedo entender.
24:43Puedo garantizar tiempo al aire para la presentación de Woo Jong-woo.
24:49Además, quisiera que otro miembro de Wild Animal participara.
24:58John Woo podría ser eliminado luego de causar controversia.
25:03Mi agencia quiere un plan alterno.
25:05Podrán manipularlo a su conveniencia.
25:08Mientras otro miembro esté en el programa.
25:19Eso es todo.
25:21Ok.
25:22Nos vemos luego.
25:23Sí.
25:24Y no olviden comer bien.
25:25Debo esforzarme más.
25:39¿Puedo revisar las luces por última vez?
25:41Y marca el centro con cita adhesiva.
25:42¿Tributos?
25:51Si hago esto, ¿podré comer eso?
25:53¿A dónde vas?
25:54Buen día.
25:59Somos Wild Animal.
26:01Vinimos a colaborar.
26:02Ah, sí.
26:04Wild Animal.
26:06Ah, ¿quiénes son ellos?
26:08Comenzaremos con Kashi.
26:10¿Podrían darse prisa?
26:11Sí.
26:12De pie, en el centro.
26:16Revisa las luces, por favor.
26:18Revisen su maquillaje.
26:21Está brillando.
26:22Muy bien.
26:23Mirando al frente.
26:24Viendo la cámara.
26:26Viendo la cámara.
26:28Intenta actuar natural.
26:29Relájate.
26:30Posa para mí.
26:33¿Es tu primer estudio?
26:35Kashi se ve demasiado rígido.
26:37Hace mucho que no lo hace.
26:39Está nervioso.
26:40Los ídolos tienen que hacer muchas cosas.
26:42Además de bailar y cantar, deben competir.
26:45Y soportar los fuegos artificiales en sus ojos.
26:48Esos no son ningunos fuegos artificiales.
26:50Solo iluminan con el flash.
26:52Ah, ¿sí?
26:53¿Ya puedo comer los tributos que están allá?
26:56¿Tributos?
26:57¿Hablas de los dulces?
26:59Así es.
27:00Por supuesto que no.
27:01Oye, Kashi.
27:02¿Sí?
27:03¿Por qué estás tan rígido?
27:04¿No practicaste algunas poses?
27:06Ay, ninguna de estas toma sirve, maldita sea.
27:09Lo siento mucho.
27:12Da igual, tomaremos fotos de otros chicos y tú irás después.
27:15¿Qué demonios pasa con este tipo?
27:16Ve a tomarte las fotografías.
27:18Hablaré con Kashi, ¿ok?
27:19Haz lo que te diga el fotógrafo.
27:22Vámonos.
27:23Lo hiciste bien.
27:27Ay, sigue.
27:28Wu Yonggu.
27:29Está bien, vamos a comenzar.
27:40Haz alguna pose.
27:43¿Qué es una pose?
27:45No puede ser.
27:47¿A qué están jugando?
27:48¿No practicaste alguna?
27:50Después de que me fotografíen, ¿puedo ir a comer de esos tributos?
27:54Este tipo está loco.
27:56¿Sabes qué?
27:57Solo quiero que te des prisa y que muestres tu mejor pose.
28:00Me importa un bledo si te comes todo cuando hayamos terminado.
28:04Iluminación, por favor.
28:05Está bien.
28:05Ahora tengo que fingir.
28:09¿En dónde están mis luces?
28:10¿En dónde están mis luces?
28:10¿En dónde están mis luces?
28:40¿Estás bien?
28:48No, realmente.
28:50¿Recuerdas el programa en el que saliste?
28:52Este no tiene el mismo contenido.
28:54Aquí nadie te va a golpear.
28:56Lo sé, pero ese fotógrafo es muy agresivo.
29:00Oye, tranquilo.
29:02Puedes hacer un buen trabajo.
29:04Solo ve a mostrarles que eres el atractivo visual de Wild Animal.
29:09Mientras estamos hablando, podrías estar regañando a Jong-woo.
