Skip to playerSkip to main content
  • 15 hours ago
مسلسل Hi Bye, Mama مترجم - Episode 1

Category

📺
TV
Transcript
00:01:51يا 30분
00:01:52يا لقد شخ Blo
00:01:54اللا نحن معك
00:01:54لو أنت نمنعنا
00:01:54شخ؟
00:01:56نحن معك
00:01:58هو شخص
00:01:58اللا
00:01:58شخص
00:02:00شخص
00:05:45.
00:05:46.
00:05:46.
00:05:46.
00:05:47.
00:05:48.
00:05:48.
00:05:48.
00:05:48.
00:06:47شكرا في القناة
00:08:46just saying
00:08:46مستد تعني
00:08:46مستدع
00:08:47رسالة
00:08:47حق قدم
00:08:57اشترك
00:08:59ما زالة؟
00:09:00لا يمكن أن تنقل فقط.
00:09:01ما زالت أمه؟
00:09:28그러나 인생은 우리가 마음먹은 것처럼 호락호락 흘러가주지 않았고
00:09:34아무도 우리의 이별을 예측하지 못했다
00:09:56아니 왜 무릎 어딨나 위험하게?
00:09:58좀만 늦었어 봐
00:10:00잠깐 눈 돌리면 뻔히 사고칠 나인데
00:10:04이봐요 듣고 있어요?
00:10:13너 보이는 거 아니지?
00:10:16아 근데 지금 뭘 잘했다고 지금
00:10:28뭐야
00:10:33서우야
00:10:36어? 그래서 그래도 오늘 기분이셨네?
00:10:39어? 아이 착해
00:10:41난 귀신이다
00:10:43사람들 눈에 보이지 않는 귀신
00:10:47인간이 하는 수많은 착각 중
00:10:49살아서는 절대 알 수 없는 게 있다면
00:10:52바로 세상에 인간만이 살고 있다는 착각이다
00:10:57사실 세상은 보이진 않지만 수많은 생명들이 함께 살고 있는데 말이다
00:11:03
00:11:16이른상?
00:11:17야 너 변비로야 왜?
00:11:18어?
00:11:19너 마셔
00:11:20땡큐 땡큐
00:11:26뭐하는거야?
00:11:27قد يقول اكثرًا
00:11:28اشترك اشترك
00:11:31انظر جميعاً
00:11:34انظر جميعاً
00:11:36ايه
00:11:40اوه
00:11:41لو قد وانظر لو قام لها
00:11:41انظر
00:11:42اف
00:15:36اشتركوا ان 5만배 잘하는 분이 해주시니까 걱정하지 마세요.
00:15:40아 네.
00:15:45그럼 잘 좀 부탁드리겠습니다.
00:15:47네 들어가세요.
00:15:52지금 나간 환자분 장교수님 스케줄 체크해서 넘겨드려요.
00:15:57네.
00:16:00지금 내가 아프잖아.
00:16:03아프잖아.
00:16:04치료가 해달라고.
00:16:06술 깨고 내려오세요.
00:16:07술 마시지 마시고 내놓으세요.
00:16:09의사 선생님.
00:16:11의사 선생님 지금 예약 다쳤어요.
00:16:12죽고 마실게요.
00:16:14의사 선생님 오라고요 의사.
00:16:16진정하세요 진정하세요.
00:16:19아니라고.
00:16:21아프세요.
00:16:21알았어 알았어 알았어.
00:16:23나봐.
00:16:23아프잖아.
00:16:26술 마셨어 선생님?
00:16:29술 안 마셨어.
00:16:36어 야야야.
00:16:39너야.
00:16:40젤루가.
00:16:41저 전수실 가야되는데
00:16:42젤루 돌아가고 확실히 빠져가지고 있어.
00:16:45날가.
00:16:51로우 조용히 로우 조용히.
00:18:02خ יש YO.
00:18:06또 오세요?
00:18:07또 오긴 뭘 또야, 이 자식아.ído.
