- há 12 horas
Categoria
📺
TVTranscrição
00:28Transcrição e Legendas Pedro Negri
00:55História de hoje, o navio desaparecido.
01:28Transcrição e Legendas Pedro Negri
01:30É uma grande ideia. Ninguém no mundo nos encontraria aqui.
01:35Exceto o nosso chefe, Sr. Socrates.
01:37Eu não sei o que me assusta mais, se enfrentar as fãs ou pensar que tipo de missão perigosa está
01:44reservada para nós agora.
01:46Isso vai depender de você ser um mau músico ou um mau covarde.
01:54Agência Internacional de Talentos
02:03Bunch Cassidy, o Sam Deskid, se apresentando, Sr.
02:07Bem-vindos à Agência Internacional de Talentos.
02:13Desculpe, Elvis, você não pode entrar.
02:20Obrigado por não deixarem o cachorro entrar.
02:23Sabemos que o senhor é alérgico a cães.
02:26Qual será o nosso compromisso dessa vez, Sr. Socrates?
02:28Estão escalados para se apresentar na viagem inaugural do luxuoso navio Calpurnia.
02:34Oba! Um cruzeiro pelo Caribe?
02:36Como já sabem, nas últimas semanas, dois iates particulares foram sequestrados sucessivamente e exigiram resgate.
02:44Achamos que o Calpurnia será o próximo.
02:46E eu agora retiro o oba que eu disse.
02:49Mas esse é um navio de 30 milhões de dólares. Será difícil que o roubem.
02:53Realmente. Mas se for roubado, sua missão é descobrir como e por quem.
03:00Sim, Sr. E quando devemos partir?
03:02Voarão para Miami e embarcarão no Calpurnia amanhã cedo, às nove horas.
03:07Aqui está o material adicional referente ao caso.
03:20Não, não, Elvis, saia daqui.
03:25Leve-o para fora, Wally.
03:27O senhor devia tomar injeções para essa alergia, Sr. Socrates.
03:31Ah, ah, ah, ah, ti.
03:35Eu também sou alérgico às suas gracinhas.
03:39Ah, ah, ti.
03:44De acordo com isto, quem quer que tenha roubado esses iates, dominou a tripulação e os passageiros e os abandonou
03:50à deriva.
03:50E os proprietários tiveram de pagar mais de um milhão de dólares de resgate para tê-los de volta.
04:03Sabem, adoro nossos fãs.
04:05Mas não é uma tranquilidade chegarmos a um lugar e não sermos atacados?
04:10Falando em ser atacado...
04:19Como vamos escapar disso, hein?
04:33Acho que temos fãs clube por toda parte.
04:36Ei, Bot, que tal um autógrafo, hein?
04:39Seja bem-vindo, Steph.
04:40Ei, Wally, esse cachorro poderia me dar um autógrafo?
04:56Bot, há alguma pista para começarmos?
04:59Nenhuma pista.
05:00Os piratas transmitiram suas exigências de um barco não identificado.
05:04O dinheiro do resgate foi jogado ao mar por um avião.
05:07E ninguém o viu ser recolhido.
05:09Ainda não entendo como eles poderiam roubar um navio tão grande como este.
05:13Muito bem, agora vamos nos espalhar pelo navio e investigar.
05:16Observem tudo o que for suspeito ou fora do comum.
05:49Wally, estamos aqui somente para procurar coisas fora do comum.
05:54É, eu sei, mas o que você acha que ela é?
05:57Temos ordem de procurar qualquer coisa suspeita.
06:00Vamos!
06:16Meu alarme!
06:18Alguém está tentando mexer na minha maleta.
06:22Ei, espere aí!
06:29Para onde ele foi?
06:31Ah, deve ter ido por ali.
06:36Desculpe, Wally.
06:37Você viu alguém correndo por aqui?
06:39Puxa, se eu nem mesmo vi você.
06:41Não está faltando nada.
06:43Mas não há nada aqui que indique que somos agentes disfarçados.
06:46Pelo menos sabemos que foi um dos camareiros.
06:49Eu disse que ele estava vestido como camareiro.
06:51Poderia ser um dos passageiros disfarçado.
06:53É isso que faz de você um grande chefe e de mim um grande baterista.
07:06Número 27 chamando o Capitão Netuno.
07:08Número 27 chamando o Capitão Netuno.
07:11O Capitão Netuno?
07:12O número 27 está chamando.
07:14Muito bom.
07:17Seu Capitão falando, o que é que há número 27?
07:21Estou observando um grupo de rock, senhor.
