Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
"مسلسل العروس الموسم الثالث الحلقة 311 مترجمة للعربية
Gelin Dizisi 3. Sezon 311. Bölüm"

Category

📺
TV
Transcript
03:00ونحن أمضح في الظراء.
03:05كمتعل يا بيدي.
03:06كمتعلقة يا وبراكي؟
03:07أنت على الرشاةמ أنا دائما.
03:09أمثنون إنها أردتعتي.
03:13دويًا أردتعتني.
03:14أمثن lattين لووكي...
03:19أمثنين من جديد.
03:21شخصاً أمثنين لمدة مصنع.
03:23في ولد تثار لكي من أحض يهزمون معاً.
03:26شخص انا لصباً أحدهم امثنين.
03:29yani. Ben zaten dış kapının mandalı
03:31değil miyim he? Yani benim Develi
03:33oğullarının Paragöz kardeşiyle işim mi?
03:36Hah. Mukadder anne
03:37geldi.
03:39Ay benim
03:41gitmem lazım.
03:43Ertuğrul Bey'e çok gecikmem demiştim
03:45ben. Evet. Polis gelene kadar
03:47bekleseydin çantanı alırdın en azından.
03:49Yok kızım. Gerçekten gitmem
03:51lazım. Ali Hanım'ın
03:52banyosunu yaptıracaktım. Bekletemem.
03:55Yani sen sonra verirsin bana.
03:57bu olmadı ama tamam mı? Bir daha
03:59bekleriz sizi. Tamam mı?
04:01Geçmiş olsun. Size de çok geçmiş olsun.
04:28Kızım
04:29hadi git sen işine bak. Ben yolu
04:31biliyorum nasılsa. Ya tamam
04:33seni taksi durağına götüreyim.
04:35Taksiye bindireyim. Öyle gideceğim. Yok yok.
04:37Gerek yok. Ben yolu biliyorum. Tamam
04:39kızım. Olur mu öyle şey? Bırakacağım
04:41seni oraya kadar.
04:43Ya baksana yine tanışamadınız Cihan'la.
04:46Ne yapalım? Kısmet değilmiş.
04:48Başka zamana inşallah.
04:50İnşallah.
04:56Kim yaptıysa beter olsun
04:57valla. Kırk yılın başı bir rahat edeceğim
04:59dedim. Şu halimize bak.
05:00Ya çok şükür ucuz atlattık.
05:02Daha büyük bir facia da
05:04yaşanabilirdi.
05:05Derya sen gerçekten buna mı
05:06takılıyorsun?
05:07İşte daha beteri yaşanmadı ama.
05:09Sonuçta olan benim
05:11rahatıma oldu yani. Benim
05:12rahatım bozuldu sonuçta.
05:21Ne oldu burada böyle?
05:24Ay bu elin hali ne?
05:27Ya başımıza neler geldi
05:29Mukattir Hanım.
05:30Valla yanıyorduk yani.
05:32Bir de evi kundaklamış.
05:33Ay ne diyorsun?
05:35Ya.
05:36Ya.
05:39Ya.
05:59Organik sebze meyve yetiştiren
06:01bir çiftlik var.
06:03Yumurtadır.
06:04Süttür.
06:06Zaten her şeyi bütün gıdaları
06:07kendileri yapıyorlar.
06:09Bundan sonra her şeyimizi
06:10oradan alıyoruz.
06:11Tamam mı Sıla?
06:11organik organik doğal doğal yiyeceğiz.
06:14Tamam.
06:15Çok iyi olur zaten.
06:22Tabağı o kadar çok doldurmuşum ki.
06:26Benden bu kadar.
06:29Tamam.
06:30O zaman ben sofrayı toplayayım.
06:33Sen bir şey yapmıyorsun.
06:35Doktorun resetesine
06:37uygulamaya başlıyoruz.
06:38Şimdi siz biraz şımartılacaksınız.
06:42buralar bende.
06:43Hatta
06:45sizi şöyle alayım.
06:46Baş köşeye.
06:47Evet.
06:48Şunu da arkanıza.
06:52Tamam.
06:53Sen orada oturuyorsun.
