Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Please do share and follow Tysm !

“no copyright infringement intended”
Transcript
00:00:02I can't tell
00:00:06I ain't nobody
00:00:07So let's see
00:00:08child's eager
00:00:13We all pop out
00:00:20We use a Shirt
00:00:23but y'all
00:00:29My face takes me higher
00:00:32I'm nowhere near tired
00:00:36더 필요 없으니 난 지나갈 뿐이지
00:00:40My face takes me higher
00:00:44I'm nowhere near tired
00:01:17I'm nowhere near
00:01:21I don't know.
00:01:24Thank you very much.
00:01:54Please, thank you so much for being here.
00:02:24Ah
00:02:27Ah
00:02:28Ah
00:02:28Oh
00:02:31Ah
00:02:32Ah
00:02:32Ah
00:02:32Ah
00:02:32Ah
00:02:33Ah
00:02:54Ah
00:02:56Ah
00:02:58Ah
00:02:58Oh
00:02:59Ah
00:03:00Ah
00:03:00Ah
00:03:00Ah
00:03:26If you are dead, you will be dead.
00:03:35All right.
00:03:36Let's go to the hospital.
00:03:37Let's get back to the hospital.
00:03:38Please take care of yourself.
00:03:42Come on.
00:03:43Oh, no, no, no.
00:03:56No.
00:03:58General, are you okay?
00:03:59I'm going to go to the police station.
00:04:01Yes.
00:04:03We'll go to the hospital hospital.
00:04:04I'll go to the hospital.
00:04:06Yes, I'll go.
00:04:08The show is where to go?
00:04:09What happened to you about?
00:04:09There was a total of someone who has fallen apart
00:04:12Today, we will make a full-configure
00:04:16Please move on, please
00:04:19I'll go
00:04:47Yes, yes.
00:04:52Yes, yes.
00:04:52I'm sorry, let me know.
00:04:53Have a great day.
00:04:55I'm sorry.
00:04:59I'm sorry, I'm sorry.
00:04:59Okay, let's go.
00:05:00Yes, please.
00:05:03Get out of here.
00:05:07The IV-5-1-0.5mg will be released.
00:05:10The IV-5-0.5mg will be released.
00:05:12The IV-5-0.5mg will be released.
00:05:37okay
00:05:38yeah
00:05:39thank you
00:05:39in the
00:05:41I'm
00:05:42I feel
00:05:43I'm
00:05:43right
00:05:43I'm
00:05:43I will
00:05:45I'm going to leave you alone.
00:05:47I'm going to leave you alone.
00:05:49I'll leave you alone.
00:05:50What?
00:05:52Why are you?
00:05:53I'm going to leave you alone.
00:06:21I'm going to leave you alone.
00:06:22어떻게 된 일입니까?
00:06:26저.
00:06:28혈액검사 결과가 나왔는데.
00:06:36D곡신 중독입니다.
00:06:40중독이라니.
00:06:42부정맥 치료에 쓰이는 약물인데 과다 투여하면 사망에 이를 수 있습니다.
00:06:49사망이요?
00:06:50그게 무슨.
00:06:52다행히 혈중 최고 농도에 이르기 전 응급처치에 있고 현재 해독 중입니다.
00:06:58안정화까지는 몇 시간 걸릴 거고요.
00:07:00그래서 죽지는 않는다는 거죠?
00:07:03네.
00:07:03그것부터 얘기를 해줘야지.
00:07:05깜짝 놀랐네, 나는.
00:07:06아이씨기야.
00:07:08고주도 했지.
00:07:08저러 가면 어떡해.
00:07:09아, 더 얘기를 해줘야 할 거 아니야.
00:07:11가만있어.
00:07:16하...
00:07:18참...
00:07:20지금 뭐하시는 겁니까?
00:07:22그만!
00:07:25물로 날 꺼라.
00:07:36I don't think he's going to die anymore.
00:07:37I don't think he's going to die anymore.
00:07:40That's right.
00:07:42That's right.
00:07:42That's right.
00:07:43Just...
00:07:46Just...
00:07:46Just...
00:07:46Just...
00:07:47Just...
00:07:47I don't think he's going to die.
00:08:04Just...
00:08:05Let me see what's happening.
00:08:16で삼いたijmol
00:08:17And you wouldn't go there somewhere!
00:08:30You didn't see me!
