Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 20 minutos
Transcripción
00:00Oh, gran prachiosaurio, escucha a tus fieles creyentes,
00:04los herbívoros, y guíanos.
00:07Concédenos tu misericordia a quienes vivimos
00:10con la amenaza de la muerte todos los días.
00:14Purifica nuestras almas de todo mal,
00:16que tus almas nos dicen en cuerpo y alma.
00:19Oye, ¿nos llevamos un amuleto?
00:21No, los talismanes son más baratos.
00:24¿Qué? Es para protegernos, ¿no ves?
00:26Sí, como si funcionaran para algo.
00:29¿Qué?
00:30Cuídanos, señor.
00:32Concédenos tu gracia.
00:34Pásame, pásame.
00:35Hay espacio.
00:36Vengan a purificarse.
00:38Limpien sus cuerpos.
00:40Presen su protección.
00:42Los herbívoros que van a este festival son iguales.
00:46Son de la clase que entiende su posición como presa
00:49y debe ser devorada por los carnívoros.
00:53Pero esa chica es distinta.
00:56Bueno, tampoco entiendo eso.
00:58Vivo con el miedo de morir a diario,
01:00así que ya no pienso en esas cosas.
01:03Entonces, ¿por qué decidiste venir a la universidad?
01:06¿No te da miedo morir aquí?
01:08¿Morir?
01:09Claro, me da mucho miedo morir, profesor.
01:11Pero es que aún hay cosas que quiero hacer.
01:14Sí, no sé cuándo voy a morir y eso me aterra,
01:16pero no voy a huir.
01:18Ya no lo resisto.
01:20¿Qué sabor tendrá esa carne repleta de sentimientos?
01:24Me pregunto cuál será su textura.
01:28Profesor Lumlong.
01:32O más bien, melón.
01:35¿No me recuerdas?
01:37Vengo a agradecerte por lo que me hiciste.
01:40Disculpa, ¿quién eres?
01:45¿Aún estás con vida?
01:47¿Viniste para que te matara de nuevo?
01:49Pues perdón,
01:51pero tengo un asunto más importante esta noche.
01:54¿Por qué no mejor vuelves otro día?
01:56Quien esperas no va a venir.
01:58¿Eh?
01:59Hablo de Haru.
02:01Ah, ¿en serio?
02:02¿Qué? ¿Se conocen?
02:04Vengo en su lugar para detenerte, melón.
02:07¿Qué?
02:12¿Qué estás haciendo?
02:14¿Sí sabes que esto es secuestro?
02:20Louie, di algo.
02:21No te quedes ahí.
02:27Silencio, ya no hagas eso.
02:31Entonces explícame.
02:32El Festival del Alma es esta noche.
02:34Ya sé que querías ir, pero no...
02:37No me digas.
02:39¿Estás preocupado?
02:40¿Por qué?
02:40¿Porque le dije al profesor que me devorara?
02:42¿No te había dicho que no quería tu consejo?
02:45Además, puedo decirle que fue una broma y conmigo...
02:47¡Con él no puedes bromear!
02:49Mira, Haru.
02:50El tipo al que le dijiste eso no es un simple profesor.
02:53¡Controla el mercado negro!
02:54¡Es el que trató de asesinar a Legoshi en dos ocasiones!
03:02Por eso debes quedarte aquí.
03:06¿Y qué hay de cenar?
03:09¿Qué quieres cenar?
03:11Palitos de verduras.
03:13Te los traigo.
03:14Pero quédate aquí.
03:16Volveré en cuanto pueda.
03:25¡Aléjese!
03:26Profesor, ¿de qué especie es usted?
03:28¿Perdón?
03:30Tranquila.
03:31Como puedes ver, soy una gacela.
03:33Lo lamento.
03:34Es que la manera en la que me abrazó se sintió algo rara.
03:37Fue casi como la de un depredador cuando ya atrapó a su presa.
03:40O como la de una pareja o un novio.
03:42Ya entendí.
03:44O sea que tú eres el novio de esa coneja.
