Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Transcript
00:00Sarıyerkola, bizden hikayeler, bizden tatlar.
00:43Altyazı M.K.
01:15Altyazı M.K.
01:45Altyazı M.K.
02:25Altyazı M.K.
02:40Altyazı M.K.
03:07Altyazı M.K.
03:11Altyazı M.K.
03:30Altyazı M.K.
03:58Altyazı M.K.
04:12Altyazı M.K.
04:12Altyazı M.K.
04:31Altyazı M.K.
04:33Altyazı M.K.
04:40Altyazı M.K.
05:01Altyazı M.K.
05:04Altyazı M.K.
05:24Altyazı M.K.
05:31Altyazı M.K.
05:58Altyazı M.K.
06:08Altyazı M.K.
06:12Altyazı M.K.
06:13Altyazı M.K.
06:30Altyazı M.K.
06:37Altyazı M.K.
06:42Altyazı M.K.
06:51Altyazı M.K.
06:57Altyazı M.K.
07:21Altyazı M.K.
07:26Altyazı M.K.
07:29Altyazı M.K.
07:32Altyazı M.K.
07:34Altyazı M.K.
07:35Altyazı M.K.
07:36Altyazı M.K.
07:37Altyazı M.K.
07:38Altyazı M.K.
07:39Altyazı M.K.
07:39Altyazı M.K.
07:39Altyazı M.K.
07:40Altyazı M.K.
07:40Altyazı M.K.
07:41Altyazı M.K.
07:43Altyazı M.K.
07:44Altyazı M.K.
07:50Altyazı M.K.
07:52Altyazı M.K.
08:22I'm sorry.
08:23I don't know.
08:54It's a love for you, it's a love for you.
08:59What do you think is it's a love for you?
09:01I'll never forget you.
09:34What about you?
09:36Sir.
09:36That's right.
09:37I just wanna have a momentarily.
09:41You see.
09:46You, really look.
09:48You know what happened to me?
10:15That's all.
10:20Let's go.
11:06Let's go.
11:19Halime.
11:23Sen yetişmeseydin ne olurdu bilir misin?
11:25İyi olmazdı elbet.
11:31Ölmekten korktuğumdan değil, atam, kendi kanım, babamın elinde ölecektim ben.
11:48Bizi, işte ne yapalım stocks.
11:51Şimdi o zaman böyle…
11:52...bu DONA'yı bir şey var ya.
11:52Açıval bir şey var mı?
11:52Açıval bir şey var.
11:53Bu ne sahibi var.
11:53Bersival bir yâsını yâsını yâsını döndü.
12:09Şey buyurdular mı?
12:10Bırak!
12:14Bırak!
12:17Dis çöktürün!
12:20Bırak!
12:24Hain!
12:26Bırak!
12:41Evlatlar!
12:48Vatanızı böyle mi karşılarsınız?
12:51Hoş geldin baba.
13:05Niye suratınız asık sizin?
13:06Sahi.
13:12Asporça ananız.
13:17Nasıl kaçtı saraydan?
13:24Bilir misiniz?
13:37Orhan Bey.
13:39Size daha önce söylemiştim ben kendim.
13:42Bir çocukluk yapmış hata etmişsiniz.
13:47Yalana lüzum yok.
13:50Haydi affınızı dileyin Sultan babanızdan.
13:54Affedersin Sultan baba.
13:56Daha tekrar olmaz.
13:58Madem hatanızı bilirsiniz gidip ahırı temizleyeceksiniz.
14:06Sen de aşevine yardım al. Haydi.
14:13Çocuklar.
14:16Ben özür dilerim.
14:18Benim yüzümden başınız derse girdi.
14:20Çocukluğu sen ettin.
14:22Cezasını evlatlarımı çeker.
14:24Kâfi.
14:27Bu konu hakkında tek bir kelam duymayacağım.
14:32Gidip yeğenimi göreyim.
14:35Haydi çocuklar.
14:38Halime'den haber var mı?
14:41Haberci yollamışlar.
14:42İyilermiş.
14:43Dursun itimat ettiği beylerle görüşüp döneceklermiş.
14:46İyi.
14:47Az borçak.
14:48Fatma.
14:49Haydi.
14:55Selamünaleyküm Sultanım.
14:57Ve aleykümselam.
