Skip to playerSkip to main content
  • 1 year ago
La familia Koçovalı domina el crimen en Çukur, un peligroso barrio de Estambul. Yamaç, el hijo menor, dejó ese mundo por una vida tranquila, pero debe regresar, abandonando a su esposa Sena.

Category

🗞
News
Transcript
00:00♪♪
00:10♪♪
00:20♪♪
00:30♪♪
00:40♪♪
00:50♪♪
01:00-♪♪
01:10-♪♪
01:20♪♪
01:30♪♪
01:41No, no, nada de eso.
01:43♪♪
01:47Ya es muy tarde, Zadish.
01:49Lamento haberte tenido despierta hasta esta hora.
01:52♪♪
01:55No entiendo cómo pasaron tan rápido todos estos años.
01:58♪♪
02:00Que descanses, Zadish.
02:02Que tengas lindos sueños.
02:05Que descanses, Ali.
02:07♪♪
02:16♪♪
02:26♪♪
02:36♪♪
02:46Pero mañana quiero el desayuno en la cama.
02:49Vaya con que eso querías.
02:51Así que todo tiene un precio, ¿eh?
02:53¿Qué creías?
02:55Sí, está bien, te lo llevaré, mi amor.
02:58Ah, mañana no será posible.
03:01Tenemos otros planes para mañana.
03:04Dime, ¿cuáles?
03:06Es una sorpresa.
03:08Romántico, ¿no es así?
03:09Claro.
03:16Naranjas.
03:20Naranjas.
03:23¿Qué pasa? ¿Nunca habías visto a un comerciante?
03:25Sí, pero nunca a uno tan tímido como tú.
03:27Hazlo tú, si es tan sencillo.
03:29Nunca lo haré jamás.
03:30Entonces no te burles. Esto es algo muy difícil.
03:33¿No te parabas en el escenario frente a todas esas personas?
03:36¿Cómo va a ser más difícil esto?
03:39Eso es diferente, pero tienes razón.
03:42¡Vengan aquí, amigos! ¡Tenemos los vegetales más frescos!
03:45¡Lleven manzanas frescas, manzanas frescas!
03:47¡Pase a probarlas, señor!
03:51¡Miren estos melones!
03:52¡Cuando los corten, les goteará miel!
03:54¡Les devolveré dinero si no gotea!
03:56Vendo naranjas.
03:57Vendo naranjas.
04:00¡Vamos, gritan!
04:02Vendo naranjas.
04:04Vendo naranjas.
04:07Vendo naranjas y las mejores manzanas.
04:09¡Vengan aquí, amigos! ¡Vamos, acérquense!
04:22No quise decírtelo ante todos, pero...
04:24¿Qué es todo esto, Saadet?
04:26¿Qué ocurre, señora Sultana?
04:28Te soltaste el cabello. Y también te maquillaste.
04:31No, solo me puse lápiz labial.
04:33No lo hagas.
04:35Recoge tu cabello y quítate el maquillaje.
04:39Sé bien quién te tiene confundida.
04:42Límpiate, que mi esposo no te vea.
04:46Está bien.
04:47¡Sultana!
04:56¿Qué pasa?
04:57¿Qué pasa?
05:00Voy a salir.
05:02¿Qué?
05:03No, ni lo pienses.
05:06Por favor.
05:08Estoy cansado, Sultana.
05:09Está bien. Le preguntaré al doctor.
05:12No haré un viaje por todo el mundo.
05:15Iré al mercado. Me sentaré ahí, es todo.
05:19Yo iré contigo.
05:20Jamás.
05:22Selim lo hará. ¿Dónde está?
05:25Salió en la mañana.
05:26¿A dónde?
05:28No lo sé.
05:30Está bien. Vamos.
05:39¡Zeki!
05:41¿Sabes quién puso eso ahí?
05:42Quítalo de inmediato.
05:44Ese es su sitio.
05:50Oye, encontraste un buen lugar.
05:52Bien hecho, Selim, bien.
05:53¿De verdad?
05:54¿Cómo lo encontraste? Nadie hubiera pensado en esto.
