Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Hitorijime My Hero - Episode 01 [English Sub]
Taibame
Follow
2 weeks ago
#Anime, #Anime 2017, #New anime, Anime, Anime 2017, New anime, New anime 2017, Anime lover, Anime love, Lover anime, Summer anime 2017, Anime summer 2017, Summer anime, Anime summer, Anime comedy, Comedy anime, School anime, Anime school, Romanc anime, Anime romanc, Romantic anime, Anime romantic,Anime drama, Drama Anime, Boys Love Anime, Anime Boys Love, BL anime, Anime BL, English sub anime, Anime english sub, Anime with english subtitle, English subtitle, English subtitle anime, Hitorijime My Hero
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
Oh
00:08
Okay
00:14
Oh
00:20
I didn't want to be a hero.
00:27
I didn't want to be a hero.
00:32
I didn't want to be a hero.
00:37
I didn't want to be a hero.
00:43
I was always thinking about it.
00:49
This is what I thought.
00:59
I couldn't get shit.
01:08
It's a total of 2632 yen.
01:17
Oh...
01:18
Excuse me...
01:22
I'm waiting for you!
01:25
Hey!
01:26
That's amazing!
01:27
The American Settie!
01:28
Is there any抹茶 milk?
01:29
I don't know.
01:30
Oh, sir.
01:31
Yes.
01:32
I'm Tarako.
01:33
The American Settie is excellent.
01:36
You知� your favorite.
01:38
How come on?
01:40
I wanna go,ona.
01:41
It's my favorite...
01:42
It's my favorite.
01:44
I didn't have a taste in the moment.
01:46
I didn't have any of that.
01:49
Because here's the same place.
01:51
So I'd have to go home.
01:58
I don't want it.
02:00
Even if it's not leaving.
02:02
I don't want this.
02:05
You did you eat dinner?
02:09
Sorry, I'm sorry for the course.
02:13
I'm going to go.
02:17
But...
02:25
Hello, Toru.
02:27
My pleasure.
02:29
Where are you?
02:31
I'm at home.
02:33
.
02:35
.
02:38
.
02:41
.
02:46
.
02:47
.
02:49
.
02:51
.
02:52
.
02:53
.
02:54
.
02:55
.
02:59
.
03:00
.
03:01
クマ殺しって異名の男が不良たちの間で噂になっていた。
03:06
そういや。また出たらしいぜ、クマ殺し。
03:09
マジで?
03:10
悪化もやられたって。
03:12
相当強えじゃん。
03:14
クマ倒したって噂。マジかもな。
03:16
やっぱ変なTシャツ着てんの。
03:18
絶対イカれてる野郎だな。
03:26
あれ…
03:27
トウルさん!
03:29
ヨシさん!
03:31
繋がんのい。
03:36
どうしたんだろ?
03:38
えっ?
03:40
えっ?
03:41
えっ?
03:43
えっ?
03:44
えっ?
03:49
だ、大丈夫ですか?
03:51
まさか、クマ殺しに?
03:53
間違いねぇ。
03:55
あいつだ。
03:56
口ごとにホクロがあって。
03:58
変なTシャツ着てやがった。
04:00
トウルくんもヨッチャも…
04:02
みんな連れてかれちまった。
04:04
あ…
04:05
アリア、バケモンだ。
04:06
アリア、バケモンだ。
04:07
あんな大勢を一人で倒せるなんて。
04:14
不謹慎な言い方かもしれないけど。
04:19
それって…
04:21
なんか…
04:31
ヒーロっぽい。
04:33
ヒーロっぽい。
04:37
あったりまえを
04:40
トリスギテた
04:42
起き去りにした感情
04:47
I'll see you next time.