29:12Tienes que hacer un buen trabajo.
29:14Tú puedes.
29:16Lo haré.
29:18Vamos.
29:19Vamos.
29:19Tú puedes.
29:30Sí, sí.
29:31Solo tienes que continuar así.
29:32Esto es maravilloso.
29:33Trata de enderezar tus dedos, ¿ok?
29:35Bien.
29:36Dos más.
29:37Una, dos.
29:38Ok.
29:39Jong-woo, esta vez vamos a intentarlo con una mirada más atrevida.
29:45Párate con confianza mientras te quitas despacio la chaqueta.
29:47Ya, hazlo muy despacio.
29:49Ok.
29:51Te ves muy sexy.
29:52Eso es.
29:53Ok.
29:54Eso es genial.
29:55Bien, bien, bien.
29:55Ok, ok.
29:56A ver.
29:57Eso es, eso es.
29:58Ok.
29:58A ver, dame un segundicito.
29:59Qué lindas fotografías.
30:07O Jong-woo tiene un aura muy única.
30:10Me encanta.
30:11Ah, ¿en serio?
30:13No sé cómo decirlo.
30:16Como un santo clérigo.
30:17Oye, Jong-woo, esta vez intentemos una pose provocativa.
30:20Quiero que tu mirada diga, todos están por debajo de mí.
30:24Iluminación, por favor.
30:25Bien, mira fijamente, brilla, baja la mirada.
30:31Ok, bien, ahora más retador.
30:34Un poco más retador.
30:36Perfecto.
30:37Espera, solo un segundo.
30:40Jong-woo, ¿qué fue eso?
30:42Ahora, ¿qué sucede?
30:43Estoy haciendo todo lo que ese hombre dice.
30:45¿Cuál es el problema?
30:45Estoy impresionado de lo bien que lo haces.
30:48No tiene nada de especial.
30:51Y debo esforzarme.
30:53Tiene muchos tributos para comer.
30:55Espera, creí que te avergonzaba la cámara.
31:00¿Qué es una cámara?
31:02Ah, Jong-woo, ¿podemos tratar una pose más sexy que la anterior?
31:07¿Podrías desabotonarlo un poco?
31:08Claro.
31:12¿Qué estás haciendo?
31:13Ah, Jong-woo, obedece al fotógrafo.
31:17Ahora, ¿qué pasa?
31:17Solo estoy probando algo nuevo.
31:19Solo unos botones.
31:20Mira la cámara.
31:21Con tu mirada un poco atrevida.
31:22Muy bien.
31:24Finge que estás seduciendo a la cámara.
31:27Ya.
31:28Dijo seduciendo.
31:29¿Es correcto que un sacerdote haga una pose tan vulgar?
31:33Ser un ídolo es sumamente complicado.
31:36¿Qué estás haciendo?
31:38Debo terminar esto pronto para comer los tributos.
31:40Esa cantidad debe bastar para recuperar mis poderes.
31:43Entonces, podré dejar de ser un ídolo.
31:50Eso, eso es.
31:52Desabotona uno más.
31:54Muy bien, bien.
31:55Actúa más sexy y atrevido.
31:57Sedúcelos a todos.
31:57Sí.
32:03Ok.
32:05Jong-woo, solo por última vez podrías intentar ser un chico malo, como un hombre peligroso.
32:12No, como un demonio.
32:13Un demonio totalmente sexy.
32:15¿Sí?
32:16¿Un demonio?
32:18¿Qué esperas?
32:20Debes posar frente a la cámara.
32:21Diz, soy un demonio.
32:22A ver, hazlo ya.
32:23No lo haré.
32:24No puedo hacer eso.
32:25Puedes pedirme cualquier otra cosa, pero no es...
32:27¿Qué dices?
32:28¿Es tan difícil fingir ser un demonio?
32:29No digas ridiculeces.
32:30¿Cómo voy a fingir que soy un demonio?
32:32Creo que te estás confundiendo.
