- 10 hours ago
Igra sudbine - 1792 epizoda NOVO
Category
📺
TVTranscript
00:00Muzika
00:12Mama, a znaš što ima novo?
00:15Šta ljubavi?
00:17Koran je danas izašu sa koferom.
00:26Muzika
00:26Mile, vrate moje, mogli smo popit po jednu kafu da malo glavu razbistrimo, a?
00:30Mogli biste. Treba će mi bistra glava sad, jer hoću da te čujem šta imaš to sve da mi kažeš.
00:36A nema tu, moglo šta da se kaže, moje mile.
00:39Ma kako nemaj da se kaže kad ja hoću da čujem? Ja sam živao s pancetom.
00:44Ja dobro znam pancetu. Ona zna da bude oštra, ali bez povoda da udari.
00:50To nije njen manir.
00:51Pa ti si čisti genije, ti si njih opljačkala i oni te vole i poštuju, pa bravo.
00:57Valjda i ja imam veze neke i znam nekog.
01:01Bravo le, bravo. Ako ovako nastaviš za godinu dana, tebi je nebo granica.
01:07Samo prvo da rješimo one najvažnije probleme.
01:11Dobro.
01:16Izvoli, sad je.
01:18Hvala.
01:25Hvala.
01:26Šta je s tolom?
01:27Šta je samo?
01:28Mislim, gdje je tova ambicija kad ju pitujem u policijski posao?
01:31Na istorijsku minimumu.
01:32To svi vidim.
01:35Kako? Šta kako?
01:37Nijedan posao nisi završio. Nijedan slučaj nisi ovio.
01:43Šta je? Šta je sa ovom uličkom?
02:14A?
02:46Jasno ovo šta.
02:46A da nećeš ti mene da pustiš niz voda?
02:48Ma daj.
02:50Sigurno?
02:51Ma ne, ma...
02:53Šta je smiješ?
02:55Ništa. Ništa. Ništa nije smiješno i ti si sve u pravu.
02:57Pa lepo ti pitam šta je smiješno.
02:59Ništa, bra.
02:59Ništa.
03:00E, dobro.
03:01Slušaj me ovako.
03:02Jer ti misliš da sam ja glup? Jer ti misliš da ja ne znam s kim si ti sve bio
03:07ovo vreme, a?
03:08Mi ne treba pomoć u tebi.
03:11Kako?
03:12Pa mi ipak moramo da nađemo ona neka... ona dva neka nesrećnika, znaš?
03:16To je bar ovako.
03:17Da pojede ovo umjesto nazna i smestimo.
03:20U principu imam ja dvojicu koji ne zaslužaju da žive. To je bar lako da se završi.
03:25Razumeš? Nema tu šta sad puno da se...
03:28Olo, maturi, pazi da ideš.
03:30Ej, ej.
03:31Samar, vi ime svi pritiskate do tačke pucanja.
03:36Jao, jadan.
03:38On je tako mekan kao pamuk.
03:41I pucljiv.
03:44Sram te bilo.
03:46Vremen je da zatorimo više od taj sklučaj čoveč. Nema vremena, starim.
03:50Slažem se i meni ga je preko glave.
03:53Slaži se i zatvori ta vrata.
03:56Ja se izvinjavam.
03:57Pa šta se bre izvinjavaš? Pa pazi da ideš.
04:00Dobro, nema potrebe za takvi tonom ako sad se već lepo izvinjavaš.
04:04Viš ti sad, ovo mene još vas pitava ovde.
04:06Izvinite, izvinite, ali mogu ja da objasnim o čemu se ovde radi?
04:10Aj, nema šta da se ovde, ja štjavam. Čovek ide kode ovde njegovom.
04:14Pa ne radi on to namerno, nego iz nemoće, razumete?
04:17Iz kakve nemoće?
04:19Pa, on je slabovic.
04:20Ne pada mi i na pamet da dođem rečki na ropu.
04:24Kako bezobrazno poređujem.
04:27Imaš treću što nisam sujac na rešice.
04:29Ajde se zvratila predlog pod rednim brojem 1.
04:32Biznis klub, može?
04:33Ovako važne informacije mogu da ti dajem na javnom mestu.
04:37Dobro, dobro. Tvoj star, u redu.
04:40Uvidjemos.
04:46Uvidjemos.
04:48Uvidjemos.
05:04Uvidjemos.
05:06Uvidjemos.
05:16Uvidjemos.
05:17I sve je nežesno, osim suđbine.
05:28Kao ljubavi u ratu, kuca se nema pravila.
05:37Imaš jedan život, samo jednu šansu, da postaneš nikom.
05:44I zvezda sve mi da.
