Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
Encuentro Capitulo 1 Latino - Dorama en Audio Latino
Transcript
00:00:04ENCONTER
00:00:35ENCONTER
00:00:37Voten por Cha Jong-Yun, es un hombre de palabra.
00:00:40Tome un volante, señor.
00:00:41Ella es la hija del candidato.
00:00:42Se ganó al público con su belleza.
00:00:44Es famosa como una celebridad.
00:00:45Hoy se presenta el nuevo alcalde.
00:00:47Estoy en el ayuntamiento presenciando el momento.
00:00:49Hoy es la boda de su hija con Jong-Gun-Seok.
00:00:51¿En qué consiste la unión de la política?
00:00:53Su caso hoy ahora es parte de una familia poderosa.
00:00:56Después de todos los rumores del señor alcalde...
00:00:59Señorita.
00:01:39¡Gracias!
00:01:56¡Gracias!
00:02:01Capítulo 1
00:02:06Todo está reservado para la inauguración.
00:02:09Es temporada baja, así que eso es una buena señal.
00:02:14Creo que a nuestros clientes les parecen atractivas las instalaciones.
00:02:18Se dieron cuenta que todo es de primera clase.
00:02:21También con una vista de primera clase.
00:02:25Creo que es hora de regresar a la oficina.
00:02:32Ceremonía de apertura del Hotel Dong-Wa.
00:02:40¿Quieres tomar un descanso en la próxima parada?
00:02:44Presidenta, ¿qué le parece si paramos a comprar un té?
00:02:48Si quieren, yo no soy la que está bostezando.
00:02:58Le traeré una botella de agua fría.
00:03:01En lugar de agua estaría mejor un ramen.
00:03:03¿Qué?
00:03:04¿Un ramen?
00:03:06¿Qué tiene?
00:03:07¿Algún problema?
00:03:08Bueno, es que todavía estoy traumatizada por el incidente del restaurante de sashimi.
00:03:15Las botas no se ven bien.
00:03:17Es una broma, tranquila.
00:03:20Yo me quedaré con usted.
00:03:21No te preocupes, puedes ir.
00:03:38El ramen es importante.
00:03:41Hotel Dong-Wa.
00:03:45¿Vamos directo al hotel?
00:03:47No, a la oficina.
00:04:07Esto es lo que eligió la señora Jung.
00:04:09Sus gustos nunca cambian.
00:04:11Al menos, esta vez, los botones se ven bonitos y alineados.
00:04:18¿Por cuánto tiempo tengo que seguir así?
00:04:21No me digas que hasta que tenga 60.
00:04:24Cuando tenga 60, la señora tendrá más de 100 años.
00:04:27Aunque tome muchos suplementos, 100 años es mucho.
00:04:31Le gustan las sorpresas.
00:04:33Solo por eso se aguantaría para torturarme.
00:04:36Ella es muy difícil.
00:04:38No usaría esa palabra.
00:04:39Quizá algo más fuerte.
00:04:41Ahora que lo pienso, esa cláusula no debería existir.
00:04:44Ir a la fiesta de una ex-suegra es algo que no debe pasar después de un divorcio.
00:04:50Si insistiera en eliminarla, solo me molestaría más.
00:04:55Supongo que sí.
00:04:58Y pensamos que al fin había terminado por la muerte del presidente Jung.
00:05:02Pero ahora ella es alguien más malvada.
00:05:10¿Es la señorita Cha?
00:05:11Señorita, por favor, por aquí.
00:05:12¡Ahí viene!
00:05:13¡Por favor, por favor!
00:05:14¡Para los comentarios, por favor!
00:05:16¡Por favor!
00:05:16¡Para los comentarios, por favor!
00:05:17¡Nos esperamos desde hace muchas horas!
00:05:19¡Tomen una foto!
00:05:20¡Por favor, por aquí!
00:05:21¡Para los comentarios, por favor!
00:05:32Muchas gracias por su atención.
00:05:37Feliz cumpleaños, señora.
00:05:40¡Ah, qué bien!
00:05:41Llegaste.
00:05:42Supongo que tu padre está bien.
