- 5 hours ago
A r a f t a - Episode 4
Category
🎥
Short filmTranscript
00:28Transcription by CastingWords
00:58Transcription by CastingWords
01:28Transcription by CastingWords
01:30Transcription by CastingWords
01:31Transcription by CastingWords
01:32Transcription by CastingWords
01:36Transcription by CastingWords
01:38Transcription by CastingWords
01:40Transcription by CastingWords
01:40Transcription by CastingWords
01:45Transcription by CastingWords
01:54Transcription by CastingWords
02:01Transcription by CastingWords
02:05Transcription by CastingWords
02:20Transcription by CastingWords
02:24Transcription by CastingWords
02:31Transcription by CastingWords
02:37Transcription by CastingWords
02:40Transcription by CastingWords
02:42Transcription by CastingWords
02:50Transcription by CastingWords
03:25Transcription by CastingWords
04:11Transcription by CastingWords
04:21Transcription by CastingWords
04:24Transcription by CastingWords
04:50Transcription by CastingWords
04:52Transcription by CastingWords
04:56Transcription by CastingWords
05:05Transcription by CastingWords
05:10Transcription by CastingWords
05:15Transcription by CastingWords
05:17Transcription by CastingWords
05:24Transcription by CastingWords
05:26Trans겼
05:26Transcription by CastingWords
05:33Transcription by CastingWords
05:48Trans 1890 by CastingWord
05:50You can do it.
05:52Are you ready?
05:54I'm ready.
05:58You can do it.
06:11I'm ready.
06:13You can do it.
06:14Take it.
06:17I'm sorry.
06:18I'm sorry.
06:19I'm sorry.
06:20Where is he?
06:22Where is he?
06:24We're going to go.
06:25I need to go.
06:28I need to be able to help you.
06:31I'm sorry.
06:35I'm sorry.
06:38I'm sorry.
06:45I'm sorry.
06:46Innat etmeyi bırak.
06:47Çok kan kaybediyorsun.
06:48Hastaneye gitmemiz lazım.
06:50Bırak ben süremiyorum.
07:30Ne ismi aradım?
07:32Neden kendi kendine konuşuyor?
07:35Murat.
07:38Murat ne oldu?
07:39Ne bu hal?
07:41Baba yalvarırım.
07:42Yardım edin.
07:43Kurtar beni.
07:44Yurt dışına kaçmalıyım.
07:45Mercan.
07:46Mercan orada kaldı dedim.
07:47O da geldi dedim.
07:48Dinlemedi beni.
07:49Baba kurtar beni.
07:50Ne diyorsun oğlum?
07:51Doğru konuş.
07:51Ne oldu?
07:52Anlatsana Mercan nerede?
07:55Ateşi vurdum.
07:56Ne?
07:56Sen vurdum onu işte.
07:58Oğlum ne diyorsun sen?
07:59Öldü mü?
08:01Konuşsana lan öldü mü?
08:02Bilmiyorum.
08:03Ne demek ki bu adam lan?
08:05Mercan nerede?
08:08Yanına gittim.
08:10O da yanına koştum.
08:11Ben çıkmak zorunda kaldım oradan.
08:13Yanına gittim.
08:14Ben bir şey yapmadım.
08:15Haydar.
08:16Haydar bir şeyler yap.
08:17Oğlum hapse giremez.
08:19Yurt dışına kaçırmamız lazım.
08:21Mercan'a ulaşmamız lazım.
08:44malık mi?
08:45lodge,
08:46link al Ziehmm, tuşkeyi
08:46ağabeyime zarar vermeden Ateşy? bırak! Bırak
08:49a abumu!
08:50uzun clustersif Conference the ship
08:51with a!" burak savi de abis.
08:51maşallah. ay peroşlananco.
09:00at least birazdimensional
09:02Ateş!
09:06Ateş!
09:07I didn't!
09:08I got you!
09:43I got you!
10:03Ateş!
10:06Ateş!
10:08Oğlum!
10:09Oğlum!
10:13Oğlum!
10:15Ateş!
10:15Ateş ne oldu sana?
10:18Ateş!
10:20Ateş!
10:21Ateş!
10:22Oğlum!
10:25Oğlum!
10:26Ateş!
10:27Ateş!
10:29Oğlum!
10:29Ateş!
10:29Oğlum!
10:30Ateş!
10:34Ateş!
10:50Ateş!
