- il y a 2 jours
Catégorie
🎥
Court métrageTranscription
00:00:30...
00:01:00...
00:01:03...
00:01:04...
00:01:06...
00:01:09...
00:01:12...
00:01:13...
00:01:21...
00:01:22...
00:01:23...
00:01:23...
00:01:25...
00:01:27...
00:01:27...
00:01:31...
00:01:33...
00:01:33...
00:01:33...
00:01:35...
00:01:37...
00:01:38...
00:01:38...
00:01:42...
00:01:42...
00:01:42...
00:01:42...
00:01:43...
00:01:43...
00:01:43...
00:01:43...
00:01:43...
00:01:44...
00:01:44...
00:01:44...
00:01:44...
00:01:44...
00:01:44...
00:01:45...
00:01:45...
00:01:45...
00:01:46...
00:01:46...
00:01:46...
00:01:46...
00:02:15...
00:02:16...
00:02:16...
00:02:45...
00:02:46...
00:02:46...
00:03:16...
00:03:21...
00:03:22...
00:03:23...
00:03:26...
00:03:27...
00:03:29...
00:03:31...
00:03:36...
00:03:37...
00:03:38...
00:03:38...
00:03:39...
00:03:40...
00:03:45...
00:03:47...
00:03:49...
00:04:51...
00:04:51...
00:04:51...
00:06:21...
00:06:23...
00:06:25...
00:06:28...
00:07:29...
00:07:30...
00:07:30...
00:07:30...
00:07:30...
00:07:31...
00:07:31...
00:07:31...
00:07:31...
00:07:59Et Webb l'a vu ?
00:08:01Le contraire m'étonnerait.
00:08:02D'envez-le lui.
00:08:03D'accord.
00:08:03Oui, écoutez. Jusqu'à plus en plein formé, ça reste entre nous trois.
00:08:20Comment va le petit géant ?
00:08:22Il grandit et s'apprête à étonner le monde.
00:08:24On peut jeter un coup d'œil ?
00:08:25Je m'attendais à votre réaction, j'ai tout préparé.
00:08:36J'ai fait descendre les cylindres.
00:08:57Augmentez la charge du réacteur.
00:09:02Vérifiez le taux de la désintégration radioactive.
00:09:10Il est positif comme pendant toute la semaine où vous étiez absents.
00:09:14Ah, qu'a dit la commission en fait ?
00:09:16On nous a paru intéressés.
00:09:18Pas plus !
00:09:31C'est retombé à zéro.
00:09:33Les condensateurs XC ont dû sauter encore une fois.
00:09:36On en a un autre change ?
00:09:37Elles ont grillé hier.
00:09:41Et ne me dites pas que j'aurais dû en commander avant.
00:09:44Les voici.
00:09:45Des condensateurs XC dans une enveloppe ?
00:09:47Sûrement une plaisanterie imaginée par le service de la réception.
00:09:50J'ai commandé deux condensateurs XC et l'équipement m'a envoyé ces espèces de capsules.
00:09:55Vous croyez une plaisanterie ?
00:09:57Mais ce sont des condensateurs.
00:09:58J'ai même vérifié la capacité de voltage de l'une d'elles.
00:10:01Et elle a volé en éclats ?
00:10:02Oui, mais après avoir tenu jusqu'à 33 000 volts sans baisse de tension.
00:10:09Si c'était vrai, nous pourrions construire une génératrice qui produirait assez d'électricité pour faire tourner toute une usine.
00:10:16Et ça tiendrait dans une boîte d'allumettes.
00:10:18Ce qui est sûr est que l'aiguille est montée à 33 000 volts.
00:10:22Alors procédons à un nouveau test.
00:10:24J'ai préparé aussi le voltmètre.
00:11:00Ça s'est désintégré.
00:11:01Oui, mais à 35 000 volts.
00:11:05Appelez Knowles à l'équipement spécial.
00:11:06D'accord.
00:11:17Peter Knowles, je vous prie.
00:11:22Peter, Charles Mitchum.
00:11:24J'ai commandé deux condensateurs XC et j'ai reçu des capsules.
00:11:27Oui, mais elles sont minuscules.
00:11:29Non, je ne plaisante pas. Je viens de faire un test de voltage sur l'une d'elles.
00:11:34Ah.
00:11:36Bon, merci.
00:11:40Ça ne vient pas de chez eux.
00:11:42Ils sont fous.
00:11:43Peter dit que notre dernière commande remonte exactement à six semaines.
00:11:47Voici le duplicata de ma commande par télétipe d'il y a trois jours.
00:11:53N'y avait-il pas une adresse sur la lettre accompagnant les capsules ?
00:11:56Il n'y a pas d'entête, voyez.
00:12:00Cher docteur Mitchum, à la place des condensateurs que vous avez commandés, recevez notre modèle AD619.
00:12:06Nous sommes sûrs qu'il vous intéressera.
00:12:08Le directeur des services électroniques unité 16.
00:12:11J'ai cru que c'était une subdivision de l'équipement.
00:12:15Les services électroniques unité 16.
00:12:19Eh bien, on va toujours chercher avec quoi c'est fait.
00:12:40Une mèche au diamant.
