- hace 1 día
- #dearx
- #novelacoreana
- #dorama
- #kdrama
#DearX #novelacoreana #dorama #kdrama
Tags: Dear X en español ,Dear X en audio latino capitulo 7 , ver Dear X capítulos en español, doramas en español latino, Dear X dorama en español ,Dear X novela coreana , Dear X completos en español , novela coreana en español, Dear X capítulos en español,coreana en español, Cartas para X , novela coreana en español, novelas coreanas en español, doramas en audio latino, kdramas en audio latino, novela coreana en español, novelas coreanas, novelas coreanas en audio latino, novela coreana, novela en audio latino, telenovela coreana en español, teleserie coreana en español
Tags: Dear X en español ,Dear X en audio latino capitulo 7 , ver Dear X capítulos en español, doramas en español latino, Dear X dorama en español ,Dear X novela coreana , Dear X completos en español , novela coreana en español, Dear X capítulos en español,coreana en español, Cartas para X , novela coreana en español, novelas coreanas en español, doramas en audio latino, kdramas en audio latino, novela coreana en español, novelas coreanas, novelas coreanas en audio latino, novela coreana, novela en audio latino, telenovela coreana en español, teleserie coreana en español
Categoría
😹
DiversiónTranscripción
00:00:15¡Gracias!
00:00:41Querido X
00:01:28¡Gracias!
00:01:36Jefa, ¿en serio?
00:01:40Esto es duro
00:01:41Así que esto es lo que se siente al amar
00:01:44Estás tan enojado que te lanzas a una pelea solo por unas malas palabras
00:01:48Pero hay algo que me da mucha curiosidad
00:01:52¿De verdad pensabas que tenías alguna posibilidad contra ellos?
00:01:55Quería que me dieran una paliza
00:01:57Tanto que no pensaba con claridad
00:01:59¿Acaso eres masoquista?
00:02:04Eres justo mi tipo
00:02:25Iguk, el hacker
00:02:29¿Qué pasa con Beck Allin y Ho Engang?
00:02:32¿Llamó a un conductor?
00:02:34Se estaban besando
00:02:36¿La dejó por ella?
00:02:39Oye, ¿por qué no dices nada?
00:02:42¿Estás en shock o qué?
00:02:43¿Por qué?
00:02:53¿Por qué?
00:02:59¡Nosotornos!
00:03:08¿Por qué?
00:03:11¡Cuántos sentados!
00:03:12¡Aquí!
00:03:12¿Por qué?
00:03:20Ten cuidado, el primo de Lé Na, el reportero Im Igu, sabe lo tuyo con Ho In Gang.
00:03:42Episodio 7 La rueda de la fortuna
00:03:47¿Sabes lo perjudicial que es un escándalo amoroso para una actriz novata?
00:03:52Haré todo lo posible por silenciar la noticia.
00:03:54Así que termina con él.
00:03:57Es mejor que crear una situación incómoda para ambos en el trabajo solo por esto.
00:04:03Directora, lo que In Gang y yo tenemos no es una aventura.
00:04:07Nos tomamos en serio nuestra relación.
00:04:09¿Estás bromeando?
00:04:11Eres una chica inteligente, ¿por qué finges que no entiendes?
00:04:14Es demasiado pronto para que salgas con alguien.
00:04:18Esta foto se la dio el reportero Imiguk.
00:04:21¿Por qué?
00:04:22Iré a reunirme con él.
00:04:23Él te odia, ¿no sabías?
00:04:25El hecho de que haya llamado en lugar de filtrar esto, significa que debe querer algo.
00:04:30Me gustaría reunirme con él en persona para escucharlo.
00:04:33¿Reunirte con él y hacer qué?
00:04:35Lo escucharé y...
00:04:37Si hay condiciones adecuadas, podemos negociar.
00:04:43Increíble.
00:04:50Ahora me despido.
00:04:52Los dejaré para que hablen.
00:04:56Dios.
00:05:10¿Qué te sucede?
00:05:14Me pediste que te alejara de Becca, Jin.
00:05:16Tú mismo lo dijiste.
00:05:18Siento no haberte lo dicho antes.
00:05:22Tampoco esperé que pasara esto.
00:05:24Puedo entender a Jin.
00:05:26Pero ¿sabes lo que le pasará a tu reputación?
00:05:28No ha pasado mucho tiempo desde tu ruptura con Lena.
00:05:31La gente dirá que solo pasaste a la siguiente chica y te destrozarán.
00:05:34La gente es muy sensible con esas cosas.
00:05:36¿Cómo vas a lidiar con todo eso?
00:05:38Escucha.
00:05:40Ya no me dan miedo esas cosas.
00:05:43Y no me estoy tomando esto a la ligera.
00:05:47Me haré responsable de todo.
00:05:49Eres increíble.
00:05:50Si es posible, me gustaría mucho contar con tu bendición para esto.
00:05:55Por favor, alégrate por nosotros.
00:06:00Lo harás, ¿verdad?
00:06:19Escuché que eres un reportero con mucho talento.
00:06:22Y por eso pensé en invitarte a cenar.
00:06:25¿Sabes que la gente es sensible?
00:06:27Con los premios de consolación.
00:06:29Salir con Becca a Jin justo después de la ruptura con Lena.
00:06:32Es fácil pasar de ser el actor de la nación a la basura de la vida.
00:06:39Esa es una amenaza bastante floja.
00:06:41Eso deberías decírselo a Ying Gang.
00:06:44Además, no tengo nada que perder con este escándalo.
00:06:47Creo que despertaría la curiosidad de la gente.
00:06:49Está bien.
00:06:52Entonces, yo también publicaré este artículo.
00:06:59Becca Jin, esposa de Huengang.
00:07:01Esa redacción es muy grosera, ¿no le parece?
00:07:05¿Qué?
00:07:06Cámbialo por Becca Jin, la mujer que cautivó a Huengang.
00:07:13Escuche, señorita Beck.
00:07:15Señor, he oído que es primo de Lena.
00:07:19Los primos son muy cercanos cuando son niños, pero de adultos solo intercambian cortesías.
00:07:24Así que debería mantenerse al margen y ganarse mi simpatía.
00:07:27No me hacen falta, amigos.
00:07:30Si no tiene, otra oferta, señorita Angie.
