- hace 14 horas
- #tribunal
- #testimonio
- #familia
- #misterio
- #justicia
Prepárate para un episodio digno de serie policiaca: la tía de Mickey, Sherry Stines, da un testimonio lleno de anécdotas, emociones y hasta recetas de cena. ¿Qué le pasó realmente a Mickey esa noche? Descubre secretos familiares, drama en el juzgado y una historia que te dejará pensando. ¡Suscríbete al canal y cuéntanos en los comentarios qué parte te sorprendió más! #Tribunal #Testimonio #Familia #Misterio #Justicia
👉 Este canal es realizado en colaboración con https://www.youtube.com/@courttv
0:00 - Inicio de la audiencia y juramento
0:36 - Relación de Sherry con Mickey
1:32 - Noche del dieciocho de septiembre
5:14 - Paranoia y preocupaciones de Mickey
8:14 - Comportamiento inusual y salida por la mañana
10:27 - Llamadas después del incidente
11:52 - Salud física y mental de Mickey
16:16 - Apoyo familiar y condiciones actuales
👉 Este canal es realizado en colaboración con https://www.youtube.com/@courttv
0:00 - Inicio de la audiencia y juramento
0:36 - Relación de Sherry con Mickey
1:32 - Noche del dieciocho de septiembre
5:14 - Paranoia y preocupaciones de Mickey
8:14 - Comportamiento inusual y salida por la mañana
10:27 - Llamadas después del incidente
11:52 - Salud física y mental de Mickey
16:16 - Apoyo familiar y condiciones actuales
Categoría
🗞
NoticiasTranscripción
00:00Gracias. La defensa llamará a la señorita Sherry Steins.
00:03Muy bien, por favor, póngase de pie.
00:04Y juez, si está bien, me gustaría quedarme en la mesa de los abogados.
00:08Creo que hay un problema con el podio.
00:09Pero está bien.
00:10Como que sube y baja.
00:11Está bien. Señora, si usted...
00:17Quisiera...
00:17Se pudiera colocar como en el podio.
00:19Por favor, levante su mano derecha para prestar juramento.
00:22¿Jura decir la verdad, toda la verdad y nada más que la verdad en su testimonio?
00:26Sí, lo juro.
00:26Muy bien, señora. Por favor, diga y deletree su nombre para que conste en actas.
00:30Sherry Steins. S-H-E-R-R-Y-S-T-I-N-E-S.
00:36Y ambas, señora.
00:37Sí, su señoría. Señorita Steins, de nuevo, Sherry.
00:41Solo díganos de dónde es, dónde vive.
00:43Soy de Neon, Kentucky.
00:45Bien, ¿eso está en el condado de Lecher?
00:47Sí.
00:47Muy bien. ¿Conoces a Sean Mickey Steins?
00:50Sí.
00:50¿Cómo le llamas?
00:52Yo le llamo Bobby.
00:53¿Bobby? Está bien.
00:55Sí, él es biológicamente mi sobrino, pero mi mamá y mi papá lo criaron.
00:59Bueno, esa era mi siguiente pregunta. ¿Cuál es tu relación con él?
01:03Entonces eres su tía, ¿es correcto?
01:05Sí.
01:06Muy bien. Ahora, ¿qué tan cercana es tu relación con Mickey ahora?
01:10Muy cercana.
01:12¿Y siempre has sido cercana?
01:13Sí.
01:15¿Cuánto mayor eres que Mickey?
01:1762. Él está por cumplir 45.
01:21¿Alguna vez viviste con Mickey?
01:23Sí.
01:24¿Y te parece bien si le llamo Mickey? Sé que tú le llamas Bobby. Sí, yo le llamo Mickey. Sí.
01:28Así que puede que a él no le guste eso.
01:32Quiero preguntarte sobre la fecha 18 de septiembre de 2024. ¿Recuerdas los eventos de ese día?
01:38Sí, es el día que él se quedó toda la noche conmigo.
01:41Está bien. Y dijiste que ese es el día que él se quedó toda la noche contigo. Entonces viste a
01:45Mickey ese día, ¿es correcto?
01:46Está bien.
01:47¿Y a qué hora más o menos viste a Mickey ese día?
01:53Fue tarde ese día cuando pasó por la casa. No estaba oscuro, pero ya sabes, ya era tarde.