00:12:41L'élément le plus dur que nous ayons.
00:12:43Et la perle n'est même pas rayée.
00:12:50Laboratoire de recherche, Wilson, un appareil ?
00:12:53Oui, bien sûr.
00:12:54Sam voudra vous parler.
00:12:56Il est au hangar, il vient de vérifier l'avion.
00:12:58Merci.
00:12:59Allô, Sam ?
00:13:05Il prétend que tout est normal.
00:13:07Vous avez bien revu les commandes ?
00:13:11Bien sûr que non.
00:13:13Écoutez, Sam.
00:13:16D'accord, ça doit être ça, finalement.
00:13:19Admettons que j'étais un peu parti.
00:13:21Oui, oui, d'accord.
00:13:23Bonsoir.
00:13:25D'après lui, j'aurais bu un petit coup.
00:13:29Je vais peut-être le faire.
00:13:41Bien.
00:13:43Bonjour.
00:13:44Signé ici.
00:13:51Merci.
00:13:58Qu'est-ce que c'est ?
00:13:59Je l'ignore.
00:14:00Il n'y a pas l'adresse de l'expéditeur.
00:14:10Les services électroniques, unité numéro 16.
00:14:21Un tube quatérimaire avec un complexe d'endium de plus 3.
00:14:24De quoi veulent-ils parler ?
00:14:26Je ne sais pas, mais ça équipe cet ensemble.
00:14:29Ce n'est pas du papier, ça ?
00:14:30On dirait une espèce de métal.
00:14:34Un interocytaire avec propagation interstellaire.
00:14:37Un interocytaire avec volterateur.
00:14:39Un astroscope.
00:14:41Tiens, voilà un truc que ma femme pourrait utiliser à la maison.
00:14:44Un interocytaire robotisé avec sélection électronique.
00:14:47Après quoi, elle aurait des problèmes de poids comme il ferait tout le travail.
00:14:52Si on en croit ce catalogue, ce truc a des pouvoirs inouïs.
00:14:55Tracer une route à 4 fois 1 km à la minute serait une rigolade.
00:14:59Charles, je crois qu'on est en train de s'égarer.
00:15:01Liste complète des éléments d'un interocytaire bénéficiant de perfectionnements
00:15:05encore jamais atteints dans le domaine de l'électronique.
00:15:09Mais qu'est-ce que c'est exactement un interocytaire ?
00:15:11Je l'ignore et je ne veux pas le savoir.
00:15:14Eh bien, moi, si.
00:15:15Et je veux savoir comment ça marche.
00:15:19Commandez les éléments de ces deux pages.
00:15:20Comment les assemblerons-nous ?
00:15:22Tous ces symboles, c'est comme une langue étrangère.
00:15:25Et puis, de toute manière, nous n'avons pas l'adresse.
00:15:28Vous avez commandé ces condensateurs par télétype.
00:15:30Oui.
00:15:31La commande a alors dû être interceptée puisque nous avons reçu les capsules.
00:15:35Essayez de nouveau.
00:15:36Vous avez réponse à tout.
00:15:38Je suis peut-être en train de faire la plus grosse bêtise de ma vie.
00:15:54Mais si leur envoie pas d'adresse, c'est rien à payer.
00:15:57Et écoutez ceci.
00:15:58Aucun des éléments ne pourra être remplacé.
00:16:01Ne perdez pas ça de vue pendant l'assemblage.
00:16:07Commençons à déballer.
00:16:24Il y a 2486 éléments.
00:16:29Chacune des parties de l'ensemble est enfigurée par un symbole sur ce diagramme.
00:16:35Ça ne va pas de si dur.
00:16:36Oh non, une simple formalité.
00:16:39Seulement, par où commencer ?
00:16:43Par ceci, tiens.
00:16:53Sous-titrage Société Radio-Canada
00:17:14Vous savez ce que dirait mes gosses ?
00:17:17Regarde-moi ce bidule, c'est complètement débile.
00:17:19Branchez-le, on verra bien ce qui va se passer.
00:17:33Qu'est-ce que je dois faire maintenant ?
00:17:35Allumez l'écran isocèle.
00:17:38Vous nous entendez parler ?
00:17:40Évidemment. Utilisez l'intensificateur. Vous l'avez en main.
00:17:46Mettez-le en place, à votre droite.
00:17:56Tournez maintenant le contrôle de 18 degrés vers la gauche.
00:18:15Vous avez accompli votre tâche avec succès, docteur Nicham.
00:18:18Vous avez assemblé un intérocyteur, une prouesse dont peu d'hommes sont capables.
00:18:23Mais qui êtes-vous ?
00:18:24Appelez-moi Exeter. Et comme je suis un homme de science, un confrère, en quelque sorte...
00:18:30Mes confrères n'apparaissent pas sur des appareils bizarroïdes, seulement à la télévision.
00:18:34C'est également une image télévisuelle que vous recevez.
00:18:37Elle peut seulement venir de beaucoup plus loin qu'avec votre système.
00:18:40Mais enfin, passons.
00:18:42Je représente un groupe recherchant des savants exceptionnellement doués.
00:18:46Nous leur proposons au préalable un test d'aptitude et vous venez de le réussir.