32:34¿Te estás negando a hacer lo que te pido?
32:35Pídeme otra cosa.
32:36No me pidas algo absurdo, como actuar como un demonio.
32:39Estás loco.
32:40A mí no me hables así.
32:41¿Qué quieres que cancele la sesión fotográfica?
32:43Ah, señor.
32:44No es lo que Jong-woo quiso decir.
32:46Necesitas tiempo para que se te ocurra otra pose.
32:49Mejor tomemos un descanso.
32:51Ah, perdóneme.
32:53Ah, se acabó.
32:58Jong-woo, ¿por qué haces esto?
32:59Ese hombre me pidió hacer cosas muy extrañas.
33:01Mentira, no tengo idea de qué estás hablando.
33:04Me pidió una mirada lujuriosa y quiso que me desvistiera.
33:06Y quería que fingiera ser un demonio.
33:08Eso no es tan complicado y estás obligado a hacerlo.
33:10¿Acaso no sabes cómo son los demonios?
33:13Tienen un nivel de maldad indescriptible.
33:15¿Cómo podría fingir ser uno?
33:16Eso es ridículo.
33:18Está siendo ridículo.
33:19¿Por qué no puedes?
33:20Todo el mundo lo hace.
33:21¿Qué tiene de malo fingir ser un demonio?
33:24Oye, muchos ídolos fingen ser demonios cuando se presentan.
33:28¿No te pidió que posaras desnudo?
33:30¿Por qué te niegas a hacerlo?
33:33Ídolos que han fingido ser demonios.
33:36Entonces, ¿actuar como demonios es normal aquí?
33:39Así es.
33:41Y no tiene nada de especial.
33:42Con tal de atraer la atención, los ídolos se disfrazan de demonios y también usan maquillajes vampirescos.
33:48¿Tienes que interpretar el papel que se ha elegido para ti?
33:50Señorita Lim.
34:07Hola, señorita Lim.
34:10¿Qué?
34:10¿Cómo va la sesión fotográfica?
34:15Señorita Lim, necesitamos un representante.
34:17Se lo suplico.
34:18¿Otra vez es Yonggu?
34:20¡Se metió en problemas!
34:26Señorita Lim, llegó la postulante.
34:29Estoy en eso, Sunseo.
34:31Encontraré a alguien.
34:32Ya debo irme.
34:39Buenos días.
34:40Siéntate, por favor.
34:45Sí.
34:57¿Eres Kim Dal?
34:58Sí.
34:58Trabajó para MF Entertainment como jefe del equipo de planificación.
35:04Vaya, ¿tú trabajaste para MF Entertainment?
35:09Sí.
35:09Trabajé ahí durante varios años.
35:11¿Y por qué quieres este puesto?
35:13En mi otro trabajo me di cuenta de lo que los artistas necesitan.
35:17No solo producción, también atención personal.
35:20Creo que eso es lo que lleva a los artistas a la cima del éxito.
35:25Por eso me estoy postulando aquí.
35:27Ah, bueno, el motivo es algo maravilloso.
35:31¿Tienes licencia?
35:32Sí, es de clase 1.
35:34Eso es grandioso.
35:38Ah, señorita Kim Dal.
35:40Bueno, siendo honesta.
35:41Sí.
35:42Ser representante es muy difícil.
35:45Además de cuidar de todos los miembros de esta agrupación,
35:49hay mucho trabajo sucio en la oficina y también debe ser muy fuerte.
35:52Puedo cumplir con todo eso.
35:53Pero además, a las fans no les gustará que tú seas mujer.
35:58Eso sin duda dará pie a escándalos amorosos.
36:01Eso no debe preocuparle.
36:03No es posible que me relacione a nivel personal con los miembros.
36:06Ah, siendo honesta, Wild Animal no es una banda juvenil que sea muy reconocida.
36:18¿Por qué tanta insistencia en ser su representante?
36:22¿Tú eres fanática de Wild Animal?