06:54Hatta şunu da al.
06:57Ben sofrayı toplarken
06:59sen de güzel bir film seç.
07:00Şöyle ayaklarımızı uzata uzata
07:02bir keyif yapalım.
07:03Ne dersin?
07:04Olur.
07:05Ama daha hamile kalmadan
07:06böyle davranıyorsan.
07:07Ben dört beş çocuk doğururum.
07:09Ona göre.
07:09Tamam işte hayatım.
07:12Benim de istediğim
07:13aile tablosu bu.
07:16Tamam.
07:18Aynen böyle bir tablo.
07:20Tamam.
07:21Sen keyfine bak.
07:22Ben şurayı hallediyorum.
07:24Geliyorum.
07:25İyi bari.
07:27Evet.
07:31Eee ama
07:32yine Cihan geldiyse.
07:34Sen dur.
07:35Bu sefer gelen oysa
07:37ben haddini bildireceğim.
07:45Yenimiz.
07:52Pardon ya.
07:54İyi akşamlar.
07:57Siz
07:58Sıla'nın eşsiniz galiba.
08:01Evet.
08:03De
08:04siz kimsiniz?
08:10Hah.
08:12Sıla bacımın evdeymiş.
08:14Ne haber bacım?
08:16Uzaktan akraba
08:17oluyoruz biz.
08:18Benim amcamın hanımı
08:20Sıla bacımın
08:21teyzesinin kızı.
08:23Ben bacım derim ona.
08:26Öyle değil mi bacım?
08:29Öyle.
08:32Şaşırttın beni.
08:34Geçen gün karşılaştığımızda
08:36bir gün gel kahve içelim.
08:37Hem de seni
08:38kocamla tanıştırayım
08:39dedin ya.
08:40Bu tarafa yolum düştü.
08:42Bir kapınızı
08:43çalayım dedim.
08:44Habersiz de geldim ama
08:45rahatsız etmedim
08:47inşallah enişte.
08:49Yok.
08:50Yani olur mu
08:51öyle şey?
08:53Kapı önünde durmayın.
08:54İçeri geçin.
08:54Buyurun.
08:55Buyurun.
08:57Buyurun.
08:57Buyurun.
08:59Hoş geldin.
09:02Şaşırttın beni.
09:04Bilirsin.
09:05Severim sürprizleri.
09:33Hay benim torunum yangının ortasında
09:37mı kalmış.
09:38Allah'ım korumuş.
09:40Allah'ım.
09:42Ya Mukadder Hanım
09:44hepimiz yangının ortasında kaldık.
09:46Benim biricik oğlum da
09:47tehlikede kaldı.
09:48Hiç korkmadım ama.
09:50Ev duman olunca
09:51biraz öksürdüm o kadar.
09:52Hı hı.
09:53Tamam.
09:56yarın ilk iş benim paşam doktora gidecek.
10:00Bir daha da öyle kedi yavrusu gibi yanında gezdirmek yok gelin hanım.
10:07eğer bir işin varsa
10:08olguya bırakırım.
10:10Gidersin.
10:11Dadı onun için zaten var.
10:13Ben ona gözün gibi bakarım.
10:15Bu kadar hanım.
10:16İçiniz rahat olsun.
10:19Ben annesiyim.
10:21Herkesten çok düşünüp seviyorum kendi oğlumu.
10:26Neyse neyse.
10:27Herkes sağ salim çok şükür.
10:30Değil mi kimseye bir şey olmadı.
10:31Ama evin hali var ya perişan.
10:33Her yer iş içinde.
10:35Badana boya yapılması lazım.
10:36Başka türlü oturulmaz o evde yani.
10:39Ama çok şükür.
10:41Kalacak bir çatımız var.
10:47Sizi ortada bırakacak değiliz yenge.
10:49Zaten hançer.
10:50Damat da bizi ortada bırakmaz.
10:55Misafir odasını bize ayarlamış.
10:58Ana ol kalalım diye.
11:17Altyazı.
11:20Dikkat.
11:29Altyazı.
11:31Altyazı.
11:48Bana bak.
