Oynatıcıya atlaAna içeriğe atla
Škripac (Kalup 3) - Epizoda 1 - Domaća serija
U trećoj sezoni, u priči pod radnim naslovom Škripac, govorimo o partnerskom nasilju i femicidu. Otkrivamo surovu realnost jedne „idilične ljubavne priče”, romantično započete na šarenom, veselom ringišpilu koji se pretvara u noćnu moru. U napetoj psihološkoj drami, naša glavna junakinja želi da prekine zastrašujući ringišpil manipulacije i nasilja, koji dovodi na ivicu opstanka. Dok pokušava da pronađe snagu da se izbori protiv zlostavljanja i sukoba sa teškim manama sistema koji ne uspeva da je zaštiti, donosi hrabre odluke da bi prekinula začarani krug straha i osvete. Njen život prate iznenađujući sukobi i suočavanja sa nepredvidivimnicima, dok se bori za svoju slobodu.
Svi naši junaci se suočavaju sa posledicama koje će zauvek promeniti njihov život. Budući da je Škripac zasnovan na istinitim događajima o stvarnim licima, dopuštamo „tim licima” da prate proces snimanja.
Ponegde će smatrati da autori neadekvatno tumače određene situacije, pa će intervenisati, pa preuzimati glumačke zadatke. Ovakva dramska struktura (sa „stvarnim” i „lažnim likovima”) u kompletno igranoj formi, do sada nije viđena i jedno je od glavnih obeležja autorskog pristupa ovoj teškoj temi...
#balkan #domaće #serije
Döküm
00:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:42ederim.
11:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:16ederim.
16:18ederim.
17:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:50ederim.
17:50ederim.
22:21ederim.
22:22ederim.
22:23ederim.
23:26.
23:28.
23:28.
23:29.
23:29.
23:30.
23:31.
23:31.
23:31.
23:32.
23:32.
23:32.
23:32.
23:33.
23:34.
23:35.
23:35.
23:35.
23:40.
23:42.
23:46.
23:47.
23:47.
23:49.
23:49.
23:49.
23:50.
23:51.
23:51.
23:51.
23:51.
23:52.
24:22.
24:52.
24:53..
24:53..
24:53.
24:54..
24:54..
24:59.
25:01.
25:02..
25:02..
25:02..
25:02...
25:02...
25:05mogu
25:06da kaže mi. S Todorom
25:11je bio divan. Todor ga i
25:17obožavao ali obožavao. Ko je mogao
25:24da zna mislim.
25:27dobro možda sam i mogla ja da znam ali lako je sada naknovno biti pametan.
25:39Tada je izgledalo drugačije.
26:03To majster..
26:07Čim
26:07se baviš ti? Pa ne mam
26:10baš talam posao. Ono.
26:12Pa lere,
26:13ona prikodi redova. Taj gazda
26:16te nevladine organizacije. Me gotivi do
26:20jaja.
26:20Ne mevati...
26:21Kad godin nekakvi ono cima.
26:26On nito nevladina organizacije kao NATO ili ameriçko.
26:29Ne naša nevladina organizacija.
26:32Prolazimo ono baš dobro.
26:34Baš, baš dobro.
26:36Strenama.
26:44Mama.
26:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
33:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
33:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
34:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
40:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
40:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
40:19Şimdi yasaklarımız için teşekkür ederim.
40:22Bu ne?
40:23Zancho mu?
40:23Zanım ne kadar önemli.
40:24Ruhu!
40:25Sadece hala.
40:28Ah, evet.
40:29Ne!
40:30Zanım ne?
40:31Ne yaparım.
40:33Sada her şey.
40:35Kutlar'a tutun mu.
40:35Kutlar'a tutun mu.
40:36Ne yaparım.
40:37Kutlar'a tutun mu.
40:37Kutlar'a tutun mu.
40:38Ne ne ne.
40:39Yakşer, lütfen.
40:41Onu okay?
40:41Olur beni.
40:41Olur beni.