03:48Pues supongo que me quedé sin mi regalo, ¿verdad?
03:52¿Por qué elegiste a Haru?
03:54¿Y me lo preguntas?
03:56Bueno, te lo diré.
03:59Por lo mismo que tú.
04:02Se ve apetitosa, ¿no es obvio?
04:04¿Qué?
04:07¿Te cuento algo?
04:09Todos tienen el mismo sabor a arena.
04:12¿De qué hablas?
04:14De todos quienes mueren presos del miedo.
04:17¿Ah?
04:20De la carne de esos de allá.
04:23Los que tiemblan y se paralizan por el terror que les provoca la simple idea de morir.
04:27Pero ese miedo es natural.
04:29¿En serio?
04:32Pero, pensando en esa coneja blanca, ella no le tiene miedo a vivir ni a morir como ellos.
04:39Por eso me interesa probar su carne.
04:41¿O no?
04:43Más bien estoy obsesionado con ella.
04:46¿A ti te pasa lo mismo o no?
04:48¡Claro que no!
04:50Nunca en la vida he pensado así.
04:52Ay, parece que tú también vives conflictuado.
04:56¿Quieres que te ayude con eso?
05:07No lo sabías.
05:08Hoy es mi cumpleaños, niño.
05:10¿Por qué no me dejas hacer lo que quiera?
05:12Aunque me mates, no vas a obtener lo que quieres.
05:15Aunque no lo creas, siempre me he asegurado de hacer lo que quiero.
05:22Pero, hay una cosa que nunca logré, por más que quise.
05:28Y es que no me esforcé lo suficiente para no llegar a este mundo.
05:33¿Qué quieres decir con...?
05:38¿Te cuento sobre mis padres?
05:41Fueron una pareja interespecie muy irresponsable.
05:44Y su producto es una cosa rara que ahora camina entre nosotros.
05:49¿Cosa rara?
05:51Estoy hablando de mí.
05:54De haber tenido un poco de criterio.
05:56Nunca habrían traído a un híbrido a una sociedad como en la que vivimos.
06:00¿No piensas así?
06:01¡Para nada!
06:02¿Qué hay de los padres?
06:03Todo padre quiere ser feliz.
06:05Eso es una excusa para satisfacer su egoísmo.
06:08Siquiera piensan en sus hijos híbridos.
06:10Para uno nacer ya es una sentencia de muerte.
06:13¿Cómo puedes decir...?
06:15Y para que lo entiendan.
06:17Los padres también tienen que pasar por todo ese dolor.
06:22Por eso me doy a la tarea de vengarme de los padres de hijos híbridos.
06:27Los castigo antes de que siquiera tengan la oportunidad de traerlos a este mundo podrido.
06:33Porque si nacen ya es muy tarde.
06:36¡No!
06:37¡No!
06:37O sea que tú estás detrás de las devoraciones.
06:40¿Quién sabe?
06:42¿No habrás sido tú?
06:43¿Yo?
06:44¿Quiénes son los que comen herbívoros?
06:47Los carnívoros, ¿no?
06:49Solo los puse a prueba.
06:51Quería ver qué era lo que los unía.
06:54Si un deseo por devorar al otro.
06:56O si era simple amor.
06:59Quiere decir que...
07:01Tú los incitaste a hacerlo.
07:06Y disfruté mucho ver sus expresiones manchadas de sangre.
07:10No tienes perdón.
07:11Voy a detenerte.
07:12¡Cállate ya!
07:13Puedo hacer lo que yo quiera.
07:15¡No!
07:17Cometes un error.
07:18No somos libres para hacer lo que queramos.
07:20Por bestias peligrosas como tú que rondan por ahí, ¿no?
07:23¡Yo no soy así!
07:24¡Ja, ja, ja, ja, ja!
07:25Claro, todos dicen eso.
07:29Entonces, quiero que me respondas una pregunta.
07:34Tienes dos opciones.
07:36A.
07:38Una sociedad sin devoraciones, pero a cambio, con vigilancia.