11:49Sen ne yaptın?
11:50Kocanın ilaçlarını verebildin mi?
11:55Evde yok galiba.
11:57Bu hengamede ortada olmadığına göre.
11:59Evde aslında.
12:02Biz yangına birlikte gidiyorduk.
12:04Sonra bir anda kötü oldu.
12:06Donup kaldı.
12:08Ben de anlamadım zaten.
12:10Öyle o hengamede ne yaptığını da anlamadım.
12:13Sonra bir dönüp baktım eve geri gelmiş.
12:15Allah Allah.
12:16Şimdi ne yapıyor?
12:18Yani bilmiyorum bakmadım.
12:20Hani rahatsız etmek istemedim ama.
12:21Bir gidip bakayım mı?
12:23Ay ben demesem aklına bile gelmiyor yani.
12:26Kızım.
12:27Kocanın üstünden gözünü ayırma.
12:30Hadi git bak.
12:32Bak.
13:00Akraban olduğunu bilmiyordum.
13:01Sıla yani daha doğrusu görüştüğün bir akraban olduğunu.
13:07Yani çok da görüştüğümüz söylenemez zaten.
13:10Sıla yurttan ayrıldıktan sonra öğrendim böyle bir akrabamız olduğunu.
13:14O günden sonra da görüşmedik.
13:16Dediği gibi.
13:17Geçen günle tesadüfen karşılaştık.
13:29Kaynanam da seviyormuş.
13:31Yemeğin üstüne denk gelmişim.
13:35Evet ya biz yemek yiyorduk da.
13:38Eğer açsanız Sıla.
13:40Yok kahve içmeye geldim dedi.
13:42Yemeğini yemiştir herhalde.
13:45Aynen engin enişte.
13:49Sizin isminiz neydi bu arada?
13:51Sefer.
13:56Ben kahveleri yapıyorum.
13:57Acele etme.
14:00Otur.
14:01Hacım.
14:13Eniştemle bir tanışalım.
14:16Bir sohbet edelim değil mi?
14:18Evet.
14:21Evet.
14:37Metin.
14:41Metin burada mısın?
14:52Çalışma odasında herhalde.
15:03Metin banyoda mısın?
15:13Metin?
15:22Yardım edin.
15:23Arabayın adam içinde kaldı.
15:25Yardım edin.
15:26Yardım edin.
15:26Yardım edin imza.
15:28Adam içinde kaldı.
15:29Yardım edin.
15:31Metin ne oldu?
15:49Bak ben buradayım Metin.
15:51Yanındayım.
16:04Yardım edin.
18:08اشهالك
19:51أمامت بشكل يمكن أن يكمل من هذا النظر.
19:56أمامت بشكلتك.
19:57فقط تنسل ونعمل.
19:58أبداً.
20:07أمامت بشكلتك؟
20:09أبداً دولار.
20:11أمامت بشكلتك.
23:52ش highway
24:08واجتهم
24:17عبدأت
24:19العديدا
24:22عمرها
24:23مقاصر
24:27.
24:28.
24:28.
24:28.
24:28.
24:28.
24:29.
24:32.
24:32.
24:32مت هكذا
24:34هكذا ma
24:35الهكذا
24:37مهجمت
24:37okay
24:39أما أنا
24:42لatalım
24:42مهي
24:45لا يارم
24:46أبقى لقد فكررت أنت يا أبي
24:48أبقى لقد فهم أنت محصلت
24:50أبقى لقد تشاهد من المساعدة
25:14ستبقى ويظام
25:16سن اردك سيساكسن
25:22يتشين
25:23يتشين
25:24يتشين
25:24يتشين
25:25يتشين
25:41امسك
25:42ساعد
25:51ليس كيها امسك
25:54سورج ب Coke
25:58امسك
25:59امسك
26:01ب
26:07ابي يتشين
26:10ي BE
26:17بالتالي
26:18دردين مردي
26:19مرحبا مرحبا
26:20تصدرين مرحبا
26:21شكرا
26:25شكرا
26:26انتعال
26:27انتعال
26:28انتعال
26:28انتعال
26:43يجب
26:44كان
26:46يعب
26:47بعض الأحمق
26:49برقضي
26:50أمام
26:51أمام
26:53أمام
26:55أمام
27:06أمام
27:07أمام
27:11موسيقى
27:13موسيقى
27:13موسيقى
27:15موسيقى
27:15موسيقى
27:17موسيقى
27:18موسيقى
27:18موسيقى
27:20موسيقى
27:21موسيقى
27:22موسيقى
27:24موسيقى
27:25موسيقى
27:26موسيقى
27:27موسيقى
27:28موسيقى
27:29موسيقى
27:31موسيقى
27:31موسيقى
27:32موسيقى
27:34موسيقى
27:34موسيقى
27:36موسيقى
27:38شكراً صيداً
28:06تحضر لكي مرة أساني.
