- 5 hours ago
Crni Gruja (2003) - Epizoda 4 - Domaća serija
Category
📺
TVTranscript
00:09The end
00:42Oh
01:26To be continued...
01:41To be continued...
02:04Yoooooooooooooooooooo
02:08C'n i grulla
02:11C'n i grulla
02:15...
02:24...
02:26...
02:27...
02:27...
02:27...
02:29Eee!
02:30Ajo!
02:33Ajo!
02:36Kuko!
02:39Alele!
02:40You're alive, Gastagrujo!
02:42You're sick!
02:45You're not afraid.
02:47You're not afraid.
02:47My child, when I came to you, I have to be sorry for you.
02:49I don't know why I'm going to kill him.
02:50The skin is broken, he can't even be able to do anything.
02:53You're not afraid.
02:54What is wrong, Gastagrujo?
02:55What is wrong?
02:57What is wrong?
02:57Try it.
02:58Let's try it, please.
03:10What is this?
03:12What is this?
03:13She put the bread in the baklava.
03:14But the recipe gave me, Mr. Biser.
03:17She says that she is making the baklava in the European rooms.
03:21That's right, noblesse.
03:23I don't know.
03:25Noblesse!
03:25Noblesse!
03:26Sektar!
03:28You know, Gastagrujo, you won't be able to do anything like this.
03:32I'm sorry.
03:33You won't be able to do anything like this.
03:39You won't be able to do anything like this.
03:48You won't be able to do anything like this, Jerry.
03:49You won't be able to do anything like this.
03:50I'm not sure if you heard the most, I'll tell you.
03:55but our enemies
03:57from one side of the country
04:00took their knees
04:02and their enemies
04:04sent their heads
04:04to the people
04:05and their enemies
04:14took their hands
04:16and took their hands
04:18and took their hands
04:18and took their hands
04:22가� guided up
04:22?
04:23!
04:23?
04:23?
04:24?
04:25?
04:26?
04:38?
04:39?
04:39?
04:40Listen, boy, as first you don't have a fat mass, you get more of a fat fat,
04:46a fat fat, fat and fat, that without any sense and meaning,
04:50and goals, move around.
04:51And if you're right, if you're well understood your expression,
04:56the freedom is spread over Europe.
04:58And you forgot where you live.
05:00In the right way, boy, we're not part of some ugly Europe.
05:06We're part of the great imperial imperial Ottoman Empire.
05:10Who's going to protect you on four continents?
05:13And...
05:14You don't want to.
05:15How do you want, boy?
05:17But I tell you, we're going to lose our freedom before you think.
05:23Come on.
05:25Come on.
05:26Come on.
05:27I understand, boy.
05:44What do you want.
05:46What do you want to do?
05:47Go ahead.
05:47Tell me, chato, what are you selling on this?
05:51Ahhh, ahh...
05:52It seems that the soldiers have fallen down in the middle of the hill.
05:57That's a big thing.
05:58Let's see!
05:59And...?
05:59It seems that Joe Slefac was poisoned from Lulet.
06:04Then Lule told him, and when he arrived, he didn't want to go back to him.
06:08Then Lule picked Lule, and Lule picked Lule, and he picked Lule.
06:11Then he took his last day to the end.
06:16Ah, nice, nice, nice.
06:16Did you say something?
06:17Yes, it was not.
06:18Yes, it was nice, because he was not a star.
06:21What?
06:2111, you know?
06:237 Lule and 4 Lule.
06:25Even today, they were beautiful.
06:27They were beautiful.
06:29They were beautiful.
06:30They were beautiful.
06:31They were beautiful, but they were beautiful and beautiful.
06:34But very beautiful.
06:36You know, Gazda, I cried.
06:37God, I was a young man.
06:40And a stone.
06:42The black people, it was far away.
06:45It was far away.
06:46The Turks were not used to be on the bus, but they started to be used to be used to.
06:50No, no, my friend, I told you, it was a sign.
06:54It was a sign.
06:55It was a sign.
06:55It was a sign.
06:57Hey, what did you see from Lukasakakak and Kosovo?
07:00He's broke in that entire hotel.
07:03We were able to walk in that hotel.
07:05And that one?
07:06It was not at all.
07:07But Gazda, you know that we were not at Branković and Turkish people on the coast of Kosovo.
07:11Do you understand what was your time?
07:14You said that you were a bit of wine patink that was born?