05:50Igram sudbine, kao kolo sreće.
05:55Nekoga hoće, nekoga baš neće.
06:00Kao naru letu sve se okreće, a mi svoj talci.
06:09Svoje sudbine.
06:16O, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o,
06:27o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o,
06:32o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o,
06:33o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o,
06:34o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o,
06:36o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o, o
06:55Zdravo.
06:56Ćao.
06:58Pa šta je sad bilo?
07:01Šta šta je bilo, Milana?
07:02Ne razumem šta šta je bilo.
07:04Jel mogu da uđem u sobstveni magazin, a da mi se ne postavljaju pitanja?
07:08To može.
07:09I ja sam luda šta te pitanu.
07:13Izvini.
07:14Izvini, molim te.
07:15Evo, stvarno, preterala sam.
07:17Prosto pod utiskom sam još uvek zbog relje i zbog svega i eto.
07:22Ne razum šta da ti kažem.
07:25Ti.
07:26Ti ne znaš šta da mi kažeš.
07:27Pa ko će da mi kaže ako ne ti?
07:28Pa koga ja drugog imam da mi kaže šta da radim ako ne tebe psihologa?
07:33Ne, danas ne radim.
07:34Ne razum, nemam šta da ti kažem.
07:39Ali znam ko ima.
07:41Ko?
07:42Nije ko.
07:43Niko šta?
07:45Pa ako već nećeš da slušaš razum, onda moraš da poslušaš supinu.
07:51Veruj mi, ja bi sad slušala i fliper samo da mi kaže šta će da mi se desi.
07:54Veruj mi.
07:55Dotakla sam dno života.
07:57Bezdan, Milana.
07:59Bezdan.
07:59Ajde, molim te, prestani sa tim narodnjačkim monolozima i karte će ti sve reći.
08:23Ej, zdravo mi smo.
08:25Ej, kako ste ste uživali?
08:30Ma, bolja ne pitaj.
08:32Aj, meni propade dan.
08:34Bolje da sam krilao sa vama, tako je lepo napolju.
08:36Ja bih...
08:37Ma, kakav lep dan, bolje da nismo ne izlazili.
08:39Što? Jel si dobro?
08:41Ma, zato što ovi mladi su postavili, bre, bahati čoveč.
08:46Znaš?
08:46Ali, jel si ti dobro? Malo si nešto ubledao? Možda nešto slatko da ti...
08:50Ne, ne, ne, ne treba. Nego, generalno imamo problema sa kulturom ponašanja.
08:55Znaši, ovo danas je decebre, ne šešio ništa.
08:59Mislim, dobro.
08:59Dobro, da.
09:00Čast izuzetcima.
09:01Ali ne poštoju starije.
09:03Znaš, u naše vreme mi smo poštovali starije.
09:06Malo smo se čak i plašili.
09:08Znaš, ovo danas sad čuva je goš.
09:10Pa, dobro, mislim, jeste, u pravmu si.
09:12Mislim, ne očekujem ja sad oni da se tresu kad uđem u prostoriju, ali...
09:16Ono, lepa reč, mnoga vrata otvara.
09:18A, kakva lepa reč, znaš kakva im je kultura govora, pojedinima.
09:22To je neka kombinacija kafane i šta le.
09:24Užas, stvarno.
09:27Kosa, kosa.
09:29Ajde.
09:30Ah, izminite.
09:32Ne.
09:32Ja, može ona kafa?
09:33Ajde, ajde, ajde, ajde.
09:38Halo.
09:50Znači, moraš da odabereš kartu, ali, onako, da poslušaš svoju intuiciju koju ti ona kaže da odabereš.
10:01Dobro.
10:04Bože mi oprosti.
10:08Evo, ako.
10:15Evo, evo ga.
10:23Pa dobro, znakovi su prilično jasnim.
10:26Šta?
10:26Kako jasni sad?
10:27Ne razumijem.
10:28Kako od jedan put jasni, malo pre si mi rekla da ne znaš ništa, sad je jedan put sve jasno.
10:31Ajde, molim te, odluči se i reci mi šta vas dešava.
10:34Pa vidi, život je nekad vrlo jednostavan.
10:37Znači, karti kažu da imaš više rješenja, dve neke opcije.
10:43Imam dve opcije?
10:44Mhm.
10:45Dobro.
10:45Okej, ajde, ajde da čujem. Koje su to dve opcije?
10:49Prva je da daš Relji ono što on traži.
10:54Dobro. Ajde, pređemo na drugu.
10:56A druga je da Mile da Relji ono što on traži. Mislim, ništa vulgarno.
