00:00She was the best queen of the魔法少女 Chris 彗下を起こした彼女は罰として
00:07女王の呪いで無個性なおじさんにされていたんですよ
00:12どうやったら春菜の魔力を取り返せるんでしょうか
00:17私でも叶うかわからない相手なので 手を出さない方がいいと思うんですけど
00:25I believe I was a woman.
00:31A woman?
00:32No, but there is no way to tell you.
00:36Actually, I was going to tell you.
00:39There is something there.
00:41There is a proposal from Kyoho.
00:45Kyoho?
00:47She is always the same as Chris.
00:50Really?
00:52Yes.
00:53Then I'll just go ahead and ask.
00:54Oh, then...
00:56Ah...
00:57Ah...
00:58Ah...
00:58Hey!
00:59Hey!
01:01Ah...
01:01Ah...
01:02Ah...
01:03Ah...
01:04Ah...
01:04Ah...
01:05Ah...
01:06Ah...
01:07Ah...
01:08Ah...
01:09Ah...
01:09Ah...
01:10Ah...
01:10Ah...
01:11Ah...
01:12Ah...
01:13Ah...
01:14Ah...
01:15見つめ合って
01:16時が止まった
01:18物語は
01:20先世に始まった
01:23Loaf される シーン
01:29Sky Jokey は 割とシンプル
01:32恐らないで 衝動に任せて
01:37答えはそこにあるよ
01:40It's true
01:42ぎこちない ステップダンス
01:45君と踊るのも
01:48スマスった 振りをして
01:52息も重なる 瞬間
02:01吹けよ 嵐なり 響け 稲妻
02:06溢れるの Personal
02:09天使が奏でる 道のメロディー
02:15ゲートの上層に 成功が誇る
02:18誇るよ 名も無き未来は
02:23僕たちできる未来か
02:27この空を 全国で
02:30今 駆け抜けて
02:33全ては あの日から始まった
02:35魔装少女 京子
02:37歩を殺した 未謀の殺人者
02:39今 再び 相川歩とまみえんとする 彼女の目的とは
02:43復讐か 懺悔か それとも
02:46ああ おいしい お茶
02:58お久しぶりですね 相川さん
03:01遠路はるばる どうも
03:04あはは なんですか それ
03:07私たちは 視線をくぐり抜けた中じゃないですか
03:10視線も何も 君に殺されたことが 全ての始まりだからね
03:14もう 皆さん そんな怖い顔で見ないでくださいよ
03:26私も独房で反省したんですから
03:29で あんた誰だっけ
03:32は?
03:33前に あれだけ 戦っただろ
03:35ハルナちゃんは 過去に囚われない アヴァンギャルドな女だからな
03:39ハルナ 相変わらず 他人に興味がないんですね
03:43おっ 顔怖っ
03:47殺人鬼に自由を与えるなど
03:50ビリエの管理体制は どうなっているのですか
03:53魔装少女は それぞれの自主性に任されてんの
03:56迷惑な自主性ですね
03:59でも どうして京子ちゃんが クリスの弱点を知っているんだい?
04:03夜の王
04:05彼は稀に 昔を懐かしんで 話をしてくれることがありましたから
04:10夜の王から そうか
04:13じゃあ さっさっそく
04:14アイカワさん 真面目
04:17アイカワさんが 私を楽しませることができたら ちゃんと教えてあげますよ
04:23それが交換条件です
04:26楽しませる?
04:28え?
04:29だって私…
04:30ビリエに送還されてから ずっと…
04:34退屈してるんです
04:36ちょっと! なに見せつけてんの ワガママボディ!
04:42実証天才のくせに 魔力を奪われた人
04:45口出ししないでいただけますか?
04:47殺しますよ
04:48こん野郎! ハルナちゃん より1ミリ大きいからって
04:51飲めんなよ!
04:54君を楽しませればいいんだな
04:56え? 歩む!
04:58この件は俺に任せてくれ
05:01キョウコちゃんのことは 俺がケリをつけなきゃならない問題だ
05:09彼女は元殺人鬼なのですよ
05:11だからこそだよ
05:13だから 今度は君の人生を変えてやる
05:18分かりました
05:23あなたのあの時の言葉を 信じてみましょ
05:27ありがとう
05:29アイカワセンパイ!
05:36え?
05:39一人じゃ 眠れないんですよ
05:42アイカワセンパイ!