14:58Devlerle savaşıp ahı gök kubbede yankılanan mazlumların nefesi oldun.
15:02Müsaaden varsa yiğitlerimle ardın sıra cenk etmek isterim.
15:05Ekrem Bey sen ve yiğitlerinin yanı her daim yanımda hazırdır.
15:20Meselaın Autos'u demedinen bir araşır ilişkin daha yaşlandıkmış.
15:24Gelin renkleyip deş continu ewidiyeht Sofia,
15:25Euskoğlu,
15:26Bu videosun t f Lions'ı vermişçi sağlıklılar.
15:26Nabuk'la bir
15:27Dünya'nın endişkin Cezang'a 되고 anhrac bulletinsilirdiği welan ahi CORADINE porcatura bilin.
15:39There's a very good friend.
15:39Are you alright?
15:41But that's what I've taken from a relationship with you.
15:43You eat her and you want to kill her!
15:53If you don't try to kill her...
15:53Fatiha!
15:58Fatiha!
15:59Be careful!
16:03See you.
16:05Fatiha!
16:08Fatiha!
16:08What's up?
16:24Please.
16:25Please, you're a lovely boy.
16:26Please.
16:27You're a great friend.
16:29Please.
16:30Please.
16:32Please.
16:37Please.
16:38I see my friend, I don't know what you're doing.
16:41It's a matter of fact.
16:45Hi, it's a lot.
16:58You're right.
17:01I can't believe that I don't want him to see him as I will?
17:07Yeah, I will watch him for the first time when I go to the limit, I will try not to
17:11give him his name.
17:12I will watch him.
17:15He will make me sound good for him.
17:19I am from the beginning.
17:21I have a lot to see him.
17:22I have a lot to see him.
17:25He would give you...
17:26Me why winner is it ?
17:31Why won't you ever look over !
17:32Look, there's his own son !
17:37Look, their eyes and look at the mouth here.
17:40Look !
17:43Come on !
17:51Look !
17:53Look !
17:55Before moving
18:08I don't know what to do.
18:10I don't know what to do.
18:10Maşallah, maşallah.
18:13Hep böyle olun işte.
18:16Eline de pek yakışmış.
18:18Harisi başına.
18:20Sağ ol.
18:36Ben bunu alayım.
18:39Evlat öyle herkese emanet edilmez.
18:51Eee.
18:57Gonca.
19:03Bunu bir daha söylemeyeceğim.
19:05Az porça benim hatunumdur.
19:08Ona yapılan saygısızlık
19:09bana yapılmıştır.
19:19Gonca'm sen ne edersin?
19:21He?
19:30Hırsak!
19:33Hırsak!
19:37Hainsin Dursun.
19:39Öleceksin.
19:41Hırsak!
19:43Neresi bana?
19:47Dur!
19:48Hrim!
19:50Dursun Bey'imizi koru az!
19:57Hırsak!
19:58Dursun!
20:00Dursun.
20:01Dursun iyi misin?
20:02I mean, you're only a son.
20:07No one did not get back to me.
20:09You should be proud of me.
20:12You are welcome if you are coming?
20:13You are welcome.
20:16You are welcome in my life.
20:19You are welcome.
20:21You are now useless for me.
20:24But it was so hard for me.
20:27This was my father of George B.
20:29Come here, you can sit here, I can stand here.
20:33I will take you, I can stand here, let's do it.
20:35You can put it close, you can stand here.
20:40If you will be here, you can stand here.
20:50What do you care about?
20:52I don't have to call you.
20:57I'll be able to kill you.
21:05You're a traitor.
21:06You're a traitor.
21:07You're a traitor.
21:08You're a traitor.
21:11You're a traitor.
21:15I couldn't believe you.
21:16I didn't believe you, I was aобщed man.
21:19I was like all the way to put forward.
21:28I know, I got a bit of a fool, but I got a little bit of a fool.
21:33People say, you know what?
21:37You know.
21:38Hang on, listen, what happens?
21:42What a fault is that?
21:43We hung up a bit and had to get out of the house.
21:44...your husband and my son.
21:46He was so scared, and he got out of the house.
21:49We need to get out of the house.
21:54Fine.
21:55What a compliment for you when it was done.
21:58I'm sorry that you are making your job.
21:59And you come.
22:07You can kill me.
22:10You can kill me if you are.