10:58What did you say?
10:59I don't know if it's not that clear.
11:06Ateşi who didn't kill me?
11:08Vüzeyan Hanım, you can tell me.
11:09You can tell me.
11:11You can tell me.
11:12Tell me, tell me.
11:14Tell me, tell me!
11:16Vüzeyan Hanım, I don't care if I don't kill you.
11:18I don't care if I don't kill you.
11:20Your brother will tell you that you will kill.
11:23Get.
11:26Your brother is all over again.
11:27It'll never change.
11:38What happened?
11:40If you haven't even seen it anymore?
11:42I can tell you that you will.
11:47He came back to my brother, who did you know Hercan, tell me.
11:53How can I tell you, how can I tell you?
12:00I'm going to kill you.
12:22I'm going to kill you.
12:22Hastamız kendine geldi.
12:25Görebilirsiniz ama lütfen yormayalım.
12:32Allah'ım şükürler olsun.
12:59Olamayalım.
13:34Now what will happen, Murat will be done, Mercan will be done, Mercan will be done.
13:40If they die, Mercan will shine.
13:42A fish is going towards the corner.
13:44It is not a quarry.
13:46I am going to find a place where I have lost.
13:51Everyone is like the graphics around the floor.
13:55Everything will be there.
13:57It is nothing for me or not.
14:00I am going to get my right side of the ground.
14:03I will no longers...
14:07My brother will not enter some trouble with my brother.
14:09What does it mean?
14:10He needs to be a paşa paşa.
14:30Can you do it?
14:32You're good.
14:34You're going to do it?
14:36I can't get a little.
14:39I can't get a little.
14:41I can't get a little.
14:42Asli.
14:44Sık boğaz etme kızım.
14:49Bana doğruyu söyle Ateş.
14:52Kim yaptı bunu?
14:54Görmedim dedim ya.
14:56Daha kaç kere soracaksın?
14:59Güvenmiyor musun bana?
15:01Tamam uzatmıyorum.
15:04Elbet ortaya çıkacak.
15:08Hadi siz çıksanız Murat'ı kan'a.
15:10Kardeşimi daha fazla yormayalım.
15:13Hayatta yalnız bırakmam oğlumu.
15:18Sen git anne.
15:19Ben kalırım.
15:22Ben ne güne duruyorum burada?
15:24Tamam o zaman.
15:26Ben de kalmayayım. Hep birlikte gidelim.
15:28Ağaç. Ne yapıyorsun oğlum?
15:33Tamam.
15:34Bir şartla.
15:36En ufak bir şey.
15:37Söz.
15:40Arayacağım.
15:43Hadi siz çıkın.
15:45Ben de gelirim birazdan.
15:46Tamam.
15:53Senim Ercan mı olmuş?
15:58Kim dedi?
16:00Nasıl doğru olabilir?
16:01Gardaş kız kapıda bekliyor.
16:02Ne yapacağız?
16:03Ne yapayım gardaş?
16:09Haydar'ın kız olduğunu kanıtladı.
16:12Bu yaptığının bedeli olacaktı abi.
16:15Sen şimdilik müzeyen anneye bir şey söylemem.
16:19Ne var aklında gardaş?
16:21Ne yapacaksın ona?
16:24Hak ettiğini.
16:27İşin beni iyi dinle.
16:40İşin beni iyi dinle.
16:55Dur.
17:03Hadi.
17:03Dur.
17:03What do you say about this?
17:06If he was like a man, what do you think?
17:08You have to leave it alone.
17:10Yes.
17:10I want to throw you back right now.
17:12I want you to take it away from theiquity of the banal.
17:14And you're a man!
17:16You go here!
17:17You're a493.
17:18You are a493.
17:19You are a493.
17:22You don't have to go.
17:24I got a lot.
17:25I will be able to get to this side.
17:32I want you to have a head.
17:34I will be able to rematch this side of my head.
17:37I will be able to remove it.
17:40Where are you?
17:42What are you doing?
17:45You have a job.
18:12Where did you come from?
18:14I came to the house, I put the water in the house.
18:18What did you say?
18:22What did you say?
18:25What did you say?
18:28What is it doing?
18:29What did you say?
18:32What did you say?
18:33What did you say?
18:36What did you say?
18:38What did you say?
18:39What did you say?
18:41How did you decide to evlendtes your heart in the house?
18:45He was a good friend.
18:48That was a real thing, Anna.
