Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
#DearX #novelacoreana #dorama #kdrama

Tags: Dear X en español ,Dear X en audio latino capitulo 2 , ver Dear X capítulos en español, doramas en español latino, Dear X dorama en español ,Dear X novela coreana , Dear X completos en español , novela coreana en español, Dear X capítulos en español,coreana en español, Cartas para X , novela coreana en español, novelas coreanas en español, doramas en audio latino, kdramas en audio latino, novela coreana en español, novelas coreanas, novelas coreanas en audio latino, novela coreana, novela en audio latino, telenovela coreana en español, teleserie coreana en español

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:00Gracias por ver el video.
00:30Gracias por ver el video.
01:26Gracias por ver el video.
01:30Gracias.
02:02Quizás solamente estaba empatizando, pero al final me recomendó una fundación que me ayudaría llamada Amor Verdadero.
02:09Dime, ¿has comido?
02:13¿Sabes de qué hablamos el otro día? No te sientas presionada. Solo considéralo como una oportunidad.
02:19Centro de asesoramiento sobre el amor verdadero.
02:21Deberías intentarlo.
02:51Y tampoco voy a morir como tú lo hiciste.
02:55Y tampoco voy a morir como tú.
02:58Solo observa desde allí y verás hasta dónde voy a subir.
03:06De esa manera tu muerte no se sentirá como un desperdicio.
03:12Incluso puede que hasta valga la pena.
03:24Junio de 2007
03:36Ve a buscar dos botellas.
03:40Rápido.
04:01Tú eres la que lo está robando todo, ¿no es así?
04:03¿Ah?
04:05¿Dónde está tu madre?
04:06Ay, mierda.
04:16No, no, no, no, no.
05:04No vamos al parque, ¿verdad?
05:08A partir de ahora vivirás aquí.
05:10Si escuchas a tu madrastra y te portas bien, papá te dejará vivir aquí hasta que crezcas.
05:15¿Hablas en serio?
05:40¿Un gusto?
05:52¿Un gusto?
05:53¿Chunzó?
05:56Salúdalo.
05:58Este va a ser tu nuevo padre.
06:00Hola.
06:19Hola.
06:20Soy Becca Jin.
06:22Hola.
06:23Soy Yu Chunzó.
06:25No paro de decirle que yo gestiono todos los archivos de Chunzó, pero ese maldito viejo no me escucha.
06:31No para de hablar tonterías.
06:33No tendré tanto al vender la casa.
06:36¿No hay otra manera de conseguir más dinero?
06:39¿No se te ocurre algo?
06:52Ya te dije, ten paciencia.
06:56Podríamos ganar mucho dinero.
06:59Es una mina de oro.
07:01Si grabamos y vendemos videos de ella, podremos mudarnos a un ático privado, te lo prometo.
07:07Pero sobre esos videos privados, grabamos algunos y luego ella se va al orfanato.
07:14Ese es el plan.
07:17Una cosa más, más te vale que no le pongas un dedo encima a mi hija.
07:22Tiene un carácter muy malo, igual que su madre.
07:26Te dejará sin nada.
07:29¿Dejarme sin nada?
07:30Ni que fuera tonta.
07:43Episodio 2
07:44El momento en que un ser humano se convierta en demonio
07:57Esta es la dirección.
08:03Hace tiempo que no venía.
08:09Te dije que no fui yo la que lo robó.
08:11Además, si la escuela se entera de que tuviste una aventura con la profesora, me sentiré muy humillada.
08:17No me importa.
08:19Voy a abandonar esta escuela.
08:24Estoy buscando la escuela de mi hija.
08:26Su colegio debe estar cerca, aunque primero buscaré por su casa.
08:31Pensé en darle dinero cuando la vea.
08:35¿Te acuerdas de Ajin?
08:37Sí, es realmente muy hermosa, ¿verdad?
08:40Es la hija de Bexon Hugh, ¿sabes?
08:42De tal palo te la astilla.
08:44Disculpe.
08:48Señor, acaba de decir que su hija es Bekajin, ¿cierto?
08:51Yo soy su padre.