00:18:50Vous m'envoyez flatter, mais je ne l'ai pas fait dans le but d'obtenir un emploi.
00:18:53Je sais. Vous m'excuserez, M. Wilson, mais votre appareil ne photographiera que du noir.
00:19:00Les images de l'intérocyteur n'impressionnent pas la pellicule.
00:19:03Laissez cela, John.
00:19:05Que disiez donc, docteur Nicham ? Nous testons d'abord le savoir des gens. Nous ne laissons rien au hasard.
00:19:10Vous avez quand même pris le risque que je ne sois pas intéressé.
00:19:14Allons, voyons, mon cher docteur.
00:19:15Il paraît invraisemblable qu'un esprit aussi curieux que le vôtre ne veuille pas savoir qui je suis, ni d
00:19:20'où je viens.
00:19:21Vous donneriez sûrement beaucoup pour avoir d'autres exemples de la supériorité de notre technologie.
00:19:25Je vous crois d'ailleurs suffisamment intrigué pour prendre une décision immédiate, docteur.
00:19:30J'aimerais que vous rejoigniez notre équipe, si je puis dire, très bientôt.
00:19:34Prenez vos dispositions pour partir au plus tôt.
00:19:36Oh là, pas si vite, je n'ai rien dit.
00:19:38Notre alliée, on se posera sur votre aérodrome demain matin à 5 heures.
00:19:41Il vous attendra 5 minutes et après quoi, il repartira.
00:19:44Avec ou sans moi à son bord.
00:19:48Mettez le catalogue sur la table où se trouvent les plans.
00:20:02Maintenant écartez-vous, je vous prie.
00:20:05Vous aussi, monsieur Wilson.
00:20:22Ce n'est pas fini.
00:20:24Reculez de nouveau, vous pourriez être blessé.
00:20:28Encore un peu.
00:20:39C'est parti.
00:21:07Vous n'avez rien ?
00:21:08Non, ça va.
00:21:10Contre toute logique.
00:21:11Bon, vous savez, plus rien n'est logique ici.
00:21:22Pas de radioactivité.
00:21:25Charles.
00:21:27Oui, Joe.
00:21:27Qui que soit cet exéter, il ne me plaît pas.
00:21:32Je vous comprends.
00:21:36Il a vu juste sur un point important.
00:21:39Demain, je monterai dans leur avion.
00:21:53Vous ne voulez pas reconsidérer la chose.
00:21:55Non, non, ma décision est prise.
00:21:58J'ai réfléchi toute la nuit et deux constatations se sont imposées à moi.
00:22:02Ceci à la cinquième tasse de café.
00:22:04D'abord que, quelles que soient les connaissances scientifiques de cet exéter, il serait bon que nous en disposions.
00:22:11Ensuite, que Joe Wilson, mon distingué assistant, en s'est assez sur les expériences que nous poursuivons pour continuer seul
00:22:17un certain temps.
00:22:18Ça, je n'en suis pas si sûr.
00:22:19Écoutez, j'ai ma liberté d'action, j'en profite.
00:22:22Vous ne me ferez pas changer d'avis.
00:22:23Faut-il que vous soyez obstiné.
00:22:26Oh, et puis pourquoi, m'enfin.
00:22:28Un papillon de nuit équipé d'un ver luisant ne se retrouverait pas dans ce brouillard.
00:22:31Alors, aucun appareil n'est...
00:22:50Il s'est posé.
00:23:09Il s'est posé.
00:23:45Il n'y a pas de pilote.
00:23:53Il n'y a pas de vitre non plus.
00:23:55Vous allez voler sans aucune visibilité.
00:23:57Je vais vous asseoir, docteur Leacham.
00:23:59Et bienvenue à bord.
00:24:10Ne cherchez pas de ceinture, docteur.
00:24:12Elle serait inutile.
00:24:15Veuillez dégager le marche-pied, monsieur Wilson.
00:24:18Merci.
00:24:19Un de ces jours.
00:24:20Je vous enverrai une carte.
00:24:22Sortez de là, je vous en prie.
00:24:24C'est de la folie de vous embarquer là-dedans.
00:24:26Charles, n'y allez pas.
00:24:28Vous ne savez pas ce qui vous attend.
00:24:29Descendez, vite !
00:24:35ou celle-là...
00:25:01najwię space si vous attendez.
00:25:01Bienvenue à cette lune.
00:25:08C'est parti.
00:25:43C'est parti.
00:26:12C'est parti.
00:26:55C'est parti.
00:27:00C'est parti.
00:27:30Vous ne vouliez d'ailleurs jamais vous jeter à l'eau.
00:27:33Pourquoi ne me dites pas que vous avez oublié ?
00:27:37Docteur Mitcham, je dirais que votre méprise me flatte et même que je suis quelque peu envieuse de celle pour
00:27:44qui vous me prenez.
00:27:45Cela dit, je sais qu'Exeter brûle de vous recevoir.
00:27:48Montez.
00:27:48C'est parti.
00:28:21Je comprends votre perplexité.
00:28:24Toutes sortes de sentiments m'agitaient aussi le jour de mon arrivée.
00:28:27Et c'était une façon pas très orthodoxe de recruter ses collaborateurs.