18:51He was a good friend.
18:54He was a good friend.
18:56He was a good friend.
18:57He was a good friend.
19:03Really?
19:04You're kidding me, right?
19:06He was a good friend.
19:09Yes, he was a good friend.
19:12It was a good thing to say.
19:14It was a good thing.
19:20It was a good thing.
19:23Let's go.
19:24Let's say, people will be able to draw their eyes.
19:25Okay.
19:30What did you do?
19:57What do you think about me?
19:58Rumpurl.
19:59Your love.
20:00What did you say to me?
20:02You were to find a marriage between you.
20:06You could draw a turtle when he came.
20:10And if she didn't.
20:12Who did you?
20:15I didn't thank you.
20:21That's how I did you do it.
20:22You wanna stop.
20:24When negotiation shows I do the best.
20:26You might influence yourself to see what you were doing?
20:30Do you really want to kill me?
20:35I'm going to kill my number.
20:37You'll be able to get you.
20:41You'll be able to get you.
20:52You'll be able to get you.
20:58Ne için?
21:04Doktor şanslıymışsın dedim.
21:08Kuşum biraz daha yana gelse ciğerim delinebilirmiş.
21:14Öldüremedin diye mi üzülüyorsun?
21:17Yeter.
21:21Ben...
21:23Ağrı kesici saatimiz...
21:27...rahat bir upi çekersiniz sonra da.
21:56Mercan.
21:58Canım ne oldu iyi misin?
22:01Değilim Demet.
22:02Doktor çağırayım mı?
22:05Gerek yok tamam.
22:12Ne yapayım senin için arkadaşım?
22:14Söyle bana.
22:16Korkutma beni.
22:18Sen yanımdasın ya yeter bana.
22:21Sen nasıl geldin?
22:22Abimle geldik o da burada.
22:25Arabayı park ediyordu.
22:27İlla göreceğim dedi.
22:31Mercan neden yaptın bunu?
22:34Neden Murat'ın suçunu üstleniyorsun?
22:38Konuştuk Demet bunları.
22:40Öyle olması gerekiyor.
22:43Abim yapamaz bilmiyor musun?
22:45Sen nasıl yapacaksın?
22:48Canım benim sen hiç kendini düşünmüyor musun?
22:53Benim hayatım zaten mahvolmuş.
22:56Zaten bir cezaevinin içindeyim.
22:59Ha orası ha burası.
23:04Söz verdin.
23:05Aramızda kalacak tamam mı?
23:09Hadi gel.
23:10Hava alalım biraz.
23:57Altyazı M.K.
24:16Altyazı M.K.
24:37Altyazı M.K.
24:40Hoş geldiniz.
24:43Ateş nasıl oldu?
24:45Kim yaptıysa ona zarar veremedi çok şükür.
24:49Cezasını da bulacak.
24:55Ya.
24:56Çok güzel, çok güzel.
24:59E buyurun.
25:02Çiçek servis yap kızım.
25:04Duş!
25:10Kaldırın şu masayı.
25:21Kaldırın şu masayı.
25:30Kaldırın dedim.
25:31Benim oğlum hastane köşelerinde.
25:35Kim canını yaktı belli değil.
25:37O bu masaya gelene kadar kimsenin kursağından lokma geçmeyecek.
25:46Ayrı M.K.
25:53Ayrı M.K.
25:53Aklın ucundan bir de geçirme.
25:54Ayrı M.K.
25:55Ayrı M.K.
25:56Ayrı M.K.
26:00Ayrı M.K.
26:00Ayrı M.K.
26:01Ayrı M.K.
26:19Ayrı M.K.
26:26I'm not sure how to do this.
26:30There's no one else.
26:31I'm not sure how to do this.
26:32I'm not sure how to do this.
26:45I'm not sure how to do this.
28:55Boyundan büyük işlere kalkışıyorsun.
28:59Mercan'dan uzak dur.
29:03Bir daha yapamayacağın işlere soyunma.
29:09Devam et şimdi.
29:15Nezir?
29:18Şey.
29:26Sana bakmıştım konuşacaktım da.
29:29Geçmiş olsuna gelmiş.
29:34Nedim'e gidiyordu şimdi.
29:39Hadi dışarı.
29:42Bir şeye ihtiyacın var mı?
29:44Yok dışarı.
29:47Yok dışarı.
30:03Şu tavırlara bak.