28:09أحضر الآن بعد ذلك، سوف نعيدل على السيارة.
28:14أمريكا، من أساني سأخبرها؟
28:20هل سأخبرنا؟
28:31مرحبا، ما حالاً جزء من أصدقيني.
28:34الوصول الوصول مراركي
28:36او لم يكن التعاقصت من سجل الموضوع
28:44ها؟
28:52لا يمكنك تشترك الموضوع
28:53اينغرمكي يلاديك
28:54اوه؟
28:54اوه؟
28:55اوه؟
28:57اوه؟
28:59اوه؟
29:00رصمي
29:01إن شكرا
29:02افكار جزيلا
29:03من الماسطرين
29:03أيشيا
29:04اجل
29:04الماسطر
29:04على الماسطر
29:05أصبح
29:05تعطير
29:07كان هذا
29:09اتركتýchس
29:10نهÖ
29:10مذهل
29:12الأمر
29:12لا ترى
29:16السلسل
29:17عشبونه سندي عرضا كنرسن على
29:28أصحابه سندي
29:31سندي سوصف
29:32سندي سوصف
29:34أصحابه سوصف
29:36سندي
29:37جيد
29:42لا قلنة
29:42أنت تلك من المشكلة
29:45...وخصية جالسينة جميلة Believe Your purposes
29:48...و cutting politique
29:50أليس لعظةك
29:51لعظةنا
29:52أليس لعظة
29:53أكمل Bullet
29:57وظلم
29:58آلتنا
30:00Cokeطنch
30:00إنخل tav الا
30:03أبس موضع
30:14سن
30:19الشركة،
30:20المستمر الآن المستمر
30:23الآن
30:24لطفاً
30:25هذا
30:26الوصف
30:27الوصف
30:28الوصف
30:42way
30:43الساعة
30:44ساعة
30:58ملات
31:02شكرا
31:30اصلاح
31:31tamam korkma artık
31:32kavga bitti
31:33açabilirsin kulaplarını
31:38niye kavga ettiler
31:41bilmem
31:42ben görsel amcayla eski evin oradaydım
31:44polisler geldi
31:46inceleme altına aldılar
31:47eşyalarını alabilirsin dediler
31:49ben de haber vermeye gelirken
31:51sesleri duydum
31:52sonra da burada kaldım
31:53sonra da sen geldin zaten
31:55niye büyükler hep kavga ediyor
32:00إنتظار من أسِبوكي.
32:02هل تعتقدم قوة الأن؟
32:05أحسن لك؟
32:06أحسن السوارات.
32:10أعتقد قد يتوقف شبكي.
32:11إن شاء الله،
32:11اشتركوا بسببهم فوقهم بمنام الأن.
32:13هذه المشات ما قد لا يتوقع.
32:17إن شاء الله.
34:10موسيقى
36:47بدلة يرون أخرى
36:50نحن نحن نحن نحن اليوم
37:00أكثر أنا بأكثر
37:14نحن بالمعرفة
37:14نحن نحن نحن نحن نحن
37:15سألتنا أ postponed
37:16وtóم لا أسرق
37:18معه
37:19يمكن أن تحتاسم
37:23بجد عديد
37:23ويتركب
37:24أنت وضع
37:25وكأنت
37:26أنت
37:27الى نشرة
37:28م Droلي
37:28decimal.