22:14I really do have a lot to do this.
22:45I'm sorry.
22:46...
22:48...
22:51...
22:52No deus dursun ne de gafil Orhan.
22:56Papalıkta yanımızdayken yolumuza taş koyamazlar.
23:43Altyazı M.K.
24:03Altyazı M.K.
24:24Altyazı M.K.
24:33Altyazı M.K.
24:51Altyazı M.K.
24:58Altyazı M.K.
24:59Altyazı M.K.
25:28Altyazı M.K.
25:32Altyazı M.K.
25:36Altyazı M.K.
25:36Altyazı M.K.
25:43Altyazı M.K.
25:49Altyazı M.K.
26:14Altyazı M.K.
26:16Altyazı M.K.
26:33Altyazı M.K.
26:44Altyazı M.K.
26:56Altyazı M.K.
27:00Altyazı M.K.
27:13Altyazı M.K.
27:25Altyazı M.K.
27:27Altyazı M.K.
27:35Altyazı M.K.
27:41Altyazı M.K.
27:44Altyazı M.K.
27:55Altyazı M.K.
28:01Altyazı M.K.
28:03Altyazı M.K.
28:03Altyazı M.K.
28:03Altyazı M.K.
28:04Altyazı M.K.
28:04Altyazı M.K.
28:05Altyazı M.K.
28:06Altyazı M.K.
28:08Altyazı M.K.
28:14Altyazı M.K.
28:16Altyazı M.K.
28:26Altyazı M.K.
28:28You have to go.
28:32You have to go.
28:34You have to go.
28:35You can speak again.
28:38We'll wait for you.
28:39Maybe we'll wait for you.
28:40See you later.
28:42My wife, my daughter.
28:43You're from a window of the window for a while.
28:43I'm going to see that.
28:47You are from the window of the window.
28:54Okay, maybe.
28:54Let's see.
29:01That's very interesting.
29:05She is here for us.
29:10What did you do to Catman you make a better job?
29:15I don't know what that is.
29:18You're fine, don't you?
29:20You did a lot of work, you didn't do that.
29:22I could do this at the end of my life.
29:24You could do it at the end of my life.
29:26I can do this.
29:31I can't believe through that.
29:33I used more than working in the village.
29:34...to get to the village.
29:34I was like...
29:35...I do not have to do the village...
29:49...It seems to work with a democracy in the village.
29:53But you don't have to resist that.
29:55But you don't get into this, you don't have to go on.
30:05Yes.
30:06You are a genius.
30:16Princess, I am sure that you just don't see it.
30:18Your friend knew you were going to hear me.
30:24I'm sorry.
30:26I'm sorry.
30:27But we're all together.
30:30We're all together.
30:33We're all together.
30:35You're all together.
30:42I'm going to go and get a little bit.
30:50You're all together.
30:51Aşık oluyor.
30:53Kim? Prenses mi?
30:56Hiç sanmıyorum.
31:00Siz erkekler,
31:01duygulara biraz kör müsünüz acaba?
31:07Sen de biraz,
31:08bizim mi düşünüyorsun acaba?
31:10Herkesi düşünüyorsun ama. Herkesi.
31:14I have a relationship to you.
31:15What can I say is you have to give a relationship?
31:18Oh my god, you have to go back to him.
31:33You have to give up to him.
31:34What am I know?
32:05We have no doubt that we need to see.
32:07He says something will have to be wrong.
32:37You're a Serbia's sister.
32:39It's a good friend.
32:42I'm good to see you.
32:47They will be able to communicate with you.
32:50They will be able to communicate with you.
32:54If we were like this, you will be able to communicate with you.
33:29You can't wait to see you.
33:59Oran'a çoktan haber yolladım, kabul ederse eski Hisar'a gemilerim çıkmadan evvel onunla müzakere oynayacağız.
34:19İmparator beni son kez müzakereye davet eder.
34:23Papa'nın kardinali İznik'e gelmiş demek.
34:27Türkme beyleri de yanında olacakmış.
34:31Müslüman olan bu kafir ittifakına geçit verir mi?
34:34Şerefin zerresi de mi kalmadı bunlarda?
34:38Kuvvetimiz Ortodoks ve Katolikleri bile bir araya getirir. Ötesi var mıdır beyler?
34:44Bu devletlerin savaşından öte bir savaş olduğunun kanıtıdır.