05:58¿Por qué no podríamos pensar en eso, Pasha?
06:00Han pasado muchos años, Emime.
06:02Y ya estás algo viejo. Es normal que lo hayas olvidado.
06:05¿Qué te parece? También te provoca, ¿eh?
06:09Pero no me lo dijo a mí. Creo que te lo dijo a ti.
06:13Es por eso que nunca te doy la espalda, Emime.
06:17Por favor, Pasha. ¿Qué te sucede?
06:24¿Te pasa algo?
06:26No, ¿qué podría ser?
06:27Si pasa algo, solo dilo.
06:30¡Ismail, tráelo!
06:31No es nada. No pasa nada. ¿Qué podría ser?
06:34Selim, habla con nosotros. ¿Qué sucede?
06:37No, no pasa nada.
06:41Es solo que anoche...
06:45En fin, no es nada. En serio. Se solucionará.
06:48Aguarda un segundo.
06:50Selim, empezaste una frase y debes terminarla.
06:53¿De qué se trata? Dinos.
07:01Bartolo no quiere hacerles nada.
07:04Nadie está atrás de ustedes.
07:11Yamanche es mi hermano.
07:14Saben que los quiero a los dos.
07:18Pero él está pasando muy mal.
07:21Desconoce algunas cosas.
07:24A veces no puede decir nada.
07:27Amigos, y cuando sucede algo, me entero de todo eso cuando ya pasó.
07:32Él me dijo que lo siguiera.
07:34Esa fue la orden que dio.
07:38Pero le pregunté por qué.
07:39¿Por qué?
07:41Dijo que así tenía que ser.
07:44En fin, yo estoy en medio de todo esto.
07:47Él está de un lado y yo estoy del otro.
07:50La verdad no sé qué hacer. Disculpen.
07:54Por favor, amigo. Te dije que ahí no es su lugar.
07:57¡Vamos, señores!
08:19Al fin llegaste.
08:21Buenos días.
08:23¿Te despediste de todos en casa?
08:26Sí, lo hice.
08:28¿Hiciste los rituales?
08:30Sí.
08:32Genial.
08:39¿Qué pasó?
08:41¿Qué pasó?
08:43¿Qué pasó?
08:45¿Qué pasó?
08:46¿Qué pasó?
09:16¿Qué pasó?
09:44¿Qué pasó?
09:45¿Qué pasó?
09:50Así es. Habla.
10:16Aquí tienes, amigo. Dame solo veinte.
10:18Muchas gracias. Hasta luego.
10:20Que le vaya bien.
10:23¿Quiere manzana? Son manzanas buzane.
10:25Mis manzanas son buzane.
10:28Mis manzanas son más buzane.
10:30Mis manzanas son más buzane.
10:34¿Qué significa eso, eh?
10:36Oh, Sena.
10:37¿Qué clase de vendedora eres?
10:39¿Quiere naranjas?
10:41Sí, claro. ¿Cómo así?
10:43Sí, claro. Como si esto fuera tu vida.
10:47No digas eso. Yo tengo más experiencia que tú.
10:49Mi papá me traía cuando era pequeño.
10:54¡Estas son gratis!
10:55¡Corran, corran, corran!
10:56¡Solo a veinte!
10:58Dos kilos, señora.
10:59Lo hago bien, ¿verdad, Dalí?
11:00Claro, no lo has olvidado.
11:01Vamos, continúa.
11:02Muy bien, muy bien.
11:12¡Silencio! ¡Silencio! ¡Silencio!
11:39Bienvenido, señor Idris.
11:41¡Qué gusto tenerlo de regreso!
11:42¡Bienvenido, señor!
11:45Mira.
11:46¡Bienvenido, señor Idris!
11:47¡Señor Idris! ¡Qué gusto verlo! ¡Bienvenido!
11:49El hombre bueno llega cuando hablan de él.
11:57¡Qué gusto verte!
12:03Bienvenido, señor Idris.
12:04¡Chucur es nuestro gas y Idris nuestro día!
12:08¡Se los agradezco!