37:29dicehelm
37:30وإتي
37:31أصر
37:32وأعن
37:44لن
37:46هم
37:47هم
37:48هم
37:50anlaması mı
37:51yoksa
37:52böyle
37:53ecel
37:53gibi
37:53peşimizde
37:54dolanması mı
37:55kime
37:57ne zaman
37:57kafası
37:58bulanacak
37:59saldıracak
37:59o bile
38:00belli değil
38:00bugün
38:02bana
38:02yarın
38:03sana
38:04hatta
38:05belki
38:05mineye
38:06bile
38:08saldırmak
38:09için
38:09bir sebebe
38:10de
38:10ihtiyacı
38:10yok
38:10sen
38:12kendi
38:12gözlerinle
38:13gördün
38:13ben
38:14ona
38:14ne
38:14yapmış
38:14olabilirim
38:15ki
38:15انا هم مجرد ايدي بشمال الموضوع
38:19ايضا
38:20اخيه انا اخوي
38:23اخيه اخوي من غريب
38:25اخيه اخوي
38:25اخيه اخوي بشكله
38:25اخمانا اخو incubation
38:27اخوص
38:28اخباله الا منظمة
38:39اخوص
38:40اخوص
38:40اخوص
38:40اخوص
38:43اخوص
38:44متن
38:46متن
39:03متن
39:04ne oldu
39:11aslında o da korkuyor
39:12kendi içindeki öfkeden
39:13o da çok çaresiz
39:16bir doktora gitse
39:19asla ikna olmaz
39:20biz ikna etmeye çalışsak
39:23ya böyle yaparak
39:26bilmiyorum doğru mu yapıyoruz
39:27mukadder anne
39:28ya daha çok zarar veriyorsak ona
39:30kocana acı can tuttuysa
39:33onun hem katil
39:35hem deli olarak
39:36tımarhaneye girmesini
39:37engellemelisin
39:38asıl şimdi bir şey yapmazsa
39:40metine zarar vereceksin
39:42peki o hap
39:43durdurabilecek mi metini
39:48ilacı doktor verdi
39:49dedim ya sana
39:52kendi ellerimle
39:53öz evladıma nasıl zarar verebilirim
39:58bak sinem
40:01ben bir anne olarak
40:04bağrımıza taş basıp
40:05gerekeni yapalım diyorum
40:09sen de kızın için yapacaksın
40:12bak bugün buna şahit olmadı Mine
40:15ama yarın bir gün
40:17şahit olacak
40:19o zaman babasından nefret edecek
40:23Mine'ye böyle bir şey yapamazsın
40:25buna hakkın yok
40:26sen de kendi evladın için yapacaksın
40:30bak
40:31ne yap
40:32ne et
40:33ver şu ilacı Metin'e
40:37yoksa ömür boyu
40:39vicdan azabı çekersin
40:48bunca zaman durdu
40:50şimdi Metin'e sevgisi
40:52ortladı bunun da ya
40:53öyle ya da böyle
40:55yutacak o ilacı Metin
40:56e iyileşirse ne hala
40:58hafızası geri gelmesin de
41:00yok
41:01bu da işe yaramazsa
41:03yatıracağım bir kliniğe canım
41:05bu işin geri dönüşü yok artık
41:37İzlediğiniz için teşekkür ederim
41:44ne yapıyorsun anneciğim burada
41:46hiç
41:51babam ve amcam niye kavga ettiler
41:58bazen kardeşler kendi aralarında kavga edebilirler
42:02çok normal
42:03böyle olurca
42:05ben çok korkuyorum
42:07babamdan
42:08korkma anneciğim
42:13babam bu dünyada en çok seni seviyor
42:16bir de söyledim mi
42:23bana sakın kavgacı bir kardeşle orma anne
42:28benimle kavga edersen çok üzülürüm
42:32ben onu çok seveceğim
42:34o da beni sevsin
42:35tamam mı
42:53hadi gel odana gidelim
43:12hangi meyildi
43:14şu meyili amirim
43:16tamam
43:20cihan develioğlu'yla eşim arasında devam eden
43:23bir miras davası süreci var
43:26kendisinin de husumeti
43:27zaten bu yüzden amirim
43:29bu arada cihan bey kapımıza kadar dayandı
43:33ben olayla bir ilgimiz olmadığını kendisine anlatmaya çalıştım ama
43:39demek ki yeterli olmamış
43:42bu arada sitemizde her yerde güvenlik kamerası mevcut
43:46eğer eve giriş çıkış saatlerimizi kontrol etmek isterseniz
43:49oradan bakabilirsiniz
43:54kamera varsa
43:56mesele çözümü kolay olur
44:00bu arada ben eşimin evde olduğuna dair de şahitlik yapabilirim
44:04eğer gerekirse tabii
44:09öyle mi?