05:17
I want to say that I want to say
05:21
I just want to say that I can't
05:25
I can't see it
05:29
I can't see it
05:32
I can only send a signal to you
05:36
I'm not gonna be better
05:40
I'm not gonna be better
05:44
光るスピードはBest Ever Fringe 近づく
05:51
時を越えてアレとシグナル 気づいてねサブリになる
05:59
どこ行っても君が気になる 伝えたくてホッキーになる
06:07
もっと好きになる
06:14
君たちは今日でこの中学校を卒業です 高校ではさらに羽ばたいて悔いのない生活を送ってください
06:26
セッタカワー 卒業おめでとう
06:35
でも高校も一緒だろ そうだけど一応挨拶
06:39
高校でも同じクラスになれるといいな
06:42
まあ
06:44
まあってなんだよ もうちょっと感情込めろよ
06:49
こいつは青柴健介 小学校の時から一応一緒だったらしい
06:54
ひょんなきっかけで話すようになった
07:01
あ、杉本さん
07:09
あ、何の馬馬! あれだけ客連れ込むなっつったのに!
07:14
思春期に見てはいけないものランキング1位のもの!
07:21
はぁー
07:23
行く宛もないし金もない ここにいても歩道されるかも
07:28
そこにいたのが大柴だった
07:35
そこにいたのが大柴だった
07:47
こんな小さいのに拾ってくださいだなんて 筆ってぇな
07:55
やっぱ腹が減ってるのかな
07:57
ミルクとかあげたほうがいいかもな
08:00
ちょっと酔ってるみたいだし
08:02
猫用のなくても
08:04
普通の牛乳薄めて人肌に温めてあげてもいいと思うけど
08:07
じゃあ俺連れて帰る
08:09
ほんとか! じゃあああとは
08:14
動物博士
08:18
なんだよその目は
08:20
まさか桑吉夢に来てこいつを拾うとはな
08:27
桑吉?
08:28
小学校の時友達と一緒に捕まえた桑形
08:32
二人で探し回ってようやく見つけたやつだったんだ
08:36
そっか
08:38
じゃあそいつも今頃悲しんでるだろうな
08:41
さあどうだろう
08:43
もう連絡取ってないし
08:44
えっ何で?
08:46
転校しちゃったし
08:48
もうそいつと絶好したんだ
08:51
そっか終わり
08:53
もういいよ
08:55
昔のことだし全然気にしてないし
08:58
ほんと気にしてない
08:59
気にしてないって言ったらほんと気にしてないよ
09:01
嘘をつけないタイプだ
09:02
ほらあの家がうち
09:04
ほらあの家がうち
09:14
ほらもうすぐだよ
09:18
いっそげー
09:20
ほらほら
09:21
押すなんて
09:22
早く
09:23
あっ
09:33
はあ
09:35
飲んでる飲んでる
09:36
はあ
09:37
お芝
09:39
この先この子どうするんだ
09:41
どうって
09:42
買うつもり?
09:43
待ち!
09:44
そっか
09:45
ならよかった
09:46
よかったな
09:47
拾ってもらえて
09:52
うわあああああああああ
09:53
なんだよ急に
09:55
やっやっぱダメだ
09:56
勝手に猫とか拾ってきたら
09:58
兄ちゃんに3分の1殺しにされちゃう
10:01
どこに行くぞ
10:03
お前兄貴そんなにおっかないの?
10:06
おっかないどころじゃないよ
10:07
今日もヤンキー攻勢させに行くって言ったけど
10:10
もうすぐ帰してくれよ
10:12
あああああああ
10:13
ヤンキー攻勢ってか
10:15
ヤバイヤバイヤバイ
10:16
ヤバイヤバイ
10:17
まさかとはお負けだ
10:18
お前の兄ちゃんって
10:19
この辺りの賊とかチームとか潰して回ってて
10:23
そう
10:24
口元にほくろがあって
10:26
そう
10:27
いつも変な柄のTシャツ着てて
10:29
そう
10:30
捕まえたヤンキー鍋に入れてくって
10:32
そう
10:33
えっ何の話
10:35
誰が変な柄のTシャツだこら
10:44
誰が変な柄のTシャツだこら
10:48
くっ
10:49
くっ
10:50
殺し
10:51
そんな形でこの人と出会うとは
10:53
思ってもみなかった
10:55
誰?
10:56
誰が変な柄のTシャツだこらくは
10:57
ぅ
10:58
朝の体転を
11:25
You're a cute girl, if you want to be the same class, you'll be able to work with you.
11:30
Ah, Seahata-Gawa! Here, here!
11:33
Seahata-Gawa's name is a name.
11:38
It's a nightmare.