07:17Yeah, I'm not at all.
07:18They were on the roof of 150 more than I thought about the sun.
07:23Instead of having them come here.
07:26and that it wasn't Branković.
07:28He wouldn't be on Kosovo.
07:56Uh, Gazda li vam je plan, savršen, briljantan.
08:01Hvala Čedo, nepotrebno, ali hvala ti.
08:03Ipak...
08:04Šta je ipak, šta je ipak Čedo, šta znači ipak?
08:07Pa ne čusti li Gazda da se vratila ona...
08:10Tozina Udovica biserka opet je ovde.
08:13Hajde.
08:16Biserka.
08:18Ona biserka što je bunila žene protiv pijenih muževa tamo pred milebenom kafanu.
08:22Eee, baš šta?
08:23Tu je boj, otac, pa ona je tozu i oterala u vampire.
08:27Pa čekaj, zašto ona nije preselila u Beč?
08:29Ma jeste, ali se opet vratila pre neki dan.
08:33Pa šta oće zlojina opako?
08:35Ma nešto mi mutlja bi po selima Gazda,
08:37jer žene pričaju da ne bi uopšte bilo toliko mrtvih da se ona nije umešala u vrlješki pokoj.
08:42Vele, kad je Lule ufatio i ocu slevca,
08:45ona stala na jocinu stranu
08:47i krenula neku priču kako i slevci mogu da rade i treba da rade i da zarade.
08:52Čekaj bre, pa za njoj niko nije objasnio da jocar nije pravi slepac,
08:56nego da mu je to nadimak.
08:58A dar, razumeš, od budala slepac kod od...
09:03Daj bregi breče.
09:05A ne, nisu ni stigli da joj kažu,
09:06nego se joc upatio za to kako je ovom faličan i kako treba da zarade.
09:10E sad, zbog te zarade,
09:11on nije ni hteo da vrati lušu Luletu.
09:14A znate Luleta, Gazda?
09:16Znate kakav je naš Lule kad mu padne mrak na oči,
09:18on ne zna gde udara.
09:20Basio je se mesa na potezo.
09:23Ona je pravila problemi dok je to zabio živ.
09:26Pa šta oće bre sad? Šta oće?
09:29Zar je vrljičani nisu nabili na kolac kad su ju vidjeli?
09:32I Gazda, to je najčudnija stvar.
09:34Ona se pojavila ovako...
09:37iznenata se pojavila.
09:38O, i tiho, tiho.
09:41A baš tad kad je ta svađa, kako da kažem, uzimala maha najviše.
09:46I onda kad je krenula opšta ta rapana Gazda, ona...
09:51Nesnate.
09:52Izgubi se Gazda bez traga i glasa.
09:56Eh, kakje smo mi Srbije.
09:59Čim treba nešto da nataknemo, odmanam se nešto izgubi bez traga i glasa.
10:04Mora slušajte i kažem jednu stvar.
10:06Zabole mene za nju.
10:08Ako se samo približi na ispod jednog kilometra, ima ja da uradimo ono što su seljaci u vrljici propustili da
10:13urade.
10:14I zato, Čedo, sledi moje instrukcije.
10:18Bole, šupa, pecara. Ajde odmah.
10:22I Čedo!
10:24I posle toga odmah u pofalički pot je tvoje šljivec. Čuo?
10:34Grujice...
10:35Moj lepi.
10:39Sad kad smo ostali sami, mogu da ti kažem da...
10:44Iskreno mislim da si genij.
10:47Kad nam mirišeš dobar biznis, ni sam sultan ne možda te zaustavi.
10:54Ram te bilo crni grujo!
10:58Ko je to?
11:00Svoja savest!
11:03Šta hoćeš?
11:04Hoću da te vratim na ispravan pus.
11:09Ne seri, nego izađi da te vidim!
11:17Biserka, to si ti, a?
11:18Ja sam, gruj. Ja sam.
11:21Izvoli, Biserka, sedi. Jako mi je drago da te vidim u ovakvom trevodu.
11:24Da znaš i da...
11:29Izvoli, sedi, posluži se.
11:31To su one tvoje po tvom receptu.
11:33Ha!
11:36Ouu!
11:38Ouu!
11:39Šta napravi, bre, ono u donju vrljiku, a?
11:44Divne su!
11:45Boli ih je potrebio, baš onako kako sam mu rekla.
11:49Super su.
11:51Super.