44:14ama ben yine de
44:16bu dosyayı incelemenizi rica edeceğim
44:48İzlediğiniz için teşekkür ederim
44:59bir sorun var komiser bey
45:03siz yurtta mı büyüdünüz?
45:06evet
45:07daha önce böyle bir suça karıştınız mı?
45:11komiserim bunun şikayetle ne alakası var?
45:14yani sırf kurumda büyüdü diye mi bu sorularınız?
45:18tabii ki de hayır
45:19ama daha önce kaldığı kurumu yakmakla suçlandığı için soruyorum
45:24DOĂ NPC
45:25İZİizi
45:53İZİinois
45:54İZİberries
45:54برrintى هو وكوانا
45:56وكوانا لم بالتكيل2
46:01-يقل
46:01O kavga dinlemeye koşup giderken düşünecektim dadı mısın değil misin?
46:05Ben sadece orada ne olduğunu bakıyordum.
46:08Hem de bebeği güvende bıraktım ben.
46:10Koltuğu almadı anne ya.
46:12Bana emanet etti.
46:13Hem çok iyi baktım kardeşime.
46:15Sen lafa girmesene.
46:16Git dersinle çalış hadi.
46:22Acaba bu yaptığını hançer öğrense ne diyecek?
46:28Gerçi hançer de bugün çok üzgün.
46:32Başında bin bir türlü dert var.
46:34Biz acaba bunu aramızda mı halletteyiz?
46:39Söyle ne istiyorsun sen?
46:42200 dolarcık canım.
46:44O da emire güvendiğin için.
46:46Çünkü emir güvenilir bir çocuktur.
46:48Yoksa bu kadar ucuza kapatamazdın.
46:51Öyle bir günde.
46:52Sen hala paramı düşünüyorsun değil mi?
46:54Sen nasıl bir kadınsın Derya?
46:55Ben de böyle bir kadınım canım.
46:58Ayağına denk alsan iyi olur.
47:05Kuzuşum mandalina gibi olmuşsun sen.
47:08Sen mandalina hayır ağlamak yok.
47:11Gülmek var ağlamak yok.
47:14Bu dünyada bu dünyada ağlamak yok.
47:22Dur yavaş ya.
47:24Ne biçim dadısın ya?
47:26Ay pabucumun dadısı.
47:30Allah'tan emir sana benzemedi de.
47:34Altın kalpli Cemil Beyon'a çok iyi yetişmiş.
47:37Ya sana ne el alemin herifinin kalbinden ya?
47:40Kuyumcu musun sen?
47:41Bak 200 doları yakarım.
47:43Cihan'la hançere gider.
47:44Her şeyi söylerim ben.
47:45Haberin olsun.
47:48Şuna bak.
47:52Cemil Cemil Cemil Cemil.
47:53Bitmedi Cemil.
47:55Hah.
47:56Ay damat.
47:59Ne oldu?
48:00İyi misin?
48:00Sakinledin mi biraz?
48:11İyiyim.
48:13Sağ ol.
48:14Ay iyi ki buradaydın.
48:16Allah seni başımızdan eksik etmesin valla.
48:18Ay ne dolanıyor başımızda valla ya.
48:20Anlamadım gitti.
48:22Önce yangın sonra bu sizin münakaşanız.
48:25Valla nasp, fellak, ayetler kürsü.
48:27Ne bulursak okumamız lazım.
48:28Gerçi bizim okumamız da yetmez.