36:26¿Mmm?
36:29No, no lo soy, no.
36:32No, como Wild Animal no me gustan los hombres tan delgados.
36:38Me gustan...
36:40Como Don Ling, Cho Jing Wong, hombres muy tornidos.
36:45¡Ah, sí!
36:45Esos son mi tipos.
36:47¡Ah, ya veo!
36:47Sí.
36:48Entonces, ¿por qué tan nerviosa?
36:56Ay, nos surge cubrir el puesto de representante.
37:00Pero está siendo muy complicado.
37:03Pero...
37:04Contratar a una mujer para ese puesto es algo...
37:08Confío en mis capacidades.
37:11¡Estoy en buena forma!
37:13¡Y soy muy fuerte!
37:14¡Pero eres delgada!
37:19¡Guau!
37:20¡Eres buena!
37:21Creo que puedo levantar esto.
37:23Ok.
37:24¡Vamos!
37:28¡Ay, eres muy fuerte!
37:29Y...
37:30Podría ser levantamiento de pesas.
37:32Ok.
37:33¡Uno!
37:35¡Dos!
37:36¡Guau!
37:37¡Sí!
37:38¡Oye!
37:39¡Eres muy buena!
37:41¡Eres muy fuerte!
37:42¡Esto está muy ligero!
37:45Me dijo que alguien vendría.
37:47Estoy cansado.
37:48¿Cuánto tardará?
37:49Llamaré a la señorita Lime.
37:50Ser ídolo es un trabajo que requiere que finjas ser un demonio.
37:58No saben lo terribles que son los demonios.
38:01Creo que no debería ser un ídolo.
38:03Debe haber otra forma de recibir tributos sin tener que serlo.
38:06Tengo que alejarme de aquí y encontrar otra manera de obtenerlo.
38:09¡Buenas noches!
38:11¿Tú eres Wu Yung-Goo de Wild Animal, no?
38:13Oye, ¡no!
38:14¿Vas a participar en Sing Survival?
38:16Lo siento mucho.
38:17Debemos irnos.
38:18No digas nada.
38:19¡Lo siento, Yung-Goo!
38:20¡Yung-Goo!
38:21¡No haré muchas preguntas!
38:22¿Vas a participar en el programa?
38:24¡Hola!
38:25Soy de la agencia.
38:26¡Entren!
38:26¿Qué hacemos?
38:27¡Dente prisa!
38:28¿Eh?
38:28¡Ruebanse!
38:29¡Yung-Goo!
38:29¡Vas a aparecer en el programa, ¿cierto?
38:31¡Sube ya!
38:32¡Oye, Yung-Goo!
38:35¡Yung-Goo!
38:35¡Yung-Goo!
38:35¡Oye, Yung-Goo!
38:41¡Escenas!
38:48Soy la nueva representante de Wild Animal a partir de hoy, Kim Dal.
38:53Supe que tenían una urgencia, así que decidí comenzar hoy.
38:56Te lo agradezco.
38:57Hemos tenido muchos problemas.
39:00Fue un largo día, ¿verdad?
39:01Oh, tengo sueño y hambre.
39:05Por cierto...
39:10Ah, entiendo.
39:13Quiero cenar pechuga de pollo.
39:14En otra ocasión...
39:15Con bolas de arroz y ajo.
39:17¿Pechuga de pollo?
39:19¿Con ajo?
39:20Tú come eso.
39:22Yo sé que...
39:23Tengo razón.
39:30Es ella.
39:31Es ella.
39:35Sunseo y Kashi, ustedes ya pueden bajarse.
39:40Yung-Goo debe ir a otro lugar.
39:42¿A dónde debe ir?
39:43La señorita Lim me pidió hacer algo en particular.
39:47¿Si conoces su situación mental actual?
39:50Supe por la señorita Lim.
39:52Tú tranquilo.
39:53Yung-Goo, nos vemos luego.
39:55Sigo creyendo que es ella.
40:08Sigo creyendo que es ella.