00:07:33¿Dinero?
00:07:37Su empresa ya debe pagarle un buen sueldo.
00:07:40¿Debería darle alguna mesada?
00:07:43Como seguramente ya sabe, la gente muere por saber sobre la vida amorosa de los famosos.
00:07:48No hay nada más entretenido que el romance de los demás.
00:07:52Y me encantaría que fuera usted quien escribiera ese jugoso artículo.
00:07:56Y bien, ¿cuál es la oferta?
00:07:58Si acepta mi oferta ahora mismo, le daré los derechos exclusivos de todos los pormenores en la historia de Becca
00:08:04Jin y Huengang.
00:08:06Y claro, esto será nuestro pequeño secreto.
00:08:10En cuanto a las fotos, por favor, use estas.
00:08:16Oiga, espera un momento.
00:08:18¿Quién le tomó estas fotos?
00:08:20Es para que no tenga que perder el tiempo siguiéndome.
00:08:23Yo seguiré proporcionándoselas.
00:08:26No se arrepentirá.
00:08:29Puedo prometerle que mi vida amorosa va a ser increíble, compleja y apasionada.
00:08:34La estrella en ascenso, Becca Jin y el actor Joengang, han sido vistos en una cita secreta en el centro
00:08:42de Gangnam.
00:08:42El país se agita con la noticia de su naciente romance y los fans se encuentran divididos.
00:08:47Mientras algunos los animan diciendo, son la pareja perfecta, otros se preguntan, ¿no había roto con Lena?
00:08:53¿No es esto un premio de consolación?
00:08:55Y expresan su desaprobación.
00:08:58Independientemente de la verdad, se trata de una nueva pareja que acaba de empezar.
00:09:01Así que quizá deberíamos ofrecerles nuestro apoyo en lugar de críticas.
00:09:11¿Yangui?
00:09:12¿Sí?
00:09:13¿Tienes una cita hoy?
00:09:14Yo no.
00:09:17¿Cómo que no? ¿Se te nota en la cara?
00:09:20¿Una cita a ciegas?
00:09:21Bueno, sí, algo así.
00:09:23¿Y a qué hora es?
00:09:24A las siete.
00:09:25¿Por qué lo preguntas?
00:09:27Porque llamaré al salón por ti.
00:09:29Van a arreglarte el cabello, te divertirás mucho.
00:09:32¡Machín! Muchas gracias.
00:09:34Ah, y no vayas a beber demasiado, por favor.
00:09:37Cuando bebes mucho, hablas de más.
00:09:40Ajá, lo sé.
00:09:41No diré nada.
00:09:44No puede ser, eres muy guapo.
00:09:48Bueno, como eres manager, seguro ves a muchas celebridades atractivas todo el tiempo.
00:09:52¡Ay, por favor!
00:09:54Es solo un título elegante.
00:09:56¡Ay, no sabes el tipo de trabajo sucio con el que tengo que lidiar!
00:10:00¿Qué? ¿Cómo si hubieras asumido la culpa por alguien?
00:10:03¿Cómo lo supiste?
00:10:07Ah, no importa. Olvida lo que dije.
00:10:11¿Qué pasa?
00:10:13Quedará entre nosotros, cuéntamelo.
00:10:14No puedo.
00:10:22¿Yangui?
00:10:26Sé que te sentirás mejor si lo sacas de tu pecho.
00:10:30Soy muy bueno guardando secretos.
00:10:39Esto tiene que seguir siendo un secreto.
00:10:45La cosa es que hace unos años...
00:10:56¡Suscríbete al canal!
00:10:57¡Suscríbete al canal!
00:10:59¡Suscríbete al canal!
00:11:01¡Suscríbete al canal!
00:11:02¡Suscríbete al canal!
00:11:03¡Suscríbete al canal!
00:11:04¡Suscríbete al canal!
00:11:05¡Suscríbete al canal!
00:11:05¡Suscríbete al canal!
00:11:06¡Suscríbete al canal!
00:11:06¡Suscríbete al canal!
00:11:06¡Suscríbete al canal!
00:11:07¡Suscríbete al canal!
00:11:07¡Suscríbete al canal!
00:11:07¡Suscríbete al canal!
00:11:07¡Suscríbete al canal!
00:11:09¡Suscríbete al canal!
00:11:11¡Suscríbete al canal!
00:11:15¡Suscríbete al canal!
00:11:17¡Suscríbete al canal!
00:11:18Jiangyi.
00:11:19Sí.
00:11:20Gracias por contármelo.
00:11:22Oye, esto en serio es un secreto.
00:11:29¿Que me tome un descanso? ¿No hay ningún guión para mí?
00:11:32Sí hay, pero cuando tu nombre aparece en el papel principal, todos los demás actores se echan para atrás.
00:11:38Tienes que afrontarlo. ¿Quién quiere trabajar con una actriz abusiva?
00:11:43De verdad, solo la golpeo una vez.
00:11:46No, espera. ¿Fueron dos? Se lo merecía. ¿Sabes lo que pasé después? ¿Sabes qué? Es una auténtica pesadilla.
00:11:54¿Qué voy a hacer contigo?
00:11:56¿Y esa mirada?
00:11:57Aún no lo entiendes, ¿verdad?
00:12:01Vete a casa.
00:12:22Cuando Lena fue detenida por conducir ebria, yo asumí la culpa y dije que era yo quien conducía.
00:12:29¿Puedes creer que incluso la policía me interrogó por ello?
00:12:33Compañera.
00:12:44¿Por qué te sorprendes tanto?
00:12:56Ya te lo había advertido.
00:12:59No te metas conmigo.
00:13:03Pero no quisiste escuchar.
00:13:08No es divertido si ya te ves derrotada.
00:13:11Todavía no lo has filtrado, ¿verdad?
00:13:16No harías eso, ¿verdad?
00:13:18Ay, Dios.
00:13:21¿Es eso lo que te preocupa?
00:13:23Oye, por favor.
00:13:24Si esto se hace público, mi carrera se acabó.
00:13:27Puedes quedarte con todo.
00:13:29Solo ayúdame.
00:13:31Esto no se acaba.
00:13:36Oh, no.
00:13:38Esto apenas comienza.
00:13:40¿Qué tipo de infierno termina tan rápido?