07:44O B.
07:45Una sociedad con devoraciones, pero a cambio, sin vigilancia.
07:52¿Cuál eliges?
07:54¡Oh!
07:57Creo que...
07:58Creo que la...
08:00¡Que no haya devoraciones!
08:02¿Y no te molesta que te vigilen?
08:04¡Es por el bien de los demás!
08:06¡Karu!
08:09¿Dónde está?
08:10Le dije que se quedara aquí.
08:11Me dan risa los idiotas como tú que se tragan esos cuentos de la coexistencia.
08:16¿No ven que es una prisión donde nos vigilamos mutuamente?
08:21Claro, porque me sorprendo.
08:25Ustedes mismos se ponen una camisa de fuerza.
08:28Son prisioneros que viven sin libertad alguna.
08:32Eso es lo que son todos.
08:35Pero yo no soy así.
08:38Porque el hijo ve.
08:40La devoración es un acto lleno de vida.
08:43Una acción colorida y apasionante que pinta el gris de nuestra sociedad.
08:47Tú me entiendes, ¿no?
08:49Como carnívoro deberías hacerlo.
08:53Es lo que me ha estado afligiendo.
08:56¿No te cansa tener que reprimirte a ti mismo?
09:00Ser educado, comportarte con todos.
09:03Y...
09:04¿En serio me vas a decir que eso te llena por dentro?
09:07¿Y no es mejor evitar que alguien se sacrifique?
09:10¿O sea que reducir el sufrimiento es lo que te llena?
09:14Sí, entiendo.
09:16Pero para eso, tendrías que eliminar a muchas cosas raras, ¿no?
09:24Tenía mucho tiempo sin recordar de nuevo a esas voces.
09:28Las que trataron de eliminarme.
09:30Las que vieron mi existencia como un error que debía corregirse.
09:58Cuando tenía nueve años, maté a todos mis compañeros.
10:02Eso me hizo sentir como alguien libre.
10:07Pero...
10:08Ahora que lo pienso,
10:10de haberles hecho caso y arrojarme al vacío ese día,
10:14tal vez habría sido capaz de liberarme de todo
10:16y volar hasta los confines del mundo.
10:20Tengo una idea.
10:22Asegúrate de ver lo siguiente hasta el final.
10:25¡No!
10:40¡No voy a dejar que huyas!
10:50¡Vámonos!
10:51¡Levántate!
10:53¡Ay, camina!
10:54¿Qué?
10:55¿A dónde vamos?
10:56Te voy a entregar a la policía.
10:58Si no quieres ir, usaré la fuerza.
11:05¿Me vas a entregar?
11:07Bueno, tal vez un rato en prisión no sea tan malo como...
11:11No, espera.
11:12Si termino ahí,
11:14¿significa que nunca voy a poder probar a esa coneja?
11:16Lo entregaré a la policía.
11:19Luego le pediré al señor Yaya
11:20que limpie mis registros para casarme con Haru.
11:22Si no consigo probar su carne,
11:24quiere decir que...
11:26moriré sin saber lo que es sabroso.
11:28¿Y así voy a vivir con ella?
11:30Me conformo con un bocado.
11:31Como una familia.
11:38La fuerza de un carnívoro es sorprendente.
11:42Lo digo por la fuerza con la que agarras mi muñeca.
11:45Se siente como si me la fueras a arrancar.
11:48A ti que eres un lobo, seguro te lo enseñaron.
11:50Debes saber cómo medir tu fuerza con los débiles.
11:55Tienes razón.
11:57De algún modo me siento como un lobo feroz.
12:06Si no hubieras reaccionado a tiempo,
12:09ya te habría atravesado el estómago.
12:13Te felicito.
12:14Te has vuelto más rápido.
12:16Creo que si compitieras contra un perezoso,
12:18podrías ganarle.
12:19¡Regresa!
12:32¡Ayuda!
12:34¡Un lobo!
12:35¡Un lobo me quiere devorar!
12:38¿Cómo que lo quiere devorar?