00:05:44Sí.
00:05:45Ahora que es alcalde, debe estar muy ocupado.
00:05:48Así es.
00:05:51Señores, discúlpenme.
00:05:55Hoy te ves bien.
00:05:59Pero la bolsa no combina.
00:06:12Aquí estoy.
00:06:17Oye, te extrañaba.
00:06:20Sabes que no es verdad.
00:06:22Ja, ja, ja, ja.
00:06:24Cuando pediste el negocio hotelero fracasado en nuestro divorcio, pensé que eras una tonta.
00:06:29Pero ahora es el mejor en la industria.
00:06:31Se expandirán a Cuba, ¿no?
00:06:34Y tú...
00:06:35te casarás, ¿no?
00:06:38Por fin muestras algo de interés.
00:06:40Me siento honrado.
00:06:42Pero...
00:06:43una vez que estés casado.
00:06:45Una vez que estés casado.
00:06:45Creo que te seguirá hablando.
00:06:46Ya sabes...
00:06:47cómo es mi madre.
00:06:49No tengo ganas de bromear.
00:06:51Por favor, trata de solucionar eso.
00:06:54Si lo hago, dirás que me extrañaste.
00:06:59Ay, esa cara de seriedad es muy atractiva.
00:07:08Me pediste el divorcio porque...
00:07:10dijiste que conociste a la mujer indicada.
00:07:13¿Por qué te estás comportando así?
00:07:16¿Te parece...
00:07:17si vamos por algo de comer?
00:07:19Me incomodas.
00:07:21Quiero estar sola.
00:07:23No sé por qué te sientes así.
00:07:26Solo soy amigable.
00:07:40Chas o yo naciste a una celebración.
00:07:46¿No pasarás por el túnel?
00:07:48Es muy sofocante.
00:07:49Pero solo toma un minuto.
00:07:51¿Prefieres desviarte?
00:07:54¿Nam, ya has ido a la Torre Namsam en Seúl?
00:07:57Sí, con el señor Cha cuando estábamos en la universidad.
00:08:01¿En verdad?
00:08:02Habíamos planeado en ir a la biblioteca,
00:08:04pero él insistía en que saliéramos a tomar un poco de aire fresco.
00:08:08Sabe que no se le puede decir que no.
00:08:11Escuché que la renovaron.
00:08:13¿Usted ha ido a verla?
00:08:15Aún no.
00:08:16¿Entonces quiere tomar un poco de aire fresco?
00:08:19No creo.
00:08:20Las fotos de hoy ya son suficientes.
00:08:23¿Cree que haya periodistas ahí?
00:08:25Las redes sociales son más rápidas que los periodistas.
00:08:29¿Pueden abrir la ventana?
00:08:31Afuera está muy frío, señorita.
00:08:32Tiene un viaje largo mañana.
00:08:34No queremos que se vaya a resfriar.
00:08:36¿Y a qué hora es mi vuelo?
00:08:37Señorita, a las nueve de la noche.
00:08:41Señorita, a las nueve de las nueve de las nueve de las nueve de las nueve de las nueve de
00:08:42las nueve de las nueve de las nueve de las nueve de las nueve de las nueve de las nueve
00:08:53de las nueve de las nueve de las nueve de las nueve de las nueve de las nueve de las
00:08:57nueve de las nueve de las nueve de las nueve de las nueve de las nueve de las nueve de
00:09:00las nueve de las nueve de las nueve de las nueve de las nueve de las nueve de las nueve
00:09:00de las nueve de las nueve de las nueve de las nueve de las nueve de las nueve de las
00:09:00nueve de las nueve de las nueve de las nueve de las nueve de las nueve de las nueve de
00:09:00las nueve de las nueve de las nueve de las nueve de las nueve de las nueve de las nueve
00:09:02de las nueve de las
00:09:13I don't know.
00:09:39What are you laughing?
00:09:41Hello!
00:11:39Solo es un viejo jardín.
00:11:42Parece que este jardín fue amado por alguien hace mucho tiempo.
00:11:46Fue una época muy hermosa.
00:11:48Había muchas cosas.