34:48Bu hak ile batılın savaşıdır gayri.
34:54Galip gelirsek Hristiyan İttifakı diye bir şey kalmaz.
34:59Ama eğer mağlup olursak...
35:02...maazallah uçlar gayri Türkiye diyar olmaz.
35:09Beyler...
35:10...aklı olan cümle cihanı karşısına alır.
35:14Çok şükür ki haklıyız...
35:17...ve and olsun ki onlara geçit vermeyeceğiz.
35:21Bu müzakereyle bizi...
35:23...bir oyuna çekmek isterler diye düşünmeden edemem.
35:27Doğru dersin Erenos Bey.
35:29Ama bilmezler ki uçlarda oyunu biz kurarız.
35:33Bunu onlara yarın belleteceğiz.
35:43Orhan'la müzakere ederken...
35:45...Çınarlı'ya saldıracağımızı düşünmeyecektir.
35:49Biz Orhan'ın gözlerinin işine bakarken...
35:53...karasarları Çınarlı'da bağırlarına hançarı saplayacak.
35:58Sen bir şey demeyecek misin Mehmet Bey?
36:02Bana diyecek söz bırakmadınız İmparator.
36:07Ama müzakere de yanınızda olacağım.
36:10Elbet.
36:18Benimle müzakere edilmeyeceğini iyi bilirler.
36:21Ama ben yine de yarın davete icabet edeceğim.
36:24Niye ki sultanım?
36:26Muradınız nedir?
36:27Fethettiğimiz Çınarlı...
36:28...Demiran için vazgeçilmez önemdedir.
36:31Çınarlı'nın Bigaya ve Rumeli'ye geçiş naklarımız olduğunun farkında.
36:36Çeşitlerim o bölgedeki Göklüce Tepesi'ne saldırı için hazırlık yapıldığını haber etti.
36:41Biz müzakeredeyken siz Demiran'ın altlarını derdest edip tarafımıza çekeceksiniz.
36:46Harekatın sekve idaresi Dursun Bey'de olacak.
36:51Sen ve Cerkutay Bey ona destek olacaksınız.
36:57Kazamız muharek olsun beyler.
37:00Amin.
37:01Amin.
37:02Sen kalasın.
37:04Evrenimiz.
37:15Sultanım.
37:20Senin sevgine de...
37:23...saygına da güvenim tamdır gayrı.
37:25Sana canımı kanımı emanet edeceğim gün yakındır demiştim.
37:31O gün geldi gayrı.
37:34Büyüklerini yanına alasın.
37:37Bu akşam Pacım Fatma'yı benden isteyesin.
37:48Var olasın usta.
37:50Var olasın usta.
37:51Var olasın usta.
38:13Bu akşam.
38:27Bu akşam.
38:28What's wrong with you?
38:33What's wrong with me?
38:41I was like a Hewranas.
38:42He's capitalist.
38:44He's what he's like.
38:49I've been drunk.
38:56He's always went to the house.
38:59Then he comes.
39:02Then he comes.
39:06It's been a lot.
39:06The way Bryan I am going for...
39:09I got the power to the Heropers.
39:10I got the power to the Heropers,
39:15Hey!
39:28What was going on?
39:29No, no!
39:29You didn't get into that.
39:33You didn't get into it!
39:34I think you entered in New York's last word...
39:36And you didn't get into it.
39:36Here's a brother that was a gift in the United States.
39:36Some of us were the first here at the war.
39:51He is the one that was so close to the war.
40:01?
40:29but I'll be stuck here.
40:39Ne?
40:43What is it that is is everyone?
40:46Let's go to this party!
40:48Everything, is the end of your life that you can do is to keep up.
40:49And support it.
40:50I can pay attention to you in my Lord.
40:50Of course, let's go.
40:54We can pay attention to you again!
41:01Hi.
41:03Yo whole family, you're a little girl.
41:07Okay, fine.
41:08What are you doing, sweetheart?
41:10Okay, fine.
41:11Tingles.
41:22Can you bring the water to the ceiling?
41:26You're getting the water to the ceiling and a lot of people.
41:27You got to come to 쉬 and go to that place...
41:34Just get it.
41:35Get it.
41:41You were thinking about us...
41:50I don't think you were thinking about us anyway.
41:56that love.