08:54Quizás está mejor siendo huérfana.
08:58¿Qué quiere decir con huérfana?
09:02¿Qué cosas sabes?
09:03Este es el cuaderno de Simpson He.
09:05De Kajin.
09:06Tiene notas sobre todos los alumnos de nuestra clase.
09:09Anotó sus calificaciones, los trabajos de sus padres y hasta sus domicilios.
09:13Entonces, clasificó a todos en niveles desde la A hasta la D.
09:22Cualquiera que esté en el nivel B o inferior está subrayado en rojo.
09:28Está loca.
09:29¿A ella le puso...
09:31¿Intocable?
09:32¿Qué significa eso?
09:35Suena como insulto.
09:43Buenas tardes.
09:44Ay, Jean.
09:45Tu padre está por acá.
09:47¿Quién?
09:48Tu padre.
09:49Está en la escuela buscándote.
09:51Está en la primera planta.
09:53¿A dónde vas?
09:55¡Venga, Jean!
10:04Hermano, ¿dónde estás?
10:05Tengo miedo.
10:07Papá, no deja de llamarme Satanás.
10:09Por favor, ven a la casa.
10:13¿A Jean?
10:16¡Beca Jean!
10:17Papá está aquí.
10:20¡Beca Jean!
10:22Chicos, ¿alguno ha visto a Beca Jean?
10:25El padre de Beca Jean está aquí y está buscando a su bella hija.
10:30¿No la han visto?
10:31¿Beca Jean no dijo que era huérfana?
10:33Este tipo es muy raro, la verdad.
10:35Papá.
10:38Papá, vámonos.
10:39¿Quién es este imbécil?
10:41Papá.
10:45¡Ah, Junso!
10:47Así que tú también vas a esta escuela.
10:49Mira cuánto has crecido.
10:50¿Y dónde está Jean?
10:53Papá, vámonos de aquí.
10:55Dije que dónde estaba Jean.
11:00Te daré el dinero.
11:06Señor, vuelve aquí.
11:08Señor, oiga, pero usted no es el padre de Junso.
11:12Crecimos juntos bajo el mismo techo.
11:14Eso lo convierte en mi hijo.
11:15Pero...
11:17Pero señor...
11:19¡Señor!
11:31¡Maldita sea!
11:32¿Qué es esto?
11:35¿Qué será?
11:36Qué raro.
11:37Tu nombre está aquí.
11:39Oh, dice que soy zorra.
12:02Seomiri, directora ejecutiva de Longstar Entertainment.
12:27Ay, no debiste hacerlo.
12:30La condición es que nunca vuelvas a aparecer cerca de a Jean o de la escuela.
12:35Ni siquiera cuando estés a punto de morir, no te pongas en contacto con ella.
12:39A Jean es mi hija.
12:40La veré si yo quiero hacerlo.
12:42¿Qué tiene?
12:43Los padres piden ayuda a sus hijos cuando están en apuros.
12:46Así es como funciona.
12:47Solo eres un pequeño idiota metido.
12:50¿Crees que con tan solo decirme que me mantenga alejado va a funcionar, Liz?
13:02Me imaginé que dirías algo como eso.
13:05Por eso solo tienes una parte.
13:07No te acerques a A Jean hasta que se gradúe.
13:09¿Sabes que A Jean heredó su belleza de mí?
13:11Podría venderla a algún bar y ganar mucho dinero con esa pequeña mocosa.
13:17Como sea, trato es trato.
13:22¿Por qué te tomas la molestia de protegerla si ustedes dos ni siquiera son hermanos de sangre?
13:28Aunque se traten como familia, me alegro de verte como un hermano mayor para ella.
13:32Tú sí eres leal a diferencia de la buena para nada de su madre.
13:35Ella no servía para nada.
13:37¿Es todo lo que tienes para decir?
13:39¿No tienes algún remordimiento con ella?
13:42¿De qué diablos hablas?
13:44¿De qué diablos hablas?
13:53Nos vemos, cariño.
13:55Nos vemos, cariño.
14:21¿De casualidad eres becayín?