11:40
Ah, you're also the same class.
11:43
You're welcome.
11:45
You're welcome.
11:46
What?
11:47
What?
11:50
That's right, right?
11:51
What's up?
11:55
What's up?
11:57
What's up?
11:58
You're a new student?
11:59
I'm so cute.
12:00
I think I'm the same person.
12:04
No, it's not.
12:05
That's right.
12:06
Huh?
12:17
Ah!
12:21
Yeah, yeah, it's...
12:22
That Hasekura!
12:24
Oh, this is a joke that he's in the past.
12:27
What's up?
12:28
Oh no, it's an untouchable, and he's in an uitatazera.
12:30
What's up?
12:31
If you want to find a life that he is in the past, he's out.
12:32
That was a joke.
12:33
Oh, it's been a nightmare.
12:34
It's really a nightmare.
12:37
A...
12:38
Uh...
12:39
Is that tight?
12:40
Oh, golly.
12:41
Yeah, mate!
12:43
That's hard.
12:44
Oh, Ostima!
12:46
You're still on?
12:47
He's still on the right side, oh!
12:48
What? What's your partner?
12:53
Oh, that little prince?
12:55
I don't remember the face. I've talked to you before.
12:59
I was in college.
13:02
I haven't talked to anyone.
13:05
It's too late.
13:08
I didn't think I had to meet you before.
13:11
And I was the same class.
13:15
But it's the story of the past.
13:17
It's not the story of the past.
13:19
I don't have the courage to do that.
13:22
I'm still holding something.
13:24
Oh, that's right.
13:26
Oh?
13:27
There's a request.
13:30
A request?
13:31
Oh, you're a friend of Hasekura and Hasekura, right?
13:35
Why do you have that?
13:37
Hasekura, can you tell me about him?
13:41
Oh, I'd like this person.
13:43
This person is the same at school.
13:46
I don't remember anything.
13:48
I told him that he's the best friend of Hasekura.
13:52
Please!
13:53
Hasekura, do you have her or do you have her?
13:56
This is a problem for us.
13:58
Please go ahead.
14:00
I know.
14:01
I'll try to check it out.
14:03
Please!
14:05
Oh, this is a good one.
14:06
Oh, he's the best friend of Hasekura, please.
14:07
Oh, it's fine.
14:08
Oh, this is the worst friend of Hasekura.
14:09
Oh, he's the best friend of Hasekura.
14:10
Oh, he's the best friend of Hasekura.
14:11
Oh!
14:12
Oh, that's good.
14:13
Oh, you're a good friend!
14:14
Oh, I'm not sure!
14:15
世田川あとは任せた俺こそ無理だよ1ミリも話したことねーしあいつなんか
14:21
ああそんなに引きずってるんだ
14:27
悲駄こと言っちまったんだでもそもそもあいつが
14:32
絶好だ
14:37
お前なんか絶好だ
14:39
ああもうあんなこと言うつもりじゃなかったのに
14:46
そこまで思える奴がいたってのは悪いことじゃねーよな
15:03
その分悩みもあるだろうけど
15:09
ああ
15:16
ああ
15:20
はいもしもし
15:21
よおまさひろどうだここは
15:24
ああ
15:25
ちったなじめそうか
15:27
こうすけさんお久しぶりです
15:30
聞いたぞ県と同じクラスになったんだって
15:34
So, yes, this is another year.
15:37
Well, you're a high school, so you can just stand your feet on your feet.
15:42
In the future, you're going to talk about it.
15:44
Yes, yes.
15:46
I've never been in contact with your friends.
15:50
I don't want to worry about it.
15:52
Then, I'll be fine.
15:54
Well, you're going to work together.
15:56
Well, that's right.
15:57
Well, Koosuke.
15:58
What?
15:59
What do you mean?
16:00
Well, you're going to come back here.
16:03
Well, that's what I thought.
16:05
You're going to be a creature that you can just be able to make sure.
16:08
That's right.
16:10
Sorry.
16:11
I'll be right back.
16:12
Kouosuke's name in the name.
16:14
I'll be in the name of Koosuke.
16:16
I'm going to be in the name of Koosuke.
16:18
Well, you're going to be surprised.