00:28:32Son choix est discutable aussi.
00:28:35Je crois que c'est là une pierre dans mon jardin.
00:28:38Quand vous serez au club, vous nous jugerez très différemment.
00:28:40Au club ?
00:28:41C'est comme ça que nous l'appelons.
00:28:43Rien n'a été épargné pour notre confort et nos facilités de travail.
00:29:02L'intérieur a meilleure allure.
00:29:05On prendra vos bagages.
00:29:11C'est votre avion.
00:29:25Les ascenseurs qui conduisent au laboratoire, ils sont au sous-sol.
00:29:34Le grand salon, lieu de réunion, salle de lecture.
00:29:39Ici, le petit salon et bureau d'Exeter.
00:29:42Vous ne vous attendiez pas tout à fait à ça, n'est-ce pas ?
00:29:44Bonjour docteur.
00:29:46Bonjour docteur.
00:29:46Monsieur ?
00:29:47Mettez-vous à l'aise.
00:29:55Good morning, franin docteur.
00:29:57Good morning, an air docteur.
00:29:58Good morning.
00:30:00C'est Rangelborg, de Munich.
00:30:02Le docteur fait une promenade de santé tous les matins.
00:30:04Ça fait huit jours qu'il est là, mais je ne sais toujours dire que bonjour en allemand.
00:30:19Celui-ci, qui est-ce ?
00:30:21Ça c'est Braque, le premier assistant d'Exeter.
00:30:24Mais tous sont très coopératifs d'ailleurs.
00:30:26Et eux, quelle langue qu'est-ce qu'ils parlent ?
00:30:28Toutes celles qui seraient nécessaires.
00:30:30L'Anglais, l'Indostanie, le Congolais.
00:30:34Oui, c'est étonnant.
00:30:35Docteur Micham, bienvenue.
00:30:37Bonjour.
00:30:38Veuillez entrer.
00:30:39Tous les deux.
00:30:44Asseyez-vous.
00:30:44Docteur Adams ?
00:30:45Oui, Steve.
00:30:48À propos de ce point de désintégration nucléaire, j'ai bien peur que mon équation ne soit pas la bonne.
00:30:53Je me demande si on ne pourrait pas revoir ça aujourd'hui.
00:30:57Je continue de croire que le principe de base est correct.
00:30:59On peut partir de là et puis on...
00:31:02Certainement.
00:31:03Merci, docteur Adams.
00:31:08Ah, vous revoici, docteur Adams.
00:31:11Je disais justement au docteur Micham qu'il aurait sûrement plaisir à rencontrer ses éminents confrères.
00:31:16Puis-je vous citer comme mon atout majeur ?
00:31:18Eh bien, je crains d'avoir déjà déçu ce cher docteur.
00:31:21Il a cru voir en moi une vieille connaissance.
00:31:23Je suis revenu sur mon erreur.
00:31:25Vous n'avez qu'un vague souvenir de moi.
00:31:26Ce qui importe, à vrai dire...
00:31:28Et qui nous sommes et ce que nous faisons ici.
00:31:33Docteur Micham, je représente un groupe de savants dont les efforts n'ont qu'un objectif, en finir avec les
00:31:40guerres.
00:31:41Naturellement, un tel but ne peut être atteint sans l'aide d'experts d'un talent supérieur.
00:31:46De gens qui ont une vision hors du commun, tel que vous, et réunis ici pour échanger quotidiennement des informations
00:31:52sans souci de gloire personnelle.
00:31:54Nous espérons découvrir de nouvelles et fulgurantes techniques prenant des années d'avance sur les autres.
00:31:58Il va sans dire que nos voix apprendront une fantastique résonance quand le monde apprendra nos réalisations.
00:32:05Bon, voici où nous en sommes.
00:32:07Rien d'absolument nouveau, mais...
00:32:09Qu'est-ce qu'il est ?
00:32:10En tout cas, je puis vous assurer que nous sommes ici entre gens de bonne volonté.
00:32:14Et qui, en tant que tel, accompliront des miracles.
00:32:18Eh bien...
00:32:19Votre impression, docteur ?
00:32:21Tout ça est très sympathique, monsieur Exeter.
00:32:23Mais...
00:32:23En quoi serais-je utile ?
00:32:25Docteur Mitcham, nous avons pu savoir que vous êtes sur le point de découvrir une source illimitée de matière propre
00:32:31à libérer l'énergie nucléaire.
00:32:32Pour être précis, en transmutant le plomb en uranium.
00:32:35Le docteur Adams a d'ailleurs travaillé dans la même direction.
00:32:38Peut-être avec un petit pas de retard, mais...
00:32:41De toute manière, vous avez tous deux une confortable avance dans ce domaine.
00:32:45Prenez garde, docteur.
00:32:46Exeter n'est pas avoir de flatterie.
00:32:48La vérité n'est pas flatterie, docteur Adams.
00:32:52Je vous propose d'y réfléchir tranquillement.
00:32:54L'esprit dégagé.
00:32:55Et supposez qu'après réflexion, je m'interdise de travailler avec vous.
00:33:02À ce moment-là, nous vous demanderons de ne pas parler de votre visite.
00:33:06À part cela, vous êtes libre de partir.
