- 6 hours ago
My Husband Is A Mafia Boss Ep 8
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Oh, man, no-amoy kulob ang damit!
00:00:04Charm Babcon!
00:00:06Bangung kumaka-bloom!
00:00:07With Bloomfresh Technology!
00:00:10Ang sampay sa loob, no-amoy kulob!
00:00:12Sa Charm Babcon!
00:00:14ACS!
00:00:27I hope you're not sad-locked in the face of your love.
00:00:31There's something wrong about this place.
00:00:37Girl, come here!
00:00:39Come on, let's go!
00:00:41Go, go, go!
00:00:42Oh, yuck!
00:00:43Ano ba?
00:00:44Laman nung ano?
00:00:46Brow envelope na yan?
00:00:48It's my dad's last will and testament.
00:00:50Patagal na to!
00:00:51Minuto kailangan.
00:01:01Parang nangyayarin sa akin ko dati.
00:01:04Ang weird.
00:01:05Welcome to my humble office!
00:01:09Damn, that's stupid, Amy!
00:01:10Ah!
00:01:11Don't you fucking dare curse at my wife's name!
00:01:14I'm Ken.
00:01:15May I know your name, Miss?
00:01:16Walang naalala ang sasali ako sa inyo.
00:01:21Oh!
00:01:22Siya!
00:01:23Ano ba?
00:01:27Ano ba?
00:01:32Ano ba?
00:01:33Ano ba?
00:01:34Ano ba?
00:01:50Ano ba?
00:01:52Ano ba?
00:01:56What?
00:01:56Ano ba?
00:01:57Ano ba't sasabihin ko?
00:01:58Si Dick makatay ng tao?
00:02:01Eh kahit nga alamok hindi nga kayong patayin nun eh.
00:02:05Ano ba ba eh?
00:02:06I don't even know what to do in my room.
00:02:09No, but I don't know.
00:02:13You know, Momoh,
00:02:15even if you're like that, Zeke,
00:02:17I'm not going to leave that alone.
00:02:37So, come on and get me
00:02:39Baby, I'm yours.
00:02:42You'll never get lonely
00:02:45So baby,
00:02:54So baby
00:02:59Come on and get me
00:03:02So baby,
00:03:04So baby, come on and get me, come on and get me, come on and get me.
00:03:23Hi Nico, hi Amy.
00:03:25Kylie!
00:03:34Oh my God.
00:03:43Pansin nyo din ba?
00:03:46Bakit ganito yung mga kaibigan ko?
00:03:49Kasi na nga lang ako pumasok kaya tapos parang may mga problema ka sila.
00:03:55Ayaw ba nila ako dito?
00:04:00Kylie, okay ka lang?
00:04:08Dad? When did you get back?
00:04:14Sinabi ko na sa'yo, layuan mo si Amy.
00:04:18What? Why?
00:04:22Amy's my friend!
00:04:23Hindi mo alam ang sinasabi mo!
00:04:26Hindi akasta ng ganyan ang kadugot laman ko!
00:04:40Kylie!
00:04:41Ha?
00:04:42Kanina ka pa nakatulala dyan.
00:04:45Mas malalim pa ata yung problema mo ko isa sa akin na.
00:04:47No.
00:04:49It's nothing.
00:04:50May naisip lang ako bigla.
00:04:52But it's fine.
00:04:53I'm okay.
00:04:54Mama.
00:04:59I'm okay.
00:05:00At ganyan ang tsura ng mga yun?
00:05:02Mama G, may cute lang bodycarts mo eh.
00:05:05Di ba?
00:05:07Ay, ano yun? Bakit?
00:05:09Ma'am, si Bo.
00:05:11Si Miss Roswell gusto ka pumakausap.
00:05:13Ay, okay. Sige, sige.
00:05:15Dito.
00:05:16Wait lang, guys.
00:05:17Excuse me lang.
00:05:18Excuse lang.
00:05:24Hello?
00:05:25Doc?
00:05:26Why did you fucking turn off your phone?
00:05:28I've been calling you the past five days,
00:05:30pero kinakbiritch ka.
00:05:32Ano bang problema mo?
00:05:36Kasi, ano eh.
00:05:38Ano mga ginagawa mo nung hindi kita makonta?
00:05:41Ha?
00:05:43Ano kasi,
00:05:47inahanap ko yung, ano, yung...
00:05:49Yung?
00:05:51Yung...
00:05:52Yung butike!
00:05:53Ah, yung butike!
00:05:54Kasi, ano eh.
00:05:56Nauhuli ako ng butike.
00:05:57Nakatisang buti na nga ako eh.
00:05:58Bala ko kasi,
00:05:59pag uwi mo,
00:06:00pang luto kita ng butike.
00:06:01Yung...
00:06:02The fuck?
00:06:04Kumakain ka ng butike eh.
00:06:06Hindi ah.
00:06:07Siyempre ikaw lang.
00:06:08Binagago mo na naman ba ako?
00:06:11Oo!
00:06:11Ay!
00:06:12Hindi!
00:06:16Bakit lang ka na gusto mo ako makakausap?
00:06:18Nangangamusta lang.
00:06:19Bakit, Miss Mapa?
00:06:21Hindi naman.
00:06:23Ah, okay naman ako, Doc.
00:06:24Ah, nireview ko naman lahat ng mga papers
00:06:27bago ko submit sa office mo.
00:06:29Pinakaya ko naman?
00:06:30Ah, nakaya ko naman.
00:06:31Ikaw.
00:06:33Uy.
00:06:35Uy.
00:06:35Huwag kang may masyadong masumumit, Dong.
00:06:38Ah, minsan magpakatakot ka na eh.
00:06:41Ano mo yung mga tao?
00:06:42Baka isipin masama ka.
00:06:44Okay.
00:06:44That's good.
00:06:46Yung studies mo.
00:06:47Okay naman.
00:06:49Ah,
00:06:51Dong.
00:06:53Kailan ka nga pala uuwi.