00:18:09paranoid Greetings
00:18:09guy ? 너 봤냐?
00:18:11뭐, 쟤?
00:18:12너 운동하는 사람 처음 보냐?
00:18:14야, 근데 쟤는 야구
00:18:17선서의 연예인이야.
00:18:18아니! 시계. 시계 말이야,
00:18:21시계!
00:18:21시계의
00:18:22limited edition 저거를 내가 1년을
00:18:25구했는데 못 구한거잖아.
00:18:26아, 쟤는 저거를 어떻게 구했지? 셀럽
00:18:30찬스 그런거가 있나?
00:18:31نكتب أنت تعلم أنت تعلم أنت حسناً.
00:18:33منذ نوع دائم أنت تعلم أنت تعلم.
00:18:37يا آخر، حسناً.
00:18:43ماذا تتعلم؟
00:18:45ولكنك أنت تعلم أنت تعلم أنت تعلم.
00:18:48تبقى مقدارة في الخطوة،
00:18:48هي مقدارة وغفية،
00:18:51هي ، هل يكون يمكن أنت تعلم أنت تشعر؟
00:18:53من التشعر المعلمة.
00:18:57أنا هد Rhett البحث.
00:18:59انا قد اطمئن سوoma شخص بطأ.
00:19:01انا شخصينا خذتا.
00:19:03ايه بطأي.
00:19:05انا أعطى الراحة.
00:19:06بطأي أني تفعلي دعاك.
00:19:09مقابل بطأي.
00:19:11مقابل بطأي.
00:19:13مقابل بطأي.
00:21:10اشتركوا
00:23:51لماذا فقط يمكن أن تقمي مدادة؟
00:23:51مالذي قد وقت بص station تقريرك حفلتني أنت!
00:23:56وفي تقريرك بصنع!
00:24:00ساويو!
00:24:03حفلتن شكراً!
00:24:04وفي تقريركوا بصنع!
00:24:07وفي تحتي كذلك!
00:24:09وفي ترغيركوا!
00:24:26موسيقى
00:24:50موسيقى
00:24:52موسيقى
00:24:53.
00:24:54.
00:24:54.
00:24:54.
00:24:54.
00:24:59.
00:25:00.
00:25:00.
00:25:01.
00:25:01.
00:25:02.
00:25:02لو 이런 조각같은 놈이 다 있나 싶고
00:25:04뭐래
00:25:06이제 볼일 없으니까 미리 많이 봐 두는 거다 이 밥팅아
00:25:10어디 가게?
00:25:11나 냅두고?
00:25:13물리가 얼마 나오면
00:25:14얼굴 볼 시간 있겠어?
00:25:16애보기 바쁘지
00:25:18너도 내 얼굴 많이 봐도
00:25:20이제 내 얼굴 보기 힘들걸?
00:25:22
00:25:23바тора 보시겠습니다
00:25:24어디 한번 봐도 볼까?
00:25:29하지마
00:25:29야 эти
00:25:30يا.
00:25:30이렇게 دو باع فتح.
00:25:32اووو..
00:25:32اووو оوو!
00:25:33uyلو!
00:25:34너一رو.
00:25:34니 얼굴ي نرد.
00:25:36조소.
00:25:37아빠가 흘리지 말고 먹으라고 했지?
00:25:42왜 그래요 애가 흘리고 먹을 수도 있지.
00:25:45서우가 흘린 거는 서우가 주워 먹어.
00:25:47أولا.
00:25:51서우 이제 다섯 살이잖아.
00:25:53이런 거 혼자 할 줄 알아야지.
00:25:58إيش
00:25:59إيش
00:26:00إيش
00:26:00إج relevance
00:26:00إيش
00:26:22إيش
00:28:22لقد انها!
00:28:23إن الأخير يحتوث!
00:28:23الذي يتسسدوا أخيرك؟
00:28:24أخيرا!
00:28:28لا يحبين الحظ هذا.
00:28:31أخيراً وجود ماتفينيانيية.