00:33:08Libre comme l'air.
00:33:10Maintenant, je vous propose de continuer votre tournée d'inspection.
00:33:14Mais de ce fauteuil.
00:33:24L'économie de l'énergie n'est-elle pas un de nos soucis capitaux, docteur?
00:33:38Votre laboratoire, docteur.
00:33:40Juste à l'étage au-dessous.
00:33:41Sous ce bureau.
00:33:43On est en train de l'aménager, mais dans très peu de jours, nous pensons vous surprendre agréablement.
00:33:49Rack?
00:33:52Tout se présente bien?
00:33:54Oui.
00:33:55Merci, mon cher.
00:34:00Pourriez-vous commencer demain matin, docteur?
00:34:03Oui.
00:34:05À un autre angle de votre laboratoire, avec votre propre intérositeur, bien sûr.
00:34:09D'ailleurs, nous pensons vous équiper de surcroît d'un...
00:34:13Ah, une autre de nos unités nous appelle.
00:34:16Une autre unité?
00:34:17Oui, nous avons plusieurs points stratégiques de par le monde.
00:34:21Veuillez m'excuser.
00:34:22Nous reparlerons au dîner, Micham.
00:34:24La cuisine est excellente, d'ailleurs, accessoirement.
00:34:27Comme tout un chacun ici, le chef doit être pénétré de sa tâche.
00:34:37Il faut traverser le salon pour gagner l'escalier qui mène à l'étage.
00:34:40Votre chambre est tout au fond de la galerie.
00:34:43Merci.
00:34:46Cette fille dans le Vermont.
00:34:51Il ne me déplairait toujours pas d'être à sa place.
00:35:09J'écoute.
00:35:11Votre rapport sur l'avancement de vos travaux laisse à désirer.
00:35:14Vous n'êtes pas arrivé à respecter votre tableau de marche.
00:35:17Pourquoi?
00:35:18Parce qu'ici, certaines méthodes qui m'ont été imposées par le conseil s'avèrent n'être pas efficaces.
00:35:23J'aimerais en discuter avec le conseil.
00:35:26Impossible.
00:35:27Le facteur temps nous interdit des divergences d'opinion.
00:35:29Vous savez bien dans quelle situation critique nous nous trouvons.
00:35:33L'avis, continuez le plan A comme prévu.
00:35:36Maintenant, veuillez me dire où vous en êtes sur le plan du personnel.
00:35:40Avec l'arrivée de Micham, l'effectif est au complet.
00:35:43Parfait.
00:35:44Alors, poursuivez le plan A, n'est-ce pas?
00:35:46Et mettez les bouchées doubles.
00:36:19Mozart est tatsächlich herrlich, n'est-ce pas?
00:36:22Mesdames et messieurs, le théâtre a été évoqué.
00:36:25Mais après la herrliche Mozart-musique, je dois être un peu seul.
00:36:28Bonne soirée.
00:36:30Que pensez-vous de Mozart, monsieur Exeter?
00:36:34J'avoue ne pas connaître ce monsieur.
00:36:38Oh, pardonnez-moi, vous aviez la tête. Un de vos compositeurs, n'est-ce pas?
00:36:41Enfin, c'était un autrichien, qui est maintenant universel d'ailleurs.
00:36:45Oh, c'est certain, oui.
00:36:47Je dois dire que ce repas a encore dépassé mon attente.
00:36:50Maintenant, si vous voulez m'excuser, je prendrai volontiers l'air, moi aussi.
00:36:54Voudriez-vous m'accompagner, docteur Adams?
00:36:56Et vous, docteur Carlson?
00:37:00Eh bien, allez-y.
00:37:02Montrez-lui le jardin.
00:37:03Enfin, ça n'est pas demain que nous le mettrons au trafo forcé.
00:37:20Une fameuse équipe qu'Exeter a réuni.
00:37:23Plutôt, oui.
00:37:24Lui, c'est le docteur Hu Ling Tang.
00:37:27Son domaine, c'est le tritanium, tout comme le docteur Engelborg.
00:37:29Les docteurs Marie Perrier, uranium-235 et Borphil de plutonium.
00:37:35La production d'énergie nucléaire est notre champ d'activité à tous, alors.
00:37:38Que veut dire cette remarque?
00:37:40Pourquoi pas de biochimiste, d'électronicien ou simplement d'ingénieur.
00:37:44D'experts équipés pour une application pratique de l'énergie que nous autres produirons.
00:37:49Je crois me souvenir qu'Exeter y a fait l'usion dans son laïus.
00:37:52Dans la mesure du possible, nous avons pour règle de ne pas parler boutique en dehors du travail.
00:37:56Allons donc prendre l'air.
00:37:58En dépit de cette règle, je préférerais voir mon laboratoire.
00:38:01Après tout ce que j'ai entendu aujourd'hui, je brûle d'apporter ma contribution à la bonne cause.
00:38:07Nous allons vous conduire.
00:38:30Votre laboratoire et le mien sont de ce côté.
00:38:35Steve et les autres sont à droite.
00:38:38Venez, c'est par ici.
00:38:48Sénèque Neutron.
00:38:50Nous l'appelons comme ça parce qu'il est très réceptif.