00:08:34I knew you were becoming the one!
00:08:37You took me to the daughter of a bit!
00:08:39I didn't want to get a love again!
00:08:43You didn't get me back with me!
00:08:47...
00:08:49...
00:08:50...
00:08:50What?
00:08:53...
00:08:54...
00:08:55...
00:08:55...
00:08:56...
00:08:57...
00:09:00...
00:09:00...
00:09:02You're right, you're right.
00:09:03Don't you know, you're right.
00:09:04You know what's here.
00:09:05You're right.
00:09:05I'm sorry to me.
00:09:08I'm sorry to know.
00:09:11But I can't say that.
00:09:15You know what it's like in your own right now.
00:09:19I can't believe in you.
00:09:21You can't believe in you.
00:09:22I can't believe in you.
00:09:24I can't believe in you.
00:09:30I don't think the danger is going to be on the ground.
00:09:35What do you want to do?
00:09:38It's a case that it's going to happen.
00:09:41The judge of his wife and his wife,
00:09:43the judge of his wife and his wife,
00:09:45the judge of his wife and his wife.
00:09:46That's what the judge of his wife and his wife.
00:09:48It's not going to happen.
00:09:49It's not going to happen.
00:09:53But, the judge asks not to be the judge of His wife.
00:09:59We are not going to be legal So,
00:10:02you will listen to the judge of his wife.
00:10:41Let's go.
00:10:51The U.S. Supreme is a doctor's doctor who was in the hospital, and he is taking care of the
00:10:56hospital and is still in the hospital.
00:10:57He is a doctor who was in hospital, but there is a condition?
00:11:01Are you doing the main crime?
00:11:05I will get a final statement and see you in the final statement.
00:11:12While is not done, there are changes in the case of the case.
00:11:24.
00:11:24.
00:11:24.
00:11:24.
00:11:24.
00:11:49.
00:11:50.
00:11:50.
00:11:51.
00:11:51.
00:11:51.
00:11:52.
00:11:52.
00:11:53.
00:11:54.
00:11:55.
00:11:59so
00:12:00I'm not talking to you either.
00:12:01What's your favorite part?
00:12:03Oh, I totally remember.
00:12:06I'm not a huger as a man.
00:12:10I'm hungry at night.
00:12:11A happy place after everything is going on.
00:12:13Is that you're eating?
00:12:14Yeah, but you're eating doesn't know that you see that.
00:12:17That's what you don't know if it's a tea tree.
00:12:17And I don't know how you ate it.
00:12:18I don't know how to eat it.
00:12:18I don't know how to eat it.
00:12:23But most people don't eat it.
00:12:26I'm sorry.
00:12:42I'm sorry.
00:12:44The truth is that it is a false sign.
00:12:46It's a false sign.
00:12:47It's not false sign.
00:12:48It's false sign.
00:12:51It's false sign.
00:12:52But it's like a real problem.
00:12:54The judge had the wrongs in the process of having a stronghold, is it?
00:12:59It's not true?
00:13:00Why?
00:13:01Is it going to be a criminal attack?
00:13:05I don't know.
00:13:09But it doesn't have to be a real problem.
00:13:12But you don't have to go to the house?
00:13:14I'm going to go to the house for a couple of days.
00:13:16So I'm going to go to the house.
00:13:20Oh?
00:13:21It's moving like a little bit?
00:13:23Eh?
00:13:28Ava, can you eat?
00:13:37Oh, it's the president!
00:13:39It's the president!
00:13:40It's the president!
00:13:40It's the president!
00:13:44The president is so good.
00:13:46Oh!
00:13:47Yeah, oh...
00:13:47No, I'm not a man!
00:13:50You can't come back, though.
00:13:53Oh, he's gonna be a young man.
00:13:56Oh, it's sad.
00:14:00Oh, you're not a man, no, my man.
00:14:02Oh, no, he's not a man.
00:14:07Oh, you're not a man.
00:14:22And you're going to die.
00:14:28And you're going to die.
00:14:36I was going to die.
00:14:39I'm so sorry, I'm so sorry.
00:14:40I can't wait for you.
00:14:45So...
00:14:47...
00:14:48...
00:14:48...
00:14:49...
00:14:49...
00:14:51...
00:14:51...
00:14:51...
00:14:51...
00:14:53...
00:14:53...
00:14:54...
00:14:56...
00:14:56...
00:14:56...
00:14:56...
00:14:56Howdy.
00:14:57What is so good?
00:14:59Howdy.
00:15:02Howdy.
00:15:04Howdy.
00:15:07Howdy.
00:15:09Howdy.
00:15:10Howdy.
00:15:13Howdy.
00:15:15I'm going to go.
00:15:16You're going to get hurt.
00:16:11Hold on.
00:16:25What's wrong with you?
00:16:38What's wrong with you?
00:16:42What's wrong with you?
00:16:44What's wrong with you?
00:16:58죽는 줄 알았다.
00:17:01이 년 줄 알았어.
00:17:04이번에 진짜...
00:17:28흠...
00:17:29괜찮아요.
00:17:37흠...
00:17:39근데...
00:17:39저 왜 쓰러진 거예요?
00:18:08흠...
00:18:09수사는 경찰청과 왕실보호국이 합동으로 진행할 예정입니다.
00:18:14흠...
00:18:15오늘 참고인 조사는...
00:18:19나로군.
00:18:30넌 여기 있거라.
00:18:33제가요?
00:18:37성유주 옆에서...
00:18:39떨어지지 마.
00:18:45알겠습니다, 자가.
00:18:47염려 말고 다녀오세요.
00:18:54뭐?
00:18:56중독?
00:18:58내가?
00:19:01나 요새 수면차도 잘 안 먹어.
00:19:08하...
00:19:08그냥 속 시원하게 얘기 좀 해.
00:19:11왜 아무도 말을 안 해?
00:19:14의도한 것 같아.
00:19:17평소 네가 복용하던 약도 아니고, 복용하던 약이라 해도 그 정도 약이면...
00:19:23어...
00:19:25걱정할 거 없어.
00:19:27수사는 벌써 시작했고, 정부에서도...
00:19:30대군 자관은?
00:19:34제가께서 평소에 드시던 약 확인했어?
00:19:37확인했어?
00:19:48대군 부인께서 쓰러지기 전 몸의 이상을 호소하신 적이 있습니까?
00:19:54없습니다.
00:19:56그럼 평소 갖고 계신 질병이나 알러지...
00:19:58내 아내의 주치의가 작성한 진단서는...
00:20:01읽지 않은 겁니까?
00:20:07대군 부인의 혈약 검사 결과...
00:20:11D곡신 중독 사실이 확인됐는데...
00:20:15혹시 해당 약물에 대해서 알고 계신 것이 있습니까?
00:20:19그건 사전 합의가 된 질문이 아니지 않습니까?
00:20:23알고 있습니다.
00:20:27자가...
00:20:30간혹...
00:20:32내가 복용하던 약입니다.
00:20:34확인했냐고!
00:20:36희주야.
00:20:43내가 실수를 했었어.
00:20:49옷이 너무 무거워서 휘청거리다가...
00:20:53술상을 쳤었는데...
00:20:56도비서가 잔을 정리했어.
00:20:58그때 바뀐 거야.
00:21:00자가랑 내 잔이...
00:21:04하...
00:21:06하...
00:21:07하...
00:21:07자가 지금 어디 계셔?
00:21:12희주야.
00:21:14뭐하는 짓이야? 진정 좀 해!
00:21:16그 사람 지금 위험하다고!
00:21:19날 노린 것 같습니다.
00:21:23제가...
00:21:24왜 그렇게 생각하십니까?
00:21:27평소 그 약을 먹지 않은데 아내는 살았지만...
00:21:30내가 먹었다면...
00:21:34내가 먹었다면...
00:21:35죽었을 겁니다.
00:21:38지사령이 됐을 테니...
00:21:45왜 여기 계세요? 자가는...
00:21:48들어가십시오.
00:21:49아니요 제가 지금...
00:21:50대군 자가께서 군부인의 안의를 최우선으로 하라 명하셨습니다.
00:21:56들어가십시오.
00:21:58넌 여기 있어.
00:22:05자가께는...
00:22:06내가 갈 테니까.
00:22:36그럼...
00:22:38나...
00:22:38나...
00:22:38나...
00:22:43내가...
00:22:44나...
00:22:52나 여러분은?
00:22:54정실장 대동화에 신문중이시라옵니다.
00:23:00So, that's what I'm going to do.
00:23:01That's what you're doing.
00:23:02You're planning for the first time.
00:23:04I'm going to ask you about the money.
00:23:07I'm going to ask you about the money.
00:23:13And you're going to go with the money.
00:23:15You're going to take care of the people's hands.
00:23:17And if you have to do something,
00:23:17you can make it clear and clear.
00:23:18And if you have to do something,
00:23:20then you'll have to worry about it.
00:23:35I know I can't get into this.
00:23:37I think that you should have been given for now.
00:23:39The information we have today, has been attached to.
00:23:41And the information between my family and family.
00:23:45These people had happened during the day.
00:23:52Please sign up for the last 20 years.
00:23:53Please help us.
00:23:54That's the only thing I've been told.
00:23:57Do you know what I'm doing in the right direction?
00:24:04I'm going to start the trial.
00:24:09Yes, I got it.
00:24:23.
00:24:23.
00:24:23.
00:24:23.
00:24:27His wife is a man's student and she goes to the hospital.
00:24:28Here goes to the school, she's a woman's wife.
00:24:32She goes to the hospital and goes home.
00:24:34The hospital has been the hospital.
00:24:42It's not a good thing.
00:24:42I can't tell you what is going on in this case.
00:24:47I can't tell you what's going on in this case.
00:24:55Is it okay to go to go to go?
00:24:57It's going to go to the other side.
00:24:59Yes?
00:25:00The queen of the queen is saying to go to go.
00:25:02The queen of the queen is also going to go to the other side.
00:25:05Oh, have you seen this?
00:25:06I can't wait so much so, this is a place where I got to go.
00:25:09I agree with you, school year old.
00:25:16I'm going to give you two minutes.
00:25:27It's not a place to live, but it's not a place to live.
00:25:29I'm going to study it.
00:25:37I'm so sorry.
00:25:40I'm so sorry.
00:25:48Where are you?
00:25:50Are you okay?
00:25:52Is that...
00:25:53Is that...
00:25:54Is that...
00:25:54Is that...
00:25:54Is that...
00:25:54No?
00:25:56No.
00:25:58You can see me.
00:25:59You can see me.
00:26:00You can see me down.
00:26:02You have time to meet me.
00:26:04No?
00:26:05I'm leaving you.
00:26:062.
00:26:082.
00:26:092.
00:26:122.
00:26:15Oh, my God.
00:26:16Okay, let's go.
00:26:29I'm sorry.
00:26:31Hi.
00:26:34Hi.
00:26:36Hi.
00:26:36Hi.
00:26:37tow, four bar.
00:26:37How many cars have you it so they've gone out?
00:26:37Why are we standing up there?
00:26:39Are we going now?
00:26:42Are you coming out today?
00:26:45Why are you coming out soon?
00:26:46They're coming to person.
00:26:48Today, hello Bee cared.
00:26:50Yes, we also want to stay here.
00:26:54Why are you coming out before?
00:26:54Good news.
00:26:55Yes, thank you very much.
00:26:59You've been able to contact me?
00:27:02Yes, but I don't know.
00:27:03There you go.
00:27:06Your father.
00:27:08Your father sent me.
00:27:10Your father sent me.
00:27:11Your father sent me.
00:27:11Your father sent me.
00:27:28You are so cute.
00:27:29Your father sent me.
00:27:29My mother sent me.
00:27:33My mother sent me.
00:27:36I was so cute.
00:27:37My baby is so cute.
00:27:40I'm so cute.
00:27:43I don't know.
00:27:44I'm so cute.
00:27:44I'm so cute.
00:27:46I'm so cute.
00:27:47I'm so cute.
00:27:59Why would I stop?
00:27:59What do you say?
00:28:00I was expecting someone to get out there.
00:28:05I would stay home with a hotel.
00:28:07I thought it was a good time for a night off.
00:28:08If I saw someone else on the air,
00:28:08I'd get out of it.
00:28:09I'm looking for a lot to get out of it.
00:28:16Though, I think it's a good time for a little bit,
00:28:18I'll bring it up.
00:28:20Let's take it up.