07:23Eu não me preocupo com um grupo barulhento de rock.
07:27Assim como capturei aqueles dois iates, vou capturar o Calpurnia.
07:33Está bem, senhor.
07:34De qualquer jeito, eu vou ficar de olho.
07:38Ah, você fez 12 pontos.
07:41Com isso, somos os vencedores e os novos campeões.
07:43Aquele camarilho está nos vigiando de novo.
07:46E por que não?
07:47Talvez ele queira aprender a fazer pontos nesse joguinho.
07:50Por que será que ele está nos observando?
07:52Acha que pode ser o tal que mexeu na sua maleta?
07:55Pode ser.
07:56Seu nome é Brink, cabine F12.
07:59Acho que já é tempo de um de nós ir lhe pagar a visita.
08:04O que fará se Brink entrar enquanto estiver examinando a cabine?
08:08O que eu farei, eu vou já lhe dizer o quê?
08:11Desculpe, meu jovem.
08:13É que eu enxergo muito mal.
08:14Pensei que esta fosse minha cabine.
08:17Você me convenceu, vovózinha.
08:26Minha porta está trancada.
08:28Vou ter que usar o meu arrombador magnético.
08:34Vou ter que agir depressa.
08:40Ah, se não me engano, isto parece ser muito suspeito.
08:44Agora vou dar o for antes que Brink volte.
08:51O que é isso, madame?
08:52O que a senhora estava fazendo na minha cabine?
08:55Oh, sinto muito.
08:58É que eu sou muito milpe.
08:59Pensei que esta fosse minha cabine, capitão.
09:02Capitão?
09:02Eu sou o camaleiro.
09:04Oh, está vendo só como eu sou milpe?
09:06Um momento, madame.
09:08Aquela porta estava trancada.
09:09Quero que me diga como conseguiu entrar.
09:11Deus do céu.
09:13Eu não sei.
09:14Eu não devo ser só uma milpe, mas também uma desmemoriada.
09:18Bom dia, capitão.
09:20Há alguma coisa errada com esta velhinha.
09:24Repel!
09:25Um momento, madame.
09:28Agora, Elvis.
09:43Para correr não é nenhuma velha, não é?
09:47Temos que ajudar Menoli.
09:48Espere!
09:57Sam Dance 1 chamando o Sr. Sócrates.
10:00Pode falar, Butch.
10:02Encontramos um transmissor camuflado na cabine de um camareiro chamado Jeremy Brink.
10:06Espere, vou conferir.
10:08Jeremy Brink era da tripulação de ambos os iates sequestrados.
10:14Ele é perigoso e deve ser vigiado.
10:16Eu também devo ser vigiado.
10:19Vou tomar carona com o primeiro leão marinho que for em direção de casa.
10:22E pode crer que não vai ser acidental.
10:25Duvido que encontre o leão marinho que aguente suas piadinhas.
10:29Chamando o capitão Netuno.
10:32Número 27 chamando o capitão Netuno.
10:34Você disse que alguém vasculhou a sua cabine.
10:37O que é que descobriu?
10:39Nada.
10:40Mas alguém está pretendendo alguma coisa, senhor.
10:42Acho melhor começarmos a nossa operação esta noite.
10:44Sim, eu vou capturar o Calpurnia.
10:48E ninguém vai saber como isso foi feito.
10:51Logo, meu poderoso dispositivo magnético e eu dominaremos as ondas.
11:01E agora, senhoras e senhores, o maior conjunto de rock do mundo.
11:06O Sandance Kids com Bart Cassidy.
11:28Saia do meu caminho, vira-lata.
11:48O Sandance Kids com Bart Cassidy.
12:35O Sandance Kids com Bart Cassidy.
12:43Nós tiramos o Calpurnia da sua rota.
12:47O meu sistema magnético passou em seu teste.
12:55Você reparou naquele barco ali adiante?
12:57Será que tem alguma relação?
12:59Estive reparando aquele radar.
13:01Pode significar alguma coisa para nós.
13:02Eu vou espiar mais de perto.
13:09O que você descobriu, Bart?
13:11Alguém sabotou o radar.
13:12Os fios foram cortados e está faltando boa parte da grade.
13:15Puxa vida!
13:17E mais uma coisa.
13:18A nossa rota deveria ser em direção ao sul.
13:20A menos que alguém tenha mudado a Estrela Norte e estamos indo para o leste.
13:23Tem razão, Bart.
13:24Nós mudamos de curso.
13:26Eu mesmo fiz aquele outro barco.
13:28Acho que vou ter uma conversa com o Capitão.