01:59Bien. ¿Y cuando llegó a tu casa, sabías que se iba a quedar a pasar la noche contigo?
02:04Sí, él me lo dijo.
02:05¿Era común que Mickey se quedara a pasar la noche contigo?
02:08No.
02:08¿Por qué iba a quedarse a pasar la noche contigo esa noche?
02:12Creo que era solo para dejar que su esposa y su hija descansaran, porque él estaba tan alterado y no
02:17estaba durmiendo, no lo sé.
02:20Está bien. Dijiste que él iba a dejar que su esposa y su hija descansaran. Ahora dime, ¿por qué no
02:24podían descansar ellas?
02:26Porque él no podía dormir y estaba caminando por la casa, y supongo que las estaba molestando, ya sabes.
02:31Está bien. ¿Hablaste con su esposa o su hija sobre eso en algún momento?
02:36No, esa noche no. Él estaba en la casa, así que no lo hice. Traté de no meterme en eso.
02:43¿Cuando él fue a tu casa, te había llamado antes para decirte que iba a ir?
02:48No recuerdo si llamó y dijo que iba a venir o no, pero él sabía que podía venir cuando quisiera.
02:54Es como su segunda casa.
02:55Bien. ¿Entonces dijiste que él pasó más tarde esa noche?
02:58Sí.
02:59¿Y cuando vino, trajo algo con él?
03:01Trajo una bolsa y en ella tenía unos paquetitos de atún. Y resultó que eran como gomitas de melatonina y
03:11un poco de Benadryl de venta libre.
03:13¿Y él dijo algo sobre por qué tenía Benadryl o gomitas de melatonina?
03:19Bueno, él, él no había estado durmiendo. Y es como si no hubiera dormido en siete días y noches. Y
03:27él había ido al doctor y le dijeron que tomara Benadryl y melatonina para ayudarlo a descansar.
03:35¿Cuándo fue él?
03:37¿Al doctor? Supongo que fue ese día o el día anterior. Sí, fue, fue muy cerca.
03:42Así que él había ido bastante cerca en el tiempo de cuando tú... Sí, no sabes con certeza el día.
03:47Sí.
03:47No, está bien. Y el doctor le recomendó tomar melatonina y Benadryl para intentar dormir un poco.
03:54De venta libre.
03:55Está bien. ¿Y cuando llegó a tu casa, qué hicieron primero?
03:59Básicamente solo nos sentamos, vimos la tele. Yo entré y preparé un poco de cena para nosotros. Comimos. Él no
04:07comió mucho.
04:07¿Qué preparaste?
04:09Chuletas de cerdo, ejotes.
04:12Papas, voy a objetar en este momento. No entiendo la relevancia de esto para lo que estamos aquí. Y llamarlos
04:18en relación con la población.
04:19Voy a rechazar la objeción que hizo el abogado.
04:23Sí.
04:24Su señoría.
04:25Entonces, Mickey llegó a tu casa, cenó algo y luego, ¿qué hiciste? ¿Qué pasó?
04:30Solo nos quedamos sentados un momento. Estaba muy inquieto, caminando de una puerta a otra.
04:37Se fue haciendo más tarde y yo uso oxígeno en la noche, así que me siento en mi sillón reclinable
04:44y tomo mi oxígeno. Así que le di una cama en mi casa. Tengo un dormitorio extra.
04:49Le dije que fuera a acostarse. Él entra, se acuesta unos minutos y antes de que me dé cuenta, ya
04:56está de regreso en la sala conmigo y lleva una almohada.
04:59Y le dije, Bobby, ¿no puedes dormir? Y él, no, no, simplemente no puedo. Y tomaba cosas como melatonina y
05:09benadryl. Se sentaba ahí, mantenía su teléfono en la mano.
05:14Y estaba viendo sus cámaras de seguridad vigilando alrededor de su casa.
05:18Así que estaba viendo las cámaras de seguridad en su casa.
05:21¿Alrededor de su casa?
05:22Sí, en su casa. Está bien. Y dijiste, déjame volver a la melatonina y la benadryl. Entonces él está tomando
05:29melatonina y benadryl. ¿Las tomó al mismo tiempo?
05:32Sí.
05:33¿Sabes qué tipo de benadryl o melatonina era? ¿Cuántos miligramos, algo así?
05:37No lo sé, pero todavía los tengo en casa, en la bolsa en la que él los tenía.