40:25¿En dónde estamos?
40:27En el consultorio.
40:29Una doctora debe examinarte.
40:32El otro día ya me llevaron a que un doctor me viera.
40:35Por cierto...
40:37Eres la chica que conocí en la televisora.
40:39¿Por qué has venido a verme?
40:43Sígueme.
40:46Es por aquí.
40:47Neuropsiquiatría Xing-Gin.
40:51¿Sí?
40:55¡Hola!
40:56¡Oh, bienvenida, Dal!
40:58Ha pasado mucho tiempo.
40:59¿Cómo ha estado?
41:00¿Bien?
41:00Sí.
41:01Él es...
41:02el joven del que le hablé por teléfono.
41:04Hola, señor Guyong-Goo.
41:06Doctora, acerca del favor que le pedí...
41:09Como me lo solicitó, cancelé todas mis citas de la noche y dejé ir temprano a las enfermeras.
41:14Gracias, doctora Han.
41:16Por favor, revíselo bien.
41:18Claro.
41:20Siéntate.
41:21¿Qué?
41:22Señor, siéntese, por favor.
41:35¿Cómo ha estado?
41:37¿Puede decirme con confianza cómo se ha sentido en estas semanas?
41:42Es algo muy confuso.
41:44Ah.
41:46¿Qué cosa?
41:47Este mundo.
41:48Es duro y difícil de entender.
41:50No creo que alguien aquí sepa qué está bien y qué es lo que está mal.
41:53¿Cómo es que pude terminar en un lugar así?
41:55Estoy muy enojado con mi destino.
41:56Ah, entiendo.
41:59Entiendo.
41:59En ese caso, primero, ¿podría llenar esta evaluación de personalidad?
42:12Evaluación de la personalidad.
42:14A menudo me siento triste y sin razón.
42:20Hay momentos que no puedo recordar.
42:21¿Qué preguntas tan deprimentes?
42:23Lizzy, Queen Crush.
42:48Lo lamento.
42:50Lo lamento.
42:51I don't know.
43:21¿Terminaste? ¿Qué tal te fue?
43:43Respondí sus preguntas e hice lo que pidió, pero…
43:46Espera un segundo.
43:51No puede ser.
43:57Doctora, ¿eso fue todo?
44:00¿Qué dicen los resultados?
44:02A comparación de los videos que hiciste a favor de enviarme antes, su habla, comportamiento
44:11y razonamiento son distintos. No es como otros jóvenes. Sin embargo, además de eso, no
44:17veo ningún problema. Sus niveles de depresión, de ansiedad son bajos y su habilidad cognitiva,
44:26comprensión y memoria no parecen tener problema.
44:30¿No hay ningún problema? Entonces, ¿por qué está actuando como si fuera otra persona?
44:36Por el momento, no puedo determinar la causa.
44:40¿Señorita Dal, se encuentra bien?
44:51¿Qué?
44:52Mencionó a la persona que le ayudó durante su terapia. Es el joven, ¿verdad? Y se ha convertido
44:59en una persona completamente distinta. ¿Eso la está afectando?
45:03Subdirectora Park.
45:23Subdirectora Park.
45:33Hola, nosotros somos...
45:59Dos, tres...
46:00¡Pongámonos salvajes! ¡Nosotros somos White Animal!
46:02La canción que acabamos de interpretar es el nuevo sencillo de Wild Animal, Check It Out.
46:09Al público que vio nuestra presentación, le daremos de regalo nuestro disco autografiado.
46:13Por favor, escúchenlo y recomiéndelo con sus amigos. ¡Disfrútenlo! ¡Muchas gracias!
46:17¡Muchas gracias!
46:21¿Tiene una pluma?
46:23Aquí llevo una.
46:25Gracias por oírnos.
46:28Hola, buen día. Te regalo un disco.
46:31¿Cómo te llamas?
46:32Soy Kim Dal.
46:38¿Qué?
46:39Kim Dal.