30:06Kendini ne zannediyorsa.
30:08Ne işin vardı orada?
30:12Senin için konuşmaya geldim onunla.
30:14Gerek yok.
30:15Zahmet etmişsin.
30:17Her şeyi biliyorum Mercan.
30:19Sen yanlış bir şey yapmadın.
30:22Kendinle suçlamayı bırak.
30:24Lütfen izin ver yardımcı olayım.
30:28Senin yapabileceğin hiçbir şey yok Nezir.
30:32Var.
30:34Olmalı.
30:35Seni polise vermesi an meselesi.
30:39Hapise girmeden izin veremem.
30:42Konuşacağım onunla.
30:44Yapma.
30:54Gerekirse yalvarırım.
30:57Gururum senden daha değerli değil.
31:03Ha olmadı mı?
31:05Suçu üzerime alırım.
31:08Ha o da mı olmalı?
31:11Sıkarım gırtlağını.
31:13Ama sana zarar gelmesini istemem.
31:17Ne biçim konuşuyorsun sen?
31:20Ne gırtlağı ne sıkması?
31:22Kendine gel.
31:25Özür dilerim.
31:27Seni düşündüğüm için...
31:28Düşünme.
31:31Demet araba da bekliyor.
31:34İyi geceler.
31:48Laftan anlamaz mısın sen?
31:52Görmek istemiyorum seni.
32:13Ne yapmaya çalışıyorsun?
32:16Neyi buradasın bir anlasam.
32:38İyi misin?
32:39Arun mu var?
32:40Doktor çağırayım mı?
32:48Bir şey söyle.
32:51Özür mü dileyeyim?
32:52Ne yapayım?
32:53Ne duymak istiyorsun?
32:54Sen benim ayağıma basmadın.
32:57Özürle geçiştirebileyim.
33:01Sen beni vurdun.
33:04Bana masum numarası yapma.
33:06Çık içimle.
33:16Sen beni vurdun.
33:19Bana masum numarası yapma.
33:21Çık içimle.
33:31Evet, tamam.
33:34Tabul.
33:36Olanlar için çok üzgünüm.
33:41Cezam neyse de çekeceğim.
33:44Ama bir düşün.
33:46Bir düşün.
33:47Neden yaşadık biz bunları?
33:49Saçma sapan bir anlaşma dayattın.
33:52Yardım mı ediyorsun?
33:54Düşmanlık bu belli değil.
33:57Bütün hayatım alt üst oldu.
34:01Hayır anlamıyorum.
34:03Bütün bunlardan karın ne senin?
34:07Ben iş adamım.
34:08Vardır bir kar.
34:11187 gün ne?
34:16Şirketi evimize alınca ne olacak?
34:22Senin gizlediğin bir şey mi var?
34:30Ne?
34:32Ne?
34:33Ben senin hayatını kurtardım.
34:40Keşke kurtarmasaydım.
34:47Daha az acımıyor canım.
35:00Altyazı M.K.
35:22Help me.
35:23I don't know what I mean.
35:25Shhh!
35:31Istemez.
36:09She's a good one.
36:11She's a good one...
36:16A good one.
36:17She's a good one.
36:19You wanted to get her.
36:19It's better than her.
36:20She's not a good girl.
36:41E?
36:43We didn't talk to you.
36:44Let's talk to you.
36:46Ateş, you didn't want to come back to me, really?
36:49What did you say to me? What did you say to me?
36:52The only thing you thought was Ateş.
36:55I knew it, I knew it.
36:58Ateş, he didn't do anything like that.
37:00It was a good decision.
37:04But if you were able to come back to me, it was a good decision.
37:09Very soon, I'll tell you.
37:17I'll tell you...勇組織
37:46I don't know.
38:19I don't know.
38:46I don't know.
39:23I don't know.
39:25I don't know.
39:31I don't know.
39:55I don't know.
39:59I don't know.
40:00I don't know.
40:02I don't know.
40:37I don't know.
40:38I don't know.
40:49I don't know.
40:51I don't know.
41:02I don't know.
41:10I don't know.
41:11I don't know.
41:11I don't know.
41:15I don't know.
41:16I don't know.
41:21I don't know.
41:25I don't know.
41:29I don't know.
41:45I don't know.
41:46I don't know.
41:47I don't know.
41:55I don't know.
42:03I don't know.
42:05I don't know.
42:07I don't know.