14:25¿Usted quién es?
14:32Me llamo Somiri.
14:35Directora ejecutiva de Longstar.
14:41Somiri.
14:42¿Alguna vez has pensado en convertirte en una estrella?
14:48Pues no.
14:50Lo lamento.
14:54Espera.
14:57¿Ya has conversado con otra agencia?
15:03Me gustaría saber por qué te niegas tan tajante.
15:06Simple, no me interesa.
15:20Hermano, ¿dónde estás?
15:22Dime dónde estás.
15:34¡Papá!
15:36¡Papá!
15:51¡Papá!
15:52¡Papá!
15:53¡Papá!
15:54¡Por favor, ya déjame, hermano!
15:55¡Déjame en paz!
15:56¡Ya quítate!
16:01¡Ya quítate!
16:03¡Ya quítate!
16:16¡Ya quítate!
16:18¡F Feelsins!
16:31¡Majos!
16:42¡Gracias!
16:53Hermano.
17:21¿Te encuentras bien?
17:25Que no te traiga recuerdos y no te pongas nerviosa.
17:28No vendrá en un tiempo.
17:30Supongo que por un tiempo.
17:33No te preocupes demasiado.
17:37Me encargaré de todo.
17:40No vamos a seguir aceptando como solíamos hacerlo.
17:44Nunca más pasará.
17:47Nunca dejaré que eso suceda.
17:49No te preocupes, solo hay que darle dinero y se vuelve dócil.
17:59Por cierto, sobre Sonji,
18:01¿cómo encontró a tu padre y lo trajo a la escuela?
18:04Ahora él sabe de tu escuela.
18:06Ya me encargué de ella.
18:21¿Qué haces?
18:23Toma, te daré mi dinero.
18:28¿En serio crees que queremos tu dinero?
18:30¿Qué es esto?
18:32Eres una maldita loca y te metiste en problemas con nosotras.
18:36¿Te crees, Lista?
18:37No aprendiste la lección en la escuela secundaria con esa paliza que te dimos.
18:41¿Por qué pones que somos intocables?
18:43¿Eres tonta?
18:44Está bien, no lamento.
18:45Sí, claro, eres una idiota.
18:47No te crees, perdedora.
18:49No hables, mi víctima.
18:52Es hora de enseñarte a tu hija.
18:54Maldita idiota.
18:55No sabes con quién te estás metiendo.
18:58Te quiero ver llorando.
18:59Ahora llorarás con ganas.
19:09Hola, tía.
19:10Hola, Kim-yo.
19:12¿Por qué traes a un chico a estas horas sin siquiera llamar primero?
19:16El taxi me costó 60 mil wones.
19:18¿Tienes idea de lo impactados que estamos tu tío y yo?
19:22Y mira cómo se encuentra.
19:24Está muy conmocionado y...
19:25Llévenlo para el hospital.
19:29Y necesitará un tutor.
19:32Yo no podré serlo.
19:34¿Qué dices?
19:35¿Qué diablos pasa?
19:40Tía.
19:43Te lo pido.
19:47Cuida bien a mi hermanito.
19:52Le dieron una paliza.
19:55Y vio algo que nunca debió ver.
19:59Debe estar asustado.
20:00Ah, ¿le han vuelto a pegar?
20:02No me perdones.
20:04El precio de esto.
20:08El precio de todos mis pecados.
20:12Prometo que lo pagaré.
20:15Yo...
20:16Qué demonios.
20:36¿Qué pasa esta vez?
20:39Sí, contestaste.
20:41Pensé en intentarlo una última vez.
20:43¿Última vez?
20:46Mate a ese maldito.
20:48¿Qué?
20:53Yo...
20:54Lo apuñalé hasta matarlo.
20:58Lo que dices...
21:01es en serio.
21:02¿Hubo algún testigo?
21:05Estoy frente a la comisaría.
21:08Me entregaré.
21:09Pero no me arrepiento.
21:12Al menos fingí arrepentirte.
21:15Así la gente simpatizará contigo.
21:21¿Por qué?
21:23¿Incluso para un aspirante abogada?