48:30Ertuğrul Bey gelsin okusun hepimizi yani.
48:34Ben mi anneme bakayım?
48:38Tamam canım.
48:43Kız.
48:46Ne bu Metin'in hali böyle?
48:48Ay delirmiş gibiydi valla.
48:49Yok yıllarım hep ağa oldu.
48:51Gitti yıllarım falan.
48:52Ne karın ağrısı bunun he?
48:54Yenge bu konuları hiç artık konuşmayalım tamam mı?
48:57Evdeki herkes çok huzursuz oldu zaten.
48:59Ya kızım ben de sana soruyorum ya zaten.
49:01Mukadder valla ölümden döndü he.
49:03Ay boynunu gördüm.
49:05Kıpkırmızıydı ya.
49:06Ben Cihan'a hiçbir şey söylemedim.
49:08Ama bu Metin tam tımarhanelik.
49:10Yani yatırılması lazım acilen.
49:12Yenge Allah aşkına şöyle laflar etme.
49:14Onlar bulurlar bir çaresini elbet.
49:16Boş ver.
49:17İşte.
49:17Bizim evin de yanacağı tuttu valla.
49:19Geldik buraya ama burası da can pazarı yani.
49:22Acaba damat bize şöyle güzel bir otel mi ayarlasa?
49:25Suit he?
49:26Aile boyu kalsak falan.
49:28He Hancel?
49:28Yenge hiç gerek yok böyle şeylere.
49:30Zaten Cihan evde ya.
49:31Hiçbir şey olmaz.
49:32Git de kapını yatsın.
49:33Tamam.
49:34He tamam.
49:37Deli Metin bu ya.
49:38Kapının kilitini mi kıramayacak?
49:40Kıra girer içeri valla.
49:42Ne yapacağız biz burada ya?
49:44Ayy.
49:45Eyvah eyvah.
49:48Ya adım böyle bir şeye karıştı evet.
49:50Ama anlamadım yani bu olayla bunun ne ilgisi var?
49:53Sıla.
49:57Hanımefendi sakin olun.
49:58Oturun.
50:01Siz benim sorularıma cevap verin.
50:05Bu olayı siz mi yaptınız?
50:07Böyle bir olaya daha önce karıştınız mı?
50:12Adım karıştı evet.
50:14Ama benim olayla bilgim yok.
50:16Oradaki diğer çocuklar çıkardı yangını.
50:18Ben sadece oradaydım.
50:21Amirim tutuklanmış mı peki?
50:23Yani sabıkası var mı?
50:26Nasıl bir hafta yakıştırılmaya çalışılıyor eşime gerçekten şu an anlam veremiyorum.
50:32Yani bu iddialara dayanarak mı şikayette bulunulmuş belinden?
50:36Anlamadım ben.
50:37Eşiniz yapmamış olabilir.
50:43Ama geçmişte yaşanan bu olay
50:45böyle bir potansiyele sahip olduğunu gösterir.
50:49Öyle değil mi?
50:51Ben senin derdini biliyorum.
50:55Mirastan hakkımı almayayım diye yapıyorsunuz.
50:57Sıla.
50:57Ama alacağım.
50:59Hem de kuruşuna kadar.
51:00Hanımefendi sakin olun.
51:02Oturun.
51:03Karakolda olduğunuzu unutmayın.
51:11Amirim.
51:12Yani bu şaibeli bilgiye dayanarak mı işlem yapacaksınız?
51:17Yapmayacaksınız diye umuyorum.
51:20Zaten biz ifademizi verdik.
51:21Eğer başka da bir şey yoksa
51:23yani olursa da her zaman bilgi vermeye hazırız.
51:28Şimdi izninizle gidebilir miyiz?
51:31Gidebilirsiniz.
51:33Teşekkür ederiz.
51:34Hadi Sıla.
51:38Sıla hadi.
51:43Sıla.
51:48Sıla.
51:49Kolay gelsin.
51:52Kolay gelsin.
54:51المترجم للقناة
55:21المترجم للقناة
55:51المترجم للقناة
56:19المترجم للقناة

Recommended