42:12Good morning, brother.
42:16You are not looking for me?
42:19I'm going to go.
42:21You are not looking for me, brother.
42:23I'm going to go to the hospital.
42:25I'm going to go.
42:27I'm going to go.
42:29I'm going to go.
42:30I'm going to go.
42:31Hemşireye söyleyin de ateşine baksınlar.
42:33Gece sayıklıyordu.
42:39Ne duydun?
42:40Ne sayıklıyordun?
42:42Bilmem.
42:44Eylül gibi bir şeydi.
42:48Belki bana öyle gelmiştir.
42:51Sana öyle gelmiştir.
42:58Kötü oldu bu.
43:00Alaka kuramazdı herhalde.
43:02Anlamamıştır.
43:03Bilmem ki kardeş.
43:05Anlasa bu kadar rahat olmazdı herhalde.
43:08Doğru.
43:10Elif kim diye sormadı öyle.
43:27Elif kim diye sormadı öyle.
43:31Hoş geldin.
43:32Odan hazır.
43:36Geçmiş olsun.
43:40Sen Cemal'le yukarıya çık.
43:42Ben bir paça çorbası hazırlayacağım.
43:51Gel bakayım sen şöyle.
44:01Ne oldu?
44:02Neden ihbar etmedi seni?
44:04İfadesini vermedi hala.
44:06Evlenmekten vazgeçmiş.
44:08Yani bu ne demek oluyor?
44:10Anlaşmakten mi?
44:11Ah Demet.
44:13Neden iptal olsun canım?
44:15Evlenmekten vazgeçmiştir sadece.
44:17Değil mi?
44:18Bilmiyorum.
44:19Hiçbir şey bilmiyorum.
44:20Konuşmadı benimle.
44:23Hareketlerinden de hiçbir şey anlaşılmıyor.
44:25Bekleyip göreceğiz.
44:26Sen niye dikiliyorsun o zaman burada?
44:28Ne yapayım?
44:30Git ayaklarına kapan.
44:32Ağla zırla.
44:33Ne bileyim bir şeyler yap işte.
44:47Ya kardeş sen niye bana söylemiyorsun ya?
44:50Bak zaten sinirden elim ayağım titriyor.
44:52Şöyle güzelinden temiz bir dayak ısmarlardım ben ona.
44:56Gece gece ne yoracağım seni?
44:58Benden aldı payını zaten.
45:00Bak sen şu ne zire ya.
45:01Kardeş bak ben sana söyleyeyim şeytan bu ara kulağıma çok bir fısıldıyor.
45:06Uyuma sen ona.
45:07Yok yok.
45:09Son zamanlarda çok boşladım kardeş sizi ondan oluyor bunlar.
45:12Oh Cemal oh.
45:14Söylediğime pişman etme.
45:16Bir şey yapamadı zaten.
45:18Ama belli boş durmayacak.
45:21Gözümüz üzerinde olsun.
45:22Eyvallah kardeş.
45:25Gir.
45:36Konuşmamız lazım.
45:39Benim seninle konuşacak bir şeyim yok.
45:42Benim var ama.
45:44Ben de çıkıyordum zaten.
45:53Gidip teslim olacağım.
45:56Cezam neyse de çekeceğim.
45:59Ama senden tek bir şey istiyorum.
46:02Aileme dokunma.
46:05Seni ben vurdum.
46:07Bedelini ben öderim.
46:25N'apttın?
46:27N'apttın?
46:28N'apttın?
46:31N'apttın?
46:38Take it away, I'll kill you.
46:50Take it away.
46:51Take it, Ates!
46:51She gave you an an and?
46:57She's doing the end of it.
46:58No, we'll take the house in the house.
47:04You will be able to see your eyes!
47:06I will show you my eyes!
47:08Dear, we'll talk about the room!
47:42Ah Müzeyyen Anne, ah.
48:17Ah, ah.
48:21Ah.
48:22Ah, ah.
48:24Ah, ah.
48:27Ah.
48:29Ah.
48:35Ah.
48:36Ne yapıyorsun sen Müzeyyen Anne?
48:37Hani kendimize hakim olacaktık?
48:39Bir kadına el kaldırmak ne demek?
48:41Üstelik sen de bir kadınsın.
48:42Az bile yaptım.
48:43Şimdi sessiz kalırsak bu yolun sonunu göremeyiz Ateş.