21:26¿Crees que pase mucho en la cárcel?
21:29Kim Jo...
21:37Incluso estando en prisión.
21:38Ahora serás libre de tu pasado.
21:40Eso te lo puedo...
21:41Prometer.
21:43Lo que importa es lo que hagas ahora.
21:46Fuiste una víctima mucho antes de esto.
21:49Hazlo para tu beneficio.
21:51Llora, tiembla y actúa como si en serio lo lamentaras.
21:55¿Entendido?
22:00Vega, Jin.
22:04Eres muy especial.
22:08Gracias de todos modos.
22:12No estoy seguro si me consuelas o qué.
22:16Pero de verdad, gracias.
22:18Por no juzgarme como asesino.
22:21Y ponerte de mi lado.
22:24Pero te equivocas.
22:32Soy una mierda.
22:38Probablemente deba colgar.
22:41Cuídate.
22:44Tú eres...
22:46La única que me dijo que era útil.
22:51Gracias.
22:54Ten una buena vida.
22:57Vega, Jin.
23:21Simpson Hike estaba empeñada en manchar la reputación de Ajin.
23:26De repente fue trasladada como si estuviera huyendo.
23:31Y como nadie se atrevía a cruzarse con Ajin.
23:36Para nosotros eso significa...
23:39Que eso sería un periodo de días muy normales.
23:52Como si estuviéramos protegidos por una fuerza divina.
23:56Pasaron varias estaciones.
24:04Y Ajin...
24:05Resultados finales de admisión.
24:07Fue aceptada en el departamento de derecho.
24:09Beca Jin.
24:10Facultad de derecho.
24:11Felicidades.
24:13¡Lo hiciste!
24:14¡Te aceptaron!
24:15¡Entraste en Hanco!
24:16¡Sí!
24:17Diciembre de 2017.
24:18Ajin es admitida en la universidad.
24:21El caso...
24:22Caso de parricidio.
24:23Del homicidio de Kim Jo fue muy popular en la ciudad.
24:26Muy bien, teniendo en cuenta...
24:28Luego cayó en el olvido.
24:29En consideración del caso, vamos a declararlo.
24:32¿De verdad vas a estudiar derecho?
24:37Una vez te gradúes, supongo que no nos volveremos a ver.
24:42¿Por qué?
24:43¿Quieres eso?
24:48Entonces deja de robar y empieza a llevar una vida decente de una vez.
24:53Si te vuelves más útil de lo que eres, puede que incluso te necesite.
24:58Y volvamos a vernos.
25:01Lo que...
25:03Begayin me dijo ese día.
25:05¿Por qué lo recuerdo ahora?
25:06El acusado, sin la protección de sus padres, intentó defender...
25:10Kim Jo, tú no eres inútil.
25:14Al menos no para mí.
25:16¿Volveré a tener otra oportunidad?
25:18¿Y saldré de aquí?
25:20Y proteger a su hermano menor del abuso por parte del victimario, su padre.
25:25Que se produjo durante una pelea física.
25:28También se reconoce que se trata de un caso de homicidio no premeditado.
25:31El acusado recibe una pena indeterminada de tres a cinco años de prisión.
25:35Caso de parricidio.
25:36Pena mínima tres años.
25:38Pena máxima cinco años.
25:43Todo.
26:01¡Maldita sea!
26:03¡Maldita sea!
26:16Bienvenido, señor.
26:20Dame unos cigarros.
26:23Proceso de admisión en la universidad.
26:25Son cuatro mil quinientos buones.
26:30Felicidades por su admisión en la universidad en dos mil dieciocho.
26:44Oh, Pecayin y Chun-Zo.
26:54¿Quieres que te preste dinero?
27:00Certificado de admisión.
27:01Es para una amiga.
27:03Le faltó un poco para pagar su matrícula y a mí se me dificulta ayudarla.
27:08Así que tú, ¿acudes corriendo a tu abuelo rico pensando que seré un buen samaritano?
27:14Claro que no. Te lo devolveré.
27:16Es un préstamo.