16:20
I'm going to be surprised.
16:25
You're going to be surprised.
16:28
I'll be right back.
16:29
I'm always trying to be surprised.
16:32
頑張ろう 康介さん帰ってきた時胸張って会えるように
16:37
俺は知らないです知らないだと
16:41
俺たち毛が短いんだよねだからですね俺は何も
16:46
なんであいつらがここに
16:49
なったくなんで俺だけ居残りなんだよ真面目に掃除してたっつ
16:55
ケンスケ
17:04
相変わらずそそっかしいな
17:09
まさかここで再会できるとはね
17:13
背伸びたねまあそりゃ伸びるかお互い3年も経てば
17:20
ありがとう
17:23
久しぶりに一緒に帰ろうよ
17:26
えっあっとまた今度
17:29
ケンスケ
17:35
ねえ本当に知らないのセッティだよセッティ
17:39
はわわからないですだいたい今日入学したばっかりですし
17:44
ほんとにセッティいんのかよけどカネアン情報じゃここの制服着てるセッティ見かけたって
17:50
マジでセッティってそんな勉強できたっけ
17:53
じゃあ賭けしようよ
17:55
マジでセッティが本当にここの生徒か
17:58
キミたち
18:01
な何の目的かわからないけどうちの学校内でタムロされるのは
18:06
友達待ってるだけだよ
18:08
文句を抜かてめえ
18:09
えっいやそも
18:11
じゃあ俺ここで一票
18:13
こういう時コウスケさんなら真っ先に助けに行くんだろうけど
18:17
これからは変な奴らとも関わんじゃねえぞ
18:20
そ、そうだよもう鶴村って言われたんだ
18:24
あいやけど
18:26
ふぅ
18:30
なんだよハセクラの野郎
18:32
なんで普通に話しかけてくるんだよ
18:34
あ、大島くん
18:36
ねえ、ハセクラくんに彼女いるか聞いてくれた?
18:39
ごめん、今急いでるから、じゃ
18:41
じゃあ
18:42
どうなのよ
18:43
あ、いるような、いないような
18:45
え、どっちなの?
18:47
こちらセッパ詰まってるんですけど
18:49
俺だってセッパ詰まってるんだよ
18:51
ケンスケ
18:53
ふぅ
18:54
一緒に帰ろ
18:55
あ、えっと
18:57
すごく見られてるし
18:59
またコンドリアー
19:01
ふぅ
19:03
せたがわー!
19:05
えっ!
19:06
あっ!
19:07
あっ!
19:08
せたがわー!
19:09
助けてよー!
19:10
し、し、それはこっちのセリフだよ!
19:13
とにかく今はー!
19:14
はやく!
19:15
いや、俺はちょっ!
19:16
あ、やっぱセッティだ
19:17
かけにかったねー
19:19
久しぶりー!
19:20
イカスパスケになっちゃってー!
19:22
な、なにあいつら?
19:23
なんで最近連絡取れねーんだよー!
19:25
トールさん悲しんでたよー!
19:27
あ、えっと
19:29
あ、せたがわー!
19:30
あっちだー!
19:32
あっちだー!
19:33
おえー!
19:34
えっ!
19:40
あれー?どっち行きやがった?
19:42
手分けしよぜ!
19:44
えっ!
19:46
えっ!
19:47
もうだめだ!
19:48
ちょっと、どこまで行くんだよ!
19:50
えっ!
19:51
えっ!
19:52
おしま!こっちへ!
19:53
あっ!
19:54
あっ!
19:55
えっ!
19:56
あっ!
19:57
えっ!
19:58
なんなの?
19:59
ちゃんと説明してよ!
20:00
えっ!
20:01
えっ!
20:02
もう最悪だよ!
20:03
初っ端から!
20:04
こんなんじゃ高校生活やっていけないよ!
20:07
えっ!
20:08
えっ!
20:09
あれー!
20:11
こっちの方に来たと思ったんだけどな!
20:13
バーチキーンくん!
20:15
なんで逃げるの!
20:16
一緒にトールさんとこ行こう!
20:18
な、なにあいつら!
20:20
えっ!
20:21
えっ!
20:22
えっ!
20:23
えっ!