00:06:55Hindi ko pa alam eh.
00:06:56Baka matagal lang pa.
00:06:59Buti na ba?
00:07:01Buti naman?
00:07:02Bakit ayaw mo kong pauwiin?
00:07:04Ah, hindi.
00:07:05Hindi.
00:07:06Hindi ko sabihin.
00:07:07Buti naman.
00:07:08At...
00:07:08At uuwi ka pa.
00:07:11Kasi...
00:07:11Akala ko kasi gusto mo na dyan sa ex-may.
00:07:15Are you hiding something?
00:07:17Anong hiding?
00:07:19Ito talaga si Dodong, oh.
00:07:22Anong hiding?
00:07:23Naitapol ko nga.
00:07:26Naitago ko yun.
00:07:26Eh di sana hindi ako nang problema ko sa ko, ha?
00:07:29Naitapo ng alin?
00:07:36Huwag pa nagpag-ahak sa sarili ko, no?
00:07:42Ano kasi Dong, eh.
00:07:45Ah...
00:07:45Ay, sasabihin sana ako sa'yo.
00:07:48Go ahead.
00:07:49I'm listening.
00:07:51Yung...
00:07:52Yung...
00:07:53Yung office mo kasi.
00:07:55Ano...
00:07:56Ah...
00:07:57Boss, confirm dia!
00:07:58Shut the fuck up!
00:08:01Dong.
00:08:03Dong.
00:08:09Anong baan naman?
00:08:15Phone! Phone!
00:08:17That's not something that's happening to you.
00:08:19Kai!
00:08:19Mu!
00:08:19Alas na ako ah.
00:08:21May kailangan pa kong hanapin.
00:08:22Okay.
00:08:23Goodbye.
00:08:27Mu!
00:08:28She's gone!
00:08:31Hey guys!
00:08:33What's up?
00:08:34Ah, si...
00:08:35Danny.
00:08:36Sabrina.
00:08:38Hi.
00:08:38Hi.
00:08:39Hi.
00:08:41Hi.
00:08:42Hi.
00:08:42I'm Sabrina.
00:08:44Kevin tinatanong ko, di ba?
00:08:47Kailangan pa naging Kevin ang Sabrina?
00:08:50Si Hil.
00:08:50Si Hil!
00:08:51Girlfriend ko.
00:08:52Girlfriend?
00:08:53Yeah.
00:08:54Ah.
00:08:56Oh.
00:08:58Oh.
00:08:58Oh.
00:08:58Wak, wak, wak, wak.
00:09:00Kaka-sain tayo, di ba?
00:09:01Kaka-sain tayo.
00:09:02Tapos naman mo kong kumain.
00:09:03Kain tayo.
00:09:04Okay, wak, tara.
00:09:05Sino na kami ah.
00:09:06Ba-bye.
00:09:07Bye, guys.
00:09:08Bye-bye.
00:09:20Bye-bye.
00:09:22See you, dude.
00:09:25Bigla, bigla ka nalang nagsasalita.
00:09:27Hindi mo man na dinodoublecheck kung meron ba akong kausap.
00:09:31So...
00:09:32Sorry, boss.
00:09:37You were saying?
00:09:39Oh, it's Yaji Group, boss.
00:09:42Yun po yung mafia group na gusto tayong patumbahin matagal na.
00:09:48And?
00:09:51Y-yun lang, boss.
00:09:56That's all.
00:09:58That's fucking all!
00:10:03You interviewed my son just to say that shit!
00:10:12Alamin nyo kung sino-sino ang members sila at anong plano nila.
00:10:15Huwag nyo akong bibigyan ng update na matagal ko nang alam!
00:10:20Yes, boss.
00:10:23May go now.
00:10:26Okay, boss.
00:10:40Hi.
00:10:41Table for how many po, sir?
00:10:42One, ma'y.
00:10:43Table for one was beautiful.
00:10:45Wedding for two was awesome-out.
00:10:47Sorry, sir.
00:10:49I'm not available at the moment.
00:10:51But, your table is available.
00:10:53This way, sir.
00:10:54After you, sweetheart.
00:11:01Kaiser?
00:11:04Shan, Venice.
00:11:06Shan, Venice.
00:11:20Oh!
00:11:22Tumulog talaga kayo ng lani!
00:11:25Salamat sa pagtulong sa akin, ah!
00:11:28Go, go, go!
00:11:29Fake soldiers!
00:11:33Ma'am Amy,
00:11:35hindi po ba kami pwede magpalit ng damit?
00:11:37Ang damit?
00:11:39Nagpipingin mo po kasi kami lagi ng mga tao, eh.
00:11:42Okay.
00:11:44Cute naman yung damit nyo, ah!
00:11:46Ang cute-cute nyo kaya!
00:11:47Okay lang yan!
00:11:48Fighting!
00:11:53Nasa na kaya yun?
00:12:06Oh!
00:12:07I thought you were gonna follow Roswell.
00:12:11My men started following him
00:12:13sa mula pa na nakarating si Roswell sa Hawaii.
00:12:16And ba sa mga rapors nila?
00:12:22Seems like...
00:12:24I'm still in love with Fiona.
00:12:27Is that for certain?
00:12:28So may bearing pa kung gagamitin natin si Amy
00:12:31para makaisa kay Ezeko?
00:12:34Eh...
00:12:34In love pa pala siya kay Fiona?
00:12:38I'll stick with my fans.
00:12:42You do yours.
00:12:45Sure ka?
00:12:47What if malika?
00:12:49Paano na yung...
00:12:51next position for the Maki Boss?
00:12:55Nakalimutan mo na ba?
00:12:56I didn't.
00:12:57Pero I don't care...
00:12:59kung sino'y ipapalit kay Boss.
00:13:05Checkmate!
00:13:08I...
00:13:09I went.
00:13:16I went.
00:13:23I went.
00:13:35I went.
00:13:38I went.
00:13:39I went.
00:13:40I went.
00:13:40I went.
00:13:41I went.
00:13:42I went.
00:13:54I went.
00:13:58I went.
00:14:00I went.
00:14:00I went.
00:14:02I went.
00:14:09I went.
00:14:10I went.
00:14:12I went.
00:14:14I'm going to tell you about the natural disaster, the end of the world, the last episode, the last episode
00:14:20I watched the anime, or about the secret of the guys.
00:14:30You're still the same, Kaiser.
00:14:32You're still the same.
00:14:34Oh, well.
00:14:40So?
00:14:41So?
00:14:45How are you?
00:14:47Um, next question, Tweeds.
00:14:52If you're young, do I have to send on someone?
00:14:58Kaiser, answer me honestly, ha?
00:15:01Oo.
00:15:03What could possibly be the reason why you leave your love?
00:15:13I don't know.
00:15:14Kaiser, you're spacing out.
00:15:17Sorry, Kikiam.
00:15:19Shut up, Kaiser!
00:15:20Sorry, sorry.
00:15:21Sorry.
00:15:25So, what's your answer?
00:15:28Eh, I don't know what I'm going to answer.
00:15:34Kevin, Alfred, is your problem?
00:15:36How did you know?
00:15:39I don't know.
00:15:40I don't know.
00:15:43What's your problem?
00:15:44What's your problem?
00:15:45If it's a problem, he'll be fine.
00:15:48I don't think so.
00:15:50After he broke up with me, I don't think that we'll be okay.
00:15:54Third party, right?
00:15:56I hope it's better if it's just a reason.
00:15:59But I don't know.
00:16:04I don't know.
00:16:06I don't know.
00:16:08Ah, fuck.
00:16:10We broke up because I discovered...
00:16:18I discovered that he's part of a mafia.
00:16:23Why?
00:16:42Hello, Kate.
00:16:42Hello?
00:16:43Ma'am Amy?
00:16:45Nasa na po kayo?
00:16:46Nandito na po yung ka-meeting nyo.
00:16:48Si Mr. Blood.
00:16:49Hindi po magandang impresyon ng nalilate sa meeting, Ma'am Amy.
00:16:53Ah!
00:16:54Ah, sige. Babalik na ko dyan.
00:16:55Wait lang.
00:16:57Bye-bye.
00:17:00Dami talagang alam ng babae yun.
00:17:02Ah, guys.
00:17:04Iwan ko muna kayo dito, ah.
00:17:06Basta kapag may nakita na kayong brown envelope, tawagin nyo ko agad.
00:17:09Okay?
00:17:11Okay, bye.
00:17:18I did an investigation on my own, and for me, it doesn't really matter naman.
00:17:23Oh, well, it does.
00:17:26Pero, I don't really care.
00:17:29Pero, after several things, tiglaan ni decided to end the relationship.
00:17:36He...
00:17:45Kaiser?
00:17:46Uh-huh, uh-huh.
00:17:47Are you okay?
00:17:48Uh-huh.
00:17:49Are you sure?
00:17:51Yeah.
00:17:54Uh-huh.
00:17:55Uh-huh.
00:17:56Phone...
00:17:57Phone ko lang ako.
00:17:58Huh?
00:17:59Huh?
00:18:00Hanggang kasunggot, guys.
00:18:0112 years old.
00:18:03Huh?
00:18:05Hello, Mr. Roswell.
00:18:06Where the hell are you, Lamperouge?
00:18:08Oh, relax ka lang.
00:18:09Ikaw nakalata ka na, ah.
00:18:11Nami-miss mo ako, pwede mo naman ako i-text.
00:18:13Fuck you.
00:18:14Keep an eye on Amy.
00:18:16Okay, na.
00:18:17Ikaw nai-inlove ko na sa asawa mo, ah, Mr. Roswell?
00:18:20No.
00:18:21Okay, sabi mo yan, lover boy.
00:18:24Did I fucking give you permission to smirk Lamperouge?
00:18:28Relax.
00:18:29Ano meron?
00:18:30Ba't adjut ka?
00:18:31The IG organization is packed and they are spying on us.
00:18:35Now, alamin mo lahat ng tupol sa kanila. Got it?
00:18:38Arreglado, boss.
00:18:39It's si Amy.
00:18:40Pantayan mo.
00:18:41Not your ex.
00:18:42Ano mo nalaman?
00:18:43Hindi ba dapat si Jacob yung...
00:18:45Mr. Hello?
00:18:47Hello?
00:18:48Hello?
00:18:48Binabaan ako?
00:18:51Okay.
00:19:12Wait!
00:19:13Mr. Blood.
00:19:14Nasa laog na po ng office si Mrs. Roswell.
00:19:16Pasok na lang po kayo. I'll follow them lang po.
00:19:18Okay, thank you.
00:20:44I'm Amy Romero, Roswell.
00:20:47But you can call me Amy for short, Mr. Blood.
00:20:54Mr.
00:21:02Mr. Blood.
00:21:02Kuya, sa park?
00:21:05Ikaw si Mr.
00:21:06Jerson Can Blood?
00:21:07Mr. Blood.
00:21:08Anong kalay.
00:21:17Bakit hindi ka makapagsalita?
00:21:21Anong problema?
00:21:22Ah, wala naman.
00:21:24Nagulat lang ako na...
00:21:27Ikaw pala si Mrs. Roswell.
00:21:33Eh...
00:21:34Anong namang nakakagulat kung ako si Mrs. Roswell?
00:21:38Eh di ba mas nakakagulat kung ako si Mr. Roswell?
00:21:58Ah...
00:21:59Eh...
00:21:59Eh...
00:22:00Ken...
00:22:01Ken na lang.
00:22:03So...
00:22:04Shall we start the meeting?
00:22:08Ah...
00:22:28Eh...
00:22:35Umaktingay dito si Kuya Ken kagaya ko.
00:22:38Pero...
00:22:39Karangin siya magalingan.
00:22:58Ah...
00:23:04Ay...
00:23:05Wait, wait!
00:23:09Ano yung...
00:23:11Pinatago mo d'yan?
00:23:17Ayan o.
00:23:17Ano yan?
00:23:20Ito?
00:23:21Hindi.
00:23:22Ah...
00:23:22Kanina pa kasi ako nangangati.
00:23:24Grabe itong jacket ko.
00:23:25Nakalimutan ko atalatan.
00:23:27Ang in-in.
00:23:28Pati sa labas kaya...
00:23:29Sorry, pasenso ka na ha?
00:23:31Ay, you have to go.
00:23:32Okay.
00:23:59After two weeks...
00:24:01You idiots finally showed up.
00:24:11Hey!
00:24:13Hey, hon!
00:24:15God, I was looking everywhere for you.
00:24:19Hey, you look tired.
00:24:22You wanna...
00:24:23You wanna...
00:24:23You wanna go inside?
00:24:24Let's stay here.
00:24:28In the dark?
00:24:30It's kinda late, but...
00:24:32Kinda chilly too, but it's okay.
00:24:35Sure.
00:24:45So, um...
00:24:47How was your wife?
00:24:50What about her?
00:24:54Buna lang.
00:24:55I mean...
00:24:56Curious lang ako.
00:25:08Oh, shit!
00:25:23Oh, shit!
00:25:27Ezequiel, I got shot! Help me!
00:25:30Stand up and follow me. I'll take you to the hospital.
00:25:34Ezequiel, I got shot! I told you! How am I supposed to get home?
00:25:37That's just a fucking flesh wound on your arm. Your legs and feet are perfectly fine.
00:25:42Now get up and walk on your own.
00:25:46Fuck.
00:25:48Fuck.
00:25:57Fuck.
00:26:13Ano kayong pumasok sa isip ni Tita at nagsindi ng pandila ni Tito?
00:26:27Di na magdasaan na versyon ni Tito.
00:26:31Dilan birthday.
00:26:33Baka namin miss na si Tati insan.
00:26:37Oh!
00:26:38Sumala! Napadpad ka rito.
00:26:41Ezequiel.
00:26:44Ano ba talaga ang totoo?
00:26:58Ezequiel.
00:26:58Mami.
00:27:02Okay ka lang po ba?
00:27:06Ba't pong niiyak?
00:27:10Hindi ka pa rin ba nakakamuhan sa pagkawala ni Dati?
00:27:19Ikong hanap ko kaya ng bagong love team si Mami.
00:27:22Na?
00:27:27Wala.
00:27:31Namibis ko lang Dati.
00:27:36Hi Dati.
00:27:39Kamusta ka dyan?
00:27:41Dati.
00:27:42Pasensya na po. Ayoko.
00:27:44Hindi po ako madalas nakakadalaw dito ah.
00:27:47Kasi po si Insan eh.
00:27:50Hala!
00:27:51Matako!
00:27:54Sige na!
00:27:54Kumari kong may kasalanan.
00:27:57Kasi hindi pwede malaman ni Dati yung tungkol kay Sige eh.
00:28:01Huh?
00:28:02Bagyan na lang kita ng Dali Stakers.
00:28:04Meron pa ako sa office eh. May tatlo pa ako dun eh.
00:28:06Amy.
00:28:08Wala akong pakisi Stakers mo.
00:28:11Sige na.
00:28:12O sige.
00:28:14Post na yun na lang.
00:28:15Ay pero isa lang ah.
00:28:17Tapos idikit mo dun sa kwerto.
00:28:19Ha?
00:28:20Pero sa'yo pa rin yun.
00:28:22Dun mo lang idikit.
00:28:23Ha?
00:28:35Ha?
00:28:38Ha?
00:28:43Ha?
00:28:44Ha?
00:28:46Pinabilib mo ko, Young?
00:28:48Wala pong isang linggo?
00:28:50Nabigay mo na yung 100 million?
00:28:52Dapat pala sinabi kong one billion eh.
00:29:01You're not yet done.
00:29:04Hindi pa sinabi sa'yo na ba sana rin yung next mong gagawin?
00:29:09You have to kill three people.
00:29:14Tatlo?
00:29:15Ah, don't worry.
00:29:16Bibigyan ka namin sapat na oras para dyan.
00:29:21Sino-sino ba yun?
00:29:23Sino-sino ba yun?
00:29:25Kuksi.
00:29:39Ha?
00:29:41Ba't kasama mami na Amy?
00:29:44Trip lang.
00:29:45Wala kasi kaming ibang maisip ni May siya eh.
00:29:48Ha!
00:29:50Ha tawad ni?
00:29:51Ha tawad ni.
00:29:53Ha tawad ni.
00:29:54Ha tawad ni ia.
00:29:56Ha tawad ni.
00:30:16Ha tawad ni?
00:30:17is in big trouble.
00:30:19Last week, 200 million pesos
00:30:21mysteriously disappeared
00:30:23from our finances.
00:30:25That was supposed to be...
00:30:26Last week?
00:30:30So, bakit ngayon ka lang
00:30:32nagpatawag ng board meeting?
00:30:37It's your responsibility
00:30:39to report everything
00:30:41related to this company's
00:30:43financial matters.
00:30:44Whether it's good news
00:30:45or bad news.
00:30:47I'm sorry, Mrs. Roswell.
00:30:50Proceed with the discussion.
00:30:53Maraming department
00:30:54ang na-apeklohan.
00:30:55Stockholders are pulling out
00:30:57dahil natatakot silang malugi.
00:31:00As of this moment,
00:31:0120% ang ibinaba ng income
00:31:04ng kumpanya
00:31:04at 10% ng whole corporation.
00:31:14We need to do something about this.
00:31:17Even other companies
00:31:18are starting to hear
00:31:19about the problem
00:31:20that we're facing.
00:31:22Mrs. Roswell,
00:31:23do you have any plans
00:31:25to resolve this?
00:31:40Don't take any unnecessary actions
00:31:42without my permission.
00:31:44I want you all to work
00:31:46as if we're not facing
00:31:48any big dilemma.
00:31:50Excuse me, ma'am?
00:31:58Yes, ma'am.
00:31:59Alam ko, mahirap magtrabaho
00:32:00na maraming iniisip.
00:32:02Pero, huwag niyo munang
00:32:03intindihin ang lahat
00:32:04ng mga naririnig
00:32:05yung problema ng kumpanya.
00:32:07Magpapatawag ulit ako
00:32:08ng board meeting tomorrow,
00:32:10first thing in the morning.
00:32:12Understood?
00:32:13Yes, ma'am.
00:32:24I'm sorry.
00:32:25I'm sorry, Isaac.
00:32:27I've had a lot of problems.
00:32:29First, the last real and testament.
00:32:31And now, it's just this.
00:32:34Can I tell you something to me?
00:32:38I'm not sure.
00:32:39I've told you everything I'm going to tell you.
00:32:44Patay ako nito.
00:32:45Oo.
00:33:01Ah,
00:33:02kanina kasi dun sa conference meeting.
00:33:06May ano lang naman,
00:33:08may maliit na problema lang naman,
00:33:10yung company.
00:33:12Pero huwag ka mag-alala kasi
00:33:14gagawin ko naman ng paraan eh.
00:33:21Hoy,
00:33:22ano ka?
00:33:26Siguro kumuha ka na naman ng drugs kay Proflim, no?
00:33:29May ka tumataw mag-isa dyan.
00:33:32May problema na nga yung kumpanya mo eh.
00:33:34Okay siya, tell me.
00:33:36Ano yung maliit na problema ng company natin?
00:33:43Not in dumb.
00:33:46It's a good thing.
00:33:47Because I'm the Mrs. Roswell.
00:33:52But why not?
00:33:53You know, I really need to take care of my heart.
00:33:57Because it's like...
00:33:59It's like a big deal of my mouth when I talk to Zeke.
00:34:05Do I miss her?
00:34:06I feel like I want her to go away.
00:34:11Bye, bye!
00:34:11Why don't you speak?
00:34:15I miss...
00:34:16Miss?
00:34:18No!
00:34:19I didn't say I miss you!
00:34:21I told you...
00:34:25There's a...
00:34:26There's a fish!
00:34:27There's a fish!
00:34:28You can eat chocolate here at the office.
00:34:32You can eat fish.
00:34:36Hey!
00:34:37Hey, Dong!
00:34:40Zig!
00:34:42Hobby!
00:34:44Tell me nga.
00:34:46Ano yung maliit na problema ng company natin?
00:34:50Ano?
00:34:54Ah...
00:34:55May nawawala kasing malaking pera.
00:34:59Kaya bumaba yung kinikita ng kumpanya.
00:35:02Okay.
00:35:04So...
00:35:05Anong plano mo?
00:35:06Ah...
00:35:08Ayun na nga.
00:35:09Kasi wala pa eh.
00:35:11Uy, pero huwag ka mag-alala kasi...
00:35:14Nag-iisip ako ng paraan.
00:35:16Yun yung homework ko buong araw. Promise.
00:35:20Good.
00:35:21Uy, Dong.
00:35:24Galit ka ba?
00:35:26Hindi mo man lang ba ako sa sermonan?
00:35:29Kasi di ba...
00:35:30Pinaghirapan mo dati yung isalbat ang kumpanya mo sa pagkalog mo.
00:35:34Tapos...
00:35:35Tapos ngayon, ito na naman!
00:35:37Oh, Ben!
00:35:41Alam mo ang daldal mo.
00:35:43Isipin mo na lang kung paano maayusin na.
00:35:46I'm coming back home.
00:35:47Talaga?
00:35:48Kailan?
00:35:49Soon.
00:35:50Kailan?
00:35:52Kailan?
00:35:56Tingnan mo talaga itong bastos na to.
00:35:58Bigla-bigla akong pinababaan eh.
00:36:00Kinakausap pa.
00:36:01Tinatanong kong kailan eh.
00:36:06Ano kayang magiging reaksyon niya kapag nakita niya itong opisina niyang pink na pink?
00:36:13Ay!
00:36:14Baka ganito yung magiging reaksyon niya.
00:36:19I'm coming back home, Jun.
00:36:20Waka bak dong!
00:36:29Anong ginawa mo?
00:36:31Ginawa mong fake yung office ko?
00:36:33Oh, my God!
00:36:39Oh, my God!
00:36:42Ay!
00:36:43Ay!
00:36:43Ang ganda!
00:36:45I love it!
00:36:46Sandling mo talaga!
00:36:48Talaga?
00:36:48Nagastuhan mo?
00:36:50Yes, yes!
00:36:51Alam mo,
00:36:53paano kung gawin natin pink
00:36:55yung buong building?
00:36:57What do you think, babay?
00:36:58Oh, my God!
00:37:00Yes, yes.
00:37:01That's what I thought.
00:37:02Then, we'll make fake the cards.
00:37:06And all the employees!
00:37:08Yes, yes!
00:37:09Yes!
00:37:09Let's go!
00:37:11Are you guys ready?
00:37:13Yes!
00:37:15Music!
00:37:30In my heart, in my soul, and everywhere that I can think of.
00:37:40You know that I will always be just fine.
00:37:44I'm okay, I'm alright.
00:37:50I feel superb in everything that I can think of.
00:37:55I'm not really, but I'm sorry.
00:37:59Cause you're not here, lying next to me.
00:38:04So come on and get me, get me, get me.
00:38:07Maybe I'm yours, come on and get me.
00:38:09You'll never be lonely, lonely, lonely.
00:38:11So baby, come on and get me, get me, get me.
00:38:16Maybe I'm yours, come on and get me.
00:38:18You'll never be lonely, lonely, lonely.
00:38:21So baby, come on and get me.
00:38:28Come on and get me.
00:38:33Come on and get me.
00:38:35Come on and get me.
00:38:36Ay!
00:38:45May titirain ko.
00:38:46May pala ko.
00:38:49Eh, pero alam mo.
00:38:51Sana mahulog, sana mahulog.
00:38:53Basic.
00:38:55Sus.
00:38:57Alam mo, pag ako.
00:38:58Good one.
00:39:00Pinoturoan na nga eh.
00:39:01Uy, insan!
00:39:02Hi girl!
00:39:03Uy, insan!
00:39:05Lu, nakikin insan.
00:39:06Pinsan mo?
00:39:07Pinsan mo?
00:39:11Ah, insan, kamusta trabaho?
00:39:14May problema ba?
00:39:21Piniyari dyan.
00:39:31Huw?
00:39:32Uy, Amy!
00:39:35Huw?
00:39:36Wais!
00:39:37Hayat mo nga siya ang momo.
00:39:38Ako na lang kasi pansinin mo.
00:39:40Tigilan mo nga ako.
00:39:41Ah!
00:39:42Oh!
00:39:43Ew, twin brother!
00:39:44Shut up!
00:39:45Palimbasa.
00:39:45Wala ka kasing lampline.
00:39:46Wala ka rin naman!
00:39:48Hahaha!
00:39:49Uy, Amazon.
00:39:49Huwag ko yung sagutin, ha?
00:39:50Ah!
00:39:51Sige na ba may sabi ang sasagutin ko yan?
00:39:52Sige na!
00:39:53Malo na nyo.
00:39:55Yo!
00:39:56Kyzer!
00:39:59Sino naman ito?
00:40:01Oo nga.
00:40:01Sino ka?
00:40:02Relax, bro.
00:40:03Kayibigan ko ni Mr. Ross one.
00:40:06Okay?
00:40:07I'm friends with.
00:40:07He's Kaiser.
00:40:09A good friend of mine.
00:40:17Ito kasi!
00:40:18Ang gulo eh!
00:40:32Ay!
00:40:36Naniniwala na ako sa forever!
00:40:38Simula nang makilala kita!
00:40:49Ah!
00:40:54Ano naman kasi si Dordong eh?
00:40:57Invis na yung sasabihin ko sa boardroom yung iniisip ko ngayon,
00:41:00yung text na yung iniisip ko!
00:41:03Oh!
00:41:05Magpa-advent na ba ako sa mental?
00:41:08Hmm?
00:41:10Ah!
00:41:12Ah!
00:41:14Ah!
00:41:17Ah!
00:41:18Ah!
00:41:20Ah!
00:41:22Ah!
00:41:22Ah!
00:41:22Baby A!
00:41:25Mami!
00:41:28Nasa'n nasunog?
00:41:30Ah!
00:41:30Ah!
00:41:31Nasa'n nasunog?
00:41:31Hindi ka bulag, Baby A!
00:41:34Kanina na pa ako nilalik ka dito?
00:41:36Bulag ako, Mami!
00:41:38Paano ako nabulag?
00:41:41Hindi kaya dahil dun sa tenexting sige na
00:41:43I miss you my wife!
00:41:46Ah!
00:41:46Oh!
00:41:47Baby A!
00:41:48Huwag ka ka kalah!
00:41:50Ito ang kwento ko sa'yo pag may bagong Dali movie!
00:41:54Ah!
00:41:56Hindi ko na makikita si Dali!
00:41:59Ah!
00:42:01Ah!
00:42:01Kaya ka!
00:42:02Ah!
00:42:03Boy!
00:42:04Anong drama yan?
00:42:07Insa!
00:42:09Insa!
00:42:10Insa!
00:42:10Bulag na ako!
00:42:11Bulag?
00:42:13Pero kung makapaglakad ka with feelings,
00:42:15ganun ba yung bulag ngayon?
00:42:17Paapon niyo?
00:42:20Ah!
00:42:21Mami!
00:42:22Mami!
00:42:23Makakakita na ako!
00:42:26Ah!
00:42:26Mahipan na, Mami!
00:42:28Mahipan na!
00:42:29Mahipan na!
00:42:33Kaya lang,
00:42:34ano kayong gagawin ko, Mami?
00:42:36Wala pa akong plano eh!
00:42:41Plano para saan?
00:42:44Kasi, Mami, alam mo,
00:42:46nawala ng 200 million pesos yung kumpanya ni Zeke!
00:42:48Ang laki daw nang binaba ng kita!
00:42:51Kapag hindi ko nasolusyonan yun, Mami!
00:42:54Hindi ko na alam yung gato, Mami!
00:42:57Hindi ko na alam!
00:42:58May nawawalang malaking pera?
00:43:00Oh!
00:43:08Yana,
00:43:10malaking pera na nawala.
00:43:12At sigurado ako,
00:43:13pag nagdawan ang maman nila ito.
00:43:17Kapag nagpatuloy pa ito,
00:43:19mawawala ang lahat ang ipundar natin.
00:43:24Don't worry, G.
00:43:26May naisip na akong plano.
00:43:29That's why I love you, babe.
00:43:31I know, right?
00:43:36Mami!
00:43:36Ay!
00:43:37Ay pa lang?
00:43:38Saka't na niyong ulo mo?
00:43:40Ikaw ay pa kung pahin na kaya kita!
00:43:44Siguro itutulog ko muna ito, BBA.
00:43:50Sige!
00:43:51Sige!
00:43:51Sino si G?
00:43:55Huh?
00:43:57Sige!
00:43:58Balik na ako!
00:43:58Sige, mamutlay nga ka, ah!
00:44:05Ma!
00:44:10Naninirpawala na ako sa parame!
00:44:12Kasi mo na naman nila kita, ah!
00:44:29Sige!
00:44:41Hello!
00:44:42Nakaisip ka na ba ng solusyon para sa problema ng kumpanya?
00:44:45Hahaha!
00:44:47Siyempre, wala pa!
00:44:49Ano pa nga ba?
00:44:51Tanga talaga!
00:44:52Hoy!
00:44:53Makatanga ka naman sa akin!
00:44:55O bakit ikaw may naisip ka na ba?
00:44:57Di ba wala din?
00:44:58O, makatanga ka, ah!
00:45:00Ganda mo yung presentation mo bukas!
00:45:03Oo naman!
00:45:05Siyempre!
00:45:06Sayang nga ay di mo makikita!
00:45:08Psst!
00:45:09Siyempre!
00:45:12Ah!
00:45:13Ano pala?
00:45:16Dong!
00:45:18Ano nga pala yung...
00:45:21Tinaksua ka nina?
00:45:22Kasi para medyo hindi ako sure eh!
00:45:24Anong ibig sabihin nun?
00:45:27Um...
00:45:28About that!
00:45:29Boss!
00:45:30It's about time!
00:45:35Bayan!
00:45:37Binabaan na naman ako!
00:45:39Hmm?
00:45:40Eh, huwag ko sa'yo!
00:45:44Dahil na lang mag-isip ng solusyon, Dali!
00:45:47Huh?
00:45:48Sabihin mo sa akin, Dali ah!
00:45:50Pag may naisip kang solusyon ah!
00:45:52Para naman...
00:45:57Huh?
00:46:01Huh?
00:46:03I love ko na!
00:46:05Ah!
00:46:09Sutras...
00:46:11Shipping lines...
00:46:12Airlines...
00:46:13Restorate chains...
00:46:15Can you stay homey?
00:46:18Hi Miss Amy!
00:46:20This is Jerson Kenblood.
00:46:21I heard the news about what happened to your company's finances.
00:46:24I'm more than willing to help out.
00:46:26Can I drop by later so we can discuss how I can help?
00:46:32Hmm...
00:46:38Good morning, Ms Roswell.
00:46:40Good morning.
00:46:42Good morning.
00:46:43Good morning, Mrs Roswell.
00:46:45Good morning.
00:46:46Good morning.
00:46:46Good morning Mrs Roswell.
00:46:50He's got one and pass!
00:46:54as you know we own many businesses shipping lines airlines restaurants resorts luxury
00:47:04condominiums executive subdivisions all these businesses are luxurious type all for people
00:47:10who have a lot of money so i was considering dropping one of those and then i came up with
00:47:16another business idea a new business our investors are starting to pull out one by one and papasok
00:47:25tayo ng bagong industry miss board member in business we always have to take the risk in order
00:47:34to succeed alam kong malaking halaga yung 200 million pesos but compared to our corporations
00:47:41income maliit na bagay lang yan so bakit tayo apektadong apektado sa 200 million pesos
00:47:50hindi afford na bang ordinaryong pilipino mga produkto natin so bakit hindi tayo pumasok sa isang
00:47:58industriya kung saan maa afford na mga tao produkto natin like the toy industry toy industry that's insane
00:48:11di ba luxury din yan huwag tayo magde-desisyon ng basta basta nang wala si mr. roswell
00:48:17di ba
00:48:20porkat wala si ziko wala na tayong gagawin
00:48:23ah
00:48:25we'd all do respect mrs roswell
00:48:27pero hindi naman po ata dapat napapasok tayo ng bagong negosyo kung kailan may krisis na kinakaharap yung buong corporation
00:48:37hindi it's impossible
00:48:44then make it possible
00:48:47oh
00:48:49oh
00:48:58yung mukha
00:49:00sakit ka
00:49:02mamaya na yan
00:49:04hindi ka naman
00:49:05continue with your presentation
00:49:07Okay.
00:49:11We will be putting ten golden tags inside ten boxes of our first batch of toys.
00:49:22At yung mga makakakuha ng mga golden tags ay pwedeng makakuha ng house and lot or lots of car.
00:49:31Parang raffle.
00:49:34Stuttering.
00:49:35I see.
00:49:38Wife.
00:49:39Isn't that too childish?
00:49:43Um.
00:49:48Okay.
00:49:49Sixth way of being a perfect wife.
00:49:52Argue with him if needed.
00:49:59Toys are made for children and not for adults.
00:50:06So you have to think childishly, hubby, and not as a businessman.
00:50:12But Mrs. Roswell, are we really giving away cars and houses?
00:50:16Uh, let's just say we will spend 500 million pesos for 500,000 toys.
00:50:24Our company is well known worldwide, so madali sa ating makaka-attract mga buyers.
00:50:29We will get three times of our initial capital by the end of the month.
00:50:33Half of it, mapupunta sa next batch of toys.
00:50:36One-fourth of it, mapupunta sa sinasabi kong raffle.
00:50:40And the remaining one-fourth?
00:50:44Or charity?
00:50:46Charity?
00:50:49Para sa mga batang inabandonan ang mga magulang nila.
00:50:53Hindi ba mas magandang tignan kung meron tayong mga mapapasayang bata kada laruan na mabibenta natin?
00:51:01And magiging key part din to sa marketing strategy natin.
00:51:11Okay, we're going into this.
00:51:14Mukhang enjoy ito!
00:51:16Yes, I'm excited!
00:51:18Pero sino mag-handle ito?
00:51:20We'll discuss that in the next meeting.
00:51:24You may now all leave.
00:51:27Thank you, Mr. Irving.
00:51:29Thank you, everyone!
00:51:47Hi!
00:51:49Anong makakalukuhan yung mga pinagsasambi mo kain na sabi?
00:51:53Nakalukuhan?
00:51:54Hindi kalukuhan yun na. Pinag-harapan ko kaya yun.
00:51:58Tsaka kung kalukuhan ang pagtatayo ng negosyo,
00:52:01eh di napakadami mo namang palang kalukuhan yung pinag-gag-guha.
00:52:03Ah!
00:52:05Aray! Sakit ah!
00:52:08Bakit may charity-charity ka pa kasing nalalaman?
00:52:11Ano pa kayalaman sa mga batang inabandonan ng mga magulang nila?