46:41Kim Dal. Para Kim Dal.
46:44¿Qué harás el próximo viernes?
46:57¿Qué?
46:57Tenemos una firma de autógrafos. Ven, por favor. ¿Qué harás este sábado? Estaré en un programa musical.
47:04Sí. ¿O mañana? Mañana lanzamos nuestro video. Ah, ya sé. Te anotaré nuestra agenda.
47:10Está bien.
47:11Oh, tienes que tomar nuestro disco. Además, también te daré esto.
47:14No me interesa. No me interesa. Gracias.
47:17Acéptalo, por favor. Solo quisiera que te acuerdes de nosotros. Yo me acordaré de ti, señorita Kim.
47:25Me encantaría verte de nuevo otra vez. ¿Sí?
47:29Y yo, tomaré esto como el pago.
47:42Para Kim Dal. Señorita Kim Dal. Mantén la frente en alto. John Gu te apoya.
47:48Me encuentro bien. No hay negatividad. Tengo que estar bien porque tengo que ayudarlo.
48:06Aquí tienen tributos.
48:33Con esto bastará. Recuperaré mis poderes divinos.
48:42Normalmente rezamos a esta hora.
48:45Woo Jong-woo debe estar...
48:58Cuarto de Meditación
49:03Esta es la única forma. Tengo que hacerlo bien. Tengo que usar todos los poderes divinos que tengo.
49:22Dios Arretlin, te pido que me cuides, por favor.
49:33¡Suscríbete al canal!
50:03Wojong-woo, Wojong-woo, are you there?
50:26Wojong-woo!
50:33Wojong-woo!
50:48Wojong-woo!
50:53Who is there?
50:58Wojong-woo, can you hear me?
51:01¿Quién eres?
51:03Soy el sumo sacerdote Remplari.
51:04Creo que intercambiamos nuestros cuerpos.
51:06Las cosas deben ser como antes.
51:07¿Ser como antes?
51:08Hay una estatua en el templo que nos ayudará a volver a nuestras vidas.
51:12Busca a tu alrededor.
51:13¿Puedes verla?
51:16Pero yo no...
51:18¿Quiero regresar?
51:20Sí, la...
51:21¿Qué?
51:22Yo no quiero regresar a donde estaba.
51:24Siendo honesto, esta vida me gusta mucho más.
51:26Fuera de la ropa, me va muy bien de sumo sacerdote.
51:29¿Cómo puedes decir...?
51:33Wojong-woo...
51:35Wojong-woo, tú eres un ídolo aquí.
51:37Debes tener admiradores.
51:39¿No piensas regresar para complacerlos a ellos?
51:42¿Admiradores?
51:43Puedes quedarte con ellos.
51:45No me sirven de nada.
51:46No, no, no, no, no.
51:47No quiero regresar.
51:48No quiero ser un ídolo fallido otra vez.
51:50¿Y crees que yo quiero ser uno?
51:52¿Por qué estás gritando?
52:07Wojong-woo?
52:09Hola, Wojong-woo.
52:11¿En dónde estás?
52:15¿En dónde estás?
52:22¿Qué cosa debo hacer para que cambiemos nuestros cuerpos?
52:28Bueno...
52:30Podría ser súper rico o...
52:33Ganar la lotería cinco veces.
52:35No digas ridiculeces.
52:36Entonces...
52:37Que Wild Animal sea exitoso.
52:41¿Qué significa todo eso?
52:42Ayúdame a entender.
52:43Quiero decir...
52:45Si el grupo Wild Animal gana como artista del año en los premios a la música coreana...
52:50Creo que entonces...
52:52Sí querría regresar.
52:53¡Ah!
52:54¡Ah!
52:55¡Ah!
52:56¡Ah!
52:57¡Ah!
52:58¡Ah!
52:59¡Ah!
53:00¡Ah!
53:01¡Ah!
53:02¡Ah!
53:03¡Ah!
53:04¡Ah!