05:45アイカワセンパイ!
05:48アイカワセンパイ!
05:49アイカワセンパイ!
05:50アイカワセンパイ!
05:52カ…カラカウンじゃない!
05:54アイカワセンパイ!
05:55やっぱりわかります?
05:56ハラハラ ツインテール!
05:59アイカワセンパイ!
06:00アイカワセンパイ!
06:01表に出ろ!
06:02夜のデートですね
06:04楽しみです
06:07イッテルサバからこの集大…
06:10ワールドワイド気持ち悪いですね
06:16あれ?
06:17ありがとうございます!
06:19コーヒーなんて久しぶり!
06:23ドクボウじゃ水しか飲めなかったですから!
06:26顔、こわっ!
06:29キョウコちゃん、気が済んだか?
06:42もう帰ろう!
06:44え? まだ遊び足りないです!
06:47朝から学校があるんだよ!
06:49ゾンビのくせに?
06:51人間の尊厳だけは捨ててないつもりなんだけど…
06:54どうしよっかな?
06:56そうだ私、一度やってみたかったことがあるんですよ!
07:00何?
07:01聞いてくれますか?
07:02その夢が叶ったら交換条件成立にします!
07:06うん…
07:09私、一度でいいから…
07:11合コンがしてみたいんです!
07:16福井さえ楽しかったね!
07:17でもどうやって家に帰ったのか思い出せないんだよな…
07:21は?
07:22合コンパーティー?
07:23そう!
07:24青春は待ってくれない!
07:26派手に行こうぜ!
07:28ネクラな相川がそんなこと言うなんて珍しい…
07:32何を企んでいる?
07:34他の学校の子がさ、合コンを開いてくれって言ってきたんだっぜ!
07:39え? 何? 相川主催なの?
07:41若者はやっぱパーリーじゃね?
07:45何それ?
07:46楽しもうぜ!ってこと!
07:48フゥー!
07:49無理してない?
07:51無理なんかしてないっぜ!
07:54オーイェーイ!
07:56保健室行く?
07:58ぜ、全然大丈夫なんだっぜ!
08:02オーイェーイ!
08:04困ってる困ってる…
08:07相川さんが困ってる!
08:09惨めな背中が可愛い!
08:11ゾクゾク…
08:12何? やだ!
08:13怖い…
08:14合コン初めて…
08:18助けて…
08:20助けて…
08:21助けて…
08:22何かばやむ、今日はいつも以上にカサカサしてない?
08:24学校で慣れないキャラを演じすぎてな…
08:29ピエロはペルソナの下で泣いてるんだぜ!
08:31かっけぇー!
08:32Okay!
08:35I'm doing it for you.
08:37Really? Haruna would like to help you?
08:40No, don't do it. Don't do it anymore.
08:43That's right. Then I'll let you go.
08:49Aika, I want to do it like that.
08:52Oh, yay! Let's do it for a party!
08:55I'll let you go.
08:57I'm ready to go.
08:59You're the one who's not allowed.
09:02That's so hard!
09:04That's what I mean!
09:07Aika is so stress.
09:10I've got to join this so much.
09:14Well, I'm just a little bit.
09:16We all have friends.
09:18Ah, you're the one!
09:20Aika, I'm so worried.
09:24I'm getting tired of the stress.
09:26I'll be more tired of the stress.
09:37I want to do a good thing to do with you.
09:39I just want to do a good thing to kill you.
09:43Oh, I want to do a good thing to do with you.
09:47I'll be able to get out of the way outside.
09:50I'll be happy.
09:51You're a woman who's actually a woman.
09:55So, are you a master of the law?
09:59No matter what you do, you're only a master of the law.
10:03You're a master of the law?
10:06You're a master of the law, right?
10:10I can only see that I'm just a master of the law.
10:16What are you, baca?
10:19いやっぱりそう。
10:24愛されてるのね。
10:34やっぱり嫌いよ、愛か歩夢。
10:40山田、花子!
10:42大好きで職員室に来なさい!
10:45山田、花子!
10:48来ないで会話をするな!
10:52サラス!
10:55なんかチケットもらったんだ!
10:58合コンだと?
11:00バカバカしい。
11:01私は次のライブに向けて忙しいのだ。
11:04行かないのか?
11:06せっかく愛川が主催なのに。
11:09何?