00:13:59Mira esto.
00:14:00Esto no se te olvidará fácilmente.
00:14:07Ya lo ves.
00:14:09Debiste escuchar cuando estabas siendo amable.
00:14:13Si hubieras sabido parar, yo también habría parado.
00:14:19No vuelvas a poner un pie en la industria después de pasar desapercibida o intentar ser actriz de nuevo.
00:14:26Y no te molestes en suplicar.
00:14:29Eso no funcionará.
00:14:31Asúmelo, Lena.
00:14:33O solo derrúmbate.
00:14:51O solo derrúmbate.
00:15:12¿Viste el video?
00:15:17Esto es lo que pasa cuando no cierras la boca.
00:15:21Te advertí que tuvieras cuidado.
00:15:26Creo que no seguiremos trabajando juntas.
00:15:29¿Cómo voy a confiar en ti?
00:15:31¿Quién sabe qué más podrías decir?
00:15:33¿O me equivoco?
00:15:35Bueno, considera este tu último día.
00:15:42Oye, Jin.
00:15:47¡Cumpleaños feliz!
00:15:50¡Cumpleaños feliz!
00:15:55Este también es uno de mis colores favoritos.
00:15:58Me alegra mucho que te guste, abuela.
00:16:00Oye, muchas gracias.
00:16:02En uno, dos, tres.
00:16:06Este ha sido un cumpleaños maravilloso, mis niños.
00:16:20Sueño de invierno.
00:16:46¡Cumpleaños feliz!
00:16:47¡Miren las que acá! ¡Dónde nos preguntas!
00:16:50¡Dónde nos preguntas!
00:16:51¡Dónde están todos estos hermanos!
00:16:53¡Por favor! ¡Es oficial!
00:16:54¡Miren por aquí ustedes dos! ¡Por favor aquí!
00:16:57¡Sonrían por aquí! ¡Por aquí!
00:17:11Bae Kang durante sus vacaciones.
00:17:21¡Miren las nubes más!
00:17:24¡Dónde nos va a dar!
00:17:25¡Miren las nubes más!
00:17:30¡Puedo ver!
00:17:32¡Miren las nubes más!
00:17:35¡Miren las nubes más!
00:17:37¡Dónde nos da!
00:17:39¡Estoy...
00:17:40¡Loco!
00:17:41Por esta chica.
00:17:43Espero que todos lo entiendan.
00:17:45Por favor, denle a Angie en su amor y apoyo.
00:18:12La encantadora cita de Coengan y Becca Jean.
00:18:26¿Sigues trabajando en eso?
00:18:28Sabía que te encontraría así.
00:18:30Apuesto a que no desayunaste y tampoco almorzaste, así que traje algo para ti.
00:18:36Ya casi termino con esto. Come primero.
00:18:39Vamos, comamos juntos.
00:18:41Me tomé las molestias.
00:18:54¿Estás ocupado esta noche?
00:18:56No, ¿por qué?
00:18:57Vamos al estreno de la película, la que protagoniza a Becca Jean.
00:19:03Vamos, solo quiero ver lo buena que es, para poder reírme a carcajadas y es terrible.
00:19:10Comamos.
00:19:18Hola a todos, soy Becca Jean.
00:19:22Interpreto el papel de Mio Ui.
00:19:24Nos la pasamos muy bien rodando esta película.
00:19:28Sentirán la emoción mientras Mio Ui se sumerge en la locura.
00:19:32Gracias a todos por venir. Disfruten de la película.
00:19:35Gracias.
00:20:03Junso, ¿vas a ayudarme, verdad?
00:20:10No te preocupes, Junso.
00:20:14Solo saldremos durante un año.
00:20:20Es el tiempo que necesito.
00:20:31Los periodistas del estreno ya están escribiendo artículos y el revuelo es increíble.
00:20:39Estoy orgulloso de ti.
00:20:52Hoy hueles muy bien.
00:20:54¿Qué colonia estás usando?
00:20:56La verdad es que hoy no la usé.
00:21:02Pues no te la pongas más.
00:21:05Me gusta mucho más tu aroma natural que la colonia.
00:21:14Y tú me gustas a mí.
00:21:27En lugar de escribir, ¿dónde has estado hasta tan tarde?
00:21:32Si sigues regañándome así, voy a cambiar la contraseña.
00:21:37Cariño, ¿qué significa cómplice?
00:21:40No necesitas saberlo.
00:21:42Lo buscaré yo mismo.
00:21:48¿Un acto que constituye un delito penal, una persona que lo lleva a cabo conjuntamente o el acto en sí?
00:21:58¿Por qué de repente te interesa mi libro?
00:22:04¿Supongo que me dio curiosidad por ti?
00:22:12¿Sigue sin saber nada de Ajin?
00:22:15Sí, tampoco me ha contactado.
00:22:21¿Supongo que es feliz?
00:22:27Quiero decir, porque si me necesita, eso significa que la jefa está en problemas.
00:22:35Así que es bueno que no llame, pero...
00:22:47Honestamente, en verdad quiero que lo que haga...
00:22:53No lo sé.
00:22:57¿Quieres tomar algo?
00:22:59No.
00:23:01Solo vete ya a casa.
00:23:07¿A qué casa voy a ir?
00:23:10Además, si me voy, morirás...
00:23:14de aburrimiento.
00:23:31Mamá.
00:23:35Contesta el teléfono.
00:23:37Es molesto.
00:23:38Estás interrumpiendo mi lectura.
00:23:47Oye, ¿por qué no lo contestas?
00:23:56Oye, esa no es forma de tratar a tu mamá.
00:23:59¿En serio tan mal están ustedes que ignoran sus llamadas?
00:24:02Ay, qué hijo tan desagradecido.
00:24:13¿Por qué no contestas?
00:24:16¿Ah?
00:24:17¿Acaso estás jugando conmigo?
00:24:19Por Dios.
00:24:20Ah, ah.
00:24:25Junso.
00:24:28Tienes una semana.
00:24:30Consígueme el dinero en una semana.
00:24:44En cuanto a mi abuelo, no dejes que mi madre se entere.
00:24:50Y si vienes, simplemente recházala.
00:24:53¿Se entendió bien lo que acabo de pedir?
00:24:56Sí.