12:41¡Prohibida la entrada, carnívoros!
12:43¡Esperen! ¡Debo detenerlo!
12:44¡Es un asesino!
12:45¡No escuchaste! ¡Cámen a la policía!
12:47¡Mierda!
12:56¡Karu!
13:01¿Qué estás haciendo?
13:02Lo siento, es que se me cayó mi anillo y quería ver...
13:05¿No sería mejor buscar con la luz del día?
13:08Bueno, sí.
13:10Hola, Luis, soy yo.
13:12¿Lo atrapaste?
13:14Se me escapó.
13:15Lo siento también a mí.
13:17¿Qué?
13:18Haru se escabulló en cuanto me distraje.
13:20¿Qué?
13:21Puede que ya vaya camino a donde estás.
13:24La voy a buscar.
13:25Dime si la encuentras.
13:28Lo que me faltaba.
13:30Disculpe, ¿busca a la señorita Haru?
13:32¿Qué?
13:35O sea que tener un restaurante no es solo conseguir ingredientes y saber cocinarlos.
13:40Me alegra que te dieras cuenta.
13:42Así es.
13:42¡Aquí estás!
13:43Te dije que te quedaras allá.
13:45Yo sé, lo siento, Luis.
13:46Es que fui al baño y me entretuve con los libros.
13:50Quiere abrir un restaurante.
13:51Así que le recomendé que leyera sobre gestión también.
13:56Claro, entiendo.
13:58¿Y sé que te preocuparas?
14:00Tranquilo, hasta yo sé cuándo debo comportarme.
14:02¿Y por qué no te quedaste allá?
14:04Ah, perdón.
14:05Aquí tienes.
14:06Este también.
14:07Muchas gracias.
14:10Ay, Haru.
14:11En serio me sorprendes.
14:14¿Para qué quieres uno?
14:15Te dije que no sirve para nada.
14:17Dijiste que me ibas a comprar uno.
14:20Habla, Legoshi.
14:21Perdí el rastro de melón.
14:23Y busqué a Haru, pero no...
14:25¿Es Legoshi?
14:26¿Haru?
14:27Habla con ella.
14:29Legoshi, ¿estás bien?
14:31¿No estás herido o sí?
14:32No, estoy bien, Haru.
14:33Lo lamento.
14:34No, no, no.
14:35No es tu culpa, en serio.
14:37Lo que importa es que estás a salvo.
14:39¿Te digo algo?
14:40Sí.
14:40El padre de Lui es alguien muy interesante.
14:43Sí, sabe muchas cosas.
14:44Y se parece un poco a Lui.
14:47Me gustaría conocerlo.
14:49Pero ahora lo que me importa más es ir a verte.
14:51Ah, ¿puedes mañana?
14:53Bien.
14:54Claro, iré a buscarte a tu universidad.
14:56Bien, te espero allá.
14:58Ay, mi Haru.
15:00No me digas así.
15:01Oh, Lui, eres tú.
15:03¿Y ahora qué?
15:03Te escucho.
15:04Ah, por cierto, hablé con él.
15:08Está detrás de todas las devoraciones.
15:10Melón está detrás de eso.
15:12¿Lo reportaste?
15:13No tengo ninguna evidencia.
15:15Lástima.
15:16Tenemos que detener a Melón.
15:18Si no, van a ocurrir más casos.
15:19Tienes razón.
15:21Veré que encuentro de mi lado.
15:23No te expongas.
15:24Por favor, cuida a Haru, Lui.
15:26Claro.
15:31¿Compraste uno para mí?
15:33Gracias.
15:47Aquí tienes.
15:48Muy bien, esto es lo que haremos.
15:51Usaremos la lectura de bigotes para decidir qué hacer en esta guerra de clanes.
15:55Si los bigotes van a la derecha, nombraremos a un representante para que vaya.
16:00Y si se mueven a la izquierda...
16:04Perdón, es mi teléfono.
16:07¿Eres tú, Lui?
16:08Ajá.
16:09¿Ya lo reconsideraste?