13:30Gostaria de saber se ele sabe o que sabemos.
13:32Segurem firme.
13:34Oh, Sr. Cassidy.
13:36Foi sensacional o show de hoje.
13:38O público adorou.
13:39Obrigado, Capitão.
13:41Mas me diga uma coisa.
13:42Nós mudamos o nosso curso?
13:43De modo algum.
13:44Estamos indo para o sul.
13:45Para o sul?
13:46A bússola não mente.
13:48Mas, Capitão, o que acha?
13:50É sim, Sr. Cassidy?
13:52Não é nada, Sr.
13:54Falando nisso, o radar está funcionando direito?
13:56Para falar a verdade, há um pequeno problema com ele.
13:59Parece que perdemos o contato pelo rádio também.
14:02Mas, nada de importante para se preocupar.
14:05Há sempre problemas nas viagens inaugurais.
14:08Sim, é claro.
14:11Ora, por que não disse ao Capitão que estamos fora do curso
14:14que alguém sabotou o radar?
14:17Oh, Ali, você vive se esquecendo que somos agentes disfarçados.
14:21O único disfarce que eu quero é este aqui, ó.
14:30Quando eles capturaram aqueles dois iates,
14:33botaram todo mundo para fora.
14:34Como poderão fazer isso num navio tão grande como este?
14:37Acho que tenho a resposta para isso.
14:39Quando todo mundo for chamado para o salva-vidas pela manhã,
14:41nós vamos permanecer aqui.
14:46Aqui é o seu Capitão falando.
14:49O treino de salvamento vai começar.
14:52Cada um deve dirigir-se para o bote determinado.
14:55Mas nós vamos ficar aqui e esperar.
14:58O que vocês, camarheiros, estão fazendo aqui em cima?
15:00Desculpe, Capitão.
15:01Vamos pôr o senhor e o piloto para dormir um pouco.
15:04Ok.
15:07Bom trabalho, número 28.
15:09Agora você vai ver eu imitar a voz do Capitão.
15:12Atenção, atenção, atenção, por favor.
15:14Aqui é o Capitão falando.
15:17Este será um treino real de abandono de navio.
15:21Passageiros e tripulantes para os botes determinados.
15:24Os camareiros vão a todas as cabines
15:27para ver se todos os passageiros estão no salva-vidas.
15:30Todos devem ser rápidos.
15:32Este é um treino de abandono de navio.
15:34É isso aí, turma. Escondam-se todos.
15:37Nos encontraremos no porão de carga
15:38assim que soubermos o que acontece.
15:42Abandonar o navio.
15:44Desçam os botes e salva-vidas.
15:49Meu plano está funcionando perfeitamente.
15:53Ora, cinco milhões de dólares é quase fácil demais.
15:59Nós daremos a posição de vocês a outros navios.
16:02E talvez vocês sejam recolhidos.
16:05É, acho que vamos ter alguma visita.
16:07Sim, nosso amigo do pequeno barco.
16:10Aceite meus falaméns, Capitão Netuno.
16:13Assumam, rapazes.
16:14O Calpurni agora é meu.
16:20Deve ter tido aulas de risada com o Drácula.
16:24Aqui é Sandense-1 para o Sr. Sócrates.
16:26Urgente.
16:27O que houve, Pat?
16:28Estamos escondidos no porão do Calpurni.
16:30Os passageiros e a tripulação foram abandonados
16:32à deriva no salva-vidas.
16:33O navio foi dominado por um tipo chamado Capitão Netuno
16:36e pela sua gente.
16:37Ele tem um esconderijo secreto para o navio.
16:39Fiquem onde estão até descobrirem
16:41e onde é o esconderijo.
16:44Não, eu não gosto disso aqui.
16:46Agora não há nada a fazer quanto a isso, Ollie.
16:48Não, não.
16:49Eu posso ir para casa remando na caixa da minha bateria.
16:54Que distância acha que percorremos
16:56desde que o Capitão Netuno assumiu?
16:58Bem, estamos indo a todo vapor.
17:00Devem ser umas 200 milhas.
17:02Oi, estamos chegando a uma ilha.
17:05Reduza a velocidade
17:06e mantenha o curso.
17:09Espero que esse louco do Netuno
17:11saiba o que está fazendo.
17:12Vamos nos esborrachar contra aqueles rochedos.
17:18Puxa, eu estou vendo,
17:20mas não posso acreditar.
17:24Provavelmente é um velho covil de piratas.
17:27Olha só o tamanho dessa caverna.
17:28Nós sabemos onde esconderam aqueles dois iates.