11:02Milana, meni je tu sve vulgarno ako me pitaš. I jedna i druga opcija su mi užasne.
11:08Mislim, taj mali kriminalac iznuđuje pare od nas na pravdi Boga, a nije zaslužio ništa, razumeš?
11:14Ni ti ih je zaradio.
11:16Znaš šta? Postoji možda i treća opcija.
11:20Koja sa treća opcija?
11:21Pa ona je ovako malo kreativnija. Šta misliš?
11:27Da mu se zgadiš. Da mu postaneš frustracija umjesto fantazije.
11:34Kako tačno misliš da se zgadim čoveku koji se loži još više na mene kada mu sunem vodu u lice?
11:41Ne razumem.
11:41No, ne znam.
11:43A ne znam, Nija.
11:44Čekaj, sad ćemo da vidim.
11:45Eto, ne znam.
11:48Evo, lepo, Boga. Lepo.
11:51Umesto da se radi ovde je džabolebarenje, tarot, hiromantija, astrologija, jeli.
11:57Ko na vaše rutetke u majboku vi sedite umesto da radite.
12:01Pa rad je stvorio čoveka. I majmuna.
12:05I mačke.
12:06To nije važno sad.
12:09Strašno.
12:10Strašno.
12:12Evo, vračke ovde pravite što ja kažem.
12:16Strašno.
12:18Strašno.
12:31Pa, njede.
12:34Šta je sad?
12:37Treba mi ona tvoja magična olohka za prisluškivanje.
12:42Zašto?
12:45Mislim da sam navukao Vuličku.
12:49Bravo, kako?
12:51E?
12:52Pa, prodao se mi foru da imam neke poveriljive informacije o...
12:57...Krkjanu i Relije.
12:58Majsterski.
12:59Prvo nije htjela da se vidi sa mnom, onda sem rekao da imam važnji informaciju u vezi sa njima i
13:03sada hoće da se vidimo.
13:06Javljujemo što se desilo.
13:07Bravo. E, molim te, sad povedi računa. Budi veoma oprezan.
13:11Prošli put si pokušao da je navučeš nasovi i nije uspelo.
13:14Da, ali sad je stvar mnogo drugačija.
13:16Kako?
13:18Pa, lepo. Sad imam svoj neki metod.
13:21A, gde se vidite?
13:22Ne piti.
13:24Dobro, nećete mi pitati, ali vrati se sa rezultatom života.
13:28Vidimo se.
13:34Tako te volim, Čeović. Tako te volim.
13:50Dobar dan, Ksenija Pevačica je?
13:53Znam, znam, Ksenija. Kako si? Šta radiš?
13:56Reci mi, radiš ove vokalne vežbe što sam ti dala?
13:59Radim, radim, Olga, ali osjećam već kako mi glasne žice postaju rđave.
14:04Samo ti vežbaj, to je dobro da se istražuju granice glasa, znaš.
14:08Sve je to super.
14:09Nego, kad ćemo mi opet imamo pravi čas?
14:12Baš tam dugo na raspustu.
14:14Pa, ja ne mogu trenutno da ti držim časove, nisam slobodna.
14:19Pa što?
14:21Zato što nisam kod kuće.
14:23Znaš, javit ću ti ja kad bude mogla da imam časa doba.
14:26A kad će to da bude?
14:27I šta ja do tada radim, da pevam sama sebi kao debil?
14:31Moram ja da idem, vidimo se.
14:32Ćao, čao.
14:33Ne brini ništa, možeš da radiš te vežbe koje sam ti dala.
14:37One su potpuno u redu dok nemamo čas sledeći.
14:40Da kažem ja tebi nešto onako iskreno.
14:42Mnogo me boli uvo da više čekam.
14:45Moja faca i tijelo neće ovako izgledati ceo život.
14:48Ne pada mi na pamet da se razvalčim do 50. godine
14:51i da mi ode ceo život.
14:53Aha, za tebe je život gotovo u 50 godina, jel?
14:56Ali preseješ da budeš dobra riba, a to mu dođe kao smrt.
15:01Rekla sam da hoću odmah čas i ima da ga dobijem.
15:05Slušaj, Ksenija.
15:06Ja sam tebi rekla da nisam slobodna da ti držim čas.
15:09Prema tome, ako tebi to ne odgovara,
15:11ti možeš da nađeš nekog drugog kod koga ćeš imati časove
15:14i koga ćeš da maltretiraš.
15:16E pa i hoću.
15:17E pa nađi.
15:19Bože, sačuvaj.
15:23Mogu da ozim.
15:27Tako nevozbitanje.
15:29Si ti dobro?
15:30Jesu, jesu.
15:32Sigurno.
15:48Znači, kako me nervira ova Olga?
15:50Što?
15:51Neću više da idem kod njena časove pevanja.
15:53Eto.
15:54Kako nećeš, Ksenija? Pa tek si počela.
15:56Šta će mi ona?
16:00Dobro, ajde kako šta će ti?
16:02Ajde da te čujem.
16:04Misli, daj, molim te.
16:06Totalno je nezahvalna.
16:07Totalno.
16:08Tolike masne pare.
16:10Ja njoj dajem za te časove pevanja
16:12da bi ona meni sad rekla da ona nema vremena.
16:15Ej, alo, pa to je nepoštovanje.
16:18Mislim, ti matorci su potpuno izgubili kompas.
16:20Oni uopšte nepoštuju nas mlade.
16:23Čekaj, Ksenija, ne treba da odustneš na prvoj prepreci.
16:26Pa tek si počela da ideš kod njena te časove.
16:29Ajmožda žena stvarno nema vremena.
16:31Šta koji se našto desilo, šta koji je našto iskrslo.
16:35Iskrslo?
16:36Pa da.
16:37Ivona, nema više šta da ne uči, to je.
16:41Nisam baš tako sigurna.
16:43Što nisi sigurna?
16:44Pa nisam sigurna, Ksenija.
16:45Mislim da, vidi, ti si tek počela da učiš to solfeđo, te skale, to pevanje.
16:51Ne znam, ne znam kako ide, ne razumem se.
16:54Ali smatram da kada nešto baš želiš, kad za nešto zagrizeš,
16:58da u tome treba da se usavršavaš.
17:01Ivona, žena ispucava svo svoje znanje, nema više kud, nema šta da me nauči u tome problemi.
17:08Ja sam kod nje udarila u plafon, sad moram da nastavim dalje.
17:10Šta si udarila?
17:11U plafon.
17:13Nema više znanja, žena.
17:16Prosto je ko pasur.
17:17A ja moram da nastavim dalje.
17:19Mislim, ja već sada pevam toplo bolje nego pola naše strade, realno.
17:23Gledamo.
17:24Da.
17:25Imam da nešto za se pojede?
17:27Evo, imam jabku.
17:30Ne radi na kuhinju.
17:32Neću zdravo.
17:44Ovo nije normalno.
17:46Ovo nije normalno.
17:47Dobro, evo, krenula sam da sređam te poružbine.
17:50Ljubavi, ne može sve da stigne odjedna.
17:52Nemoj.
17:53Landrati.
17:53Ma ne.
17:53Landrate, samo landrate što god to značilo.
17:56A novci?
17:57A ko da zaradi novce, kako?
17:59Dobro, ljubavi, zapričala sam je ja.
18:01Evo, pogrešile smo sve u redu.
18:03Nastavljamo dalje, okej?
18:05Tebi bi bilo bolje, kajče moja, da počneš da radiš nešto.
18:10Znaš?
18:10Jer ako ne radiš, nema ni profita.
18:13Znam, znam.
18:14A dobro, ajde bre, stići ćemo sve što je planirano.
18:16Ovo je kaos.
18:17Pa ljudi, ovo je kaos.
18:18Ovo je pakao.
18:19Ovo nije pakao.
18:20Ovo nije pakao, zato što je u paklu i u paklu postoji neki red.
18:24Zna se ko ide, ko bode, ko baca u lonac, ko pali vatru.
18:27Tamo se zna.
18:27A ovde, ovde se ne zna ništa.
18:29Ovde se apsolutno ne zna ništa, nikakav red.
18:32Eto.
18:33Znam, ljubav i znam, sve mi je jasno i ja sad vidim pod kolikim si ti pritiskom.
18:38Veruj mi da vidim i stvarno mislim da treba da se odmoriš jer ćeš bukvalno da se razboliš i imat
18:44ćeš ozbiljne zdravstvene probleme.
18:46E, tebi bi bolje bilo da počneš da radiš, a ne da me sažaljevaš.
18:50Jel važi?
18:51Znam, ali prošištat ćeš kao ekspres lonac.
18:54Nemam vremena da šištim.
18:56Eto.
18:57I umjesto što me sažaljevaš, bilo bi bolje da počneš da radiš.
19:02Dobro, slažem se.
19:04Evo, ja ću sada da uhvatim da slažem akcize.
19:06Ja ću sve da zalepim i sve će biti okej, jel okej?
19:08E, baš da vidim.
19:09E, baš da vidim.
19:10Oću.
19:11E, živote moj.
19:12E, baš da vidim.
19:13A ti ako vidim još jednom te karte, dobit ćeš od mene na poklon jednu.
19:17Za kući.
19:18U jednom pravcu.
19:19Jer je tako jeftinije.
19:21I logičnije.
19:27Ti, šta ćeš sad?
19:43Ej, bojbito, bojbito.
19:47Zar si se za ovo sprejma ciju živo da raznosiš plaše, burla, tegle,
19:53po ovim špajizima.
19:56Šta se desilo ovde?
20:00A, izvini, prijatelju, ko si pa ti?
20:04Gudoni.
20:05Gudoni?
20:06Gudoni.
20:07Nego gledam ove Maldive i nemam pojma šta se desilo sa prostorom.
20:12E, moj prijatelju,
20:14da je ovo bila kafana, odavno ti nije se svraćao u kafanu.
20:18Imali smo niki požar.
20:20I sad je ovo pretvoreno u magazin.
20:23Najbolje je grendanog kupusa, rasoli seskano kupusa na svijetu u bivšoj jugi.
20:29Evo, prijatelju, pogledaj ti slobodno.
20:31Da, da, da.
20:32Šta mi proizvodimo?
20:33Ja sam, ja sam i čuo za to.
20:35Aha.
20:37Kida, kakav je proizvod?
20:38E, pa, to nije slučajno.
20:41Vjeruj mi, ono je vrha.
20:43Vjerujem, pa znači, ja sam na pravo mjestu.
20:45Na pravo mjestu, na pravo mjestu, raso, kida, kupusa, kida.
20:50Ali onaj naš, ovaj gazda, mile, ovaj,
20:53on nije baš u vinkliju.
20:54On ma da ti gaš.
20:56A to, ne bih, ne bih se ja tu složio.
20:58On čim pravi ovakav proizvod, nije debil.
21:01Nije debil.
21:02Ali...
21:02I zato sam ja došao i hoću da mu ponudim.
21:05Saradi.
21:31Ej, Asja.
21:32Bravo.
21:33Bravo.
21:35Jo, već se vidim u službi.
21:38Da, zove me sve i viče, Asja, dođi, dođi.
21:41Ja bih volao da se vidim i da vidim uopšte.
21:45Ne pomažu na očar?
21:46Ne, ne, ne.
21:47Žao mi je.
21:48Znači, jedno čekaš da postaneš policajka, a?
21:51A ne.
21:51Mislim da ću biti sjajna detektivka.
21:54Otko to?
21:55Pa, razmišljala sam o svemu što ste im pričali i vi i mama.
21:59I mislim da im možda stvarno nije mesto u policiji kao obična policajka.
22:03Da, a ne bih ni da trulim u nekoj kancelariji.
22:06Tako da mislim da ću ovdje moći lepo da koristim mozak u dinamičnom okružičku.
22:10Jeste, jeste, to je tačno.
22:11Pazi, ja sam najviše volao teren.
22:13Jer na terenu ti vidiš kakvi su ljudi u stvari, znaš.
22:16A šta ste vi tačno radili?
22:19Pa ja sam bio detektiv u agenciji.
22:21Stvarno?
22:21Da, da.
22:22Pa to je predivno, pa kako je to bilo?
22:24Pa dobro, znaš šta, to ima svojih dobrih i svojih loših strana.
22:29Ali generalno je zanimljivno, znaš.
22:31A ti ste bili nekad u životnoj opasnosti?
22:35To ti je dio posle.
22:38A koji slučaj vam je bio najzanimljiviji?
22:40U, sad ga i početi pričamo o slučajima, ostaju mi ovdje do sutra.
22:44Ma imam ja vremena.
22:45Hoću sve da čuje.
22:47Pa, bilo je svega.
22:51Bilo je otmica, pretnji, ucena.
22:54Seća se da je bio jedan slučaj ucene.
22:56Baš sanivio.
23:09I? Šta si odlučila?
23:11Da pusti me, molim te, šta sam odlučila?
23:13Jeste vidjela Milet?
23:14Ja ovo vidjela.
23:16Svadaš ti da je on potpuno, potpuno pao u depresiju.
23:19To misleš?
23:20Da, naravno da mislim.
23:21On je s polja samo ljuta.
23:22Veroj mi, iznutra.
23:24Iznutra je slomnja.
23:26Pa, slažem se.
23:27Samo, ja stvarno više ne znam šta da mislim o to.
23:30Ja još manji.
23:34Da li to znači da ćeš da odeš kod relje?
23:38Ja, ne znam, Milena.
23:39Bukvalno nemam odgovor na to pitanje.
23:44Pa, dobro, mislim, ti si ta koja mora da odlučiš što pre.
23:47Pa, lako je tebi da pričaš kad nisi u mojim cipelama.
23:50Meni je lako.
23:50Da?
23:50Meni je lako.
23:51Šta je meni lako?
23:52Čuču je, gledam propast cele firme, cele porodice.
23:55I to samo zbog tvoje odluke.
23:57E, baš ti hvala.
23:57Mislim, ne bih da ti nabijem stres, stvarno, ali...
23:59Baš ti hvala.
24:00Uopšte se ne osjećam se kao da si mi sad nabila ogromnu odgovornost na leđu.
24:04Ma nisam ja, Kajo, to je sudbina.
24:07A.
24:07Jel' shvataš da ja ne želim da idem kod relje?
24:11Dobro, to je pravično s tvoje strane, samo...
24:13Samo ti i tvoja sudbina želite da me nagovarate da ja odem kod relje. Šta?
24:18Ne, daj Bože.
24:21Htjela sam da ti kažem, znaš, moraš da povedeš računa o svim frontovem.
24:27Ali ja se stvarno trudim i mislim da pazim na sve.
24:31Pa mislim na to da...
24:33Mislim na to da ti slučajna neka žena ne preotme muža, možda kala, dok ti ne zna šta radiš.
24:48I došla je do tada da sam ja lično jurio ucijnjivača.
24:53I šta je onda bilo?
24:54A to je bio od cirkuse. Ja sam se sapleo, sad sam se isprosipao, pao sam u neko blato.
25:00Izgubio sam i mobilni telefon i ključe od stane, od kola i novčanik.
25:08I onako blatnjavog, nijedan taksista nije hteo da me primi.
25:12Jedva sam došao u kući, to je bio cirkuse.
25:14Jel niste mogli da mu zapretite pištolje?
25:17Pa ne, ne, ne, nisam imao pištolje.
25:19Išli ste na teren bez pištolja?
25:21Pa ja nikad nisam imao dozvolu za nošenje pištolja.
25:26Svašta? Pa jel nosi detektivi bar neko sredstvo za samoodbranu?
25:30Vidi, vidi, vidi. Naš posao nije da ulazimo u konfrontacije.
25:36A to što se ja bio malo blesao, to je moj problem, znaš.
25:40Znači iz daleka, radite?
25:42Da, da, da, naš posao je da skupljamo informacije iz daleka, ne, sad ulazimo u neke sukove.
25:48To me indjelo je malo predaleko da bi se dobro uradio posao.
25:52Nije, nije, nije, to je okej.
25:54Dobro.
25:55A imam još jedno pitanje, to je zanima me jedna stvar, ali mi je jako važno da to ostane među
26:01nam.
26:01Dobro.
26:12A kakvu saradnju?
26:16Poslavnu saradnju.
26:18A pa dobro, nije malo da privatno.
26:20Ko zna danas imam svašt, te razumiješ?
26:23Slobodno, neka ste i došao za nešto o privatno poslavno saradnju.
26:28Nije, svešte.
26:29Ali, ja ne znam njegovo kretanje, gdje on sad, šta je, kad će doć, razumiješ?
26:33To, niko da je zna, ja ću čekati.
26:36Čekaj, što se mene tiče, še tu do zore.
26:40Nego, Boga mi vidi, ajde.
26:42Moga mi ti malo pomoć, razumiješ?
26:44Kad si već tu, a oto tašan si, mate, Boga mi, a?
26:48Dobro, nije, nije problem.
26:49A ti je problem?
26:50Nije problem.
26:51A ovo je...
26:52Doktor je bit omulint, edekljaj.
26:53Razumiješ.
26:55Razumiješ.
26:55Razumiješ.
26:56Razumiješ.
26:57Kveli vodu, rosna travo.
27:07Javore, javore.
27:12Ko po tebi, čuva sta do, zlato mo.
27:25Pavaroti.
27:26Pavar sa tim baršunastim baritonom.
27:29To je Pavaroti! Ne ne, Bočeli!
27:34Što dobro da vidi na slijepi pjesnik!
27:37Pjevač misli!
27:39Filip Višnjic!E,
27:42prijatelju! Za malo
27:44polako ti. Jesi ti
27:46došla mene, matur o gođe malo do srezat, ovo? Ne ne ne
27:49ne, nikad ni, nikad!
27:50Sve gami, nego... Daj, samo još malo da čujem.
27:52Sada ni ja da debiju, šta šti? Sprrdasam, dovolj!
27:54Sprrdam se, života mi ne...
27:55Sprrdas! Ti si došao me da provociraš ovaj!
27:58Ne, neću da provociram, nego sam došao da ponudim gazdi Miletu moje suši i pečenje.
28:04Šta ti, malo je da? Šti normal.
28:06Kako suši i pečenje?
28:07Tako, suši i pečenje hoću da ga kombinujem s arendanim kupusom.
28:10To će da bude hit kombinacija.
28:13Ni jedan prvi maj ne može da prođe bez nas dvojice.
28:17Prvi maj?
28:18Prvi maj.
28:18I suši.
28:19I suši?
28:20Pokoliko ja znam prijatelju, prvi maj se roštilja, okreću se pravci, bikovi, čuda.
28:25Kakav crni suši za prvi maj.
28:28Ja, ja ne znam prvi maj sad, je li suši, je li meso, nego vidim ja da ti nisi upućen.
28:34Pa nije, ja znam.
28:34A zaš ti da se osim pečenja bavim i muzičkom produkcijom?
28:38I izdavaštvo?
28:40Ajde.
28:40Kod mene u portfoliju ima mjesta samo za jednog pjevača kao što si ti.
28:44Kako reče da je ime?
28:46A ja, ja sam Ido Pančetović, ex Pjanović.
28:51Ido Pančetović, divno, savremeno, moderno, dopada mi se.
28:57Evo ideja, ideja za Omot albuma.
29:00Il Mido el Canto.
29:02Molim.
29:03Il Mido el Canto.
29:05Znaš, to će da bude fuzija.
29:06Il Mido el Canto.
29:07Ejeste, to će da bude fuzija.
29:08Malo ćemo da si igramo sa žanrovima.
29:10Znaš, pop, etno, mediteran.
29:14Šta kažeš?
29:18Šta da ti kada mi pomijete?
29:29Kaži, znam da čuvam tajnu, to je o opisu moj posla.
29:33Pa, tela bih da se naoružam.
29:39Da se naoružaš?
29:42Čekaj, velj, ti si mlada.
29:44Nadam se da se ne krićeš u nekom društvu gdje ti treba takva zaštita.
29:48Ne, ne, nego, htela sam malo da vežbam.
29:52Vidi, postoje mesta za to.
29:54Ja mogu da ti preporučim neku streljanu gdje ćeš ti to raditi u kontrolisanim uslovima.
30:01Bro, nije to to.
30:02Hoću da osetim težinu pravog oroži u ruci.
30:05To je sigurno skroz drugačije od onih igračaka i streljana.
30:08Ne, ne, veruj mi.
30:09Vazdušna puška i streljana su ti sasvim dovoljni za to.
30:13Evo, veruj mi.
30:15Dobro, ne želim ja da si igram o ružje, mislim.
30:20Jel, možete vi meni da pomognete ili ne?
30:23Ne mogu.
30:24Vidi, čak i da znam gdje postoji pravo oružje, ne vi ti rekao.
30:29Nemođe se ljudi, štvarno.
30:31Izvini, moram malo da odim da prilegnem celo tijelo, mi se umorilo da pokušaju da čitam, daš?
30:37Dobro.
30:40Lako.
30:49Zvijedite, zvijedite.
30:50Niješta, ništa.
31:17Zvijedite, zvijedite.
31:18To sam, Ćero.
31:21Imam jedan poklon za tebe.
31:24Zvali.
31:25Šta je to?
31:26Pogledaj, hajde, pogledaj.
31:31Što si mi ovo kupila?
31:34Ajde.
31:34Ne moramo da ti objašnjam.
31:37Ne, ozbiljno, stvarno te pitam što?
31:40Pazi.
31:43Ti možeš da me demantuješ ako nisam upravo, ali mi se čini da je vatra između Aleksa i tebe zgasnula.
31:52Pa, mislim da je vreme da je malo rasplamcaš ako ne želiš da se ugasi skroz.
31:57Da.
31:58I ovaj crveni veš će da mi pomogne u tome, jel? Da mi reši probleme.
32:02O se tako radi, ali neću ovdje ja da te učim, Bože.
32:04Ne, ne, nemoj, molim te. Ti da me učiš.
32:08I zamolit ću te da mi se ne mešaš u ljubavni život.
32:11Ne mešam se, ali nisam mogla da ne primetim kako sada stvari stoji među Aleksa i tebe.
32:17To je jač od mene.
32:18Dobro, Biljana.
32:21Sada ću ti kažem nešto.
32:23Nemoj više nikada da mi pokloniš ovako nešto.
32:25Je li ti to jasno?
32:28Dobro, imala sam dobru nameru.
32:29A ja sam imala naporan dan. Ajde, molim te, me ostavi na miru.
32:33Kako hoćeš, idem do Vići da vidim što radi.
33:01Uplaši me.
33:01Ja sam, ja sam.