12:09¡Chucur es nuestro gas y Idris nuestro día!
12:12¡Llegó nuestro guía!
12:15¡A un lado! ¡Déjenlo pasar! ¡Déjenlo pasar!
12:17¡Mantenlo por acá! ¡Déjenlo pasar!
12:19¡Vamos, amigos!
12:20¡Algavita, Idris!
12:21¡Qué gusto verlo!
12:22¡Algavita, hermano!
12:23¡Chucur es nuestro gas y Idris nuestro día!
12:27Muchas gracias. Gracias por todo.
12:30Bienvenido, señor Idris.
12:31¡Bienvenido, señor Idris!
12:32¡Bienvenido, señor Idris!
12:34Muchas gracias.
12:37Hola, hijo.
12:38Buenos días.
12:40Que haya buenas ventas.
12:45Aún no estás recuperado para salir, papá.
12:48Tú no eres mi doctor, Yamash.
12:51Me voy a sentar aquí.
12:53Mis hombres van a cuidar el auto.
12:59Buena suerte en el mercado.
13:01Gracias.
13:02¿Cómo va todo?
13:03Genial.
13:09¿Son busané?
13:10Busané.
13:12¿Cuánto cuestan?
13:13Cuatro kilos por cuarenta.
13:14Son las mejores.
13:17¿Y para mí?
13:19Ese es el costo para todos.
13:23Bien dicho.
13:25Vayan a dar un paseo.
13:28Yo me he caído de esto.
13:29Estaremos cerca.
13:32Muchas gracias.
13:35Por favor, pídeme un té.
14:02¡Vamos!
14:32Buenos días, señor Idris.
14:34No es solo nuestro papá,
14:36sino de todo Chuktur.
14:38Es por eso que está enfadado conmigo, senor.
14:41Entiendo, señora,
14:43pero no me lo diga a mí.
14:45Mejor dígaselo a él, ¿de acuerdo?
14:47¿Está bien?
14:49Yamash, escucha.
14:51Mira, la señora tiene una hija
14:53y una persona la está molestando en la escuela.
14:56¿Cierto?
14:57Debes escucharlo también.
14:58Claro, señora. Bien.
15:00Dígame, ¿qué suceda?
15:02Acércate, hijo.
15:08Yamash.
15:18¡Vaya!
15:19¡Hola, Idris!
15:20¡Vaya!
15:21Espero que se mejoren pronto.
15:23¡Vete!
15:28¿Pero qué está haciendo aquí?
15:30¡Sé lo que hay que hacer!
15:34Yamash.
15:39Nos asustó, ¿eh?
15:41Tiene que cuidar más su salud.
15:43Yamash.
15:44Llévatelo de aquí.
15:46Bartolu, aquí no lo hagas.
15:48Mejor retírate.
15:50Las naranjas son frescas.
15:51Bartolu.
15:52Largo.
15:53Ey, está bien, tranquilo.
15:55Estoy aquí porque quiero hablar contigo andando.
15:59Ey, no te enfades tanto Yamash.
16:01Sentir tanta rabia no es bueno porque podría darte un ataque.
16:06Chukur es nuestro hogar.
16:08Idris es nuestro guía.
16:10Chukur es nuestro hogar.
16:11Idris es nuestro guía.
16:26Jamás fui un guía.
16:28It wasn't anything else.
16:37Let's go!
16:52I'm so glad you're here.
16:58How did you know I was here?
17:01I came to Chukur. I went into the first store I saw.
17:03I told them I wanted to see Idris Gochovani.
17:05Like he said, remember?
17:10You told me I could come, that's why I'm here.
17:14Okay. Welcome.
17:18Ali.
17:20Give the young lady a seat.
17:25Would you like some tea?
17:26Yes.
17:27Yes, sir.
17:28Good morning, sir.
17:29I'd like a kilo of apples.
17:30Bring us some tea!
17:31I hope he recovers. I really do.
17:35It's all over, Ali. Don't worry.
17:54We can go now, sir.
17:57Yes, sir.
18:40It's a job for me, but it must be done.
18:48What you're going to do is very simple.