00:38:53Allez, va faire des sottises de ce côté-là.
00:38:57Eh bien, qu'en pensez-vous ?
00:39:00Ça semble pas mal.
00:39:01Ça devrait bientôt être en état de marche.
00:39:03Bon.
00:39:04Mais je vous avertis, ne vous laissez pas faire par Exeter.
00:39:07C'est le genre d'homme à vouloir des résultats pour la veille.
00:39:12C'est quasiment la réplique de la dalle de plomb que j'utilise chez moi.
00:39:16Vous avez sûrement raison.
00:39:17On sent qu'Exeter a tout fait pour que j'agisse au plus vite.
00:39:26Voici une conjoncture intéressante.
00:39:36Ainsi, en ce temps-là, avec la dalle de plomb devant soi
00:39:40et le panneau de plomb du réacteur derrière,
00:39:42on est protégé des radiations nucléaires.
00:39:45Et je dirais même de l'œil curieux de l'interocitaire d'Exeter.
00:39:49Qu'en pensez-vous, chers amis ?
00:39:53Très bien, je répondrai pour vous.
00:39:55Vous rasez les murs comme si vous aviez peur de votre ombre.
00:39:58Ruth n'ose même pas admettre nos petites balades d'il y a cinq ans.
00:40:01Oh, je ne m'en vexe pas.
00:40:02Mais alors, ou bien c'est moi qui perd la tête,
00:40:05ou vous avez tous deux donné votre langue à ce chat.
00:40:07Vous ne croyez pas que nous avons aussi le droit de vous poser des questions, Micham ?
00:40:11Comment êtes-vous venu ici ?
00:40:13Écoutez, j'ai reçu un catalogue ahurissant.
00:40:15Je n'ai pas pu y résister.
00:40:16J'ai monté un interocitaire, puis j'ai pris cet avion truqué,
00:40:19et c'est tout ce que je sais.
00:40:21Mais croyez-moi, je compte en savoir davantage dans les minutes à venir.
00:40:26Je lui fais confiance, Steve.
00:40:28Eh bien, je vais en faire autant.
00:40:30On va peut-être avancer comme ça.
00:40:32Je voudrais d'abord vous dire que j'étais bien avec vous dans le Vermont.
00:40:36Alors, pourquoi toutes ces...
00:40:37Parce que le risque était trop grand.
00:40:39Rien ne prouvait que vous n'étiez pas passé sous la lampe à bronzer d'Exeter avant d'arriver ici.
00:40:43La lampe à bronzer ?
00:40:44Oui, c'est à ça qu'elle ressemble.
00:40:46Mais en fait, bronzage, c'est une manipulation des cellules du cerveau.
00:40:49Steve a pu en voir une.
00:40:50Oui, ça revient à une lobotomie.
00:40:52Ça a néantit l'action de certaines fibres nerveuses dans le secteur dont dépend la volonté.
00:40:56Jusqu'à présent, Steve et moi, nous avons été épargnés.
00:40:59Engelborg aussi, nous le pensons, mais nous ne saurions pas dire pourquoi.
00:41:01Pas d'espoir chez les autres, alors ?
00:41:03Essayez de les faire parler.
00:41:06Reste le gros problème.
00:41:07Pour qui, Exeter, travaille-t-il ?
00:41:09Nous l'ignorons.
00:41:10Tout ce que nous savons, vous vous en doutez.
00:41:13Exeter se débat afin de se procurer de nouvelles sources d'énergie nucléaire.
00:41:16Et c'est nous, les génies, dont il dépend pour les lui fournir rapidement.
00:41:21Eh bien, il pourrait avoir une surprise.
00:41:30Il fallait m'avertir tout de suite.
00:41:32Pourquoi avoir attendu ?
00:41:33Je n'avais pas que ça à faire.
00:41:34Et si vous êtes si inquiet, vous n'avez qu'à me laisser utiliser le convertisseur.
00:41:38Le convertisseur n'est pas la panacée.
00:41:40Le conseil n'est pas de cet avis.
00:41:41Il dit qu'il est infaillible.
00:41:43Le conseil se trompe.
00:41:45Je l'ai dit au monitor aujourd'hui même.
00:41:46Les sujets se braquent automatiquement contre le convertisseur.
00:41:49Il a résultat un blocage du subconscient qui va à l'encontre du bureau chargé.
00:41:53Vous devenez sentimental.
00:41:55Je suis seulement réaliste.
00:41:57Vous n'avez pas raison.
00:41:59Contrôlez le cerveau d'un homme par une machine,
00:42:01vous détruisez son initiative.
00:42:03Vous détruisez le pouvoir qu'il a de nous aider.
00:42:05Nous qui en avons tant besoin.
00:42:06Tenez, regardez leur réaction.
00:42:10C'est peut-être bien cela.
00:42:12Mais sur quoi vous basez-vous ?
00:42:14C'est le désert à 50 kilomètres à la ronde.
00:42:17Steve et moi en avons fait l'expérience.
00:42:18Et même si on s'en échappe, qui nous croira ?
00:42:27Je ne vous blâme pas, cela dit, d'éprouver de l'enthousiasme pour votre travail.