00:11:52Parece que no ha pasado el tiempo aquí.
00:11:55Fue complicado mantenerlo intacto.
00:11:59Este era el jardín de mi esposa.
00:12:04El amor empezó aquí y se completó aquí.
00:12:34Quiero una soba.
00:12:35Claro.
00:12:39Gracias.
00:12:42Gracias.
00:13:09Hotel Dongua.
00:13:10Concepto y diseño.
00:13:25Es muy peligroso escribir mientras conduces.
00:13:29Oye, mi amor.
00:13:31¿Crees que...?
00:13:31Estoy trabajando.
00:13:32Tengo unos clientes.
00:13:33¿Puedes colgar?
00:13:34¿Cómo estás?
00:13:35Qué bien.
00:13:36Fue rápido.
00:13:36Perdón, presidenta.
00:13:37Dijeron que era el mejor chofer, pero ya noté que no lo es.
00:13:40Sí, no te preocupes.
00:13:41¿Podemos cambiar de chofer cuando el evento haya terminado?
00:13:44Por supuesto.
00:13:45Me aseguraré de eso.
00:13:46¿Cuánto?
00:13:52¿Qué les pasa?
00:13:53Lo siento.
00:13:54Lo siento.
00:13:54Lo siento.
00:13:55Presidenta, ¿está bien?
00:13:56¿Te pasó algo?
00:13:58Oye, Zhang, ¿tienes licencia internacional?
00:14:00Todavía no me la dan.
00:14:02Compadre, pero tú eres de bobo.
00:14:03Tú no viste el carro que estaba doblando y ahí.
00:14:05No, discúlpate nada.
00:14:06Te metiste en el medio.
00:14:07Un momento, mi sozo.
00:14:08Un momento.
00:14:08Te metiste.
00:14:10El problema se va a arreglar.
00:14:11Todo está bien detenido.
00:14:14Creo que deberías ver si le pasó algo.
00:14:16Ah, sí.
00:14:19Yo voy a llamar a mi jefe.
00:14:20Tranquilo.
00:14:21Yo voy a llamar a mi jefe.
00:14:22Bien, tranquilo.
00:14:23Mira.
00:14:24Ay, no.
00:14:25Mi cámara.
00:14:26Ah, ¿eres coreano?
00:14:27Ah, sí.
00:14:29Lo siento, pero fue culpa de nuestro conductor.
00:14:31¿El golpe te lastimó?
00:14:33Creo que mi cámara se dañó.
00:14:36Ah, lo siento.
00:14:38Solo dime el modelo y te puedo conseguir una nueva.
00:14:42Está bien así.
00:14:43En serio.
00:14:45No podemos dejar esto así.
00:14:47No fue nuestra culpa, pero no es justo que te pasara esto.
00:14:50Te enviaré un nuevo modelo.
00:14:52Fue un regalo por el día en que nací.
00:14:54No creo que puedas reemplazar los recuerdos.
00:15:00Bueno, en serio, lo siento.
00:15:02Creo que no podemos regresar el tiempo, pero...
00:15:05Al menos tendrás una nueva cámara.
00:15:08Creo que no pueden pasar.
00:15:10Tranquila, no me pasó nada.
00:15:11Puedes irte.
00:15:13Bien, te daré mi tarjeta.
00:15:15Por favor, en cuanto puedas, envíame tus datos al correo.
00:15:18Me pondré en contacto.
00:15:19Muchas gracias.
00:15:21Bueno, ya tenemos que irnos.
00:15:23Hasta luego.
00:15:46El Hotel Don Qua, empresa social del Hotel Habana, es la primera marca asiática que se ha expandido a Centro
00:15:52y Sudamérica.
00:15:53Y ahora les presento a la presidenta Cha Suyong.
00:16:05Es muy normal que hayan elegido a Don Qua como su aliado para construir el mejor hotel en la Habana.
00:16:13Y digo eso porque en Don Qua sabemos que la belleza histórica es el mejor valor de la Habana.
00:16:20Es muy importante que compartamos este valor.
00:16:25El diseño del Hotel Habana destacará por su belleza clásica y modernista al mismo tiempo.