17:31Veja aqueles morcegos lá fora.
17:33Eu estou me sentindo como um ladinho de porão.
17:36Sandécio, chamando o Sr. Sócrates.
17:40Sandécio, chamando o Sr. Sócrates.
17:44Deve haver muito minério de ferro
17:45nesses rochedos que impede a transmissão.
17:47Muito bem, agora eu vou subir
17:50e exigir o resgate pelo rádio.
17:54Quando eles deixarem este navio,
17:56eu o seguirei e tentarei descobrir onde estamos.
17:59Vamos depressa, rapazes.
18:01Parece que eles estão saindo agora.
18:11Rápido, alguém a bordo.
18:13Encontrem-no.
18:15Depressa, por aqui.
18:17Lá estão eles.
18:18Vamos pegá-los.
18:26Está na hora de darmos o fora.
18:29Vamos, Wallipule.
18:30Não vou pular dessa altura sem um bom motivo.
18:35Acabo de ver um bom motivo.
18:46Vamos, Elves.
18:51Atrás deles.
18:53Atrás deles.
18:53Vamos.
18:55Buddy, onde acha que isso vai nos levar?
18:58Tomara que seja para fora desse lugar.
19:00Mas depressa, Wallipule.
19:01Eu sou baterista e não corredor.
19:05O chão se abriu.
19:08Ótimo.
19:09Viemos parar direto num calabouço.
19:11E agora, Buddy?
19:12O Capitão Netuno vai ensiná-los agora.
19:18Então vocês são os famosos Sundance Kids.
19:22Mas não acredito que sejam apenas um conjunto de rock.
19:26É, isso é tudo o que éramos.
19:28Um conjunto de rock.
19:31Então por que estavam me espionando?
19:34Espionando?
19:34Estávamos apenas curiosos.
19:36Só isso.
19:37Como foi que o nosso navio saiu da rota?
19:41Já que são meus hóspedes, eu vou lhes contar.
19:44Com inteligência, criei um aparelho magnético com poder suficiente para enganar sua bússola.
19:50Cassidy, eu insisto que me revele para quem estão trabalhando.
19:54Eu não sei do que o senhor está falando.
19:56Muito bem.
19:57Vocês vão ficar aqui até que você saiba.
20:00E enquanto isso, eu tenho uma pequena cobrança de cinco milhões de dólares para fazer.
20:09Faça o seu trabalho, rapaz.
20:11É, e faça direitinho.
20:29Você é legal, vira-lata.
20:32Você pode sair.
20:37Vira-lata.
20:39Você gosta de mim, não é?
20:44Sinto fazer isso a um amigo dos animais.
20:46Pegue a chave, Marilyn.
20:47Vamos dar o fora daqui.
20:50Bom trabalho, Elvis.
20:51Foi uma atuação digna de um Oscar.
20:56Vamos.
20:57Vamos lá para aquela lancha.
21:01O que significa essa sirene?
21:03Tradução para o português.
21:05Estão procurando a gente.
21:12Olha, Netuno e seu bando.
21:14Ah, e eles vêm vindo atrás de nós.
21:16Segure-se, turma.
21:21Atrás deles.
21:23Atrás deles.
21:26Sandense-1 chamando o senhor Sócrates.
21:28Sandense-1 para o senhor Sócrates.
21:30Onde estão vocês?
21:32Eu já estava preocupado.
21:34Netuno trouxe o Calcúnia para uma grande caverna oculta numa grande ilha localizada.
21:38Latitude 76.1, longitude 24.1.
21:42Anotado.
21:43Bom trabalho.
21:44Neste momento, estamos numa lancha sendo perseguidos por Netuno e seus homens.
21:47Adivinha qual de nós que não está gostando disso?
21:51Vou alertar a força aérea desta área.
21:53Tomem cuidado.
21:55Butch, eles estão nos alcançando.
21:56E temos pouca gasolina.
21:58Segure-se, pessoal.
21:59Vou tentar alguma coisa.
22:07Vê-lhes, seu animal.
22:10Eles vêm em nossa direção.
22:17Aí vem a nossa viagem de volta.
22:20Puxa, eu bem que tiraria umas férias agora.
22:24Ficar longe disso tudo.
22:25Mas você acaba de gozar suas férias nesta maravilhosa ilha tropical.
22:29E há alguém que realmente vai ficar longe de tudo isto.
22:32Atrás das grades nos próximos 20 anos.
22:35É, certo, Elvis?
22:36É, certo, Elvis?
23:06Ficar longe disso tudo.
23:41Transcrição e Legendas Pedro Negri
Comentários