16:11¿Estás listo para volver?
16:12¿Qué?
16:13¿Melón?
16:14¿Nadie sabe dónde está?
16:16No, tiene tiempo sin venir a nuestra base.
16:19Y tampoco lo han visto en el mercado negro.
16:22Sí, entiendo.
16:24Debo encontrarlo.
16:25¿Tienen algo que puedan decirme de él o que sea?
16:27Lo siento, no puedo ayudarte.
16:30Sigue siendo nuestro jefe.
16:32O sea que da igual que sea un asesino desquiciado.
16:35Sigue siendo su jefe.
16:36No nos entiendes, ¿no?
16:38Como sea, cuento con ustedes.
16:46No está en el mercado negro.
16:48¿Ahora qué hago?
16:50¿Debería usar los medios para advertirle a la gente?
16:54Mala idea.
16:54No tengo ninguna prueba.
16:57Solo sembraría el pánico.
16:59¿Y qué tal si le pregunto al Beastar?
17:03Seguro ya sabe sobre esto.
17:06¿Cómo estás, Lui?
17:07Hoy tendremos invitados algo difíciles.
17:10No tienes que tomar la palabra si no quieres.
17:12No sería buena idea arriesgarse a decir algo indebido.
17:15Con el simple hecho de tenerte en la pantalla,
17:18ya tenemos la victoria.
17:25No me digas que estás bebiendo café instantáneo.
17:28Tira eso, Lui.
17:30Nuestro embajador no puede estar bebiendo café barato como ese.
17:33Dime algo.
17:34¿Alguna vez has probado el Copi Luwak?
17:36Te lo recomiendo mucho.
17:38Ya sé, te invitaré uno.
17:40Pero ahora es nuestro turno.
17:42Sonríe, sonríe.
17:46Dijo Copi Luwak.
17:50¡Oye!
17:51¡Tenemos un pedido!
17:53¡Ya voy!
17:54Es para el primer distrito oceánico.
17:57¿Sabes cómo hablar su lenguaje?
17:59Apu-pu-popi.
18:00Be-be-be.
18:01Veropu.
18:02Pomporopu.
18:03¡Uh!
18:04Lo hablas muy bien.
18:05Gracias.
18:06No por nada me gradué de la escuela Sherryton.
18:08¡Guau!
18:09Eres increíble.
18:10Ojalá vinieras a tiempo completo en lugar de cubrir a Legoshi.
18:14Por cierto, hablando de él, a mí no me ha dicho por qué tomó vacaciones.
18:19¿A ti te dijo algo?
18:20No, nada.
18:20Pero conociéndolo seguro que lo hace por un buen motivo.
18:24Su problema es que no sabe expresarse.
18:26Por eso lo malinterpretan mucho.
18:27O sea que también era así cuando iban juntos.
18:30Pero recuerdo que dijo una cosa.
18:31Que el udon de aquí es delicioso y el dueño bastante guapo.
18:35Bien, regreso pronto.
18:38No me equivoqué.
18:39Es un muy buen chico.
18:48Louis me enseñó la lectura que suelen usar los miembros del Shishigumi.
18:52¿Pero funcionará con mi pelaje?
18:56Veamos.
18:57Melon dijo que dejó la universidad.
19:00Solo necesito una pista de dónde podría estar.
19:08¿En el estudio de tatuajes?
19:12Te felicito.
19:13Te has vuelto más rápido.
19:15Creo que si compitieras contra un perezoso podrías ganarle.
19:18¿Y si está ahí?
19:25Buenas tardes.
19:32Buenas tardes.
19:37¿Se encuentra bien?
19:41No puede ser.
19:44¿Hay alguien ahí?
19:51Creo que mejor me voy antes de que me vean.
19:55Lo siento.
20:07Oye tú, el lobo.
20:09Detente ahora.
20:11Regresa aquí.
20:13Tenemos dos cuerpos.
20:15Sí.
20:17Ambos víctimas de homicidio.
20:21Envíen a los forenses.
Comentarios

Recomendada