05:42Está bien. Entonces, aproximadamente cuántas, si tuvieras que adivinar o si sabes, no adivines, si sabes cuántas melatoninas y cuántos
05:50benadryl tomó Mickey esa noche.
05:52Diría que como tres o cuatro benadryl y más o menos la misma cantidad de gomitas de melatonina.
05:58¿Y eso pareció tener algún efecto en él?
06:01No.
06:02¿Y entonces durmió?
06:04No.
06:05Dijiste que estaba en su teléfono viendo las cámaras de seguridad y que estaba mirando el área alrededor de su
06:11casa.
06:12Sí.
06:13¿Tenía preocupaciones sobre lo que estaba pasando alrededor de su casa?
06:17Sí, él estaba paranoico. Él pensaba que alguien iba a estar alrededor de su casa y ya sabes como que
06:25iba a hacer algo o causar problemas.
06:27¿Qué le preocupaba de que alguien estuviera en su casa?
06:31Él estaba, él estaba preocupado por Lila y Caroline, su esposa y su hija.
06:35¿Él estaba preocupado por su esposa y su hija?
06:38Sí.
06:38Dijo algo en absoluto. ¿Tuviste algún indicio de por qué estaría preocupado por su esposa e hija?
06:44No, pero sabía que estaba bajo mucha presión, mucho estrés.
06:51¿Mencionó que había recibido alguna amenaza específica?
06:56Nada específico, pero yo, yo solo.
06:59Ya sabes.
07:01¿Podías notar por la forma en que actuaba que la cosa estaba mal?
07:05Mal, estaba horrorizado, estaba muerto de miedo.
07:08¿Estaba muerto de miedo?
07:09Sí.
07:10¿No sabes de qué estaba muerto de miedo?
07:11No, pero ya sabes, yo tenía, yo tenía mis teorías.
07:15Pero bueno, no hablemos de teorías.
07:17Esas son mis teorías, pero no era eso, ya sabes, que yo sepa.
07:22Está bien, entonces dijiste que estuviste despierta toda la noche con él.
07:25Sí.
07:26Está bien, ¿y en algún momento salió a algún lado?
07:30No, pero sí trató de que fuera con él.
07:33La, la hija, ¿verdad?
07:37Mi madre adoptó un niño.
07:42Y en ese momento ella había estado en el consultorio del doctor, tenía dolor de cabeza, se desmayó, le hicieron
07:47una resonancia magnética, estaba en la cama.
07:51Bueno, Mickey, en un momento intentó que yo fuera a su casa solo para revisar y asegurarse de que todo
07:57estuviera bien y quería que dejara a ella en la cama.
08:02Cualquiera que conozca a Mickey, sabe que Mickey nunca habría sugerido que dejaras a una estudiante de penúltimo año de
08:08preparatoria sola en la cama cuando ya está oscuro afuera para ir a revisar la casa de alguien.
08:14Entonces quería que fueras con él a revisar su casa.
08:17Sí, su casa.
08:18¿Había algo que lo hiciera querer ir allá?
08:22¿Había un tipo caminando por la calle de atrás, detrás de su casa y podías ver sus piernas y él
08:30solo estaba caminando por el callejón, pero fue suficiente para asustarlo.
08:35¿Qué pensó que iba a pasar?
08:36Si sabes, sí, solo es mi opinión, creo que él pensó que iban a como andar rondando por su casa.
08:43¿Y hacer qué?
08:44No sé.
08:46Dijiste que él estaba preocupado por Caroline y Lila.
08:49¿Y qué era sobre Caroline y Lila?
08:52¿Mencionó algo específico sobre ellas, de que tenía miedo?
08:56Solo tenía miedo de que alguien le hiciera daño.
08:59¿A ellas? ¿Que les hicieran daño?
09:00Sí.
09:02Ahora has conocido a Mickey por mucho tiempo, ¿toda la vida?
09:06Sí, ayudé a traerlo a casa del hospital.
09:09¿Estás familiarizada con su comportamiento normal?
09:11Sí.
09:12¿Cómo es Mickey normalmente?
09:15Es un bromista.
09:16Le gusta reír, jugar, ayuda mucho a la gente.
09:19Es un buen tipo.
09:21Hiperactivo.
09:22Sale y hace las cosas sin que tengas que rogarle para que las haga, ¿sabes?
09:26O pedirle.
09:27Si ve que necesitas ayuda, te ayuda.
09:31¿Su comportamiento esa noche fue consistente con su comportamiento normal?
09:35No.
09:36No, actuó diferente.
09:38Nunca he visto a Mickey actuar así.
09:43Si tuvieras que describir cómo actuó en una sola palabra.
09:49¿Qué dirías?
09:51Una palabra.
09:52Estaba como psicótico.
10:02¿Llegó a dormir?
10:05No, yo estaba con él.
10:08¿A qué hora salió de tu casa?
10:11Se fue a la mañana siguiente.
10:14Ahora, no miré el reloj, pero fue entre las ocho y las nueve.
10:18¿Entre las ocho y las nueve?
10:19Sí, algo así, pero no miré mi reloj, así que, pero era temprano.
10:25¿Y en ese momento él había dormido algo?
10:27No.
10:31¿Hablaste con Mickey después de que se fue de tu casa ese día?
10:35Sí.
10:35Ahora, déjame volver un poco.
10:36¿Eso fue el 19 de septiembre de 2024?
10:39Sí.
10:42¿Hablaste con él de nuevo después de eso?
10:43Sí.
10:44¿Cuántas veces?
10:46Creo que intentó llamarme una vez, una llamada de voz, pero luego me hizo una videollamada
10:52por FaceTime una vez desde el juzgado.
10:54¿Desde el juzgado?
10:55Sí.
10:56¿A qué hora fue eso aproximadamente?
10:592.49 quizá.
11:012.49.
11:02Está bien.
11:03Y eso es a las 2.49 pm, supongo.
11:05Sí, sí.
11:06Si te muestro una captura de pantalla de un video, y juez, esto va a ser una captura de pantalla,
11:11del video al que se refieren con esto, lo que sea que sea.
11:14Si te muestro una captura de pantalla de un video, ¿crees que podrías identificar
11:18a la persona en el teléfono?
11:19Lo intentaré.
11:21Pues, si estoy equivocada...
11:24Vea.
11:26¿Quiere dejar constancia de eso en actas?
11:29No, su señoría, solo...
11:30Está bien.
11:35Lo siento.
11:36¿Puede repetir eso, por favor?
11:37A mí.
11:39¿Cree que esa es usted?
11:40Sí.
11:41Y es más o menos esa la hora.
11:44Veamos.
11:45Voy a ir para acá.
11:50Juez, si me permite acercarme.
11:52Por favor.
11:52Tengo una captura de pantalla con la marca de tiempo, su señoría, del video.
11:5814.38 es, quiero decir, lo siento, 14.48.
12:03¿Y esa es usted en el video?
12:05Sí, sí.
12:06¿Y esa es la videollamada de FaceTime que Miki le hizo a usted?
12:09Sí.
12:09¿Y es aproximadamente la hora en que recuerda que él le hizo la videollamada por FaceTime?
12:14En esa videollamada de FaceTime.
12:18¿Qué dijo Miki?
12:23Bueno, como dije, mi mamá y mi papá lo criaron, así que él tenía un apodo para mi mamá.
12:28La llamaba Mommy Bones.
12:30Mommy Bones.
12:31Mommy Bones.
12:32Está bien.
12:32Y me llamó y me dijo, Sherry.
12:34Y yo le dije, ¿qué?
12:35Él dijo, déjame hablar con Bones.
12:36Así es como llamaba a mi mamá.
12:39¿Lo dejaste hablar con Bones?
12:41Y ella llevaba muerta dos años y medio.
12:44Y yo dije, ¿qué?
12:47Y él dijo, déjame hablar con Bones.
12:49Yo dije, Bobby, ¿dónde estás?
12:51¿Estás en la oficina?
12:53Él dijo, ¿por qué no te llamamos de vuelta?
12:56Tengo mala señal.
12:57Yo dije, bueno, está bien, llámame de vuelta.
12:59Él, Bobby, dijo, Bobby, adiós.
13:01Y esa fue la última vez que hablé con él.
13:03¿Esa fue la última vez que hablaste con él?
13:05La última vez que hablé con él.
13:07¿Te pareció preocupante esa llamada?
13:09Sí.
13:10¿Por qué?
13:13Pidió por mi madre dos veces.
13:16Estuvo conmigo cuando tuve que desconectar a mi madre del respirador.