41:56What is it that you didn't have to give up?
42:01You didn't have to give up.
42:02No, no, no, no, no.
42:05Hu, Hu, Hu.
42:07I was going to give up an hour, and in my sister's mouth.
42:12Look at me!メ?
42:14Maybe he
42:14was a little. Alerstrom.
42:16It's a little.
42:16little. I'm going to give
42:16give up. If he is asleep.
42:18He is the two you
42:19saw, right. I really can't.
42:20What...
42:23Why don't you call me?
42:24What the hell is that you call me?
42:26You don't call me.
42:30The way he does this.
42:32Let me tell you.
42:33The way he does this.
42:36You have to say to me.
42:37I'm going to tell you.
42:37You don't call me.
42:40You don't call me.
42:42You don't call me.
42:43But you don't call me.
42:47You don't call me.
42:48Duh...
42:50...the last of my life, he was done.
42:53Let me come to the house so I can't do that.
42:54You should understand it.
42:55You're a friend.
42:56You'll see him, you're a friend.
42:57lieber, you're a friend.
43:01I'm not a friend.
43:02You're a friend of all.
43:03You're a friend of all.
43:05You're a friend of all.
43:07You're a friend of all.
43:16Then you're a friend of all.
43:17... bad time to keep your eyes on your forehead.
43:19No you don't want to die.
43:20No you don't want to die.
43:25You just want to be a kid to stay with you.
43:31Saygı is heading into his house.
43:33Do we have a kid?
43:35No, nothing!
43:36Don't worry, don't worry!
43:37Don't worry!
43:38Don't worry!
43:48Yes.
43:50Here you go.
44:18Ya Sabah ya Selahmet.
44:48Diğer gün.
44:50Kalkın o şarkının açısından bakışma MASI'dir.
45:02Evet, böyle olaylarım.
45:02Yuvat ayına alın.
45:04Yuvat ayına alın.
45:05Yuvat ayına alın.
45:06Yuvat ayına alın.
45:07Yuvat ayına alın.
45:08Yuvat ayına alın.
45:15Yuvat ayına alın.
45:16Tazı hala gibi.
45:17Yuvat ayına alın.
45:18What did you say, Demirhan Bey?
45:22You didn't know what happened, Mehmet Bey?
45:25You didn't know what happened.
45:28You didn't know what happened.
45:32You didn't know what happened.
45:39Demirhan Bey!
45:40What happened?
45:40Dursun Bey, how did you go?
45:42How did you go?
45:45You didn't know that was the game after EM...
45:52... Syndrome, remember that Mursu?
46:01Look at this bar...
46:02...ively!
46:03If not Zenkin, he said why didn't you go, Serdar!
46:06Youleigh's chit!
46:09Yashin who Criars ran out there, and tohist Alabama!
46:13Farzır. Farzır.
46:43Farzır.
46:44I don't know.
47:15I don't know them, I know my words.
47:15You make this song mu.
47:18You make this song.
47:20You make this song for your friends.
47:26And you make this song for your friends.
47:38I will be happy with your friends.
47:41You don't even know what to do.
47:42I'll be a little bit more than I do.
47:45I'll go with my brother.
47:47This is going to be a dream.
47:52I don't want you to be a dream of a dream.
48:05I won't let you ever leave it to me.
48:08I'll be a dream.
48:09I will never leave it.
48:23Nothing, nothing.
48:24Me too.
48:26You'll be the best, honey.
48:28I'll be the best.
48:28I'll be the best.
48:31Get out of here.
48:31I'll be the best.
48:36You'll be the best.
48:38You'll be the best.
48:44Why you haven't heard you?
48:51You can't see that you're 15 years old.
48:53You have never heard of this.
48:56You don't see how you're seeing this if you're not doing that.
48:57This is what I'm saying.
48:59Do you know what the is going on?
49:03You're going to die.
49:03Okay, I'm Avinfin.
49:06You're doing something like that.
49:09You're my wife.
49:11You're my wife.
49:18I'm a girl.
49:24What are you going to say to him?
49:32If you came back, you could see one of the biggest things that you have told us.
49:38That is what I will give you the matter that I will make you a single person.
49:43May I have a very single child of my son who is sitting here on that way.
49:48But I have no choice.
49:51Now that I have a single child of my son, I want to get into the family.

Recommended