11:10愛川歩夢?
11:11そう!
11:13クソだ、アリンめ。
11:15全くだらしのない尻だ。
11:17まあ事件でもない限り、私の興味ではないな。
11:21そうなのか。
11:22かまわん。お前は楽しんで来い。
11:25やったー!
11:27で、合コンって何?
11:29合同お見合い。
11:31父繰り合いだ!
11:33えー、うーん。
11:35男、女、人は求め合うぬくもりを。
11:41合コンもまたガイアが作りしシステム。
11:44自然の摂理。
11:46そして審判の日は来た。
11:49主催の愛川歩夢です!
11:51今日は楽しいパーティーにしようぜ!
11:54えー、ちこみ透けてるー!
11:59なんかわかんないけど、かっこいいじゃないかわ。
12:01えー、ウェブにあったイケてるファッション。
12:04透けすぎー!
12:05クールだね。
12:06だって、ネットにはイケてるファッションって書いてあったぞ!
12:09みんなー、お待たせー!
12:12かぶってるー!
12:14えー、ちこみ透けてるー!
12:16同じサイトを見たんだね。
12:18そうか、俺間違ってたんだな。
12:20主役登場!
12:22魔装少女の宴会好き、なめんなよな!
12:26二人がどうしても行きたいというので、護衛で来ました。
12:29やなこし色きたー!
12:31今日も顔もいいねー!
12:34ごめんなさい。
12:36遅れてしまいました。
12:38かわいい。
12:40はじめまして。
12:42今日こって言います。
12:44今日は、相川先輩にお願いして、誘ってもらいました。
12:48ふっ。
12:50は、はぁ、はぁ、はぁ、は!
12:52惚れてまんやろー!
12:53はぁー!
12:54以前は、お前が妹のように接してた子なんだけどな。
12:59京子は、俺にとって妹みたいな子なんだ。
13:01変なことをしたら、承知しないからな。
13:05結婚してくださーい!
13:10えー!
13:11All right, guys! Let's do it today!
13:18It's really embarrassing to see if you look at it.
13:20What? It's weird that women have sex.
13:23What? Is it just that women have sex?
13:27That's right, isn't it?
13:30I don't have sex. How can I do it?
13:33Hey!
13:35You're okay, boy.
13:37You're my friends, boy.
13:41You're so nice!
13:44You're friends?
13:46You're good, brother.
13:50You're only trying to understand my difficulties.
13:54I've never had sex before.
13:59You're okay.
14:01I want to play a game with my brother.
14:06That's right!
14:08Everyone, I'm together!
14:11Let's do it!
14:14Let's do it!
14:16Let's do it!
14:17Let's do it!
14:242, I am.
14:26You, you're not so good.
14:36You're so good.
14:38You're so good.
14:39See, that guy's king.
14:41You're the king.
14:43You're the king.
14:44You're the king.
14:46I know, I've got a game.
14:48If you're so smart, I'm worried it'll be so nervous.
14:51Yeah.
14:53It's a game, it's a game!
14:57Aikawa-san, you don't want to be ashamed of a girl.
15:07Namu-san!
15:15Oh yeah!
15:17This is a game of the king. Thank you for the king.
15:21Yes, it's over! It's over!
15:23It's a game, so it's a game.
15:25Aikawa-san, sorry.
15:27Oh, no.
15:30It's your command, right?
15:31Aikawa-san, you don't have a good idea!
15:34Next time!
15:37Oh, dear.
15:39It's you.
15:41Then, the third is the third is the third.
15:44Oh, the third is the third.
15:46It's true.
15:47You're miserable.
15:49Oh, no.
15:51That's so embarrassing.
15:53Oh, no!
15:55Oh, no!
15:57Oh, no!
15:59Aikawa-san, you're not a game.
16:01Aikawa-san, you're not a game.
16:03Game! Game!
16:05Game!
16:07It's my command, so...
16:09I don't want to hate him.
16:13I don't want to hate him.
16:15Hyo-ho!
16:17It's a game!
16:19It's a problem.
16:21It's a problem.
16:27Sorry!
16:29I'm late.
16:31What?
16:33Wow!
16:35How are you?
16:37I'm not sure.
16:39I can't be able to hear you.
16:41This person?
16:43Oh...
16:45I'm not sure.
16:47I'm not sure.
16:49I'm not sure.