53:05Muy bien, haré que suceda.
53:06¿En serio?
53:07¿Es posible?
53:08No es tan fácil como parece.
53:09¿Estás mintiéndome?
53:10Te doy mi palabra como sumo sacerdote.
53:13Voy a hacer que Wild Animal tenga éxito.
53:17Muy bien.
53:19Hagamos el pacto.
53:22Ponto manos sobre la estatua.
53:25Vaya, pide demasiado.
53:30¿Y en dónde se supone que debo ponerla?
53:32Sí.
53:33Ya la puse.
53:34Repite esto que digo.
53:35Rembrary y Woo Jong-woo.
53:36Rembrary y Woo Jong-woo.
53:37Un momento.
53:38¿Ahora qué ocurre?
53:39Creo que el premio para el mejor actor sería mejor para mí.
53:42Repite lo que yo diga.
53:43¿Jong-woo?
53:44¡Woo Jong-woo!
53:45Woo Jong-woo.
53:46¿Qué es?
53:47¡No!
53:48¿Qué es lo que hay?
53:50¿Qué qué es lo que había работу?
53:52¿Qué es lo que hay?
53:53¿Qué es lo que hay?
53:54¿Ahora qué ocurre?
53:55Creo que el premio para el Mejor Actor sería mejor para mí.
53:59Repite lo que yo diga.
54:00¿Yong-woo?
54:04¿Why?
54:05¡Woo Jong-woo!
54:10Oye, ¿estás ahí?
54:12Cuarto de mama.
54:13¡Woo Jong-woo!
54:15Jung-Goo, if you are there, answer me
54:22Jung-Goo
54:24I've used my powers a lot, I have to complete the pact before I go to
54:31Jung-Goo
54:38Jung-Goo
54:41Jung-Goo, are you okay?
54:43Jung-Goo
54:46¡Ábreme!
54:52Doctor Akan, ¿podría abrirme la puerta de meditación?
54:56Rápido, desde el principio
54:58Ya, Rembrandt y Wu Jung-Goo
55:06Ambos se comprometen a que
55:08El día en que Wild Animal gane como artista del año
55:12Rembrandt y Wu Jung-Goo
55:13Ambos se comprometen a que
55:15El día en que Wu Jung-Goo gane el premio al mejor actor revelación
55:18Cada quien podrá recuperar su respectivo cuerpo
55:21Cada quien podrá recuperar su respectivo cuerpo
55:24En el respetable nombre
55:25De la poderosa Red Lin
55:27En el respetable nombre de la poderosa Red Lin
55:30Vamos a hacer un pacto sagrado
55:36Tod a la poderosa Red Lin
55:49En 量
55:52I don't know.
56:22¿Hola?
56:32¿Acaso se desconectó sin despedirse?
56:52¡No!
57:02¡Jungu!
57:06¿Qué ocurre, Jungu? ¿Qué pasó?
57:10¿Qué pasó?
57:10¡No! ¡Ay, no!
57:17¿Jungu?
57:18Firme...
57:19Firme un contrato como un esclavo.
57:23¿Qué acabas de decir?
57:25Ahora...
57:26Yo soy el...
57:30ídolo fallido...
57:31Woo Jong-woo.
57:36¡No, Jungu!
57:38Un ídolo celestial.
57:56Si Wild Animal gana el premio al artista del año...
58:23Ser amable, vente.
58:25Debes comer bien para crecer alto y fuerte.
58:28Tienes un carácter horrible, psicópata.
58:30¿Sabes qué clase de cantante es Shungu Sin?
58:32¿Quién es?
58:33Estás loco.
58:34Me gustaría conocer al hombre de alto ni...
58:36Ese desgraciado de Woo Jong-woo.
58:38El escenario al que vas a subir será tu fin.
58:41Vamos a divertirnos.
58:42¿Qué ocurre?
58:43Kashi, reacciona.
58:44En este mundo también.
58:45Sin importar qué, haré que tengas éxito.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended