00:00I think you can't handle the force of the arrival.
00:04But you don't need the force of the arrival.
00:07And the strength of arriving in good health.
00:09That's what we know.
00:43I'll let you do it.
00:44For the inventor, it can be used for harm.
00:47For the inventor, things can unfold.
00:49I don't have death.
00:51He cannot die.
00:52I don't have death.
00:55You have no knowledge.
00:58The tats, the chassins, the people of death, the people of death...
01:02Everyone was able to proceed.
01:03It has to unfold, you don't have death.
01:04You are going to unfold.
01:05...
01:40Subtitling by Radio-Canada
02:11Subtitling by Radio-Canada
02:49Soyun, soyun.
02:52Soyun, soyun.
03:00Soyun, soyun.
03:02Soyun.
03:08Soyun.
03:13Soyun.
03:18Soyun.
03:20Soyun.
03:26Soyun.
03:27Soyun.
03:33Soyun.
03:38Soyun.
03:46Soyun.
03:49Soyun.
03:50Soyun.
03:51Soyun.
03:53Soyun.
03:54Soyun.
03:55Soyun.
04:03Soyun.
04:04Soyun.
04:11Soyun.
04:12Soyun.
04:14Soyun.
04:19Soyun.
04:21Soyun.
04:24Soyun.
04:25Soyun.
04:34Soyun.
04:38Soyun.
04:40Soyun.
04:42Soyun.
04:50Soyun.
04:53Soyun.
04:55Soyun.
04:56Soyun.
04:57Soyun.
05:00Soyun.
05:08Soyun.
05:11Soyun.
05:12Soyun.
17:26Jouh audiobook...
17:27Jouh bus meat and us in the infamy.
17:30Oh, like that, oh, edou...
17:35...or so your son cannot be born?
17:38... Ben 4000 conversing with...
17:40...when the people belong...
17:41... my air....
17:41Lidon, unbea sunt par le pas son respect du ver bien,
17:45... it's il y王ist!
17:52...bean of the geschah,
17:53stiez vinhing sur la merde maintenant.
17:58Here we go.
18:26...
18:56...
18:58...
18:59...
18:59...
18:59...
19:26...
19:33...
19:33...
19:33...
19:33...
19:34...
19:35...
19:36...
19:36...
19:36...
19:37That's not light.
20:07Subtitling by Radio-Canada
29:07Here we go.
29:37Aşık suar, iki diz soyleşir.
29:39Secdeye vardığındaysa...
29:41...dilde, canda, ona tutsaktır.
29:44Yeter!
29:46Aşk! Hadi aşk!
29:48Ama ne secdesi canım?
29:51Ne dedim ben sana şöyle?
29:53Ne istedim?
29:54Fakat ne söylesem yolum allığa çıkacak.
29:57Is there a batırmaya that can be used?
30:01Madem tek derdiniz tiraş, para...
30:05...o halde müsaadenizle.
30:09Gördünüz değil mi?
30:11Gördünüz, ben size söylemistim.
30:15Ateşi kıvılcımken sondürmek gerek.
30:27Bugün itibariyle...
30:29...Şule Yüksel Şendir'in ilişiği kesilsin.
30:33Kanal ödemesi yapılsın.
30:35Bundan sonra bu dergide tek bir satır bile yazamayacak.
30:44...sule!
30:49Paranı aldın mı?
30:51İstemez kalsın.
30:53Kaç kez uyardım seni.
30:56Sen ışığını hep geçmişe tuttun.
30:59Parlak geleceğini elini tersiyle geri çevirdin.
31:02This means that the baking powder is frozen.
31:05Biliyorum.
31:06Din, diyanet namına bir şey görmeyiver.
31:08Öfken dinmek bilmiyor.
31:10Kusura bakma ama...
31:11...eskiye kazıdığın müpem hikayeni...
31:13...bütün Müslümanlara yamamaya hakkın yok.
31:15Ben hikayemi de...
31:17...geçmişimi de karanlığa gömdüm.
31:20Sen de bu kafayla gidersen...
31:21...varacağın yer karanlık.
31:24However, it is important to know...
31:26...biz göz aydınlığımızı bulduk ışık.
31:54Altyazı M.K.
32:24Altyazı M.K.
32:43Altyazı M.K.
33:22Altyazı M.K.
33:30Altyazı M.K.
34:20Altyazı M.K.
34:38Altyazı M.K.
34:54Altyazı M.K.
35:25Altyazı M.K.
35:39Altyazı M.K.
35:51M.K.
36:03Altyazı M.K.
36:07M.K.
36:22Altyazı M.K.
36:24M.K.
36:38Altyazı M.K.
36:51M.K.
36:58M.K.
37:01M.K.
37:12M.K.
37:12M.K.
37:16M.K.
37:19M.K.
37:22M.K.
37:23M.K.
37:28M.K.
37:31M.K.
37:32M.K.
37:32M.K.
37:32M.K.
37:34M.K.
37:36M.K.
37:38M.K.
37:44M.K.
37:49M.K.
37:50M.K.
37:55M.K.
37:56M.K.
37:58M.K.
37:59M.K.
37:59M.K.
38:00M.K.
38:24M.K.
38:33M.K.
Commentaires