00:42:31C'est une chance que Céter est un homme exceptionnel.
00:42:33Ce sacré notron nous a dévoilé.
00:42:35Il a ressenti les impulsions.
00:42:37Ce sale chat, je vais le placer sous le convertisseur de pensée, peut-être.
00:42:41Mais pourquoi pas ?
00:42:42Et moi avec pendant que vous y serez, n'est-ce pas ?
00:42:46Éteignez l'appareil.
00:42:48Nos amis ne changeront plus que de banal propos ce soir.
00:42:56Et le logarithme de 236 plus 1,008 jusqu'à l'infini.
00:43:04Une équation intéressante.
00:43:06Je vais l'étudier.
00:43:07Vous vous apercevrez qu'elle vous permettra de franchir nombre d'obstacles ardus.
00:43:12Et maintenant, j'aimerais vous présenter une chose qui devrait, je crois, vous surprendre.
00:43:16Vous avez vu cette dalle de plomb derrière vous ?
00:43:23Eh bien, approchez-la.
00:43:25En face de moi.
00:43:42Maintenant, veuillez vous reculer.
00:43:52Jusqu'à la porte.
00:44:20Quand votre traitement du plomb en uranium sera mis au point,
00:44:23la puissance de ce rayon se verra considérablement augmentée.
00:44:27Dites-moi, Exeter, comment se fait-il qu'un rayon destructeur équipe un moyen de communication ?
00:44:32Les montagnes font écran aux ondes de télévision.
00:44:35Grâce aux rayons neutriniques, nous les pénétrons.
00:44:38Les rayons neutriniques ?
00:44:39Vous venez d'en observer un en action.
00:44:41Je suppose que le neutrino peut être décrit comme le chénon manquant entre l'énergie et la matière.
00:44:47Formidable.
00:44:49Surtout si vous recherchez des moyens de destruction.
00:44:51Mais au contraire, nous nous en sommes servis récemment à une fin toute pacifique.
00:44:56Précisément pour vous sauver la vie.
00:44:58La lumière verte ?
00:44:59Exactement.
00:45:01Cueillant votre appareil en perdition et le faisant se poser en douceur.
00:45:04Mais après avoir immobilisé mes commandes.
00:45:08Je vous demande de croire à la moralité de notre but ultime.
00:45:13J'aimerais aussi que vous évitiez d'avoir des contacts avec les autres chercheurs,
00:45:17si ce n'est par le biais des communications officielles.
00:45:20Bon, comme il vous plaira.
00:45:22Merci, docteur.
00:45:23Et croyez bien que vous serez récompensé de votre bonne volonté.
00:45:39Voici une esquisse de l'interociteur avec ce que j'ai pu noter sur les procédés de fonctionnement.
00:45:43C'est un complet, bien sûr, mais c'est mieux que rien.
00:45:46Et voici les portraits d'Exéter et de Braque.
00:45:49Avez-vous remarqué la dépression que présentent leurs deux fronts ?
00:45:53Une coïncidence, je suppose.
00:45:55Et voici ce dont nous ne sommes pas peu fiers.
00:45:57Nous avons découvert cela la semaine dernière à environ 5 km d'ici.
00:46:01Le flanc de la colline présente une large excavation
00:46:03et elle est masquée par un gigantesque treillis d'environ 4000 mètres carrés.
00:46:08Steve a voulu y pénétrer pour voir ce que ça cachait, mais...
00:46:12Je me suis dégonflée, comme on dit.
00:46:13Comme dans le Vermont. Peur de se jeter à l'eau.
00:46:17Joli coup de crayon.
00:46:18Je l'ai fait encadrer à mes frais une fois qu'on sera parti d'ici.
00:46:21Si jamais on en réchappe.
00:46:25Oh, mais il est insatiable.
00:46:33Salut, mon petit vieux.
00:46:43Veuillez répéter mon ordre.
00:46:45Abandonnez le plan A. Passez au plan de secours.
00:46:48Parfait. Notre couche ionisée se détériore de façon dramatique.
00:46:51Il faut songer à l'évacuation.
00:46:53Êtes-vous prêt à partir ?
00:46:54Oui, depuis votre dernière communication.
00:46:57Quoique Mitcham et Adam soient tout prêts d'avoir des résultats.
00:47:00Est-ce que nous ne pourrions pas avoir un petit délai ?
00:47:02Impossible.
00:47:03Mais le conseil pense qu'ils pourront peut-être achever leurs travaux ici.
00:47:07Emmenez-les.
00:47:16Allez, venez.
00:47:28Bon, Braque restera posté ici jusqu'au moment du départ.
00:47:32Puis vous effacerez toute preuve de notre passage.
00:47:35Ce sera tout.
00:47:42Vous avez entendu ?
00:47:43Vous avez entendu ?
00:47:56édiで...
00:48:17Qu'est-ce qu'il se passe ?
00:48:19Je vous dirai ça plus tard.
00:48:20Quittez la route, vite.
00:48:39Ils s'amusent avec nous.
00:48:50Il faut qu'on descende de là-dedans.
00:48:52Nous offrons une cible beaucoup trop voyante.
00:48:54Vous sauterez quand je pilerai pour vous mettre au couvert.