00:16:31Estuvo increíble.
00:16:32Gracias, presidente.
00:16:33El nuevo hotel estará completamente impregnado con los colores de la Habana y el viento del malecón.
00:16:39¿Ya vio la puesta del sol desde el malecón?
00:16:41No, todavía no.
00:16:43Es algo que definitivamente tiene que ver.
00:16:46El color del atardecer es diferente cada día.
00:16:50Le propuse matrimonio a mi esposa.
00:17:19¿Quieres bailar?
00:17:21¿Vamos a bailar?
00:17:22¿Yo?
00:17:24No, no, no, gracias.
00:17:26No, no, no.
00:17:44Todo se arregló con el hombre de la cámara.
00:17:47Sí, le di mi tarjeta.
00:17:49Me llamará cuando regrese a Corea.
00:17:52Debes compensarlo bien.
00:17:53No quiero problemas.
00:17:56No creo que sea fácil, presidenta.
00:18:00Era una cámara antigua.
00:18:02No le gustó cuando dije que le daría un nuevo modelo.
00:18:05¿Por qué?
00:18:05No le interesa una cámara nueva.
00:18:07Solo dijo que no me preocupara y que el auto estaba obstruyendo el paso.
00:18:15Si le hubiera ofrecido cien mil, habría aceptado.
00:18:18Los hubiera tomado y se hubiera callado.
00:18:20¿Por qué tenía que actuar así?
00:18:24Pero, ¿sabe qué?
00:18:25Mil hubieran sido suficientes para él.
00:18:29No me parece que sea así.
00:18:32¿Qué?
00:18:53Descanse un poco y haré reservación para cenar en una hora.
00:18:57Puede ser en un lugar local.
00:18:58Solo quiero descansar, así que disfruta tu noche.
00:19:02¿Va a tomar pastillas para que pueda dormir?
00:19:05Así podré ajustarme al horario.
00:19:07Pero todavía no se mete el sol.
00:19:09Tranquila, disfruta el resto del día.
00:19:11Como antes de dormirse.
00:19:13Mañana tendré un desayuno muy abundante.
00:19:17Bien, me encargaré de eso.
00:19:20Comprendes la palabra abundante, ¿no?
00:19:22Sí, por supuesto.
00:19:24Trabajaste bien, descansa.
00:19:26Sí.
00:19:48Trabajaste bien.
00:20:12¿Qué estás haciendo, Yang?
00:20:14No imagina dónde estoy
00:20:15No lo sé, por eso pregunté
00:20:19Salí a tomar una cerveza
00:20:21¿Tan rápido?
00:20:22Bueno, tenía sed
00:20:24¿Estás sola?
00:20:25Sí, pero encontraré a alguien
00:20:27Hola
00:20:30¿Has ido a la playa del malecón?
00:20:34No
00:20:35¿Por qué no vienes conmigo entonces?
00:20:38Pero ahí solo van las personas enamoradas, Presidenta Cha
00:20:41Eres mi secretaria
00:20:43Sí, soy su secretaria
00:20:45Pero no quiero pasar mi tiempo libre con usted
00:20:48Estamos juntas todo el tiempo
00:20:49¿No crees que estás muy emocionada?
00:20:51Yo estoy aquí sola
00:20:52Tranquila, pasar una tarde sola
00:20:54¿No la matará?
00:20:56Estás arriesgando tu trabajo
00:20:58Ay, otra vez
00:21:00Oiga
00:21:02Nunca acepta mi carta de renuncia
00:21:04No sé por qué me chantajea ahora
00:21:06Es porque estoy aburrida
00:21:08Ay, está loca
00:21:09Divirtámonos un poco
00:21:11Exactamente
00:21:12Deje que me divierta, por favor, ¿sí?
00:21:16Está bien
00:21:17Pero de regreso
00:21:18Viajarás en clase económica
00:21:19Eso no es justo
00:21:22¿Sigue ahí?
00:21:26Ay, increíble
00:21:27No es bueno
00:21:55No es bueno
00:21:57Lo que me es
00:22:06Disculpe, no me informaron que necesitaba un auto.