27:18Si me lo prestas con un tipo de interés más alto que lo que le cobras a tus clientes habituales,
27:23te lo devolveré todo.
27:25¿Como nuestro lazo familiar no es suficiente? ¿Quieres negociar con un interés?
27:30El interés era muy alto. ¿Tienes siquiera forma de pagar?
27:34Sí. Trabajaré como tutor y otro trabajo a tiempo parcial.
27:39Con todo eso ocupando tu tiempo, ¿cuándo vas a estudiar?
27:44Sabes que voy a Japón cada dos meses para mis tratamientos.
27:48Si vienes al viaje como mi asistente y cuidador, te compensaré mejor, incluyendo los intereses.
27:54¿Qué dices?
27:56Claro, lo prometo. Como deudor pagaré los intereses. Y como tu nieto seré tu cuidador, te lo prometo.
28:02Te propuse un negocio y lo ves como caridad. Eres demasiado blando para tu propio bien.
28:10Nos vemos en la mañana, Chun-Zo.
28:13Sí, gracias, abuelo. Haré las maletas.
28:24¡Qué buen tiro!
28:28Hueles a dinero y te ves más buena.
28:31¿Pero cómo me has encontrado?
28:36Soy Bexon-Hyu.
28:41¿Chun-Zo está bien?
28:44¿Ahora qué quieres?
28:46¿Por qué respondes tan fría?
28:52¿Dónde vive Ayin?
28:54Es tu hija. ¿Por qué me preguntas?
28:57Por esa razón pregunté primero por tu hijo.
29:00¿Sabes dónde vive Ayin?
29:03No lo sé.
29:05La cuidé poco después de que fueras a prisión.
29:07Pero después ella se escapó.
29:10¿Echaste una niñita a la calle?
29:13No es mi trabajo asumir la responsabilidad.
29:17Pero apuesto que Chun-Zo sabe dónde vive Ayin.
29:21Eran prácticamente como hermanos de sangre.
29:23Aléjate de mi Chun-Zo.
29:27Chun-Zo,
29:29hoy vi que entró en la universidad de Anam.
29:46Beca Yin.
29:47Saldo disponible.
30:04¿Has esperado mucho?
30:08Dos tazas de sopa.
30:10Está bien.
30:12Beca Yin.
30:13Felicidades.
30:13He oído que conseguiste una beca.
30:15¡Guau!
30:16¿De qué hablas?
30:17Solicité una beca en tu nombre y lo has conseguido.
30:19Es impresionante.
30:20¡Guau!
30:25¡Tachán!
30:27Mi abuelo creó una beca para la próxima generación de estudiantes.
30:30Así que aproveché la oportunidad para inscribirte.
30:33Y el primer destinatario eres tú, mi querida Beca Yin.
30:37Es un gran honor.
30:44Buen provecho.
30:45Muchas gracias.
30:48¿Se lo pediste a tu abuelo?
30:50A cambio de mi beca, ¿qué le prometiste de vuelta?
30:53Cuidarlo.
30:55Sabes que mi abuelo va a Japón para recibir tratamiento.
30:58Me pidió que lo acompañe esta vez.
31:00Pensé que era una oportunidad para ser un nieto cariñoso.
31:04Chun-Zo.
31:06Pero aún así, siento que...
31:08Sé lo que estás pensando, pero primero vamos a meterte en la universidad.
31:12Persigue tu sueño y ya pensaremos en el resto más adelante.
31:15¿De acuerdo?
31:16Beca Yin.
31:18¿Mmm?
31:22Probémoslo.
31:23¡Guau!
31:24Se ve muy bueno.
31:26No.
31:58Hola.
31:59Papá está aquí.
32:01Sal antes de que llame a la policía.
32:07¿Desde cuándo es un delito que un padre visite a su hija?
32:11Creo que nadie puede detenerme por esto.
32:14Dame todo tu dinero.
32:18Querida hija.
32:20¿Y qué te hace pensar que tengo?
32:22¿Y el dinero que has trabajado?
32:25¿No ahorraste para la universidad?
32:27No lo encontré aquí.
32:30¿Dónde está?
32:33¿A qué lo tienes?