40:41Olur beni.
40:42Olur beni.
40:43Olur beni.
40:43Olur beni.
40:49Olur beni.
40:50Doçuş da se tesniyeş.
40:53Hocu.
40:54Naravun da hocu.
40:55Morim tak me zagram.
41:06Ubişu teko da eti nije moje.
41:13Ubişu.
41:14Aho!
41:15Šta radite tu?
41:16Pa nema şansı ovo da vam prođi.
41:18Koji mi je kuleç bre? Koji mi je kuleç?
41:21U čemu je problem sa?
41:23Šta problem je druže?
41:24Problem je to što sad ispada da sam ja, Milkici, pretio ubistvu.
41:28A ja sam je molio, razumeš? Molio?
41:30Ne, ne dobro, razumem ja tebe, ali ti razumeš da su mi uzeli izjavi od ostalih učesnika u događanju.
41:36Pa šta su ti rekli od kojih i ostalih?
41:38Pa evo recimo od mene!
41:40E ova vam je...
41:42E, i slušaj, nevoj se da praviš lud.
41:45Kad si maltretirao sestru i pretio da ćeš da ju ubiješ.
41:47Ja njoj pretio, ja njoj pretio!
41:49Što sereš bre? Što sereš?
41:52Ja sam plakao, nije ona, ja sam je molio, razumeš?
41:55Jeste da se nije sama još išala.
41:57Sram te bre bilo.
41:59Mene sram te bilo.
42:00Sram te bilo.
42:00Mene sram te bilo.
42:00Mene sram te bilo.
42:01Mene sram te bilo.
42:02Dron fulja ona prljava.
42:03Nemojte, molim.
42:04Dron fulja.
42:06Mene sram te bilo.
42:07Pusti me, bre, u pičku materinu.
42:18Mene sram te bilo.
42:25Ali dete je tvoje.
42:27Nema čije da bude.
42:30Jel vidiš ove gusle?
42:32Jel vidiš?
42:34To su mi djedove gusle.
42:37U djedove gusle ti se kune.
42:41da neće biti ni tebe, ni mene ako te spokaze drugačije.
42:46U gusle!
43:04A čekaj, što ne priznaš lepo?
43:07Aj, prizne, lepo.
43:09Pa znamo na čemu smo.
43:11Ne močiš više ni ti mene, ni ja tebe,
43:13ani ove jade ljude ovde koji to ničim nisu zasluženi.
43:16Ajde!
43:17Aj, prizne, lepo pa da znamo na čemu smo.
43:19Sve razilazimo, polače.
43:20Jakše, ja tebi nemam šta da priznam.
43:22Nemam.
43:23Dobro, sine.
43:24Dobro, dobro.
43:25Ajde, pusti sad to.
43:26Pa sad će ga, ćemo test.
43:28Pa, jel tako?
43:29I ti ne seri bre, stvarno!
43:33Otac si mi, ali ne seri.
43:40Tri dana!
43:41Tri jebena radnja!
43:43Danas se čekaju rezultati!
43:44Šta?
43:45Jel treba da ih zludim?
43:46Gde si pošla bre ti?
43:47A?
43:48Gde ćeš?
43:50Idem do dole.
43:52To dole?
43:53Kakvo bre, crno dole bre.
43:56Makaze, mama.
43:57Kako je makaze?
43:59Veliki, mama.
44:01Aj, boli me to, jakša.
44:02Bolim, bolim.
44:03Juj!
44:04Juj, tupaš me, boli me to!
44:06Zatakaj ćemo test.
44:07Aj!
44:08Juj, tupa, me to pusti, boli ti.
44:11Mama.
44:12Jakša pusti.
44:36Tys je...
44:42Mama.
44:45Hošam.
44:52Vstгаo.
45:04MÜZİK
45:51MÜZİK
46:06MÜZİK
46:33MÜZİK
46:51MÜZİK
47:20MÜZİK
47:36MÜZİK
Yorumlar

Önerilen