11:53Slušaj, grujo, da ti kažem nešto.
11:56Ima li misliš da mene možeš da pređeš sa tim tvojim štosovima?
12:01Čuo sam, tvoj govor od malo pre bio je pun mržnje.
12:05Ajde!
12:06Nije to dobro, znaš, nije dobro.
12:08Sve će to da bude u izveštaju koju ću da pošaljem mojim prijateljima u monarhiji.
12:13Ajde, lebati!
12:15Živo me zanima šta ćeš da napišeš o tom izveštaju.
12:18Da kinjiš i maltretiraš sluge i domaće i divlje životinje.
12:23Da napadaš nedužne turke i sečeš im glave.
12:26Ko napada turke?
12:28Ti!
12:29A da im prethodno nisi dao šansu da se brane pred hadijama.
12:32Da maltretiraš manjinske grupe, kao što recimo slučaju onog nesečnog hrvoja,
12:38koga si natako na neomašćen kolac.
12:42A o neljudskim uslovima pod kojima prevoziš svinje u monarhiju,
12:46u kavezima 42 x 22, neću mi da pričam.
12:51Da vidiš grupe, vidiš kako sam ja dobro obavešteno sve.
12:56Slušaj me vrlo pažljivo nakazno.
13:00Za tvoju informaciju, pod 1.
13:03Neljudski uslovi za transport svinja ne postoje.
13:06Iz prostog razloga zato što svinje nisu ljudi, nego svinje.
13:10Pod 2.
13:12Sluge bijem isključivo zato što su to zaslužili.
13:14I pod 3.
13:15Ja nisam hteo hrvoja da natakarim na kolac, nego da ga okačim od čengele.
13:18Ali je on zamolio da ga nabijem na kolac zato što je hteo da umre u slatkim mukama.
13:22Ustalom bre što se raspravljam ja s tomom.
13:25Koji se moj ja tebi pravdam.
13:28Ko da će nekog da zanima to što ćeš ti da napišeš.
13:31Vidjet ćeš kad ti monarhija opali sankcije na izvo svinja.
13:39Slušaj me.
13:41Slušaj me pažljivo nakazom.
13:44Očiju mi imati seče na komane.
13:46Vi Srbi, svi ste isti životinje, da šta ste?
13:50A koji si ti moj Marsovac?
13:51Ja sam dama.
13:58Slušaj me dobro, Biserka.
14:00Tozu si poslala u grobu, mene nećeš.
14:04Kunem ti se životom živa, nećeš izaći na ovo vrata.
14:09Jazda gruju jeste.
14:11Jazda gruju jeste tu.
14:18Zdravo te ta Biserka.
14:20Jel mi gazda tu?
14:23Eto ga, izležava se.
14:28Gazda!
14:30Pa vi ste tu!
14:35Bili smo da pregledamo pecaru Gazda Grujo, mogu vam reći da je u veličanstvenom stanju, nema ni gran briđe na
14:41njoj i mislim da će rakija da bude sjajna.
14:44Sjajna!
14:46Čedo!
14:50Brate moj rođeni, gazda!
14:52Brate moji rođeni!
14:56Da je ona grdoba koju sam teo da prospevim drob?
15:00Pa sad je bila tu, gazda!
15:02Nemoguće!
15:06O, gazda!
15:09Opet ste bili nevaljali!
15:11Šta lupeta šmagare jedno?
15:13Pa sad sam vidio nešto trčin iz livadu po maliči na žemsko i sve se udarao u guzicu nogama i
15:21skičio zadovoljstva!
15:23O, jeboj je ona i njen toza! Malo nam je on krvi popio!
15:31Slušite me, hoću da otrčite u selo, organizujete hajku. Seljak je odmah u hajku. Hoću da do večeras ova matora
15:38debela rospija bude ufačlovana, uvezana, spakovana i spremna za uputrebu, ili jasno?
15:42Jasno, gazda!
15:43A rakija?
15:44Jebala te rakija, daj prasiće i da spašamo!
15:50O, gazda! Malo da zaboravim! Gazda Džoka vi poručio da hitno dođete kod njega!
15:58I sad te nemalo!
16:11Pomaže bog, junaci!
16:14I ž nauča, trenut koji je mine.
16:16...
16:22A pun je to pake kod musigu krešti!
16:27Zajno, aošero, te nemalo ti!
16:30To je sem razašsi!
16:55I don't know what the hell is going to do, George, but I don't know what the hell is going
17:00to do.
17:00Sikhtar, come on, come on!
17:04You won't let anyone go to the editor!
17:07You won't let anyone go to the editor!
17:08You won't let anyone go!
17:10You won't let anyone go!
17:12Good day, Biserka!
17:15Come on, come on!
17:17Come on, Gaduro!
17:19Sikhtar!
17:21And thank you to your Kovacičan,
17:23who is still on the road!
17:26And don't let me get out of my eyes!
17:28Otherwise, I'll understand why the Turks are afraid of a black shaitan!
17:34Come on!
17:55Come on!
17:56Come on!
17:58Come on!
17:59Come on!
18:00Come on!
18:00Sikhtar!
18:07Did you see this thing, Grujo?
18:12Come on!
18:13What do you think of those ugly Australians?
18:15I asked them to send me someone to help me
18:18to prepare my boys for fighting!
18:21And they sent me to give me a reward!
18:25And I will still be angry with them!
18:29You were sent by her!
18:30Oh!
18:31That was a fatal mistake, girl!
18:33See me!
18:35I told them to tell them
18:37that this man will kill us all if they don't send us to the soldiers!
18:41When she started to kill me,
18:43how do I do it?
18:44How do I do it?
18:45How do I do it?
18:46Tell me, Scotty!
18:48Now I want to build a company
18:50that will protect all those
18:51that I've decided
18:52to break my head
18:53because of my interests!
18:57the domestic and nationalities!
19:01I don't even know how
19:03I've lost my husbands
19:04in weird recipes!
19:06I've never had 12 bales of lucrative
19:08yet they started to do their own
19:10and they started to decide
19:11some root for them!
19:12I know!
19:13Maybe it's just...
19:15It's just a cruel
19:16that you can't forgive them
19:18I'm not talking about
19:20not because I'm not
19:21where to pick up so many cubes
19:22but because
19:23There is a letter from the river, where it says that it will be Belaya if it will be a
19:30small nose, and it will be something special.
19:35I would like to ask you a little bit about it, if you don't have anything against it.
19:39Yes, I hear it.
19:41When I am so concerned about these newspapers and their rights,
19:45why don't you forget that some of these newspapers is a little bit more Italian?
19:52I like how you think, Groene.
19:55You're welcome, Teteak.
19:57You're welcome.
19:59When we were at these newspapers, I heard that you were left behind you before a few days ago.
20:04Yes, but it's a village after Teteak.
20:07I heard that it was a lull.
20:11Yes, yes, yes.
20:12But it's not important when it comes to you when it comes to you.
20:15But it's the lull that they say that they cook the best rake from here and from here.
20:22Yes, but if he is, he is.
20:25But maybe it's the lull that is from...
20:27No, I don't ask you.
20:29I'm just interested in the people's business.
20:32Yes.
20:34There's nothing, Deteak.
20:42Hey.
20:45Yes, Deteak.
20:59Okay, Deteak.
21:02Yes, yes, yes. I always say that your loza can serve as an example, a little Serbian who...
21:07Something that took me out of the winter, you know?
21:10I thought I was going to clean up a bit of milk for my needs, when it's so cold and
21:15cold.
21:16Well, what do you think about it? That's how I can clean up tomorrow, that's not a big...
21:22Where are you from?
21:23No, I thought I was going to clean up tomorrow...
21:27I thought I was going to clean up tomorrow...
21:31I'm going to tell you that I'm going to say today that I'm going to take the best rake in
21:36the whole world.
21:38That's why I thought, because that's your boss, that's your face, that's our face,
21:43he'll bring me tomorrow 150 shrivels,
21:46and that's why I thought I was going to take it for a few days.
21:50That's it.
21:53That's it.
22:03That's it.
22:04That's it.
22:06That's it.
22:08That's it.
22:10That's it.
22:12That's it, that's it, you're fucking stubborn, man.
22:12That's it.
22:14That's it.
22:15Is this a kiss?
22:20That you're so sweet.
22:23That's it.
22:25That's it.
22:26I?
22:26After 10 places, you can listen to the bill.
22:33And then, who would you like?
22:40But I really don't understand.
22:43You don't understand.
22:45Who was the first looking for?
22:48You.
22:49And who did you give them?
22:50The Joker.
22:52Is it right now?
22:53No.
22:56Oh, you are the first looking for them.
22:59And then, you will get to the other.