32:35¡Dámelo, dámelo!
32:39¡Maldita puta!
32:47¡Suelta la bolsa!
32:49¡Suelta la maldita bolsa!
32:51¡Suéltala!
32:52¡Es un imbécil!
32:58¿Por qué llevas tanto dinero en efectivo?
33:01¿No es seguro?
33:09¡Maldita tonta!
33:11¡Maldita tonta!
33:13¡Idiota!
33:14¡No sirves!
33:15¡Te vas a morir!
33:17¡Toma!
33:19¡Muérete!
33:29¡Maldita tonta!
33:33¡Maldita tonta!
33:44¡Agin!
33:48¡Agin!
33:55¡Agin!
34:05¿Qué pasa? ¿Por qué vienes a esta hora?
34:10Estoy mal. Estoy enfermo.
34:15Si estás mal, deberías decírselo a tu madre.
34:18Ya hice eso. Pero me dijo que duerma.
34:23Ve a acostarte a tu habitación. Veré si puedo encontrar alguna medicina.
34:42No encontré la medicina. Pero me quedaré contigo hasta que te duermas.
34:50Gracias, Agin.
34:54Junso, ¿sabes? Es que la verdad no te pareces en nada a tu madre.
34:58Claro que no. Espera un momento.
35:12Mira esta foto. ¿Lo ves? Yo me parezco más a él.
35:17Ah, ¿pero quién es él?
35:19El señor Kang era el chofer de mi padre.
35:22Después de que mi padre falleciera, dijeron que se había mudado.
35:28Se fue sin siquiera despedirse. Lloré mucho cuando supe que no lo volvería a ver.
35:40¡Agin! ¡Agin! Tengo que llevar a Chuzo al hospital.
35:44Cuando la señora se despierte, por favor, dale esto.
35:47Sí.
35:47Gracias. Vamos.
36:06La ama de llaves llevó a Chunso al hospital.
36:10Lo que significa que solo quedamos nosotras dos en la casa.
36:17¿A qué estás jugando?
36:21Anoche Chunso me mostró la foto de su verdadero padre.
36:28Supongo que lo extraña muchísimo.
36:31Y tampoco se encontraba bien.
36:34Pero ya sabes, señora, ¿por qué se iría del país sin decir nada?
36:48Oye, ¿pero qué acabas de decir?
36:51¿Que su verdadero padre se fue?
36:54¿Quién te lo dijo?
36:57¿Chunso te lo dijo?
37:00Es curioso verte ponerte tan seria de repente.
37:05Solo fue una broma.
37:08No fue el padre de Chunso quien se mudó.
37:11Fue el señor Kang y acabas de delatarte.
37:15Pero Chunso aún no lo sabe.
37:17Aunque si quisiera, podría enterarse.
37:20¿Qué pasaría si se entera hoy o peor?
37:23¿Y si su abuelo se llega a enterar de que él no es su nieto?
37:28Sería increíble ver la reacción de todos al descubrirlo.
37:37¿Me estás amenazando?
37:40Tienes mucho descaro, pequeña mocosa.
37:47Entonces, ¿es mejor que no sigas pensando enviarme a ese orfanato?
37:55Ah, necesitaré más ropa.
37:59Esto es lo único que me quedó de mi antigua casa.
38:04Se lo agradezco.
38:12¿Te gusta este?
38:15¿Me quedará bien?
38:18Sí.
38:23¿Y este?
38:26Sí.
38:30¿Qué te pasa?
38:31¿Estás molesto?
38:33Es que también quise salir a jugar.
38:37Pero mi mamá me obliga a quedarme en casa.
38:41Chunso.
38:44¿De verdad crees que tu madre te quiere aunque sea un poco?
38:48Ni siquiera te deja salir a la calle.
38:51Tampoco te deja saludar a los vecinos aunque son conocidos.
38:56¿Por qué es así?
39:00Eso es porque...
39:02Tu madre se avergüenza de ti.
39:05Y ella tampoco te ama.
39:09Incluso cuando tu único hijo está enfermo.
39:12A ella ni siquiera le interesa.
