Skip to playerSkip to main content
  • 9 months ago
Podczas gdy w innych krajach królują napisy i dubbing, w Polsce często stawia się na lektorów.

✔ Nasz główny kanał: https://www.youtube.com/user/TVGRYpl
✔ Instagram tvfilmy: https://www.instagram.com/tvfilmy.yt/
✔ TikTok tvfilmy: https://www.tiktok.com/@tvfilmy_tiktok
✔ Nasz Discord: https://discord.com/invite/tvgrypl
✔ Nasz serwis filmowy: https://filmomaniak.pl/

Znajdź nas na:
Instagram Damiana: https://www.instagram.com/tu_kwiatkowski/
Instagram Oskara: https://www.instagram.com/oskar.wadowski/
Instagram Rusnara: https://www.instagram.com/szrusnarczyk/
Transcript
00:00Dlaczego w Polsce oglądamy filmy i seriale z lektorem, gdy na całym świecie królują napisy lub dubbing?
00:06Najlepszą odpowiedzią może być oszczędność, ale pieniądze to nie wszystko.
00:10Gdy do Polski zaczęły napływać zagraniczne produkcje, funkcjonowało niewiele firm, które mogły się tym w pełni zająć.
00:17Początkowo studia filmowe postawiły na napisy, jednak stare i małe ekrany kineskopowe nie były najlepszym miejscem do ich wyświetlania.
00:24Dlatego z braku środków na zatrudnienie całej ekipy lektorskiej postawiono na jeden głos, który czytał wszystkie kwestie w rodzimym języku.
00:32I pomimo przemiany systemowej i przeskoku technologicznego w domostwach Polaków, tak przywiązaliśmy się do głosu lektora, że został on z nami do dziś.
00:41A jak jest u Was? Częściej sięgacie po napisy, lektora czy dubbing? Dajcie znać w komentarzu.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended