Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 12 heures

Catégorie

📺
TV
Transcription
00:00:00It's what ?
00:00:58Subtitling by Radio-Canada
00:01:00It's what ?
00:01:30Ben bunları istemiyorum.
00:01:31Well senden başka bir şey istoyim Zerhat.
00:01:34Ne? Söyle.
00:01:36No? Emret.
00:01:37Söyle.
00:01:38Huzur.
00:01:41Ben o konakta huzur istiyorum.
00:01:44Mutlu olalım istiyorum.
00:01:48Zor.
00:01:49Zor tamam, biliyorum, zor.
00:01:51Ama...
00:01:52Ama imkansız değil.
00:01:55Hadi gel.
00:01:57Evliliğimiz, miladımız olsun.
00:02:00Oh well, it's time to go.
00:02:04Ya ben istiyorum ki böyle terasta oturduğumuzda...
00:02:07...yıldızlara bakekarken şöyle huzurlu bir akşam geçirelim.
00:02:10Elin elimde, gözün gözünde.
00:02:17Ama...
00:02:19...benin in örgün orken zor.
00:02:22İnsan hep tetikte oluyor.
00:02:23Ne yapacaklar, yine nereden ne çıkaracaklar.
00:02:26Bilemiyorsun ki.
00:02:27Hiç kimsenin...
00:02:28...hiç kimsenin bizim pozurumuzu kaçırmasına izin vermem.
00:02:32Vermez.
00:02:33Vermem.
00:02:34Biliyorum.
00:02:35Then it will change and it will turn out to be good.
00:02:39Ama bebek geliyor.
00:02:42Bebek gelir Serhat.
00:02:46Sen, well her şeye katlanırız.
00:02:49Ama Masumcan'ın hiçbir suçu yok.
00:02:53Abinle Nurgül durmayacak.
00:02:55Gönder onları Serhat.
00:02:57Abinle Nurgül'ü gönder Serhat.
00:03:00...beni dinle.
00:03:02Where is it, where is it, where is it.
00:03:06Beni dinle.
00:03:09Abim öyle görünür.
00:03:12This means that your baby will be born again.
00:03:15Bilirim ben.
00:03:17Vermez.
00:03:18Merak etme.
00:03:29Ne oldu?
00:03:32Ne oldu?
00:03:33Yıldız, abim bir şey mi yaptı?
00:03:34Bir şey mi oldu?
00:03:35Sen bir şey mi buydun?
00:03:36Bir şeyi biliyorsun, bana söylemiyorsun şu an.
00:03:38Ne oldu?
00:03:39Yıldız.
00:03:39Ben sizin sebebiniz olmadım.
00:03:41Yok, hayır belli.
00:03:42Yıldız, sen bizim sebebimiz olmazsın.
00:03:44Ne oldu?
00:03:44Abim bir şey mi yaptı Yıldız?
00:03:45Ne oldu?
00:03:45Bir şey duydun.
00:03:46Yıldız.
00:03:48Yıldız.
00:03:57If you want to send it, it will turn out to be a good thing.
00:04:02An olarak emrediyorum.
00:04:06Abim de yaptı.
00:04:17Mele'yi kaçırıp bebeği aldırmak isteyen abin desin Serhat.
00:04:45Evet, tamam.
00:04:46Bekleyin benden.
00:04:48Tamam, tamam.
00:04:50Tamam.
00:04:52Serhat, dayıldızın bu akşam imam nikahı varmış.
00:04:55Haberin var mı?
00:04:57Var.
00:04:58E o katil de gidecekmiş imam nikahına.
00:05:00O zaman bundan da haberim vardır.
00:05:03What is the best price?
00:05:05Ya sen koskoca kordağlıların ağası, Ziyan kordağlı değil misin?
00:05:10Alter tarafı senden bir kanıt istedik.
00:05:11Ama günlerdir hiçbir şey yok.
00:05:14Bekle, bekle.
00:05:15Bekle, bekle, bekle, bekle.
00:05:18Well artık beklemek istemiyorum.
00:05:19Beklemekten yoruldum.
00:05:23Abim!
00:05:23Ha, Halil, tamam mı?
00:05:26Tamamdır, ağam.
00:05:30Meyrem Hanım, kendi ağzıyla itiraf etti.
00:05:37Nasıl oldu bu?
00:05:38If you don't know what's going on, you'll see what you're looking for.
00:05:48Tamam mı?
00:05:49Tamamdır, Halil abi.
00:05:50Ne var, ne yoksa ağzıyla söyledim Meyrem Hanım.
00:05:53Cinayeti azmettirdik de itiraf etti.
00:05:55Hepsinin kaydı abının içindedir.
00:05:58Aferin.
00:05:59Bak.
00:06:00Bak, Ziyan ağası'ya bir çanta gönderdi.
00:06:03Arabanın bagajında.
00:06:05Onu alın, sınırı geçin, keyfiyize bakın.
00:06:10Bak.
00:06:12But it's a good thing to do here.
00:06:14Şimdi bununla ne isterse yaparsın.
00:06:20Annemle babama yaptığımı yanına bırakmayacağım.
00:06:24O Meryem Hanım'ı.
00:06:26İçeri tıktıracağım.
00:06:36Kadın, kadın, kadın.
00:06:38Ne yaptın bu?
00:06:39İmamı ayarlayabildin mi?
00:06:40Zor oldu ama hallettim.
00:06:42Allah'im ya Rabbim.
00:06:43Görürsen yani sanki verecek başka ceza yoktu.
00:06:45İki ayakımıza bir pabuca soktu.
00:06:47Anam bir rahat ol ya, bir rahat ol.
00:06:49Biraz sakinleş, tamam.
00:06:50Fakir, çekil ayağımın önüne.
00:06:51Ya rahat ol, rahat.
00:06:52Bak bu konağa biraz huzur ver, huzur.
00:06:56Ha bak, oğlun da geliyor.
00:06:59Valla çok sinirli geliyor ana, sıkıntı var.
00:07:01Valla ne yaptı yine he?
00:07:03Gene ne oluyor?
00:07:04Olay nedir?
00:07:06Ulan!
00:07:07Ulan!
00:07:09Shouldn't it be too late?
00:07:12Meleği kaçırıp çocuğumu aldırmaya kalkan abimmiş!
00:07:16Ulan!
00:07:17Ulan!
00:07:18Tough, tough, tough.
00:07:19Yenge çekil.
00:07:21Yenge, çekil.
00:07:22Uçurumdan yeni düştü, ölür.
00:07:24Çocuk, çekil.
00:07:25Çocuk muhakkı here, ne olur?
00:07:27Yapma.
00:07:30Çocuk muhakkı için, yapma.
00:07:33Yapma, ölür.
00:07:40Oil.
00:07:58Size yarın ölene kadar mı ölemedim?
00:08:01Yarın sabahı ölene kadar.
00:08:04Konağımı terk edin.
00:08:07Kovuldunuz.
00:08:14Kovuldunuz.
00:08:16Abim?
00:08:16Abim yok!
00:08:18Abim yok!
00:08:21Yeğenini öldürmek isteyen adam da ne kardeş olur, ne amca.
00:08:25Bundan böyle, bana, aileme zarar vermek isteyen olursa, karşısında beni bulur.
00:08:33Dediğim gibi, yarın ölene kadar.
00:08:46Ben, bunlar iyi günleriniz.
00:08:49Sen söyledin yılan!
00:08:51Sen söyledin mahvederim seni!
00:08:53Sen söyledin!
00:08:54Mahvederim seni!
00:08:56Nur, gül, dur, sen hamilesin bir dur Allah aşkına!
00:08:58If you do it, then you should know what to do with it.
00:09:05Bundan böyle, af yok Nurgül.
00:09:08Af yok.
00:09:10O fedakar, cefakar yıldız öldü.
00:09:15Bitti.
00:09:20Bundan böyle, dosta güven, düşmana korku devri başladı.
00:09:28Gel lan, Nurgül!
00:09:29Nur, gül!
00:09:29Sana!
00:09:30Nur, gül!
00:09:32Nur, gül!
00:09:32Nur, gül!
00:09:32Nur, gül!
00:09:33Nur, gül!
00:09:33Sen bu konaktan sürüldün.
00:09:35Urfa'dan da mı sürülmek istiyorsun?
00:09:38Ayağını denk al, Nurgül.
00:09:41Kendine gel.
00:09:46What about the gelecek, Sultan Hanım?
00:09:58What about the gelecek, Sultan Hanım?
00:10:01Yıldız!
00:10:02Sakın!
00:10:03Hiç benden yardım isteme!
00:10:05Well then you have to worry about it!
00:10:08Hadi hadi, herkes isin gücün başına!
00:10:10Hadi!
00:10:10Şu mutfaktaki, mutfaklar kız, ne bakıyorsunuz!
00:10:13It's time to cook!
00:10:14Hadi koş sende!
00:10:15Hadi!
00:10:21Bu da sonra yıldız'a dokunan yanacak!
00:10:23How are you.
00:10:24Oka dar yıldız.
00:10:26Geh'i döndü.
00:10:27Ne yapacağız?
00:10:30Aki, ne yapacağız?
00:10:40Ah, chuzum.
00:10:43Ne oluyor yine Melek ya?
00:10:45Sen ne bu acele?
00:10:47Nereye gidiyzen, iyi misin?
00:10:48Ben iyiyim.
00:10:50Ben çok iyiyim.
00:10:51Then you will be able to use it later.
00:10:53Sinëlle, a
00:11:23Anne, Anne, Anne, Anne.
00:11:26Kusura bakma kızım.
00:11:28Bu kadar hırsa iyi değil.
00:11:30Hele torunum için aç iyi değil.
00:11:33Anneciğim açar mısın?
00:11:34Ne yapıyorsun? Delirdin mi?
00:11:36Anne aç.
00:11:40Anne Delirdin mi?
00:11:42Açar mısın? Lütfen.
00:11:48Ayten kızı Yıldız.
00:11:50Şahitler huzurunda.
00:11:52Bekir oğlu Serhat'ı Allah'ın emri
00:11:55Peygamber Efendimiz'in sunneti üzerine
00:11:58Belirlenen mihir karşılığında
00:12:00What is the price of the rice?
00:12:09Vardır.
00:12:10Bekir oğlu Serhat
00:12:12Ayten kızı Yıldız'ı
00:12:14Allah'in emri
00:12:15Peygamber Efendimiz'in sunneti üzerine
00:12:17Belirlenen mihir karşılığında
00:12:20Is it possible to know what to do?
00:12:26Ediyorum.
00:12:30Bu evlilige şahit misiniz?
00:12:33Şahitem.
00:12:36Bu evlilige şahit misiniz?
00:12:57Şahitem.
00:12:59Allâh aranıza sevgi, merhamet koysun, birlikteliğinize hayırlı kılsın.
00:13:03Amin.
00:13:29Ya azizu ya gaffâr, ya rabbel âlemîn, amin, amin, amin.
00:13:34Amin.
00:13:44Beni ne kadar burada tutabilirsin ki?
00:13:46India sounds like it's going to be broken.
00:13:47If you do this, you will be able to use it.
00:13:50Ya hırs yapmıyorum neyini anlamıyorsun?
00:13:53Annemle babamın intikamını alacağım.
00:13:55Ya neyse ne işte.
00:13:57It's easy to see how it works.
00:14:00Sen sabaha kadar bir bekle, bir düşün.
00:14:02Ha yine aynı fikirde olursan belki açarım o kapıyı.
00:14:06Doesn't that mean anything?
00:14:08Beni buraya kilolitledi, dışarı çıkarmıyor.
00:14:11He çıkarmayam.
00:14:12Var mı itirazın?
00:14:13Is there anything else you can do?
00:14:15Senin kızın değil o.
00:14:17Anladın mı?
00:14:17Benim kızım, benim.
00:14:19Hem bir müddet uzak dursun senden.
00:14:21After a while, you'll be able to see what you're doing.
00:14:24Olmaz öyle şey, çıkarın şunu.
00:14:26Alın, alın.
00:14:27Lan geri basın, kafayı zıkırır mı?
00:14:30Oğlum bir delikarda ne korkusuz ver.
00:14:32Alın.
00:14:33Geri basın, kafayı zıkırır mı?
00:14:35Bırak.
00:14:35Tamam tamam tamam incitmeyin yavaş sakin.
00:14:38Ya sen de o zaman otur oturduğun yerde.
00:14:40İndirin aşağı.
00:14:41But it doesn't matter what you're doing.
00:14:43Ya bırak.
00:14:44Canını yakmayın tamam mı?
00:14:48Buyur Melek Hanım.
00:14:51Çok geç kaldım.
00:14:55Çok geç kaldım.
00:14:59Vallahi evlenmeden bir yer külü aldıracak sana.
00:15:01Vallahi mi?
00:15:02Afiyet olsun.
00:15:03Bal şeker olsun.
00:15:04Yiydin mi?
00:15:08Bakın öyle.
00:15:09Yıldız Hanım'ı gordü mi?
00:15:11Ölmüş anam var demedi.
00:15:12Yangından mal kaçırır gibi bastırdı Serhat Hanika.
00:15:15Vallahi korkulur o kızdan.
00:15:17Bak bir şey diyeyim mi?
00:15:18Bence bu Akif Ağa ile Nurgül ablanın atılmasında da onun payı var.
00:15:22Kesin parmağı var bu işte.
00:15:23Melek ablayı da o kaçırmış.
00:15:25Bence Akif Ağa atılmayı hak etti.
00:15:27Serhat Ağa Mazbil yaptı un.
00:15:29Vallahi ben onun bunu bilmeyeyim.
00:15:30Yıldız bu konağa hükmettiği sürece ben burada durmam.
00:15:33Yakında evleneceğim görürsünüz.
00:15:35Gideceğim burada.
00:15:35Sultanan nasiye bir kısmet bulacakmış zaten.
00:15:38Ya o gidecek Biyeköy’den kısa birini bulacak.
00:15:41Ben sence kaderimi birinin eline bırakır mı ya?
00:15:44Hem ben böyle İstanbullu, uzun boylu, yakışıklı, böyle diksiyonlu, güzel, benim gibi konuşan birini arıyorum.
00:15:51Allah'im ya.
00:15:53Diksiyonu, güzel, senin gibi.
00:15:55Hey.
00:15:55Onu nasıl bulacaksan Kevser?
00:15:58Hacik, sen ben çok hafif halisin.
00:16:00Buldum bir de.
00:16:01Nasıl?
00:16:02Bak, bir tane uygulama var.
00:16:05İndirdim, kaydoldum.
00:16:06Eşleştik bile biriyle.
00:16:07Konuşuyorum şu an.
00:16:09Eşleşme, nasıl?
00:16:13İyi.
00:16:14Dikkat et.
00:16:15Sanal alem yalan alem.
00:16:17Evlilikler yalan yani Kevser.
00:16:18Başına iş yanma diye söylüyor.
00:16:20Ha, konuştu Yusuf ha.
00:16:21Asıl sizin evliliğiniz yalan.
00:16:24Don't be sure it's old, but it's probably the same.
00:16:26Bak ya.
00:16:29Ya, konakta önce olay oldu.
00:16:31Kolay mı öyle hemen nikah kıymak?
00:16:32E, where you can see how it is removed from the base.
00:16:35Ama bak, nasıl nikah kıydı iki arada bir derede.
00:16:38Demek isteyince olayım.
00:16:41Ya, canım benim.
00:16:43Zaten, biz de yarın gideceğiz ball damlamla, nikah için gün alacağız değil mi?
00:16:47Ha.
00:16:48Hem önemli olan kalplerin bir olması kalplere.
00:16:50Yok.
00:16:51Geç olsun güç olmasın ya, sıkıntı yok.
00:16:55Geç olsun.
00:16:56Ama güç olmasın.
00:16:58Geç de olmasın güç de olmasın Yusuf Bey.
00:17:00Bir de bak, o nikah gününü en yakın tarihe alıp bir an önce evleneceğiz tamam mı?
00:17:06Bak, bak Serhat'a mı?
00:17:08Üçüncü nikahını kıydı.
00:17:09Senin hala, hey Allah'ım.
00:17:11Doğru.
00:17:13Kara Kede'ye valla.
00:17:15Yine ne yaptın, ne ettin aramızı bozun mutlu sen.
00:17:18İnşallah o sana ölemle tanıştığın adam var ya.
00:17:21İstediğin tam tersi çıkar ya, böyle sıska, çiroz bir şey o zaman görürsen sen.
00:17:24Yahu Yusuf, beddua etme.
00:17:26Tutar mutar.
00:17:27Bak görürsen.
00:17:28Öyle bir düğün yapacaksın ki, hem Urfa'da hem İstanbul'da.
00:17:32Göreceksen.
00:17:33Tamam, sen o düğünü yap, sonra da bizi çağırt tamam mı?
00:17:35Çağırıyorum, merak etme.
00:17:39Ulan yapın oğlum, asperiniz yapın.
00:17:41E kek oğlum.
00:17:43Selamun aleyküm, cümleten selamun aleyküm.
00:17:47Valla duydum, bir nikah varmış.
00:17:49E bize ne düşer?
00:17:51Hillosuna gelmek düşer, öyle değil mi?
00:17:54Ne yaptın, ne yaptın Dalyan'da?
00:17:56Kadı abi.
00:17:57Buyur oğlum.
00:17:58Then you can do it and, tadımızı kaçırmasın haydi.
00:18:00Emri olur oğlum.
00:18:01Yahu bir dur, Allah aşkına ya, bir dur.
00:18:03Ayıptır ya.
00:18:04Allah Allah.
00:18:05Hemen çal’le mi yahu bir dur?
00:18:07Bir soluklanık.
00:18:08Allah-u vekil, bak.
00:18:11Serhat Ağa.
00:18:12Burada okunan Kur'an hakkı üçün.
00:18:14Bundan sonra, benden size sadece ve sadece dost olur.
00:18:19Başka da bir şey olmadı.
00:18:20Haley'e, ortak.
00:18:23Akıllandı.
00:18:24Hakikaten şimdilik akıllandı.
00:18:25Aynen, aynen, aynen.
00:18:29Yenge, sen de koca gel.
00:18:31Akif nerede ya?
00:18:34Ya insan kardeşinin düğününe gelmez mi ya?
00:18:36Ayıptır ya.
00:18:38Alt katta oturma mi?
00:18:40We beş tane basamak çıkacak.
00:18:42Hiç yakışmadı.
00:18:43Hazırlık yapıyorlar Dalyan.
00:18:45Yarın yola çıkacaklar inşallah.
00:18:47Hayırdır, nereye?
00:18:47Dalyan, insanın başına ne geliyse meraktan geliyor.
00:18:52Bilirsen değil mi?
00:18:54Haa.
00:18:56O mesele, depüştürme.
00:18:59Yahu, ne diyelim yanıyor?
00:19:02Rabbim star etsin.
00:19:03İnşallah tez vakit, siz de torununuzu, torbanızı, kucağıza alırsız.
00:19:08Devam canım oklu.
00:19:09Dalyan yeter yahu.
00:19:10Kurban olayım.
00:19:11Tabi canım, tabi.
00:19:14Ee, kolay değil tabi.
00:19:18Çok badireler atlattınız.
00:19:22Bütün Urfa sıraya girdi.
00:19:25Siz mutlu olamayın diye.
00:19:28Ama siz mutluluğu sonuna kadar hak ettiniz.
00:19:33Allah bir yastıkta kocatsın.
00:19:37Amin.
00:19:37İnşallah Rabbim, resmi nikahınızı görmeyi of nasip eylesin bize.
00:19:44Yenge.
00:19:45Yahu siye aşk olsun yenge.
00:19:47Allah will sabahtan beri senin için nelerle uğraşıyorum, sen ettiğin lafa bak.
00:19:52Yahu Dalyan, ben siye mi söyleyeyim?
00:19:55Anlayan anlamıştır onu.
00:19:58Ya şahitlik ettik, daha ne yapak?
00:20:00Haa, şahitlik de yaptı.
00:20:02Sen önce ana olaydın.
00:20:04Well, it's okay to be sure it's better.
00:20:10Ayy, sabır.
00:20:11Allah'ım, sabır olur bana.
00:20:13Dağıtın.
00:20:14Dağıtın şunlar.
00:20:16Buyurun.
00:20:17Ne diyeceğim?
00:20:19Bu Cebranyonun akrabalarını da takip etmişim.
00:20:22Sınırı geçtiler, ahabinin olsun.
00:20:27Ya madem sinırı geçebilirlerdi, neden bizden yardım istediler o zaman?
00:20:33Vallahi onu bilemem.
00:20:34Ben sana o kadar aradım, açmadan.
00:20:37Bak, buraya kadar geldim.
00:20:39Bir yer bir iş verirsen, hemen yapayım.
00:20:41Bitti.
00:20:52Ortağ'ım, gelsene.
00:21:00Gelsene.
00:21:07Böyle oldu.
00:21:10Sana ne oldu ortak?
00:21:11Hele bir anlat, toplay bakalım, ne oldu?
00:21:12Ya yok bir şey, ne olacak?
00:21:14Hiçbir şeyim yok.
00:21:15Ortak, ne oldu oğlum?
00:21:17Ya oğlum, hakikaten iyiyim ya.
00:21:18Yok bir sıkıntı, her şey yolunda.
00:21:20Sen bak bu kayımanı.
00:21:22Aytan Hanım, Ziyan için mahkemede ifade veremeyecek diye mi sen?
00:21:25Sen ona mı kuruldun ortak?
00:21:26Ya o Ziyan, çakal gitsin, Allah’ından vursun.
00:21:29Umurumda değil o.
00:21:31Ya o zaman ne ortak?
00:21:34Oğlum bak, belli ki büyük bir şey olmuş.
00:21:35Bak, gece gece kendini bana darlattırma, ne oldu?
00:21:39Ya ortak, biz kimseye bir şey söylemedik.
00:21:44Yani Nide'yle, böyle kulaktan kulağa yayılır, çocuklar duyar diye.
00:21:51Well, it's a good idea.
00:21:53Ne oldu ortak?
00:21:55Benim küçük oğlanım.
00:21:57Hey?
00:21:58Ren'imsin.
00:22:00Oğlum çocuk çok hasta lan.
00:22:03Yarın götüreceğim işte, kardeşini götüreceğim.
00:22:06Bir bakacaklarmış, kök hücre dediler, bir şey dediler.
00:22:09Uyumlu mu, uyumsuz mu?
00:22:10Hiç de anlamadığım şeyler ha.
00:22:12Doğru, doğru.
00:22:14Ya ben bebeğimi de kaybedersem ben ne yapacağım?
00:22:18Tamam, sen şimdi sıkma canım.
00:22:19If you do not know what to do with it, then it will turn on.
00:22:23Eyvallah.
00:22:25Hele bak, Yıldız abi bir şey deme abi.
00:22:27Tamam.
00:22:28Kız anasını yeni kaybetti.
00:22:30Derdine der teklenmiyor.
00:22:32Sen merak etme, ben nedir?
00:22:33Sağ ol.
00:22:34Sıkma ya.
00:22:36Sıkma ya.
00:25:05Bitmedi
01:05:47...
01:05:48...
01:05:48...
01:05:48...
01:05:49...
01:05:49...
01:05:50...
01:05:50I'm here for myself.
01:05:53I'm not at the end of the world.
01:06:00SO...
01:06:05...
01:06:06...
01:06:06...
01:06:09Here we go.
01:06:40THANKS.
01:07:10NOW...
01:07:13...and if you are...
01:07:19...and if you're in the back...
01:07:21... that's all right.
01:07:26He will be our soul, the maif of what he is of what he is.
01:07:30He will be our soul.
01:07:34Their acquisition.
Commentaires

Recommandations