00:24:57Lo entiendo.
00:24:59No te preocupes, Junso.
00:25:18Todo está arreglado.
00:25:21Genial.
00:25:22Gracias.
00:25:53Acuerdo de fondo de inversión.
00:25:54Crown Dune, Longstar.
00:26:08Tú lo convenciste, ¿no?
00:26:10Viste que tenía dinero y lo hiciste invertir.
00:26:13No ha cambiado nada, señora.
00:26:16Nunca se cansa.
00:26:17Tú eres la que lo sedujo.
00:26:19Tienes mucho descaro para ser alguien que se está haciendo pasar por mamá para conseguir una herencia.
00:26:26Esa amenaza ya no funciona.
00:26:29¿Así que quieres que Chunso se muera?
00:26:31¿Ya sabes por qué?
00:26:33Sabes lo mucho que Chunso quiere a su padre y a su abuelo.
00:26:36Si ahora se entera de que no es su hijo legítimo, ¿qué crees que pasará?
00:26:42Si tanto quieres lastimarlo, entonces sigue adelante.
00:26:49Estoy harta.
00:26:57Disculpe, ¿podríamos tomarnos una foto?
00:26:59Sí.
00:27:03Gracias.
00:27:04Gracias.
00:27:06Soy Fanny.
00:27:07Solo una foto.
00:27:07¿Podríamos tomarnos una foto?
00:27:08Gracias.
00:27:10Uno, dos, tres.
00:27:15Relájate.
00:27:17Esto aún no ha terminado.
00:27:22Tienes que ver a esa perra tal y como es.
00:27:24Todo esto es culpa de Becca Jean, malditos idiotas.
00:27:38¿De verdad pensaste que podrías llegar a vencerme?
00:27:42Pero gracias por hacer de mi vida escolar menos aburrida.
00:27:52Voy a revelar la verdad sobre la actriz Becca Jean.
00:27:56Fui su compañera de clase durante nuestro segundo año de preparatoria.
00:28:00Ella es pura maldad.
00:28:03Era una prestamista clandestina que extorsionaba a otros estudiantes.
00:28:07Becca Jean me acusó falsamente de robo y tuve que cambiar de escuela.
00:28:12¿Cómo puede alguien así ser actriz?
00:28:15Siento que este mundo se ha vuelto loco.
00:28:17En verdad estoy sin palabras.
00:28:20Y no lo estoy inventando.
00:28:23Si tienen más preguntas, las responderé en los comentarios.
00:28:26Extorsión, chantaje, acusaciones falsas.
00:28:29Poner a unos contra otros.
00:28:33Vaya, ¿acaso esto es real?
00:28:35Sobre la estrella en ascenso Becca Jean.
00:28:38Su impactante pasado acaba de salir a la luz.
00:28:40En una publicación en una comunidad en línea y se está haciendo viral.
00:28:45Se titula,
00:28:46Voy a revelar la verdad sobre la actriz Becca Jean.
00:28:50Fui su compañera de clase durante nuestro segundo año.
00:28:53Creo que sé quién escribió esto.
00:28:54¿No eres Simpson He?
00:28:55Dios mío, creo que sé quién es.
00:28:57La que robó y difundió rumores extraños.
00:28:59La golpearon y la obligaron a cambiarse de escuela.
00:29:01Si eres de Uyongu, sabes exactamente quién es.
00:29:03¿Simson He sigue siendo la misma perra loca de siempre?
00:29:06¿Una reunión de clase?
00:29:07Si algo tiene coincidencia, debería borrar esto.
00:29:12Eso no es cierto.
00:29:14Además, la publicación se borró de inmediato.
00:29:16Sabes que yo era una estudiante modelo en esa época.
00:29:21Cierto.
00:29:22Si lo pones así, tengo que creerte.
00:29:26Afortunadamente, parece que esto no irá a mayores.
00:29:29Probablemente solo quedará como una desagradable maniobra de un anti.
00:29:33Por otro lado, mi buena prensa está volviendo a circular.
00:29:37Aunque es un poco vergonzoso.
00:29:40¿Te parece gracioso?
00:29:44Últimamente estoy muy nerviosa por tu culpa.
00:29:47Si esto te pasa factura más adelante,
00:29:49entonces se convertirá en un verdadero desastre sin solución.
00:29:53Especialmente con la prensa.
00:29:55Ten cuidado.
00:29:57¿Me entiendes?
00:29:58Sí.
00:30:00No te preocupes.
00:30:01Por favor.
00:30:03Cuento contigo.
00:30:08¿Estarás bien durmiendo, Sole?
00:30:10Si tienes miedo, mi abuela puede ir.
00:30:12No, estoy bien.
00:30:14Te llamaré después de dormir un poco.
00:30:19De acuerdo.
00:30:20Duerme bien.
00:30:24Right.
00:30:26¿Por qué?
00:30:38¿Por qué?
00:30:46¿Por qué?
00:30:48¿Por qué?
00:31:10¡Gracias!
00:31:20¡Gracias!
00:31:28¡Adeen!
00:31:45¡Adeen!
00:31:47¡Adeen!
00:31:47¡Adeen!
00:32:03¿Qué pasa?
00:32:30Dios mío, ¿qué te ha pasado?
00:32:33Abuela, ¿cómo es que tú...?
00:32:41Debiste haberme dicho antes que estabas enferma. Habría hecho algo por ti.
00:32:46Abuela, debiste haber tocado el timbre. ¿Has estado esperando aquí afuera?
00:32:52No te preocupes por mí. Tenía que enterarme por ingán de que estabas enferma.
00:33:00Debes haber pasado mucho frío.
00:33:03A mi edad, uno se acostumbra al frío. Debes haber estado muy asustada, Jin.
00:33:12Estar enferma y sola es muy aterrador.
00:33:17Vamos, cariño. Vamos. Tienes que comer.
00:33:28Toma, come.
00:33:54Come esto y te sentirás mejor.
00:33:56Y podremos salir a tomar aire.
00:34:01Come.
00:34:02Me.
00:34:04Me.
00:34:04Me.
00:34:33¡Gracias!
00:34:39Una vez le di de comer a un gato callejero
00:34:42y al día siguiente me trajo un ratoncito y me lo enseñó.