00:22:09Es por un asunto personal. Quiero tomar un taxi.
00:22:13¿A dónde va?
00:22:14Quiero ir a donde pueda ver la puesta del sol de la playa del malecón.
00:22:18Entonces debería ir a Morrocabaña.
00:22:21¿Y sabe qué?
00:22:23Es el lugar perfecto para enamorarse.
00:22:26A Morrocabaña.
00:22:38Buena suerte.
00:22:47No, no, no, no, no.
00:22:50Perdóneme, espere.
00:22:53No se preocupe, tranquila.
00:22:56Un segundo.
00:22:57Un segundo.
00:23:08Perdón, perdón, señorita.
00:23:10El auto ya no funciona.
00:23:12Puede tomar el ferry que está por allá.
00:23:16Así llegará más rápido.
00:23:18¿Eh?
00:23:19Perdón.
00:23:24No sé si vaya a funcionar.
00:24:40¿Dónde está Morro Cabaña?
00:24:43Arriba.
00:24:45¿Arriba?
00:24:46Sí, por allá.
00:24:46Gracias.
00:24:49Claro.
00:24:49Gracias.
00:24:53Gracias.
00:25:00Gracias.
00:25:09Gracias.
00:25:32Gracias, señorita.
00:25:43Presidenta, ¿por qué no me responde?
00:25:48Gracias.
00:25:55Gracias.
00:25:56Gracias.
00:26:03Gracias.
00:26:11Gracias.
00:26:18Gracias.
00:26:26Gracias.
00:26:27Gracias.
00:26:34Gracias.
00:26:37Gracias.
00:26:43Gracias.
00:26:44Gracias.
00:26:50Gracias.
00:26:56Gracias.
00:26:59Gracias.
00:27:14Gracias.
00:27:26Gracias.
00:27:26Gracias.
00:27:32Gracias.
00:27:36Gracias.
00:27:37Gracias.
00:27:37Gracias.
00:27:37¿Está enferma?
00:27:39Solamente tengo suelo.
00:27:44Gracias.
00:27:45Gracias.
00:27:55Gracias.
00:27:57Gracias.
00:27:57Gracias.
00:28:08Gracias.
00:28:19Gracias.
00:28:23Gracias.
00:28:32Gracias.
00:28:34Gracias.
00:28:34Gracias.
00:28:35Gracias.
00:28:36Gracias.
00:29:13¿Trataste de hacer algo conmigo?
00:29:16Claro que no.
00:29:19Entonces, ¿por qué estaba recargada así?
00:29:22Ah, te quedaste dormida y casi te caes desde aquí.
00:29:26¿Y qué le pasó a...
00:29:27¿Qué?
00:29:28Mi zapatilla.
00:29:30Te prometo que no fui yo.
00:29:32Se deslizó de tu pie y cayó al piso.
00:29:36No quiero que tengas una idea equivocada de todo lo que pasó hoy.
00:29:39Estabas aquí sentada y casi te caes, pero pude atraparte a tiempo.
00:29:43Así que...
00:29:44No tienes que preocuparte.
00:29:46En serio.
00:29:48Ayúdame.
00:29:52¿Puedes traer mi zapatilla?
00:30:01Quédate aquí, por favor.
00:30:02No tardo.
00:30:09No era una mentira.
00:30:25Increíble.
00:30:39¿En serio quieres que...?
00:30:42Las postales no le hacen justicia.
00:30:45En persona es deslumbrante.
00:31:12El atardecer es mejor si lo aprecias mientras escuchas buenas cosas.
00:31:35Si llego a besarte.
00:31:54Dicen que tus caricias no han de ser mías, que tus amantes brazos no han de ser mías.
00:32:07No han de estrecharme.
00:32:12Y yo he soñado anoche que me querías.
00:32:20Cha Jong-Yun es un hombre de palabras.
00:32:22Buenas tardes.
00:32:23Ella es el hija del candidato.
00:32:24Voten, por favor.
00:32:24Hola.
00:32:25¡Qué hermosa!
00:32:26Papá.
00:32:27Sonrían.