48:47Ah bırakacaktın beni de kıracaktın bütün kemiklerini.
48:51Hem sen neden koruyorsun ki onu?
48:54O kadar sordum sana.
48:56Neden söylemedin onun vurduğunu?
49:00Ne oluyor anne?
49:01Sesin konakta iniyor.
49:03Ateşi kim vurmuş biliyor musun?
49:05Kim?
49:06Mercan şeytanı.
49:08Kulaklarımla duydum.
49:10O vurmuş oğlumu.
49:11Ama ben onu öldürdüm.
49:12Çekil Cemal.
49:13Hıncımı senden alırım Cemal.
49:15Nite.
49:16Bir durun ya.
49:18İşte bu yüzden söylemiyorum size.
49:20Sakin kalamıyorsunuz.
49:22Sakinlik mi?
49:24Alkışla tutalım mı?
49:26Ödül falan da veririz istersen.
49:29Mercan cezasız kalmayacak.
49:31Yaptığını ödeyecek.
49:33Ama şimdi değil.
49:34Biz onlar gibi değiliz.
49:36Bizim yöntemimiz farklı.
49:38Yıllardır bu andan hayalini kuruyorduk.
49:40Ya ne çabuk unuttunuz planlarımızı.
49:42Bu yola çıkarken gül bahçesi beklemiyorduk.
49:45Bunların olacağı belliydi.
49:46Belki daha da kötüsü olacak.
49:48Bizim sakin kalmamız lazım.
49:50Amacımızı unutmamamız lazım.
49:56Sana dediğim için Abdun.
50:02Tamam.
50:04Güzel.
50:06Şimdi bizim sıramız.
50:18Sakın bana sakin ol falan deme Nermin.
50:21Haysiyetimiz şerefimiz her şeyimiz bir adamın iki dudağı arasında.
50:24Ben gidip konuşacağım şunu.
50:26Haydar.
50:27Gözünü seveyim bir dur.
50:29Bak polisi vermek isteseydi yapardı.
50:32Belli ki başka bir plan var.
50:34Evlenmekten de vazgeçtiğine göre.
50:37Neyse.
50:38Mercan gelsin anlarız.
50:40Bir daha kötü ya kızım.
50:41Ne çevirdiğini bilmiyoruz.
50:42İstersen ben bir konuşayım.
50:44Lan Murat.
50:57Ne oldu?
50:59Konuştun mu ateşle?
51:00Konuştum.
51:01Ee ne diyor?
51:03Ben kararımı verdim.
51:05Gidip teslim olacağım.
51:08Öyle mi dedi?
51:10O nasıl öyle şey?
51:11Neden?
51:11Bir sakin olur musunuz?
51:14Kimseden merhamet dilenmek istemiyorum ben.
51:17Üstelik bu evlilik en büyük ceza bana.
51:20Hapiste yatarım daha iyi.
51:22Kaderime razıyım ben.
51:24Rezil olacağız milleti.
51:29Haydar Bey.
51:30Polisler geldi. Ateş Bey'i soruyorlar.
51:36Al içeri.
51:38Sakın ağzını açmıyorsun.
51:40Sakın bir şey deniyorsun.
51:41Tamam mı?
51:45İyi günler.
51:46İyi günler.
51:47İyi günler.
51:47Hoş geldiniz.
51:48Hoş bulduk.
51:49Ateşi Karahan.
51:59Buyurun.
52:00Benim.
52:02Şöyle geçelim.
52:16Ateş Bey.
52:16Siz bu oranı gördünüz mü?
52:48Hayır.
52:50Görmedim.
52:52Arkam dönüktü.
52:53Her şey bir anda oldu.
52:58Ne yapmaya çalışıyorsun?
53:02Ne yapmaya çalışıyorsun?
53:28Teşekkür ederim.
53:29Tamam o zaman.
53:30İyi günler.
53:31İyi günler.
53:32İyi günler.
53:33İyi günler.
53:34İyi günler hepinize.
53:53Why did you do this?
54:32Why did you do this?
54:35Why did you do this?
54:35Why did you do this?
54:35Why did you do this?
54:36Why did you do this?
54:36Why did you do this?
54:36Why did you do this?
54:37Why did you do this?
54:43Why did you do this?
54:43Why did you do this?
55:01Why did you do this?
55:31Why did you do this?
55:31Why did you do this?
56:29Why did you do this?
56:42Why did you do this?
Comments