00:34:48Supongo que me estaba pidiendo ayuda
00:34:51para salvar a sus gatitos.
00:34:55Una criatura tan pequeña es una madre.
00:34:59Lo que una madre es capaz de hacer
00:35:05deberías ver lo bonitos que eran.
00:35:08Si alguna vez tengo la oportunidad, te los enseñaré.
00:35:14¿Sí?
00:35:20Ay, Jin.
00:35:23Pase lo que pase, estoy de tu lado.
00:35:28Aunque todo lo que han escrito sobre ti sea cierto,
00:35:34tú debías tener tus razones.
00:35:40Yo lo sé.
00:35:41Sé lo dulce y amable que es mi querida, Jin.
00:35:51Todos los demás
00:35:55me ven y me llaman mala persona.
00:36:03Pero para ti, abuela...
00:36:08¿qué soy?
00:36:17Mi hija...
00:36:21Me hizo un regalo.
00:36:23Tú, al igual que In-Gan y que In-Moh,
00:36:29eres como una hija para mí.
00:36:31Mi hija...
00:36:33Mi hija...
00:36:46¿Qué pasa?
00:37:06¿1-2-2-5?
00:37:09El código de la puerta.
00:37:12Para que la próxima vez entres directamente.
00:37:15No quiero que vuelvas a esperar en el frío.
00:37:181-2-2-5, el día de Navidad.
00:37:22La mejor mitad de Buda.
00:37:531-2-5, el día de Navidad.
00:38:062-5, el día de Navidad.
00:38:152-5, el día de Navidad.
00:38:34no puede extrañar a su estrella favorita, ¿ah?
00:38:39Oye, hoy estuviste increíble ahí fuera.
00:38:42Lo hiciste genial.
00:38:44Fue una locura.
00:38:46¿Crees que no te conozco?
00:38:52¿Qué es lo que quieres?
00:38:58Oye, sobre el proyecto del director Jung,
00:39:01tienes que darme tu decisión esta semana.
00:39:04¿Por qué tardas tanto esta vez?
00:39:06Sabía que no venías solo por diversión.
00:39:08¿Por qué tardas tanto?
00:39:10Dijiste que te gustaba el guión.
00:39:15Mira.
00:39:18Pensaba que debería probar algo diferente.
00:39:21¿Diferente?
00:39:22¿Qué quieres, salir en un programa de variedades o algo así?
00:39:26No, nada de eso.
00:39:28¿Entonces qué?
00:39:30¿Acaso no merezco ser feliz ahora?
00:39:37Increíble.
00:39:38¿De qué estás hablando?
00:39:40¿Sabes en qué he estado pensando últimamente?
00:39:44Vaya, soy feliz.
00:39:48Así que esto es lo que se siente.
00:39:50Genial.
00:39:51Entonces puedes canalizar ese sentimiento en tu trabajo.
00:39:53El tiempo que paso con Ajin
00:39:57parece un sueño.
00:40:00Me encuentro sonriendo sin motivo.
00:40:03La gente me dice que estoy loco.
00:40:06Pero me encanta.
00:40:08Soy muy feliz.
00:40:10Y por eso me siento tan...
00:40:13asustado todo el tiempo.
00:40:14¿Y si todo termina de repente?
00:40:15¿Y si lo arruinó todo?
00:40:21¿Y ni siquiera me doy cuenta?
00:40:32No me digas que...
00:40:34No, no.
00:40:35No te hagas una idea equivocada.
00:40:39Estaba comprando un regalo de cumpleaños para Ajin y...
00:40:42vi por casualidad un par de zapatos para bebé.
00:40:45Estaban tan adorables.
00:40:48Obviamente todavía no son necesarios.
00:40:51Pero no pude apartar la vista de esos zapatitos.
00:40:54Así que los compré.
00:41:01¿Estás pensando en casarte con Ajin, de verdad?
00:41:09¿Ella siente lo mismo?
00:41:13No lo sé.
00:41:16Pero espero que sí.
00:41:21Mira, son tan pequeños.
00:41:41Ajin.
00:42:03Parece sorprendida.
00:42:06Ah, no.
00:42:08Me alegra verte.
00:42:14¿Cuándo fue que saliste?
00:42:16No hace mucho.
00:42:19Antes de lo que esperabas, ¿no?
00:42:26Me alegra ver que tienes buen aspecto.
00:42:34¿Estás más tranquila ahora?
00:42:37Sí.
00:42:39Un poco.
00:42:40¿Conseguiste todo lo que querías?
00:42:47Es gracias a usted.
00:42:52¿Qué crees que me pasará?
00:42:56Considero que eres una buena persona.
00:42:59Estoy segura de que superarás lo que sea.
00:43:03Una buena persona.
00:43:06¿Cuánto tiempo crees que seré una buena persona?
00:43:14Mira quién es.
00:43:16Eres tú, Jung-ho.
00:43:17¿Qué te trae por aquí?
00:43:20Me dijiste que este era un templo precioso y que no debía dejar de visitarlo.
00:43:25Espero que hayas estado bien.
00:43:26¿Cuándo saliste?
00:43:27Hace unas dos semanas.
00:43:29Oh, has pasado por mucho.
00:43:31Este es mi nieto.
00:43:32Oh, y esta es la novia de mi nieto mayor.
00:43:39Abuela, ya nos hemos presentado.
00:43:42Oh, ¿se conoce?
00:43:44¿Eh?
00:43:45Sí.
00:43:46Después de graduarme de la secundaria, me costaba mucho llegar a fin de mes y él me ayudó mucho.
00:43:52Oh.
00:43:53Incluso trabajé en su cafetería durante un año entero.
00:43:57Oh.
00:44:00Señor Choi, ¿cómo es que conoce a mi abuela?
00:44:05Oh, nosotros somos amigos del templo.
00:44:09Oh.
00:44:09La conocí cuando era...
00:44:12voluntaria en la institución correccional de Nambu.
00:44:15Oh.
00:44:18Señora Hong, tenemos que volver a vernos.
00:44:21Hace tiempo que quiero invitarla a comer.
00:44:24Oh, me encantaría.
00:44:26Espera, déjame...
00:44:28¿Me das tu número?
00:44:30Claro.
00:44:31Oh.
00:44:34Bien, gracias.
00:44:35Está bien.