18:57Go to the hospital.
19:04By the way, I don't know if your son told you,
19:06but I went to the hospital to visit him, sir.
19:09I didn't know.
19:11Who told you? Selim?
19:13Yamach.
19:15His fourth son.
19:16Yamach.
19:18I told you, it's a long story.
19:21Yes, all his stories are long, sir.
19:23But I can still listen to them, no matter how long it takes.
19:26You went to the hospital.
19:28Did they allow you to enter my room?
19:30It's a very long story.
19:33I understand.
19:37I wanted to know how you were.
19:39And I also have the project for a book.
19:41That's why I came.
19:43What is the book about?
19:45The last mafiosos of the city.
19:48The last mafiosos of Istanbul died 20 years ago, Halil.
19:52We couldn't even be their assistants.
19:54All right.
19:56Then we'll talk about the assistants. Is that possible?
20:00The passion is not over yet.
20:02And now the hostility has been added, right?
20:05I understand.
20:08Then let's talk.
20:11I will not answer the question that is not to my liking.
20:16All right?
20:17Yes, thank you.
20:25I want to do you a favor, Halil.
20:28Turn that on too.
20:30Are you sure?
20:32You can record if you like.
20:35But promise me that no one else will hear this.
20:38No, the recording will be just for me.
20:40Yes, very well.
20:42So, let's start at once.
20:44What is your curiosity?
20:47You arrived here in 1963 or 1964, right?
20:51That's right.
20:55Opportunity.
20:59Yes?
21:01I'm talking to Hale Adin.
21:03Tell me.
21:05Mujer Hale Adin, right?
21:06That's right, that's right.
21:07Miss Hale, I'm the lawyer's assistant.
21:10The gentleman wants to talk to you about a case.
21:13What is it about? Tell me.
21:24Miss, the matter is as follows.
21:26We want you to write your memories, but he did not want to listen to us.
21:29It is usually said that you will go to the grave with him, it is his wish.
21:33But I want your memories to remain.
21:37I gathered the things that my brothers and I only know, Miss Hale.
21:41But there are details that are not correct yet.
21:43Data is repeated, some excuses.
21:46Do not misunderstand me.
21:47I'm talking about a book with your name, Miss.
21:51Yes, it's okay. I think I can do something like that, I will do it.
21:56Very well.
21:59But it's not just that.
22:02I want the names of all the mobsters of your generation gathered in the book.
22:06I will give you the names of the other people you should talk to, Miss.
22:11In the end I will go with my father.
22:13Do you think it's okay, Miss Hale?
22:15Yes, okay.
22:21We will do it, it's simple.
22:24But how will they help us?
22:27How will they help us?
22:30Our boss Nidiris will speak and we will listen to what he has to say.
22:35Mr. Nasir.
22:37Attorney Nasir.
22:50Mr. Nasir.
23:08You are Mr. Nidiris' member.
23:11Go.
23:13Get out of here.
23:20What's wrong? What do you want?
23:29I've come to demand that you pay me my merchandise.
23:36And what happened to it?
23:40We loaded it into a car. We were waiting for our truck and...
23:45What a surprise! It wasn't there anymore.
23:48There was nothing there.
23:50Because our men fell asleep on the road, thanks to the water they acquired.
23:54Oh, well...
23:55So the incident didn't happen in Dere.
23:58It wasn't in Dere. It happened on the road near Chayir Tepe.
24:02And then...
24:04Why do you ask me to pay you? What's wrong with you?
24:07What did I tell you?
24:09That I was going to protect you in Dere.
24:11Your lab has been there for a long time.
24:14Did something happen to you? Tell me.
24:16Nothing.
24:18What did I tell you, Bartolom?
24:21That nothing would happen to you in Dere. Isn't that so?
24:24You said...
24:25No buts, Bartolom. An agreement is an agreement.
24:28I said I would protect you in Dere, not that I would do it anywhere.
24:32Your merchandise is no longer my responsibility as soon as I leave Dere.
24:35And I don't care what happens to it later. You are responsible for your merchandise.
24:40You can't protect your belongings.