39:15Soy yo quien se queda contigo toda la noche.
39:20Ay, Jin.
39:22Mi madre.
39:25¿Crees que no me quiere?
39:28Así es.
39:30Como ella no te quiere ni un poco.
39:33Ni siquiera le importa molestarse.
39:36A tu madre no le importa cuidarte ni criarte.
39:41Quizás solo intenta deshacerse de nosotros.
39:49Tu hija está completamente loca.
39:53Esa mocosa estaba jugando conmigo.
39:56¿Por qué tuviste que provocarle y complicar las cosas?
39:58Te dije que la aguantaras por un tiempo.
40:01Da igual.
40:03No puedo seguir viviendo al lado de tu hija.
40:06Llévatela de vuelta o llévala a un orfanato.
40:08Hasta que lo hagas.
40:09Ni se te ocurra pensar en la boda.
40:11Hoy te enviaré un mensaje.
40:13Saca al niño sin hacer ruido.
40:15No le des sospechas.
40:16Y cálmate.
40:32¿Qué haces?
40:34¿Me estás espiando?
40:35Creí haberte dejado claro.
40:38Si intentas alejarme de Chun-Zoo, se lo contaré todo.
40:42¿Me estás amenazando otra vez?
40:44Esta es la última vez que te metes conmigo.
40:47Lo mantienes tan protegido que no tiene ni idea del mundo real que hay afuera.
40:51Pero en el fondo, apuesto a que ya lo sabes.
40:55Que su propia madre es una basura.
40:59Ven.
41:00Te morirás.
41:55¡Muerete!
41:57¡Muérete!
41:58¡Mórete!
42:01¡Morida, margarita!
42:03¡Quiero que mueras!
42:07¡Morirás de inmediato!
42:26Junso, ¿te gusta tener esa mamá?
42:29¿De verdad crees que tu madre te quiere aunque sea un poco?
42:51¡Llama al 911! ¡Diles que un niño cayó de la ventana!
42:54¡Azunya!
43:27¿Qué crees que estás haciendo?
43:29Oiga, señora.
43:31¿A que no sabe qué?
43:32La gente no muere tan fácilmente por una caída.
43:36Eso le ocurrió a mi madre.
43:39Cuando fui a comprobar que estaba muerta,
43:42ella estaba en el suelo suplicándome que la salvara.
43:47¿Y qué?
43:49Tú vas a morir.
43:53¡Sal de ahí! ¡Sal de ahí!
43:55¡No!
43:57Yo no voy a morir tan fácilmente.
44:02Yo...
44:02tengo mucha suerte.
44:05Aunque me parezca a mi madre.
44:31Te dije que no podía tener ni un solo rasgón.
44:34¿Cómo iba yo a saber que iba a saltar?
44:36¿Cuántas veces te lo dije?
44:38Te dije que no te metieras con ella.
44:39Es una persona muy difícil.
44:41¿Y cuánto tiempo tenemos que esperar a que se recupere?
44:44No podemos grabar una niña herida.
44:46Olvídate del dinero y llévala al orfanato.
44:49¡Ni hablar!
44:50¿No piensas en dinero?
44:52No tienes por qué escuchar cosas malas de ellos.
44:55Por favor.
44:58¿Por qué estás llorando?
45:03Estuve leyendo...
45:06tu diario.
45:07Ya sé quién es la X.
45:11X se molesta conmigo cuando Chun-Zo no está.
45:14Me pongo muy triste cuando Chun-Zo no está.
45:16X es un adulto muy malo y me pega.
45:19Ojalá Chun-Zo se pusiera de mi lado.
45:21Si no quiero ir al orfanato, no enojaré a X.
45:26Entonces supongo que sabes que X también es mala persona.
45:30Lo sé.
45:32Lo siento.
45:34Te quedaste despierta toda la noche cuidándome.
45:37Y yo no tenía idea.
45:39¿Pero todavía te gusta X?
45:41No.
45:43Ya no.
45:45Solo me gustas tú, Ajin.
45:47Eres la única persona buena en la casa.
45:54¿Casa?