23:01And then, you will get to the other one.
23:04And you will get to the other one and ask me if you need to ask me if you need
23:08to ask me if you need to ask me if you need to ask me if you need to send
23:09me to the other one who is first looking for you.
23:10But I don't understand.
23:11I've been asking you for the price.
23:15I have to be here.
23:17When did you start paying for this sales?
23:20To your own, the other guy, Mr. Džela from the other one, is the Magon.
23:24What the hell?
23:54Do you know what he does?
23:54Never!
23:56Never!
23:57Never will be able to do it!
24:02You're enough to me, Kingo Jognetavo!
24:05Never will be able to do it!
24:11I have to go with him.
24:14And...
24:17Now he's coming!
24:20He will remember me!
24:24I'll show you my fingers!
24:26Even if it was the last one!
24:35I love your hands, Kingo Jognetavo!
24:39What are your fingers?
24:42No, he's hurting something. He's hurting his fingers.
24:47I said to him that he's hurting his fingers.
24:54It's done!
24:55Now he's hurting his fingers!
24:58Yeah, it's done!
24:58That's it! That's it!
24:58Every chance!
25:01How good, brother?
25:04That's it, my son. You know me very well, right?
25:07Unfortunately, of course.
25:10You know that I'm very serious, but I'm a real person, right?
25:14Yes, I'm serious.
25:17And you know that my main motto in life...
25:32I'm sorry about my friends.
25:36And these friends start to be afraid that this winter will be hard.
25:41Why?
25:44Because the snow will burn and the snow will blow up.
25:47And they won't be able to kill themselves!
25:52Why?
25:54Why?
25:57Because that's why the snow will burn the snow.
26:00They will burn all the snow that had been killed in Serbia.
26:05Let's go.
26:08And the only snow that's been in the circle of 100 kilometers is...
26:14My snow, my brother.
26:18Pantelije.
26:19Pantelije, right, little boy.
26:20Bravo.
26:22And you have to admit that Pantelije and I have the same blood, right?
26:25The blood is not water.
26:27And now, you see, there's another problem.
26:30Because that pecar, even though I don't know why, is still here in the woods.
26:38And on the other hand, all the rest of the leaves are near me.
26:47But it's not a problem.
26:48We can't talk to you in the end of the house.
26:50We can talk to you in the end of the house when you arrive at me.
26:54Yes.
26:55Dear brother, please, I...
26:56Because in the same way, it can happen to give you national interests.
27:02Do you know what I'm doing with the showers?
27:05I don't know.
27:07There's nothing to help.
27:12I'm going to sleep now, son.
27:16Do you think about it?
27:18Do you want...
27:21...that in deep old age you talk about your own events from young age?
27:37I'm going to grow out of black, Aurinaj.
27:40Do you want to get out of you or get out of you alive?
27:49I'm going to get out of you.
27:50I'm going to go to the pool.
27:50I'm going to go to the pool and turn it towards Topoli.
27:53Please, don't be able to get out of the Junkovs
27:54not to get out of the box like Milivojevich.
28:04I was born in the day, when the father gave up the issue.
28:12I don't call it Jagruja.
28:15If it's like that,
28:18my treasure will be terrible!
28:23Gazda, it was a terrible thing.
28:26What?
28:27The flower fell in the house with the wife.
28:31And cut the pecar.
28:34It's ready, no more.
28:37Pecar my brother, Pantelije!
28:38And the rest is just a piece.
28:46Pissar!
28:48You're a f**k!
28:51You're a f**k!
28:57You're a f**k!
29:05You're a f**k!
29:06You're a f**k!
29:10You've used to be a f**k!
29:20I don't have to sit there. I don't have to talk.
29:24My problem is you!
29:26I'm sorry, I'm sorry.
29:28It's the only two of you on the table.
29:30I was the one of my dear Pantelija's mom!
29:34I'm sorry, I'm sorry.
29:36You see how the situation is for hours.
29:38Over half a minute you've got to get out of the room.
29:42And now you're in danger to be yourself to get out of the room.
29:45I'm sorry to get out of the room!
29:50or
29:52no
30:15over
30:19If you don't know what to do, Vita, what do you do?
30:23Grojec, you know you're going to love me.
30:28Go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go.
30:55Yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo,
31:04yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo,
31:04yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo,
31:04yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo,
31:04yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo,
31:04yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo
31:11Yo!
Comments