00:44:37Estaré esperando.
00:44:39Qué pequeño es el mundo.
00:44:40Increíble que conozcas a Mia, Jin.
00:44:43Ja, ja, ja.
00:44:44Ja, ja.
00:44:46Ja, ja.
00:44:46Ja, ja.
00:44:47Ja, ja.
00:44:47Ja, ja.
00:44:47Ja, ja, ja.
00:44:48Ja, ja, ja.
00:44:48Ja, ja, ja, ja.
00:44:50Ja, ja, ja, ja.
00:44:53Ja, ja, ja, ja.
00:44:58Ja, ja, ja, ja, ja.
00:45:06¿Ese estúpido todavía no llega?
00:45:11¿Ya estás aquí?
00:45:12¿Por qué tardaste tanto?
00:45:14Me moría de ganas de verte.
00:45:26¿Quién eres?
00:45:36¿Quién eres?
00:45:37Oye, ¿por qué entras sin mi permiso?
00:45:39No, ¿tú qué haces en casa de otra persona?
00:45:42Eres un pervertido.
00:45:44¿Un pervertido?
00:45:45¿Por qué me abrazaste?
00:45:47¡Tú eres la que se me arrojó encima!
00:45:49No puedo creerlo.
00:45:51¿Qué?
00:45:57Ay, ¿en serio?
00:45:59Oye, ¿te escondes en un departamento y abrazas gente?
00:46:03Si abrazas a alguien, al menos que sepas quién es.
00:46:07No soy uno de esos tipos fáciles, ¿sabes?
00:46:13¿Te robé un beso?
00:46:14¿Te bajé los pantalones?
00:46:16Estás haciendo un drama solo por un abrazo.
00:46:18Yo debería estar ofendida.
00:46:20¿Qué?
00:46:20Pero si yo soy la víctima.
00:46:24Ay, ese idiota desconsiderado.
00:46:27Junjunso, al menos avisa.
00:46:29Supongo que tampoco te cuentan mucho.
00:46:34Te preguntaré algo.
00:46:36¿Qué son ustedes?
00:46:40Ay, no, no, no, no.
00:46:42No importa.
00:46:44Ni tengo que preguntar.
00:46:45Escondiéndote y saltando sobre él, puedo adivinarlo.
00:46:50Me voy.
00:46:52¿Cómo te llamas?
00:46:55¿Por qué quieres saber?
00:46:57Bueno, acabamos de conocernos.
00:46:59Pero ya compartimos.
00:47:01Un momento íntimo.
00:47:03¿Qué?
00:47:03Nunca había conocido a un amigo del escritor.
00:47:06Me sorprendió saber que el escritor tenía amigos.
00:47:09Así que pensé que debía conocerte.
00:47:11Pregúntale tú misma.
00:47:19Espera, ¿nos conocemos de antes?
00:47:21No nos conocemos.
00:47:22Tal vez solo me hayas visto.
00:47:24En la televisión.
00:47:27Te...
00:47:31¡Televisión!
00:47:33¡Eso es!
00:47:34¡Eres famosa!
00:47:35¡Esta fracasada!
00:47:43Lo siento.
00:48:02¡Hola, jefa!
00:48:04¿Eres tú en verdad?
00:48:06¿Cuánto tiempo, Kim Jo?
00:48:10¿Pasa algo?
00:48:11No, nada. Al menos no todavía.
00:48:16¿Qué pasa? Está bien, cuéntame.
00:48:24Entiendo.
00:48:26Envíame toda la información que tengas.
00:48:46¿Era Ajin al teléfono?
00:48:49¿Cómo lo supiste?
00:48:51Pones una mirada especial cuando hablas de Ajin.
00:48:54¿Qué mirada?
00:48:58¿Podría golpearte ahora mismo?
00:49:00No tienes idea.
00:49:06Si la jefa me llama, significa que algo va mal. Tengo un mal presentimiento.
00:49:14¿Cómo la escuchaste?
00:49:15¿Un poco más apagada de lo habitual?
00:49:21¿O lo imaginé?
00:49:26¿Y qué te pidió que hicieras?
00:49:29Me pidió que no te contara.
00:49:37Oye, no entres a la casa esta noche.
00:49:40Hay una loca ahí.
00:50:06Tenemos una buena noticia que está causando revuelo en el mundo del libro y del cine.
00:50:11Una novela chitosa que causó un gran revuelo finalmente será adaptada para la televisión.
00:50:16El autor Jung Soka, ganador del premio noble por el cómplice, verá su novela Sueño de Invierno adaptada para televisión.
00:50:22Esta es una novela profunda sobre un hombre y una mujer que comparten el mismo trauma.
00:50:27Se separan y se reencuestran, superando el pasado para finalmente encontrar el camino de vuelta al amor.
00:50:32Mientras, el autor tuvo una cita con la actriz Lena, lo que desató rumores sobre su relación.
00:50:37Ahora, con Lena como posible protagonista, los internautas especulan sobre el sueño de invierno.
00:51:01Eres el director Jung Chun So, ¿verdad?
00:51:05Hiciste tu tarea.
00:51:08Nunca nos hemos visto, pero sé un par de cosas.
00:51:18Que el autor de Sueño de Invierno, Jung Soka, fue el inversor secreto de Longstar durante el último año ya
00:51:24es bastante.
00:51:25Pero no imaginé que el protector de Ajin siempre fuiste tú.
00:51:30Ajin está bien.
00:51:31¿Hace tiempo que no la ves?
00:51:34¿Me preguntas por su relación con Ingak en realidad?
00:51:37Solo quiero que Ajin tenga una vida feliz.
00:51:40Beka Jin es segura de sí misma.
00:51:42Ambiciosa y tiene un talento increíble.
00:51:44Es inflacable.
00:51:45Cuando se trata de conseguir lo que quiere.
00:51:47Y tiene un don especial para cautivar a la gente cuando lo necesita.
00:51:51¿Y cómo le va a Oingang?
00:51:52Oh, qué amable por preocuparte por nuestro Ingak.
00:51:58Yo también estaba preocupada, pero él está más feliz que nunca.
00:52:06Ingak es más que un simple empleado para mí.
00:52:10Es más como un hermano y le tengo mucho cariño.
00:52:13No podría soportar verlo infeliz.