00:32:29Dame un beso,
00:32:32mi amor para mi...
00:32:33Me necesitas unính一定 con mamaro 2.
00:32:35Masfína no han besado.
00:32:38Yo te ofrezco la vida
00:32:40Si me la pides
00:32:46Que si llego a besarte
00:32:49Como he soñado
00:32:53Ha de ser imposible que tú me olvides
00:33:33Dame un beso
00:34:04La he visto en alguna parte
00:34:07¿Es famosa?
00:34:20Oye, oye, ¿esta es la playa del malecón?
00:34:22Sí, de aquí hacia allá todo es playa malecón
00:34:26Gracias
00:34:40Quiero pagarte
00:34:41No lo hice para que me recompensaras
00:34:43Pero ahora te debo una
00:34:47Tranquila, mi hombro ahora es de la suerte
00:34:49Fue un incidente de altura para irme de Cuba
00:34:56Bueno, adiós
00:35:00Disculpa
00:35:04¿Tienes dinero?
00:35:10¿Por qué? ¿Cuánto necesitas?
00:35:12Sí, eso fue lo que pasó el otro día
00:35:16Para una cerveza
00:35:22¿Por qué te ríes si te lo estoy diciendo en serio?
00:35:24Ah, es que, no sé
00:35:27Querer cerveza en este momento
00:35:34Me pareció lindo
00:35:40No te muevas de aquí
00:35:42Iré a buscar una
00:35:55Dijo lindo
00:35:57Lo dijo como un cumplido
00:36:06Me queda un poco, qué bien
00:36:25¿Qué edad tendrá?
00:36:28Se ve muy joven
00:36:42A ese ritmo te emborracharás
00:36:45Seguro aguanto más que tú
00:36:49¿Y cómo fue que terminaste dormida en la orilla y sin dinero?
00:36:53Estuviste a punto de caer
00:36:55Vine por negocios
00:36:56Tomé una pastilla en el hotel para dormir, pero
00:37:01Vi una foto de aquí
00:37:03Fue un viaje extraño
00:37:04Un ladrón se llevó mi bolso
00:37:09Definitivamente fue un día horrible
00:37:15¿Recuerdas el nombre de tu hotel, no?
00:37:17En la entrada de Morro Cabaña puedes tomar un taxi
00:37:20Te acompañaré hasta ahí
00:37:22No conoces el camino
00:37:26Entonces, ¿vamos de una vez?
00:37:28
00:37:32Bien
00:37:49¿Y si te quitas los zapatos?
00:37:51¿Aquí?
00:37:52El camino es largo
00:37:54No te puedo cargar
00:37:56No te pedí que me cargaras
00:37:58No creo que puedas caminar con ellos
00:38:01Muchos viajeros aquí caminan descalzos
00:38:04Yo no vi a nadie
00:38:06Bueno, todos los vecinos que tengo en el hotel salen a caminar descalzos
00:38:15No creo que pueda
00:38:22No creo que pueda
00:38:23Cuando alguien más lo hace, te da confianza
00:38:25Así no tendrás que hacerlo sola
00:38:34¿Es en serio?
00:38:36¿De qué hablas?
00:38:37De todos tus vecinos que salen a caminar descalzos
00:38:41Te juro que es verdad
00:38:55Fingiré que estoy bajo un hechizo
00:39:11¿Eres estudiante?
00:39:13¿O en qué trabajas?
00:39:14Vendo frutas
00:39:17Ah, vendedor de frutas
00:39:20¿Cómo dijiste?
00:39:25Ah, es cierto
00:39:27Eso es lo que soy
00:39:32Tu cámara debe ser antigua
00:39:35Ah, así es
00:39:38Tiene 28 años conmigo
00:39:41¿En serio?
00:39:42¿Y sigue funcionando?
00:39:44
00:39:45Aunque la he arreglado mucho
00:39:48Estaba como nueva la última vez
00:39:50Pero hoy tuve un accidente
00:39:56Veo que te gusta mucho ese modelo
00:39:58¿Es uno que ya no fabrican?
00:40:02Todavía lo hacen
00:40:05No es que solo me guste este modelo, pero...