00:49:11Steve, où allez-vous ?
00:49:25Qu'est-ce qu'il a cherché à faire ?
00:49:26Je ne sais pas.
00:49:27Détournez le danger de nous en espérant sauter plus loin.
00:49:30Nous ne nous attendons pas.
00:49:31Qu'est-ce qu'il se passe ?
00:49:34Qu'est-ce qu'il se passe ?
00:49:35Allez-vous cacher, allez-vous-en !
00:49:37Qu'est-ce qu'il se passe ?
00:49:47Il l'avait repéré.
00:49:50On va tenter de gagner leur aérodrome.
00:49:53Du courage.
00:49:54Je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas.
00:50:34Je ne sais pas, je ne sais pas.
00:50:59Il est en état de vol ?
00:51:00En principe, oui.
00:51:02Il est là pour les besoins du personnel.
00:51:04Je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas.
00:51:28Vérité.
01:15:16Il vous a blessé ?
01:15:17Ce n'est pas bien grave.
01:15:19Il faut fermer toutes les issues.
01:15:21Au centre de contrôle, vite !
01:15:39Non, laissez-moi, ça va aller.
01:15:53S'il vous plaît, Ruth, activez le stélarscope.
01:15:56Le contrôle de droite, 45 degrés à gauche.
01:16:16Notre couche ionisée n'arrête plus rien.
01:16:19Allons-nous pouvoir décoller ?
01:16:22Pour ça, il ne devrait pas y avoir de problème.
01:16:24Mais on peut manquer d'énergie pour repousser toutes les attaques.
01:16:27C'est ça qui m'inquiète.
01:16:44C'est ça qui m'inquiète.
01:17:28Trop court pour l'autre.
01:17:31Il faut absolument que je l'évite.
01:17:38Ah !
01:17:40Il ne devrait plus y en avoir.
01:17:44Oui.
01:17:45Ils concentrent tous leurs efforts sur Métaluna.
01:17:49Vous voyez, ces points lumineux.
01:17:51Ce sont autant de météores qui s'y abattent.
01:17:54Par centaines.
01:17:55Et créent une chaleur intense qui transforme elle-même Métaluna en un brasier radioactif.
01:17:59Un véritable soleil atteignant des milliers de degrés.
01:18:03Et c'est maintenant un astre sans vie.
01:18:06Mais qui, après tout, aura quand même peut-être son utilité.
01:18:11Oui, c'est ça.
01:18:13Un soleil éclairant la surface d'un autre monde.
01:18:17Donnant vie et chaleur à quelques planètes.
01:18:23Bon, passons au tube de conversion.
01:18:30Ruth, prenez celui-ci.
01:18:32Et vous au milieu.
01:18:33Mais et vous ?
01:18:34Je vous rejoins tout de suite.
01:18:35Je veux d'abord tout préparer.
01:18:41C'est parti.
01:19:22Sous-titrage Société Radio-Canada
01:19:32Sous-titrage Société Radio-Canada
01:19:56Ce n'est peut-être qu'un insecte,
01:19:57mais il y a de la suite dans les idées.
01:20:05Et c'est air.
01:20:13Est-ce que ces tubes le tiendront en échec ?
01:20:14En principe, oui.
01:20:15Il a perdu beaucoup de sang.
01:20:17Et la pression devrait bientôt le pulvériser littéralement.
01:20:35Il a de l'énergie à revendre.
01:20:44Sous-titrage Société Radio-Canada
01:20:46Sauvez-vous, bon sang.
01:20:48Il va s'effuser.
01:20:59Sous-titrage Société Radio-Canada
01:21:31Sous-titrage Société Radio-Canada
01:21:54J'ai réduit la vitesse.
01:21:56Nous allons entrer dans votre atmosphère.
01:21:59Le petit avion doit toujours avoir de l'essence.
01:22:03Une façon bien banale de retourner chez vous,
01:22:05j'en conviens, mais...
01:22:07sûrement la plus pratique.
01:22:11Et vous, qu'allez-vous faire ?
01:22:15Oh, l'univers est vaste.
01:22:17Plein de choses étonnantes.
01:22:20Je l'explorerai.
01:22:22Trouverai peut-être une autre Métaluna.
01:22:24Une planète habitée par des êtres pas trop différents de moi.
01:22:29Je suis de l'esprit plus aventureux que vous ne le pensez.
01:22:33Etc.
01:22:34C'est faux, tout ça.
01:22:36Vous avez brûlé toute votre énergie pour nous ramener.
01:22:39Même si vous aviez un endroit où aller, vous ne le pourriez pas.
01:22:42Venez avec nous.
01:22:44Nous soignerons vos blessures.
01:22:46Elles ne sont pas de celles que l'on puisse guérir.
01:22:49Vous avez des choses à nous apprendre.
01:22:51J'en doute.
01:22:54Somme au-dessus de votre pays, maintenant.
01:22:57Bonne chance.
01:23:16D'accord.
01:23:17D'accord.
01:24:08Sous-titrage MFP.
01:24:11Sous-titrage MFP.
01:25:08Sous-titrage MFP.
01:25:38Sous-titrage MFP.
01:25:58Sous-titrage MFP.
Commentaires