24:43And you can't ask me to pay you for that either.
24:49So you don't know the people who did it, do you?
24:52I beg the hands of those who did it.
24:56Damn.
24:58You think you can cut my arm, don't you?
25:01But you can't even shave my beard.
25:11ARIF
25:21Friend Mujitin.
25:23Why can you hit someone just because he is singing?
25:26Really.
25:27We have a friend named Arif with a magnificent voice.
25:30One day, he was not at home and we met.
25:33Arif was playing and we heard him sing.
25:37I'm sure they were just dancing.
25:39That was not it, friend.
25:41How could we do something like that if the boss doesn't allow it?
25:46Anyway, do you know the song called Nirvana?
25:49Of course, it's by Kusheroku.
25:51Ah.
25:53Arif was playing and singing to him, friend.
25:55I don't know what happened, but the man entered the room and suddenly hit him hard.
26:02Arif fell.
26:04And Bartolom said,
26:05I'll kill you if I hear you sing that song again.
26:09The man is crazy, friend.
26:11Nirvana?
26:14Yes, exactly that.
26:16Yes, the song is Nirvana.
26:23Friend, it was a wonderful evening.
26:27Take care of yourself.
26:29See you soon.
26:35See you soon.
26:37See you soon.
26:39See you soon.
26:41See you soon.
27:04Do you think that after what happened, my business is over?
27:07But...
27:09You can't finish, Mr. Kochobani.
27:22Look.
27:23You are...
27:37You are...
27:56All of you.
28:08Friend.
28:10We are talking about something important.
28:12Can you turn that off?
28:19Hey!
28:21Answer me!
28:25Turn that off now!
28:29We'll have problems, you and me, if you don't do it.
28:32Turn it off now!
28:35Turn it off!
28:40Turn it off now, friend.
29:00There is no money.
29:02There is no money.
29:04We started working with him. What can we do?
29:06We tell him, sir.
29:08How can he be a man? He is nobody.
29:10I know that Zadettin is from Barto.
29:12But in reality, he is from the east of Ebeyazit.
29:15Robberies and those things.
29:17And that's all, but for us there is no money.
29:20He has begun to force all people to say
29:22Barto Luzadettin
29:24after making money.
29:26But what relatives does he have?
29:28How can a man like him have relatives?
29:32That man has no relatives.
29:42What are the words of Michael Jackson?
29:45It is good what you do to win.
29:51That's right.
29:52People are killed in our business if that is necessary.
29:55Do you know that rule?
29:56Then you go home to sleep
29:58and have a deep and long dream
30:00and rest.
30:02That's how it is always.
30:05Answer.
30:07You will be able.
30:09You will murder.
30:13You can not do it.
30:16You can not because
30:20you are nothing more than an ordinary
30:24unhappy singer.
30:29Ah, Mr. Yamash.
30:31You can not be at the party
30:33and sing rock and roll
30:35and do all that kind of things.
30:38Listen, it is better that you leave Chukur
30:42in the hands of one of the men of Chukur.
30:59Although in reality it is fine, Yamash.
31:03And I'm going to do my job little by little.
31:07I will be very cautious in this.
31:19Yamash.
31:20Here I am.
31:29What happened to you?
31:31I really fell.
31:33It was an accident, that happened.
31:58It was an accident.
32:18Okay.
32:24Do not keep messing with me
32:26or I'll nail this knife into your stomach.
32:28Do you understand? Not on the floor.
32:38I will believe you.
32:40Now you will go out with me.
32:42Okay, if that's how you want it, Yamash.
32:44But where are we going?
32:45To Barto.
32:56To Barto.
33:02Damn idiot.
33:05He's a damn idiot.
33:08Medet.
33:09Tell me.
33:11There is someone who has been talking.
33:14You mean the song, right sir?
33:16That's right, what else can I talk about?
33:19The lawyer can not speak now.
33:23Everyone open your palms.
33:25Let's go.
33:32One of you
33:34is talking about me.
33:37He is revealing the secrets
33:40of our house, gentlemen.
33:42He turned out to be a traitor.