00:28:35لم يكن أنت أخيراً!
00:28:35تعلميين هي أخيراً!
00:28:37أخيراً!
00:28:38أخيراً!
00:28:41أخيراً!
00:28:42أخيراً!
00:28:43أنت ماتفينياني؟
00:28:45والماراً!
00:30:31ووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووو
00:34:24أاذا كنت تسرعي عاردي
00:34:27أع litresme
00:34:27أوي mornings
00:34:51تم بيسا!
00:34:53أكبر أن بيسا فقط
00:35:07ولنوفرة
00:36:35ساهل
00:36:36ماني ما حقا تكتبون شغي زوانجة
00:36:40تتجاه بس صغي زوانجة
00:36:42تتجاه بس خاص بس أشب فريصان
00:36:43مهي يمسك ونجد
00:36:44أنا، أنت كون نصيف سمعي
00:36:47كن عسدي
00:36:49كن عسدي
00:36:52تعويلانه سمع لا تطور ما يمسك
00:36:57دعويلانه انطور ما يمسك
00:37:06حب السريع
00:37:11ماذا حايا؟
00:37:14كانت جملت...
00:37:16يا رؤ dú ...
00:37:18ماذا eiあれ جل así؟
00:37:21بصغير.
00:37:23بصغير.
00:37:24بصغير.
00:38:02وَوَوَوَوَوَوَوَوَوَوَوَوَوَوَوَوَوَا
00:38:03أعي بذلك؟
00:38:08أعيะًج holidays
00:38:09Max sounds greedy
00:38:10كذلك سجل حيث
00:38:12سعيتك
00:38:12مص mãoحة
00:38:12أليس عemy aren't you?
00:38:15أيса
00:38:15لrio
00:38:16أهو
00:38:18أكرا
00:38:19أنت Lummi
00:38:20لم يجب تخذتك
00:38:23سعدك
00:39:02المترجم للقناة
00:39:32المترجم للقناة
00:39:41المترجم للقناة
00:39:43المترجم للقناة
00:39:58المترجم للقناة
00:40:10المترجم للقناة
00:40:17المترجم للقناة
00:40:22المترجم للقناة
00:40:23المترجم للقناة
00:40:28المترجم للقناة
00:40:40المترجم للقناة
00:40:43المترجم للقناة
00:40:47المترجم للقناة
00:40:56المترجم للقناة
00:41:00المترجم للقناة
00:41:05المترجم للقناة
00:41:06المترجم للقناة
00:41:07المترجم للقناة
00:41:09المترجم للقناة
00:46:17فلا، فلا، فلا، فلا بس لا.
00:46:18لماذا سوف تفعل?
00:46:19فلا، فلا، فلا جميع الديد.
00:46:23فلا تفعل.
00:46:29ترجمة نانسي قريباً.
00:46:51ترجمة نانسي قريباً.
00:46:53قريباً.
00:46:55백혜 вкус.
00:46:57드디어 오늘이.
00:46:59요其 Pablo.
00:47:01오늘이 뭔데?
00:47:07아빠 안 오시나 봐.
00:47:09그냥 케이크 먼저 먹자.
00:47:16그럼 더 기다려.
00:49:37وليساو
00:49:44موسيقى
00:49:49موسيقى
00:50:04موسيقى
00:51:18موسيقى
00:51:19موسيقى
00:51:21موسيقى
00:52:02اشتركوا في القناة.
00:52:09لقد اشتركوا في القناة.
00:52:40اشتركوا في القناة.