00:52:14Ayaw!
00:52:16Ito ang sama mo naman.
00:52:18Di naman nila kasalanan na iwan sila ng mga magulang nila eh.
00:52:22Basa kasi ikaw, di mo naranasan maging mahirap.
00:52:24Hindi mo alam yung salitang tulong.
00:52:27Aray! Masyado ka na, ha?
00:52:29Inaapi mo na ako!
00:52:31You're not helping them.
00:52:33You're teaching the kids how to be over-dependent.
00:52:36Hindi naman natin sila pwedeng tulungan habang buhay.
00:52:39They need to learn how to stand on their own.
00:52:43Pangulo?
00:52:45Bak, sino ba nagsabi na hindi man nung tumayo yung mga bata?
00:52:51Tsaka hindi naman wheelchair at sakla yung papumigyan namin, ha?
00:52:58I left you in charge of the company so you could learn how to be independent.
00:53:03And based on the meeting earlier,
00:53:07you have improved.
00:53:09Huh?
00:53:16What?
00:53:18Anong hiningiting-ngiting mo siya?
00:53:20Wala!
00:53:22Ginagaya lang kita para hindi ka mukhang tangan lang kang ngiting mag-isa.
00:53:26So, siya sa team mong kumuha ng 200 million?
00:53:31Ay!
00:53:32Alam mo.
00:53:34Di naman sana may muntang ako, ha?
00:53:37Pero dalawang tao lang yung naiisip kong kumuha nun.
00:53:40Una, si Yi ano, sinisig ko, ha?
00:53:43Kasi diba siya yung CFO.
00:53:45So, siya lang naman yung may akses dun sa ganung kalaking pera.
00:53:50Sino yung isa ba?
00:53:52Ikaw!
00:53:54See?
00:53:56Ay, grabe ka!
00:53:58Bakit mo naman nanakakawal yung sarili mong kumpanya?
00:54:02Gusto mo nagtaka-krisis?
00:54:06How?
00:54:08You're right.
00:54:09I stole the money.
00:54:10But not all of it.
00:54:12I stole 100 million after the first 100 million was stolen by the CFO.
00:54:20Aray!
00:54:21Sorry!
00:54:22Sorry!
00:54:23What was that for?
00:54:24Dahil nang sapat na ako ng 100 million pesos.
00:54:28Ah, hindi ka ba? Bakit magagawin yung sarili mong kumpanya?
00:54:32Takam, another.
00:54:33Let's go.
00:54:35Wait, wait, lang yung bagkaw!
00:54:48Wait!
00:54:50Wait!
00:54:53So, pisina pala yung punta na.
00:54:56Hindi pa niya alam na pura speed na lahat dun.
00:55:03What the fuck are you doing?
00:55:06Kamusta yung hawaii mo, Zeke?
00:55:10Eh, eh, wait!
00:55:12Wait lang!
00:55:14Ano ba?
00:55:16Ayaw mo ba ang papasukot sa opisina ko?
00:55:19Ha, babae?
00:55:20Ano kasi?
00:55:23May ano, may...
00:55:25May taga!
00:55:26Oo!
00:55:27May...
00:55:29Malaki! Malaki yung taga!
00:55:30Tapos, galit na galit siya!
00:55:31Sabi niya kapag pumasok ka daw dyan, kakagatip ka niya!
00:55:37Nasewi!
00:55:38Tapos na ba yung meeting niya?
00:56:00Hala ka pa rin pinagbago, Roswell.
00:56:02Stay the fuck away from my wife.
00:56:04No.
00:56:11Aliona Hartley?
00:56:13Di ba, malapit na yung first wedding matcher nyo ng husband nyo, Amy girl?
00:56:17I think she'll buy some stuff to prepare for your husband.
00:56:21Pero, Dong, huwag mong kakalimutan nyo sa first wedding matcher natin, ha?
00:56:27Oh, my God! Ayan na!
00:56:29Ah, dito! Dito na lang!
00:56:30Para pagpasok ni Dong, pakita niya kagad.
00:56:32Why the hell are we here?
00:56:35Hindi ba ito bayari 14 months sa inyo?
00:56:37Dapat may regalo ka.
00:56:38Paano pong hanap po nila? Mga remote control cars po ba?
00:56:43No.
00:56:44No.
00:56:45We're looking for it.
00:56:48Yes!
00:56:49Okay, okay, okay!
00:56:50Bye!
00:56:51We're going to the beach!
00:56:54Woo!
00:57:14Bye!
00:57:24Sao' ni ang pagkita?
00:57:28Di'no ka paniwala.
00:57:31Sa taglai mo ang dandang.
00:57:36At di ko akalain, ako'y mabighalin
00:57:43Sana'y di na magwagas
00:57:47Mananggap ay ikaw ng aking kapiling
00:57:54Sana'y malaman mo
00:57:58Mga bitwin, nakatingin
00:58:06Sunting naman
00:58:11Mga bitwin, nakatingin
00:58:18Sunting naman
00:58:24Mga bitwin, nakatingin
00:58:28Sunting naman
00:58:34Nagkata na
00:58:51Mga bitwin, nakatingin
00:59:00Sunting naman
00:59:02Mga bitwin, nakatingin
00:59:21Sunting naman
00:59:26Mga bitwin, nakatingin
00:59:32Sunting naman
00:59:35Mga bitwin, nakatingin
00:59:37Mga bitwin, nakatingin
00:59:44Sunting naman
00:59:48Mga bitwin, nakatingin
00:59:52Mga bitwin, nakatingin
01:00:02Mga bitwin, nakatingin
01:00:12Mga bitwin, nakatingin
01:00:22Mga bitwin, nakatingin
01:00:29Mga bitwin, nakatingin
01:00:33Mga bitwin, nakatingin
01:00:37Mga bitwin, nakatingin
01:00:57Mga bitwin, nakatingin
01:01:00Mga bitwin, nakatingin
Comments