13:21Así que él sabía que ella se había ido.
13:24Él estaba, éramos él y yo juntos.
13:26Tuve que desconectarlo.
13:28Así que él sabía que ella se había ido.
13:32De nuevo, ¿Mickey alguna vez ha actuado así en el pasado?
13:35No.
13:38¿Finalmente supiste qué pasó en el juzgado esa noche o ese día cuando te enteraste?
13:44Me tomó como media hora enterarme con certeza.
13:49¿Cuál fue tu reacción ante esa noticia?
13:52Se me aflojaron las rodillas.
13:54Me quedé con la boca abierta y lloré muchísimo.
13:59¿Es algo que alguna vez podrías imaginar que Mickey haría?
14:03Nunca en un millón de años.
14:05¿Alguna vez habría pensado que Mickey siquiera dispararía su arma?
14:10Mucho menos hacer algo así.
14:12¿Alguna vez ha sido violento?
14:14No.
14:16¿Alguna vez ha estado enojado?
14:18¿Ha sido cruel?
14:19¿Ha tenido rabia?
14:20¿Alguna de esas cosas?
14:21Sabes, todos se enojan, pero nunca lo he visto violento.
14:24No.
14:26¿Sabes si alguna vez ha disparado su arma?
14:29No que yo sepa.
14:34¿Tuviste una entrevista con la policía después de que todo esto sucedió?
14:39¿Y les dijiste ese día lo que nos estás diciendo hoy?
14:42Sí.
14:47¿Dijiste que todavía tienes el venadril y la melatonina en tu casa?
14:51¿La policía fue a tu casa?
14:54No.
14:55¿Cómo hablaste con ellos?
14:56Por teléfono.
14:57¿Por teléfono?
14:58¿Cuántas veces hablaste con ellos?
15:00Una vez fue como una entrevista y luego creo que tuve que llamarlos de nuevo una vez después de eso
15:07porque recordé algo y me dijeron que si recordaba algo les llamara de nuevo, pero no puedo recordar específicamente qué
15:14era. Está bien.
15:15¿Pero nunca vinieron a la casa?
15:16No.
15:17¿Nunca recogieron nada de eso? ¿No se llevaron los medicamentos?
15:21¿Medicamentos?
15:25¿Has mantenido contacto con Mickey desde que está en la cárcel?
15:28Sí, le escribí, pero al principio lo quemé, pero ahora solo hablamos por FaceTime y voy y hago FaceTime, ya
15:36sabes, con su esposa, su hija o algo así.
15:39No tanto como antes, pero es lo máximo que puedo.
15:42Claro. ¿Sabes cómo está?
15:45No le está yendo nada bien.
15:47Cuando dices esto, ¿a qué te refieres?
15:50Me refiero a que él siempre ha tenido que tomar antibióticos todos los días de su vida. Tiene una infección
15:57muy grave en la cabeza y no es solo por la apariencia. Es doloroso y se le está pasando a
16:03la cara. Tiene estas cosas en la cabeza. Es difícil para él recostar la cabeza en las almohadas. El punto
16:09es que tiene mucho dolor.
16:11Esta picadura de garrapata que tuvo siempre le ha causado muchos problemas.
16:16Cuéntame sobre eso. ¿Dijiste que le picó una garrapata?
16:18Sí, le llaman encefalitis de California o algo así.
16:22¿Sabes qué es eso?
16:23Él iba y venía del hospital tantas veces y como que actuaban como si fuera una enfermedad misteriosa. Como, Dios,
16:31simplemente no podemos encontrar qué es. Solo vete a casa y toma Tylenol.
16:36Pero simplemente su presión arterial subía, bajaba, subía, bajaba y simplemente él, él solo se veía muy mal.
16:45Ya sabes. Y en esa cama de hospital, sus pies colgando, y él actuaba como si no estuviera enfermo. Y
16:51luego resultó que al hacerle las pruebas, sí era algo serio.
16:54¿Y qué era otra vez?
16:56Fue por la picadura de una garrapata. Creo que le llaman encefalitis de California.
17:01¿Encefalitis de California? Sí.
17:03¿Y tienes alguna idea? Sé que no eres doctora, pero aparte de solo estar cansado, de entrar y salir del
17:09consultorio del doctor y cosas así, ¿sabes de alguna manera cómo eso afectó a Mickey? ¿Qué síntomas tuvo? ¿Algo así?