20:24
えっ!
20:25
えっ!
20:26
えっ!
20:27
えっ!
20:28
えっ!
20:29
と、言うことは!
20:31
えっ!
20:32
えっ!
20:33
えっ!
20:34
えっ!
20:35
えっ!
20:36
えっ!
20:37
えっ!
20:38
えっ!
20:39
えっ!
20:40
えっ!
20:41
えっ!
20:42
えっ!
20:43
えっ!
20:44
ここにかくれんぼしてやるのかな!
20:46
えっ!
20:47
えっ!
20:48
えっ!
20:49
えっ!
20:50
えっ!
20:51
えっ!
20:52
えっ!
20:53
えっ!
20:54
えっ!
20:55
えっ!
20:56
えっ!
20:57
えっ!
20:58
えっ!
20:59
えっ!
21:00
えっ!
21:01
なにやってんだお前ら!
21:02
こんなとこで!
21:03
に、兄ちゃん!
21:05
ガキじゃあるまいし!
21:07
かくれんぼしてる暇ありゃ!
21:08
勉強しろよ!
21:09
勉強!
21:10
な、なんだよ兄ちゃん!
21:12
こっちに戻ってきてるなら言ってよ!
21:14
えっ!
21:15
えっ!
21:16
その方がびっくりすると思ってな!
21:18
えっ!
21:19
でも助かった!
21:20
ま、俺もいきなり呼ばれたんだけどな!
21:24
お前らんとこの校長に!
21:26
えっ!
21:27
急に教師の決意が出たんだとさ!
21:29
うそ!
21:30
じゃあ兄ちゃん!
21:31
もしかしてうちの学校に?
21:33
えっ!
21:34
えっ!
21:35
えっ!
21:36
直に数学の教師だ!
21:37
えっ!
21:38
えっ!
21:39
どんなにピンチになっても、ヒーローなんか現れない!
21:42
そう思ってた!
21:43
I'm going to finish my college life!
21:47
So, until I meet this person?
21:53
I won't do anything much.
22:13
I won't do anything.
22:15
It's like a wind.
22:17
It's like a wind.
22:19
And it's too cold.
22:21
It's too cold.
22:23
I don't even know what I'm talking about.
22:25
It's too cold.
22:27
It's too cold.
22:33
It's too cold.
22:35
It's too cold.
22:37
It's too cold.
22:39
It's too cold.
22:42
You just kept yourself.
22:44
You just kept yourself.
22:52
You just did I do.
22:56
So we had to change it.
23:01
My私達은
23:03
I've been a long time, I've been a long time
23:10
I've been a long time for a long time
23:17
I'll see you next time.
Hitorijime My Hero
24:26
|
Up next
Hitorijime My Hero - Episode 01 [English Sub]
Taibame
2 weeks ago
24:26
Hitorijime My Hero - Episode 02 [English Sub]
Taibame
1 week ago
Recommended
23:41
Sweetness & Lightning - Episode 01 [English Sub]
Taibame
3 weeks ago
23:41
Sweetness & Lightning - Episode 09 [English Sub]
Taibame
2 weeks ago
23:40
Sweetness & Lightning - Episode 08 [English Sub]
Taibame
2 weeks ago
23:41
Sweetness & Lightning - Episode 07 [English Sub]
Taibame
2 weeks ago
23:41
Sweetness & Lightning - Episode 05 [English Sub]
Taibame
3 weeks ago
23:41
Sweetness & Lightning - Episode 11 [English Sub]
Taibame
2 weeks ago
23:40
Sweetness & Lightning - Episode 06 [English Sub]
Taibame
2 weeks ago
23:40
Sweetness & Lightning - Episode 10 [English Sub]
Taibame
2 weeks ago
23:51
Our love has always been 10 centimeters apart - Episode 05 [English Sub]
Taibame
2 weeks ago
23:40
Sweetness & Lightning - Episode 02 [English Sub]
Taibame
3 weeks ago
23:57
Our love has always been 10 centimeters apart - Episode 03 [English Sub]
Taibame
2 weeks ago
23:51
Our love has always been 10 centimeters apart - Episode 02 [English Sub]
Taibame
2 weeks ago
22:51
Flying Witch - Episode 06 [English Sub]
Taibame
2 weeks ago
22:51
Flying Witch - Episode 05 [English Sub]
Taibame
2 weeks ago
22:51
Flying Witch - Episode 07 [English Sub]
Taibame
2 weeks ago
22:51