33:44But I'm going to find out, right?
33:49I'll finally do it.
33:53And when this happens,
33:55I'll cut his head off.
33:59And I'll put this in his place, understood?
34:06Do not even think that Barto
34:08will be able to escape.
34:10Do not even think
34:12that you can lie to me.
34:14So talk now.
34:17Oh, gentlemen.
34:20Welcome.
34:23What happens?
34:26But what happens?
34:28Tell me, did you go to play bingo?
34:32It was just a little revenge.
34:36You know what happens in my neighborhood?
34:38Everyone bothers me.
34:40But I take care of that without giving problems.
34:43Yes.
34:45You heard it.
34:48Someone from our house has been talking.
34:51A person is revealing our secrets.
34:55What will I do?
34:58I'm going to find it.
35:02And then I'll give it back
35:04And then I'll give it back
35:08to his mother's womb.
35:11Do you understand?
35:16Do you understand?
35:26Do you understand?
35:34Do you understand?
35:45I already told you what is necessary, Eche.
35:47Just take care of the rest.
35:49I will not interfere.
36:01We are ready.
36:04We will open this place at night.
36:06So soon?
36:08Of course, Pasha. What do we do?
36:10This place will stay like this.
36:12But who is going to come to this place?
36:14Do you want to know who will come?
36:16You'll find out.
36:20Selim.
36:22You will not bring the men of Chukuraki.
36:24It's a rule.
36:26Come on, Emime.
36:28Do you think we are kids?
36:30Hey, hey, hey.
36:32Let him go. Enough.
36:34You can never do something right.
36:38Yamach was like a son to me.
36:40That's what I was thinking.
36:42What are we going to do now, Pasha?
36:44Emime, how am I going to know?
36:46Pasha, I told you.
36:48I told you that something was happening here.
36:51First the matter of Eisen.
36:53Now this.
36:55And what relationship does he have?
36:57You will realize the relationship.
37:03I really don't see that girl
37:05has helped us since the day she arrived.
37:07But if she made any comment,
37:09she wouldn't care.
37:12But it's not so bad that that girl
37:14has come, Saadet.
37:17The lady has never entered her room.
37:19She has also left us alone.
37:21Oh, and in other times,
37:23I used to enter without warning,
37:25no matter if you were shaving
37:27or changing your clothes.
37:29I've been calm because she has stopped doing it.
37:31I've been calm because she has stopped doing it.
37:57Oh, ma'am.
37:59I really didn't mean to teach you anything, ma'am.
38:02What are you trying to say, Ayse?
38:26What is this, Ayse?
38:28I'm sorry. Celine bought it.
38:30I would never buy it.
38:32You won't use it.
38:34You must tell her.
38:38Saadet!
38:40Saadet!
38:43Saadet!
38:45Throw it away.
38:50She won't do it.
38:52Stay away from the door.
38:59Before,
39:01I had a house.
39:03Now, I only have one room.
39:06I didn't say anything.
39:08This place
39:10belongs to Yamachi.
39:12She can't come in here.
39:14Sena, step aside.
39:16I won't let her in.
39:18Ma'am, this is
39:20my private area.
39:22She can't come in, Madam Sultana.
39:24I don't want to fight with you,
39:26but I wouldn't mind
39:33if I had to.
39:39Madam Sultana,
39:42come here.
39:56Come here.
40:26Nedred, what is this?
40:32I don't know, Madam.
40:34It's not mine.
40:36It's not yours?
40:38But this is in your closet.
40:42Are you calm
40:44because your husband is dead?
40:46Do you think you can do
40:48whatever you want?
40:52This is not his closet.
40:54This is not your house,
40:56ladies.
40:58This is Idris Kochovali's house.
41:02These rooms
41:04are not his.
41:08The rules of the house
41:10are set by
41:12Idris Kochovali.
41:16If you are living in this house,
41:20you will have to put
41:22order in all your things.
41:26Keep your head up,
41:28but look down.
41:32If you have forgotten it,
41:34remember it.
41:42Those who have not learned it
41:44must do it.
Comments

Recommended