00:40:13Un amigo de mi padre tenía un estudio fotográfico
00:40:17Cuando cerró, le obsequió esta cámara a mi padre
00:40:21Yo nací justo en esa época, ¿sabes?
00:40:24Con esta cámara tomaron mis fotos de bebé
00:40:29Esto es...
00:40:30El tesoro que mi padre me regaló
00:40:35Aunque, en realidad, él casi no tomaba fotos
00:40:41Papá decía que...
00:40:42Estaba ocupado alimentándonos
00:40:46Así que cuando entré a la primaria
00:40:48Yo quedé a cargo de tomar las fotos
00:41:10Ven, vamos ahí
00:41:17¿Por qué te detienes?
00:41:18La calle principal está sucia
00:41:20Incluso podrías llegar a lastimarte
00:41:22Estos te servirán
00:41:33Perdóname, eso no fue correcto
00:41:36Quería enseñarte y ya
00:41:37Tranquilo, no te preocupes
00:41:48¿Cuál es la talla que usas?
00:41:51Creo...
00:41:52Que...
00:41:53Como...
00:41:53Veintitrés
00:41:54Elíjelo
00:41:55Ese será mi regalo para ti
00:41:56¿Te gusta alguno de estos?
00:41:59Te pagaré todo
00:42:00La cerveza y también estos zapatos
00:42:02No tenemos un contrato
00:42:04Solo así contaría
00:42:08Entonces, ¿cuál te gusta?
00:42:09Cualquiera de esos servirá
00:42:11Para que pueda llegar al hotel
00:42:15Ah, cualquiera
00:42:18Eso es lo más complicado del mundo
00:42:22Cualquiera de estos
00:42:31¿Estos te parecen bien?
00:42:36Están bien
00:42:37Son lindos
00:43:00Creo que...
00:43:01Te quedaron muy bien
00:43:21No puede ser
00:43:23¿Dónde está?
00:43:24¿Dónde está?
00:43:41¿Tienes más dinero?
00:43:43Creo que traigo lo suficiente
00:43:45¿No tienes?
00:43:47Suficiente para llenar...
00:43:49Tu estómago vacío
00:43:57Ten
00:44:05Es mejor que el hotel
00:44:08Eso dices porque tienes hambre
00:44:10Mi lengua no es tan sofisticada
00:44:18Noche de salsa
00:44:24¿Te queda dinero?
00:44:26Para ir a ver el espectáculo
00:44:29Para ir a ver el espectáculo
00:44:56¿Por qué estás haciendo eso?
00:44:57Me sentí mal porque te reíste de mí
00:44:59Y eso no es gracioso
00:45:00Pero tú te reíste de mí primero
00:45:03¿Te pareció gracioso lo de la cerveza?
00:45:09¿Eso es todo lo que tienes ahorrado?
00:45:13Es dinero para emergencias
00:45:16Parece lo mismo
00:45:17Dinero de emergencias suena mejor que...
00:45:20Todos mis ahorros
00:45:21¿Por qué estás serio?
00:45:25No me parece gracioso
00:45:30No olvides conservar los recibos
00:45:33Me tienes que pagar, ¿sí?
00:45:39¿Te parece bien pedir otro café?
00:45:45Claro
00:46:01¿Este es el lugar correcto?
00:46:03¿Es el que estaba anunciado en el cartel?
00:46:05Ajá
00:46:11Dos
00:46:20No olvides
00:46:22Hay días
00:46:31Thank you very much.
00:47:18Thank you very much.
00:47:26Thank you very much.
00:47:54Thank you very much.
00:48:23Thank you very much.
00:48:56Thank you very much.
00:49:02Thank you very much.
00:49:16Thank you very much.
00:49:52Thank you very much.
00:50:16Thank you very much.
00:50:44Thank you very much.
00:50:46Thank you very much.
00:50:51Thank you very much.
00:51:26Thank you very much.
00:51:55Thank you very much.
00:52:21Thank you very much.
00:52:48Thank you very much.
00:53:11Thank you very much.
01:07:22Thank you,
Comments

Recommended