00:52:16No voy a permitir que Ajin sea infeliz.
00:52:19Tú también debes cumplir el contrato.
00:52:22Lo haré.
00:52:25Ajin no lo dice, pero está agotada.
00:52:28Necesita descansar.
00:52:30Tiene veintitantos años.
00:52:31Es ahora cuando debería trabajar aún más.
00:52:34No, no se trata de su edad.
00:52:37No me digas que realmente estás pensando en casarte con ella.
00:52:40Beka Jin todavía tiene mucho potencial como actriz.
00:52:43Ni se te ocurra acapararla ahora.
00:52:46Bueno, ¿por qué tiene que ser Beka Jin para este proyecto?
00:52:49Era la condición del autor.
00:52:51Todas las productoras importantes se peleaban por sueño de invierno.
00:52:55Fue una verdadera locura.
00:52:57Y lo único que permitió nuestra empresa cerrar el trato fue precisamente esa condición.
00:53:03Todo esto es muy complicado.
00:53:06Hablamos más tarde.
00:53:18¿El escritor Yun Seok Ha?
00:53:20¿Qué pasa con él?
00:53:22¿No te enteraste?
00:53:24Parece que sale con Lena.
00:53:26¿En serio?
00:53:27Me alegro por ellos.
00:53:31Pero él sigue insistiendo en que protagonice su drama.
00:53:37Y es su principal condición para invertir.
00:53:41Sí, lo escuché.
00:53:44¿Ya lo sabías?
00:53:46El guión es bastante bueno.
00:53:48Así que les dije que lo hablaría contigo primero.
00:53:51Y parece que la señora So realmente quiere que lo acepte.
00:53:55¿Qué opinas tú al respecto?
00:53:59Pensemos una semana sobre esto.
00:54:02De acuerdo.
00:54:32Llegas tarde.
00:54:37Tú eres la que llega tarde.
00:54:39Ya ha pasado más de un año.
00:54:41Hiciste una promesa.
00:54:43¿No ibas a volver?
00:54:48Felicidades, Yun Chun Se.
00:54:53Te saliste con la tuya.
00:54:55Chantajeaste a la directora So.
00:54:56Y te enfocaste en Hoen Gang.
00:55:00Impresionante.
00:55:01Tú eres quien me está haciendo actuar así.
00:55:06Eso me dijo la directora So.
00:55:10¿Por qué?
00:55:13Quería ayudarte.
00:55:16Ayudarte es lo que hago.
00:55:19Como siempre.
00:55:20Entonces, ¿qué quieres de mí?
00:55:22Yo debería preguntarte.
00:55:24¿No es hora de que rompas a Hoen Gang?
00:55:28¿Por qué?
00:55:30¿Te has enamorado de él o algo?
00:55:41¿Y tú?
00:55:44¿No hay rumores de que sales con Lena?
00:55:47¿Sí?
00:55:49¿Por qué?
00:55:51¿Te molesta?
00:55:52Ella es la que solía atormentarme.
00:55:55No tienes idea de lo que puede hacer.
00:55:56Una razón más para tenerla cerca.
00:55:59Así podré evitar que ella se acerque a ti.
00:56:06Hay algo diferente en...
00:56:09La gente...
00:56:12cambia.
00:56:18Cambia.
00:56:33No has comido, ¿verdad?
00:56:41Hola, compañera.
00:56:44¿Qué haces aquí?
00:56:47¿Qué está sucediendo?
00:56:49Hablando.
00:56:50¿Hablando?
00:56:51Si tenían que hablar,
00:56:52deberían ir a otro lugar, no aquí.
00:56:54¿Y tú?
00:56:56¿Tu novio Ingan sabe sobre esto?
00:56:59Apuesto que no.
00:57:00¿De verdad está bien que la gente
00:57:02se entere de esto?
00:57:06Haz lo que quieras.
00:57:08Oye, ¿crees que no lo haré?
00:57:10¿No es así?
00:57:11¡Suéltame!
00:57:13¡Suéltame!
00:57:19Lo estuve siguiendo.
00:57:20Fue a la tumba de tu padre y lloró,
00:57:22diciendo que lo sentía.
00:57:24No ha cambiado.
00:57:25¿Eso es todo?
00:57:27Sobre todo,
00:57:28hace voluntariado y...
00:57:30luego se va a casa.
00:57:32No bebe ni...
00:57:34tiene amigos.
00:57:35Hace ejercicio y va a la cafetería.
00:57:37No creo que tengas que preocuparte.
00:57:40¿Cierto?
00:57:47¿Contenta con tu relación?
00:57:49¿Por qué lo preguntas?
00:57:53¿Pareces feliz?
00:57:55Si no he sabido de ti...
00:57:58entonces te va bien.
00:58:01Es genial.
00:58:02Soy feliz.
00:58:16¿Investigaste el paus de Becca Jean?
00:58:17¿Cómo te fue?
00:58:18La borraron una hora después de publicarla.
00:58:21Y el autor es anónimo.
00:58:23No se puede hacer.
00:58:24Es imposible.
00:58:26¿Crees que te pago para escuchar esas excusas?
00:58:28¿Cuándo he dicho que fuera imposible?
00:58:31Tenga paciencia.
00:58:33Sigo investigándolo.
00:58:36Don Yu, soy yo.
00:58:37Soy Lena.
00:58:39¿Sabes dónde está Engan ahora?
00:58:49¿A dónde vamos?
00:58:52Lo sabrás cuando lleguemos.
00:58:54Será divertido.
00:59:12Feliz cumpleaños, Ajin.
00:59:15Gracias.
00:59:32Puede que suene un poco cursi, pero...
00:59:36Inténtanos reírte, por favor.
00:59:39¿Qué estás tramando?
00:59:41¿Bien adelante?
00:59:48Ajin, por haber nacido y haber entrado en mi vida,
00:59:54te estoy muy agradecido.
00:59:59Aunque llevamos un año juntos,
01:00:02sigo sintiendo mariposas en el estómago.
01:00:07Así que...
01:00:08Puede que esto parezca un poco repentino.
01:00:11Pero espero que digas que sí.
01:00:18Supongo que es el piso equivocado.
01:00:24¿Engan?
01:00:26¿Qué haces aquí?
01:00:28Y además con ella.