Flying Witch - Episode 09 [English Sub]
Taibame
2 weeks ago
22:51
Flying Witch - Episode 04 [English Sub]
Taibame
3 weeks ago
23:52
Our love has always been 10 centimeters apart - Episode 04 [English Sub]
Taibame
2 weeks ago
23:52
Our love has always been 10 centimeters apart - Episode 01 [English Sub]
Taibame
2 weeks ago
24:01
At The Mercy of The Sky - Episode 02 [English Sub]
Taibame
5 weeks ago
25:29
At The Mercy of The Sky - Episode 01 [English Sub]
Taibame
5 weeks ago
22:51
Flying Witch - Episode 03 [English Sub]
Taibame
3 weeks ago
25:31
At The Mercy of The Sky - Episode 09 [English Sub]
Taibame
4 weeks ago
22:51
Flying Witch - Episode 02 [English Sub]
Taibame
3 weeks ago
25:31
At The Mercy of The Sky - Episode 04 [English Sub]
Taibame
5 weeks ago
22:51
Flying Witch - Episode 10 [English Sub]
Taibame
2 weeks ago
23:41
Tada Never Falls In Love - Episode 13 [English Sub]
AsiaPlus
7 months ago
23:41
Tada Never Falls In Love - Episode 12 [English Sub]
AsiaPlus
7 months ago
23:41
Tada Never Falls In Love - Episode 11 [English Sub]
AsiaPlus
7 months ago
0:50
kamisama ova 1-Favourite Scene
Animotime
5 years ago
30:08
Kamisama, Kako ni Tobu OVA 1
Poyraz Karayel
9 years ago
24:01
Kaguya-sama Love is War - Ultra Romantic (Season 03 Ep03) - Episode 28 [English Sub]
Taibame
1 week ago
24:01
Kaguya-sama Love is War - Ultra Romantic (Season 03 Ep02) - Episode 27 [English Sub]
Taibame
2 weeks ago
27:44
Kotaro Lives Alone - Episode 03 [English Sub]
Taibame
2 weeks ago
24:40
Is This a Zombie - Of the Dead (Season02 09) - Episode 23 [English Sub]
Taibame
2 weeks ago
23:40
My Clueless First Friend - Episode 12 [English Sub]
Taibame
2 weeks ago
24:22
Sketchbook ~full color's - Episode 12 [English Sub]
Taibame
2 weeks ago
23:40
A Destructive God Sits Next to Me - Episode 06 [English Sub]
Taibame
2 weeks ago
3:00
Jingai-san no Yome - Episode 07 [English Sub]
Taibame
2 weeks ago
24:01
Kaguya-sama Love is War (Season 02 Ep11) - Episode 23 [English Sub]
Taibame
2 weeks ago
23:40
A Destructive God Sits Next to Me - Episode 05 [English Sub]
Taibame
2 weeks ago
3:00
Jingai-san no Yome - Episode 06 [English Sub]
Taibame
2 weeks ago
24:22
Sketchbook: full color's - Episode 11 [English Sub]
Taibame
2 weeks ago
23:40
My Clueless First Friend - Episode 11 [English Sub]
Taibame
2 weeks ago
24:41
Is This a Zombie - Of the Dead (Season02 08) - Episode 22 [English Sub]
Taibame
2 weeks ago
27:44
Kotaro Lives Alone - Episode 02 [English Sub]
Taibame
2 weeks ago
25:01
Kaguya-sama Love is War - Ultra Romantic (Season 03 Ep01) - Episode 26 [English Sub]
Taibame
2 weeks ago
23:48
Our love has always been 10 centimeters apart - Episode 06 [English Sub]
Taibame
2 weeks ago
22:51
Flying Witch - Episode 08 [English Sub]
Taibame
2 weeks ago
24:00
Kaguya-sama Love is War (OVA Season 02 Ep01) - Episode 25 [English Sub]
Taibame
2 weeks ago