45:56Puede que no pueda volver a la casa.
45:59Puede ser que ellos me echen a la calle.
46:02¿Quién lo dice?
46:04Ellos no te van a echar.
46:07No dejaré que nadie te haga daño de nuevo.
46:10Te protegeré por siempre.
46:13Entonces, Chun-Zo, estarás de mi lado, pase lo que pase.
46:17Sí, siempre estaré de tu lado.
46:20Así que, Ajin, no sueltes nunca mi mano.
46:24¿De acuerdo?
46:47Ajin.
46:48Ajin, ¿estás bien?
46:50¿Estás conmigo?
46:51¿Me reconoces?
46:54¿Cómo no iba a hacerlo cuando me agarras la mano con tanta fuerza?
47:04No me mires así.
47:06No es como si hubiera muerto.
47:08Has estado inconsciente durante tres días seguidos.
47:12¿Qué?
47:20¿Qué día es hoy?
47:25Lo siento.
47:26La fecha límite para pagar la matrícula era hace dos días.
47:30Ve, Ajin, su admisión ha sido cancelada por no haber pagado la matrícula.
47:34Ya hemos enviado varias notificaciones por mensaje de texto
47:39y hemos aceptado a un estudiante en la lista de espera.
47:42Siento mucho su situación y esperamos que usted...
47:55Ajin, mañana es la graduación.
47:58¿Vas a venir?
48:01Por supuesto.
48:29Tome sus flores.
48:58Felicidades, graduados.
49:04Ajin, ¿qué alegría verte?
49:08¿Cómo estás?
49:09Me preocupo saber que te habían ingresado en el hospital.
49:12¿Qué tienes en la cara?
49:14No es nada.
49:15Solo me caí.
49:16Deberías tener más cuidado.
49:18Ajin, por fin nos graduamos.
49:20Tomémonos una foto.
49:21Sí.
49:23Ok, a la cuenta de tres.
49:25Uno, dos y tres.
49:29Vamos, sonríe.
49:31Otra foto.
49:41Chunzo.
49:42Siento mucho llegar tarde.
49:45Muchas felicidades.
49:47Vamos a hacernos una foto.
49:49Ven.
49:53Oye, ¿sabes algo sobre tu abuelo?
49:56¿Él sabe que hoy te graduaste?
49:59Espera, hijo.
50:00¿Sí se lo contaste?
50:03¿No dijo nada en particular?
50:06¿Como algún obsequio costoso?
50:10¿Qué?
50:11Solo quiero decir que ahora eres un adulto, así que espero que te vaya mejor.
50:17Solo lo digo por eso.
50:18Mamá, toma, quédate con esto.
50:20Voy a comer con mis amigos antes de irme.
50:22Espera, Chunzo.
50:23No.
50:43Mamá, toma, quédate con mis amigos antes de irme.
51:14Un ladrón.
51:16Por favor, que alguien le ayude.
51:18Un ladrón.
51:22Atrás, perra ladrón.
51:33Toma, cabrón.
51:34A perfect lie is no sweet deal.
51:38You trust your faith, I'm here to steal.
51:42Twist the truth, you know.
51:46A smile that cuts, a look so sweet.
51:51So try to fight, if you can.
51:55In your eyes, shadowed haze, while coming to my maze.
52:04De no haberme encontrado con ese hombre de casualidad ese día, su vida habría sido completamente diferente.
52:15Es una pena.
52:21El nuevo novato, oí que tiene 20 años.
52:24Lo trasladaron al centro de Menores.
52:26Su piel parece muy suave.
52:29Una vez fue así.
52:33¿Por qué estaría aquí?
52:36Homicidio.
52:37Parricidio.
52:38Nada menos.
52:41Maldita sea, aún es joven.
52:43Los jóvenes de ahora me dan miedo.
52:45Pero en realidad es más suave cuando hablas con él.
52:48Sí.
52:49En el centro de detención juvenil, los menores siempre se metían con él.
52:52Podría haberse quedado allí, pero he oído que decidió trasladarse aquí.
53:03Querido X.
53:06You can...
Comentarios

Recomendada