17:17No, creo que tenía mucho que ver con presión en su cabeza y cosas así.
17:21¿Presión en su cabeza?
17:22Sí.
17:23Bien. ¿Tuvo algún síntoma conductual?
17:26No lo sé.
17:28No, no. Bien. Y está bien, está bien.
17:29Pero ahora él, él sí tiene la presión arterial muy alta. Nació con un soplo en el corazón y siempre
17:36ha tenido muchos problemas de salud desde niño.
17:40Ya sabes, corazón, pulmones. Le costaba trabajo respirar. Y parece que su salud va empeorando.
17:46¿La salud empeorando?
17:47Sí.
17:50¿Mickey ha vivido en el condado de Lecher toda su vida?
17:53Sí.
17:53Muy bien, nació y creció aquí. Probablemente se mudó desde el hospital.
17:56Sí. ¿Fue algo que salvó vidas para los niños que vivían en el condado de Lecher?
18:00Sí. Muy bien.
18:03Creo que ya nos dijiste más o menos cuándo fue sheriff. ¿Qué tipo de sheriff era él?
18:08Él hacía todo lo posible por ayudar a todos y podía para darles a todos una oportunidad.
18:13Trataba de ayudar a cambiar sus vidas. También intentaba ayudar a sus familias.
18:17Ellos estaban teniendo dificultades con sus hijos. Él trató de ayudar.
18:23¿Mickey tiene antecedentes penales?
18:25No.
18:27¿Sabes si Mickey tiene pasaporte?
18:29No.
18:31¿Alguna vez ha salido del país?
18:33No.
18:34¿Alguna vez ha estado en un avión?
18:35No, nunca habría dejado de oírlo si lo hubiera hecho. Está bien.
18:39Está bien. ¿Hasta dónde usted sabe cómo es su relación con Caroline y Lila?
18:46Parece que se llevan muy bien. Digo, todos tienen problemas, ya sabe, pero...
18:51No pueden vivir juntos, pero tampoco pueden vivir separados, ¿sabe?
18:58Ahora, si Mickey saliera bajo fianza, ¿tendría dónde ir?
19:02Sí, lo estaba.
19:03Bueno.
19:05Yo o ellos.
19:07¿Todavía están dispuestos a recibirlo?
19:09Sí, claro.
19:09¿Estás dispuesta a recibirlo?
19:11Sí.
19:16Si la jueza decide darle una fianza y él puede pagarla, ¿crees que podría cumplir con
19:21la condición de la fianza?
19:23Sí.
19:24¿Se presentaría ante el tribunal?
19:26Sí.
19:26¿Se escaparía a México?
19:28No.
19:31¿Juesa, puedo preguntar si puedo fumar?
20:02¡Gracias!
20:03¡Ah!
20:13Dijiste que le habías escrito algunas cartas y cosas a Mickey desde la cárcel. ¿Alguna vez has hablado con él
20:18por FaceTime?
20:19Sí.
20:20¿Y haces eso solo tú y él?
20:24Voy a la casa de su esposa y su hija y luego hago FaceTime con él allá.
20:29¿Con qué frecuencia hacen FaceTime con él?
20:31Todos los días.
20:32Todos los días.
20:33Sí.
20:33Ahora dijiste, ya sabes, obviamente hemos hablado de cómo estaba actuando el día anterior.
20:38Todo esto pasó el mismo día de... desde que hiciste FaceTime con él.
20:43Desde que ha estado en la cárcel, ¿qué? Ya casi dos años.
20:46Ah, sí.
20:47¿Has notado alguno de esos comportamientos paranoicos? Y dime, parece que ya está prácticamente de vuelta a la normalidad.
20:56Parece bastante estable, sí.
20:59Tú...
21:00Sabes, es realmente malo, pero quiero decir, él actúa bastante tranquilo ahora.
21:05Así que se ve mal.
21:06Se ve mal, pero en realidad es agradable. Parece que...
21:12Ahora está tranquilo. De acuerdo. No está en el estado en el que estaba antes así.
21:17Sí.
21:17De acuerdo.
21:19Entonces, ¿crees que todo eso está pasando? Oye...
21:23Sí, solo tengo unas preguntas para usted, señor Steins.
21:27Déjeme asegurarme de que entiendo bien esto. Entonces, Mickey no estaba actuando normal el día anterior, por lo que usted
21:33estaba preocupado.