33:02Što ne kucar?
33:04Šta ti je, što si zabrinut?
33:06Ti mora piraš sudove možda tamo, a?
33:08Ma nije, nego sad sam pričao s Aslom i baš me zabrilo.
33:12Šta ti je rekla?
33:14Hoće da nauči da koristi oružje.
33:19Ti siguran da si ti dobro razumijem šta ti je rekla?
33:22E, Olga, ja ne haluciniram.
33:23Ja možda ne vidim belu mačku, ali sluh mi je odličan.
33:26Dobro, dobro, ne napadam te, nego samo razmišljam.
33:29Mislim, malo mi to čudno.
33:32Jesne, rekla da hoće da radi u policiji, ali to sad u ovom trenutku, pa to je tako daleko od
33:35korišćenja oružja.
33:36Sad hoće da bude detektivka.
33:38Pa dobro i to, mislim, šta hoće za pištoljom?
33:42Pa ne znam, hoće da oseti pištolj u ruci i da nauči kako se koristi.
33:48Ja sam probao da predstavim druge opcije, onako malo mekšar idu streljanu, pa vazdušna puška i tako Tomo neće ni
33:55da čuje.
33:57Puf, to mi nešto ne miriš na dobro pravo da ti kažem.
33:59Ne znam da li maši da kažemo.
34:02Da, da kažemo maši, jer majke će najbolje sati.
34:05Da, da, pa ja upravo si, ali s druge strane, šta ima mi da se mešamo u sve to?
34:11I, ali ja ne znam šta je to dete tu u glavi, šta mu se kuva.
34:15Znači, bolje da reagujem sad nego da bude prekasno.
34:18Ma ono je prije još dete, šta, šta se kuva, ma to fuf.
34:21S druge strane, pa nije ni dete, odrasla neki si.
34:24Olga, ajde odluči se da kažemo maši ili da ne kažemo.
34:27Ne znam, razmišljam, mutku znam, ne poznajemo ih dovoljno, ne znam šta treba da radim.
34:31Ne mi da razmišljaš nego radi nešto.
34:32Aha, znači ja ne radim ništo, jel?
35:04Dobar večer, dušo.
35:05Eh, ćao.
35:09Čitaš nešto zanimljivo?
35:11Ma, da je barem zanimljivo.
35:16Da nije malo kasno za posao?
35:18Jeste kasno, ali sam mu za ostatku, tako da...
35:22Hm.
35:24Imam nešto da ti kažem.
35:26Kaži, slušam ti.
35:28Neću da me slušaš.
35:31Hoću nešto drugo.
35:34Dobro, evo, samo da završim ovo izveštaje, pa onda.
35:39Pogledaj me.
35:47Ima nešto važnije od izveštaja.
35:57Dakle, izveštaj je i ja.
36:15Uđi!
36:21Sedi.
36:23Nadam se da nisam uzalud došla.
36:26Nisi uzalud došla, ćeš da popiš nešto?
36:29Prvo, informacije, pa ću možda čašu vina.
36:51Da?
36:56Hoćeš da dođeš kod mene u hotelsku sobu?
37:10Ni ti ne može spaviti, a?
37:12Da, ne znam šta, nije ne mogu.
37:16Nešto sam razmišljao.
37:18Ja, teško nam ako ti razmišljiš.
37:32Mislim da nisu Aleksa i ona ništa imali.
37:37Si sigurna da ti se tako čini?
37:39Ne, ne, ne. Čini mi se da su stvarno, jako, samo prijatelje.
38:01Banjice? Pa kako si?
38:03Jao, pa nebojša ne može da se javi.
38:15A nisam još uspeo da dobijem priznanje od saradnice štetan.
38:23Beate, ništa mi više nije jasno ti kažem.
38:26Pa kad je komplikovan?
38:27Da.
38:39Pa, ovo ti je nebojša kao jedna ozbiljnija partija šah.
38:44Sa vrlo tvrdim protivnikom.
38:46Tako je. Upravo tako.
38:48Ni moralo, manevarski prostor nam se sužava.
39:03Nema nikakvog pomaka?
39:04Nema. Nikakvog raspljata nema ko toga.
39:08Nemaše čerku to da traje več.
39:10Pa znam, misliš da ne znam da ne može.
39:12Znam da znaš, ali ti kažem samo
39:17da ja možda imam rješenje.
39:34Mislim da je vreme da stvar izađe na čistac.
39:38To ti kažem.
39:40Ništa, ajde. Razmislit ću ovom predlogu, pa ti jaljam što sam odlučio.
39:46Dobro.
39:47Ajde, čujemo se.
39:50Ajde, čujemo se.
Comments