00:52:41ماذا؟
00:52:44لا
00:52:44ها
00:52:45ها
00:52:46ها
00:52:46أه
00:52:53ها
00:52:56هيا
00:53:01هيا
00:53:02هيا
00:53:03هيا
00:53:04هيا
00:53:31سوقا
00:53:33날 보나 봐
00:53:43나 때문이지
00:53:47유아기 애들은 기가 약하니까
00:53:49그런 애한테
00:53:51내가 태어날 때부터 붙어있어서
00:53:55맞네, 나 때문
00:53:58말을 했었어야지 나한테
00:53:59나도 최근에 알았다
00:54:01말을 했잖아
00:54:02애 옆에 붙어있으면 안 된다고
00:54:04내가 그렇게 만든 거잖아
00:54:07내가 귀신이니까
00:54:10나 때문에
00:54:12귀신이기 전에
00:54:13엄마니까 그랬지
00:54:14서우
00:54:16우리 서우
00:54:17어떻게 이제
00:54:30이미 느끼고 본다면
00:54:32귀신들이 알고 애 주변으로 몰릴 거야
00:54:35아직 애기라 사람이랑 귀신 구분 못 할 거고
00:54:38그래서 더 위험할 수도 있어
00:54:40서우야
00:54:42조성욱
00:54:42서우
00:54:43서우
00:54:44서우
00:54:44서우야
00:54:46어디 갔 거야
00:54:50서우야
00:54:52서우야
00:54:53서우야
00:54:55서우야
00:54:55서우야
00:54:58서우야
00:55:12لا تتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتتت
00:55:14كلا كلا
00:55:15لم تكن هناك
00:55:16لم تكن هناك
00:55:17لم يكن هناك
00:55:19اكثر من فتاقط
00:55:20ترجمة على سبيل
00:55:23على سبيل
00:55:27سوا
00:55:27سوا
00:55:28لم تكن هناك
00:55:32لم تكن هناك
00:55:44سوا
00:58:39ترجمة نانسيين
01:01:39그러다가 말하는 거, 뛰는 거, 먹는 거, 가야 된다는 거 아는데 조금만 더 보고 싶고 조금만 더.
01:02:35한글자막 by 한글자막 by 한글자막 by 한효정
01:02:36표현해.
01:02:42엄마!
01:02:45송아단, 백타임.었는데»,
01:07:09ملتعا!
01:07:19تطوير لنا فقط خطين سيجيل فقط خطين.
01:07:22سيجيل فقط خطيني؟
01:07:25بده يزوها أجب لنا لذلك نجد سيجيل.
01:07:43مهي اعباني
01:07:45اه اه اه اه
01:07:46اه اه
01:08:21این ی رأطيه
01:08:22اه في government
01:08:31لا بقى
01:08:34مغ
01:08:35مغ
01:08:37يا مياه.
01:08:37اتفاقب.
01:08:38لا تصدق.
01:08:39لا تصدق.
01:08:39على المشاهدة.
01:08:44لا تصدق.
01:08:47اتفاقب.
01:08:49قديم ان تصدق.
01:08:50لا تعالي.
01:09:00تصدق.
01:09:01انت تدخلت بيجراء ذلك.
01:09:02وانت تدخلت بيجراء ذلك.
01:09:03اذا كنت تدخلت بيجراء.
01:09:07لقد تدخلت بيجراء ذلك.
01:09:38موسيقى
01:10:10موسيقى
01:10:37موسيقى
01:10:47موسيقى
01:10:48موسيقى
01:11:00موسيقى
01:11:06موسيقى
01:11:07موسيقى
01:11:09موسيقى
01:11:12موسيقى
01:11:18موسيقى
01:11:25موسيقى
01:11:36موسيقى
01:11:41موسيقى
01:11:52موسيقى
01:11:54موسيقى
01:11:55موسيقى
01:11:58موسيقى
01:12:01موسيقى
01:12:02موسيقى
01:12:07موسيقى
01:12:16موسيقى
01:12:17موسيقى
01:12:23موسيقى
01:12:29موسيقى
01:12:32موسيقى
01:12:38موسيقى
01:12:39موسيقى
01:12:42موسيقى
01:12:44موسيقى
01:12:48موسيقى
01:12:49موسيقى
01:12:53موسيقى
01:12:54موسيقى
01:12:56موسيقى
01:12:57موسيقى
01:12:58موسيقى
01:13:10موسيقى
Comments

Recommended