21:35Sí, estaba actuando.
21:36Lo estaba. ¿Y llamaste a alguien?
21:40Ah...
21:40No.
21:41Llamaste a su esposa y le dijiste, ¿qué? ¿Qué le pasa a Mickey? ¿Le pasa algo?
21:45No. Él estaba.
21:46Y a la mañana siguiente, cuando recibiste esa llamada, no llamaste a nadie. No llamaste a nadie del departamento del
21:52sheriff, ¿verdad? Y decir, oye, ¿le pasa algo a Mickey? ¿Está ahí?
21:56No.
21:57Lo hiciste. Y tampoco llamaste a su esposa ese día, ¿verdad? Y decirle, Mickey no está actuando bien. Preguntaste sobre
22:03Bones. ¿Le está pasando algo a Mickey? Tampoco la llamaste a ella, ¿verdad?
22:07No. Cuando él llamó y preguntó por mi madre.
22:10Sí, señora.
22:11Eso fue justo antes de que pasara, así que no tuve tiempo de llamar a nadie.
22:16Creo que dijiste que tenías 30 minutos antes de darte cuenta de lo que había pasado. Mira, en esa ventana
22:20de 30 minutos, antes de que te dieras cuenta de lo que pasó, no llamaste a nadie.
22:22¿Verdad? Ya había pasado.
22:24Cierto, pero tú no lo sabías, ¿verdad?
22:25No.
22:26Correcto. Así que nunca llamaste a nadie antes de ese momento.
22:29Y ahora descubriste que no.
22:31Y hablaste muy bien del señor Steins.
22:37Pero tengo entendido que él está preocupado por su esposa y su hija.
22:41¿Es correcto? ¿Y las dejó solas en casa?
22:47¿Y solas en tu casa? ¿Eso es lo que estás diciendo?
22:51Él no se quedó en la entrada. O sea, ellas estaban molestas porque él andaba caminando y no las dejaba
22:55dormir.
22:55Él no fue a la entrada y detuvo el auto. O sí.
22:58No sé si hizo eso o no.
23:00Él se fue. Y luego llegó a tu casa, ¿correcto?
23:02Sí. Él sí vino a mi casa, pero no sé qué hizo antes de eso. Está bien.
23:06¿Y a qué hora dices que llegó a tu casa?
23:10No sé exactamente.
23:13No pensé que fuera a ser importante en ese momento, así que en ese momento no me fijé.
23:17Ahora, creo que la mayoría de las personas en este momento, usted ha sido residente del condado de Lecher toda
23:22su vida, ¿verdad?
23:23Sí.
23:23Y supongo que también ha visto este video, ¿verdad?
23:26¿Qué video? ¿El video en la oficina del juez Mullins?
23:30Sí, solo una vez, una parte de él, sí.
23:33¿Y tú sabes quién es Kevin Mullins?
23:35Sí, conozco a Kevin.
23:36Es juez de distrito.
23:37Conozco a Kevin.
23:38Es juez de distrito, ¿correcto?
23:40Sí.
23:41Mejor dicho, era juez de distrito y tú viste.
23:44Yo vi, sí.
23:47Adelante.
23:48Siga.
23:50Gracias, señora.
23:51Eso es solo brevemente.
23:53Claro.
23:58Cuando Mickey vino a tu casa, ¿sabías que ese día había ido al doctor, ¿verdad?
24:02Sí.
24:03Bien.
24:03Y sabías que había algunas preocupaciones sobre su salud mental, ¿verdad?
24:07Sí.
24:07Y esa fue la razón por la que lo llevaron al doctor.
24:10Sí.
24:12Y cuando estaba en tu casa, mantuvo las cámaras encendidas en su casa toda la noche.
24:17Vigilando su casa.
24:18¿Alguna vez las apagó?
24:19No.
24:20¿Te mantenían despierta por la noche?
24:23Podía escuchar a los pequeños grillos y las moscas de la puerta toda la noche.
24:27¿Y estuvo preocupado todo el tiempo por lo que estaba pasando?
24:29Sí, lo estaba, lo estaba.
24:30No, adelante tú.
24:32Bien, adelante.
24:34Lo digo.
24:35Gracias, señora. Ya puede tomar asiento.
24:37¿Algún otro testigo?
24:37¡Gracias!
Comentarios