01:00:32¿Tú qué crees?
01:00:34¿Una cita?
01:00:35Oye, es su cumpleaños.
01:00:38Feliz cumpleaños para ti.
01:00:41Qué coincidencia.
01:00:43También tengo una cita.
01:00:44Y ya que estamos aquí, celebremos juntos.
01:00:48¿Verdad, Chun-Zo?
01:00:54¿Puedo sentarme un momento, no?
01:00:57Siéntate, Chun-Zo.
01:01:16Sí, escuché que tú y Anjin eran compañeros de clase, ¿verdad?
01:01:21Qué pequeño es el mundo, ¿no?
01:01:24Encontrarnos todos así.
01:01:28¿Eso es verdad?
01:01:31Hermanastros.
01:01:32Para ser precisos.
01:01:35Nuestros padres se casaron cuando éramos niños.
01:01:41Aunque es un recuerdo que prefiero no revivir.
01:01:46¿En serio?
01:01:47¿Por qué?
01:01:49Porque mi madre trataba muy mal a Ajin en aquella época.
01:01:56Aún me siento mal por eso.
01:01:59Y quiero hacer todo lo posible por compensarla.
01:02:04Ese es mi objetivo.
01:02:06No tienes que hacerlo.
01:02:08Ya lo olvidé todo.
01:02:12Estoy bien.
01:02:15Eso parece.
01:02:18Parece que te está yendo bien.
01:02:23Feliz cumpleaños.
01:02:32Supongo que también.
01:02:33Felicidades a ustedes.
01:02:34Solo somos amigos.
01:02:39Así es.
01:02:42Nos utilizamos mutuamente.
01:02:47Y dime, ¿qué hacías en casa de Chun-Zo el otro día?
01:02:52Y tan tarde por la noche.
01:02:54Me quedé completamente sorprendida.
01:02:56Yo fui para hablar sobre sueño de invierno y rechazar educadamente el papel.
01:03:08¿Por qué?
01:03:10¿Cómo puedes mentir también con esa sonrisa?
01:03:14Ustedes dos nunca los hubiera imaginado así.
01:03:20Hoy es el cumpleaños de Ajin.
01:03:23Deseale un feliz cumpleaños o déjanos en paz.
01:03:29Si nos disculpan.
01:03:48Chun-Zo, necesito que seas claro conmigo.
01:03:51¿Es ella o soy yo?
01:03:53¿Tienes intención de ayudarme?
01:03:56No importa lo que sientas.
01:03:58Ho In-Gang no volverá contigo.
01:04:00Eso ya lo sé.
01:04:01¿Quién dijo que lo quiero de vuelta?
01:04:03Pero de todas las mujeres del mundo, ¿por qué tenía que ser Beka-Yin?
01:04:07Te lo digo, ella es mala.
01:04:09¿No viste lo descarada que actuó después de enterarme sobre ustedes dos?
01:04:14Ella es una persona realmente horrible.
01:04:17¿De verdad no lo ves, Chun-Zo?
01:04:19Esto no es posible.
01:04:20¿Por qué nadie lo ve?
01:04:22¿Ah?
01:04:50Dios mío, ¿qué me pasó?
01:04:52¿Qué me pasó?
01:05:20¡Ah!
01:05:22¿Ustedes de verdad son hermanastros?
01:05:28Lo éramos.
01:05:29¿Y por qué no me dijiste nada?
01:05:35No me preguntaste, así que no había nada que decir.
01:05:39Adelante, pregúntame lo que quieras saber.
01:05:41Te diré todo esta vez.
01:05:48¿Solo hermanastros?
01:05:50Ya no lo somos.
01:05:53Nuestros padres están divorciados.
01:05:57Lo siento.
01:06:00¿Y por qué te disculpas?
01:06:03Espera.
01:06:07Hola, Inmo. ¿Qué?
01:06:13¿Qué?
01:06:15¿Lo encontraron?
01:06:18¿Qué cosa?
01:06:20Dicen que encontraron el diario que perdí.
01:06:24¿La abuela?
01:06:26Muy bien.
01:06:32¿Dijiste diario?
01:06:35Tenía un cuaderno que usaba como diario, pero lo perdí el año pasado y al parecer lo encontraron.
01:06:42En fin, iba a prepararte una comida de cumpleaños.
01:06:45Al parecer fue a tu casa, pero ahora está en cama y no ha comido.
01:06:49Inmo está de viaje de negocios.
01:06:51Y tengo que tomar un vuelo ahora.
01:06:56Ajin, ¿tú podrías ir a ver cómo está?
01:07:01¿Qué?
01:07:04¿Qué?
01:07:06¿Qué?
01:07:10¿Qué?
01:07:11¿Qué?
01:07:12¿Qué?
01:07:12¡Feliz cumpleaños!
01:07:14Ajin.
01:07:17¡Feliz cumpleaños!
01:07:19Nos vamos ahora.
01:07:21Disfruta tu noche.
01:07:47¡Feliz cumpleaños!
01:07:54Es 1-2-2-5.
01:07:56La próxima vez no dudes en entrar sin llamar.
01:08:45Espera aquí.
01:08:52Espera aquí.
01:09:23Espera aquí.
01:09:50Espera aquí.
01:09:51Llegaste.
01:10:14¿Cómo le fue?
01:10:15Sigue dentro.
01:10:24¡Maldición!
01:10:25¡Maldición!
01:10:26¡Maldición!
01:10:26¡Maldición!
01:10:26¡Maldición!
01:10:26¡Maldición!
01:10:36¡Maldición!
01:10:43¡Maldición!
01:10:47¡Maldición!
01:11:02¡Maldición!
01:11:04¡Maldición!
01:11:06¡Maldición!
01:11:11¡Maldición!
01:11:15¡Maldición!
01:11:21¡Maldición!
01:11:22¡Maldición!
01:11:25¡Maldición!
01:11:29¡Maldición!
01:11:30¡Maldición!
01:11:34¡Maldición!
01:11:34¡Maldición!
01:11:37¡Maldición!
01:11:39¡Maldición!
01:11:39¡Maldición!
01:11:41¡Maldición!
01:11:56¡Maldición!
01:11:58¡Maldición!
01:12:00¡Maldición!
01:12:01¡Maldición!
Comentarios