16:51I'm not sure.
16:53I'm not sure.
16:55I'm not sure.
16:57I'm not sure.
16:59I'm not sure.
17:01I'm not sure.
17:03I'm not sure.
17:05I'm not sure.
17:07I'm not sure.
17:09I'm not sure.
17:11もう、半身に乗れたのか。
17:13ええ。 リエちゃん社会人なの?
17:15はい。
17:16ガーッ!年上なのか!
17:18禁断の関係にならざるを得ないのか!
17:21ならないから大丈夫ですよ。
17:23廃止とこのメガネ!
17:25あんたも一緒に熱くなるよな!
17:27はぁー! いきます! いきます!
17:29今、いきまーす!
17:35リエさん、どういうつもりでしょうか?
17:38What are you doing?
17:40Are you doing this?
17:42I'm not doing that, but...
17:44I'm thinking about it.
17:46You are always...
17:48You are always...
17:50You are...
17:52Kyoko...
17:54I don't want to be here.
17:56Can you stop me now?
17:58I don't care.
18:00Let's go.
18:02What are you doing?
18:06What are you doing?
18:08AYUM!
18:10AYUMさんへの試練です
18:12You were saying, right?
18:14You were thinking about it.
18:24This is...
18:26This is where I am.
18:30If you're here, you won't be here.
18:32Kyoko...
18:34Kyoko...
18:35Yes?
18:36I can't do it.
18:38I can't do it.
18:39You are...
18:40You are...
18:41That's right.
18:42That's right.
18:43That's right.
18:44That's right.
18:45I can't do it.
18:46I can't do it.
18:47That's right.
18:48I want to tell Chris's information.
18:51That's right.
18:53That's right.
18:55You are...
18:57available.
18:58The Jumbo is back.
18:59Your friend...
19:00You are...
19:01You are...
19:02You're...
19:03You are...
19:04You are...
19:05The Jumbo.
19:06You are...
19:07You are...
19:08I can't do it.
19:09You are...
19:10You are...
19:11I can't take it anymore. I can't keep myself.
19:28I can't even know how to do it.
19:32I'm on my plans.
19:36You stupid people!
19:50I like it, Aikawa.
19:55My stomach hurts, but...
19:59If you don't like it, you don't want to give up.
20:03Did you want to give up?
20:06I don't know.
20:08I didn't understand.
20:10I thought I'd be able to give up until a minute, but...
20:13I didn't understand.
20:16Today, I had fun with you all.
20:20That's good.
20:22But my memory is...
20:26I'll be able to remove it later.
20:29It's a girl who's doing it.
20:32Oh...
20:34Oh...
20:36Oh...
20:37Oh...
20:38Oh...
20:39Oh...
20:41Oh...
20:42Oh...
20:43Oh...
20:44Oh...
20:46Oh...
20:47Yes, sir.
20:51I remember it.
20:56After that, I will spend a few hundred years in the past.
21:00But...
21:03Don't forget it.
21:05I'm a zombie.
21:07Ah...
21:16I...
21:17I think I've changed my life to the Aikawa.
21:21There's such a dream, isn't it?
21:29Aikawa-san, please remember me.
21:35Ah...
21:38I believe it.
21:52Aikawa-san, it was a good idea.
21:55How did you do it, Aikawa-san?
21:57What are you thinking about?
21:59No, I don't think so.
22:00No, I don't think so.
22:03Okay, let's get started!
22:13Ah...
22:14Ah...
22:15I guess...
22:30That's it!
22:32What is that?!
23:02春雨の前のおしゃべりも遠くまさに全てフリーズ
23:13じれったい森の眠れる乙女につぼみ拾くほど甘く切ない蜜の雨を
23:26The world is so beautiful
23:30How do you feel?
23:35How do you feel?
23:38How do you feel?
23:40The love of love
23:42I'm wearing a mask
23:44I'm wearing a mask
23:46I'm wearing a mask
23:48I'm wearing a mask
23:52I'm wearing a mask
23:54Is he the beginning?
24:02DelPHONE
24:04What is this advice?
24:10王様誰だ!
24:12日が決ions!
24:14王様が命令します
24:16みーなし
24:18にきす
24:20王様に従わないと罰られるよ
24:22啊
24:28自分だけで合コンしないで
24:31寂しい人みたい
24:33楽しいよ
24:37オーサナダールだ
Comments