00:28:26I don't know what to do, I don't know what to do, but I don't know what to do, I
00:28:27don't know what to do, I don't know what to do, I don't know what to do, I don't know
00:28:35what to do, I don't know what to do, I don't know what to do, I don't know what to
00:28:38do, I don't know what to do, I don't know what to do, I don't know what to do, I
00:28:43don't know what to do, I don't know what to do, I don't know what to do, I don't know
00:28:45what to do, I don't know what to do, I don't know what to do, I don't know what to
00:28:45do, I don't know what to do, I don't know what to do, I don't know what to do, I
00:28:45don't know what to do, I don't know what to do, I don't know what to do, I don't know
00:28:48what to do, I don't know what to
00:29:00I think that's really cool.
00:29:01I think we're the same.
00:29:14I think we're the same.
00:29:19I think we're the same.
00:29:24It's been a lot worse.
00:29:25It's not a lot, but it's not a lot of weak.
00:29:28But it's not a lot.
00:29:30If you go to the castle, it's a lot more than 3%
00:29:33But the castle was a town of the castle.
00:29:38It's a lot of people like you.
00:29:40He's a lone woman.
00:29:41It's a lot of people like you.
00:29:43I'm coming back to you.
00:29:48I've been from a castle to a queen.
00:29:49She's in a castle.
00:29:50She's a little girl.
00:29:52I'm going to live in jail like this, I'm sorry.
00:29:55I'm sorry.
00:30:26I'm going to be able to do all the duties of the boss of the boss.
00:30:31I'm going to be able to do what you can do.
00:30:38I'm going to do everything.
00:30:40Yes?
00:30:42What are you saying?
00:30:44I'm going to show you how to show you.
00:30:55I can't wait to see you in the middle of the night, but I can't wait to see you in
00:31:25the middle of the night.
00:31:25미친만
00:31:27마침 군부인께 배정된 모든 공료를
00:31:29내 앞으로 돌리라 하명하고 오는 길이니
00:31:32염려 말고 쉬세요
00:31:35군부인께서 어지러운 모양입니다
00:31:38아이고 괜찮으세요 군부인
00:31:43대비마마 군부인께서 지금
00:31:45나도 들었네
00:31:48어서 들어가보세요
00:31:54I'm sorry for you, Debby Mama.
00:31:58I'm sorry for you, Debby Mama.
00:32:16Today, we will be going to be able to make a decision to make a decision.
00:32:23However, we will be able to make a decision to make a decision.
00:32:42I'm sorry.
00:32:42I'm sorry, I'm sorry.
00:32:44I'm sorry.
00:32:45I'm sorry.
00:32:45I'm sorry.
00:32:47I'm sorry.
00:32:49I'm sorry.
00:32:52But the lord is a good thing.
00:32:56But the lord is...
00:32:58You can do that.
00:33:03You're a king of the king, isn't it?
00:33:13You're gone.
00:33:15Mrs.
00:33:15Mrs.
00:33:18Is it a problem?
00:33:20It's been a pain.
00:33:22I've heard it.
00:33:23You're worried about that.
00:33:26Mrs.
00:33:26Mrs.
00:33:28Mrs.
00:33:29Mrs.
00:33:29Mrs.
00:33:34Mrs.
00:33:35It's just a question.
00:33:35I'm going to ask you to help you.
00:33:37I'm not sure what they've done.
00:33:41It's not a doubt.
00:33:46I'm not sure what they've done.
00:33:48It's not a doubt.
00:33:49I'm not sure what that's going on.
00:34:02I'll tell you what I'm going to do.
00:34:02You're a idiot?
00:34:05Yes?
00:34:07You're a idiot.
00:34:08You're a idiot.
00:34:09Yes?
00:34:10You're a idiot.
00:34:11You're a idiot.
00:34:15You're a idiot.
00:34:30You're a idiot.
00:34:30No.
00:35:10You're a idiot.
00:35:11He's a man!
00:35:12Hello.
00:35:13Oh!
00:35:14He's a man!
00:35:15Hello.
00:35:20He's my friend.
00:35:23He's so excited.
00:35:24You're an addict.
00:35:26Let's see.
00:35:29We're looking at it.
00:35:32We're looking at it.
00:35:34Yeah, it's not true.
00:35:35We're not going to go to bed with My wife's husband.
00:35:41Our villa is still going to take care of him to each other.
00:35:46Okay.
00:35:48We have to look at him now, so we should take care of him here.
00:35:56It's like he's sleeping in the middle.
00:35:57You're not sleeping in the middle.
00:36:03Why?
00:36:04I don't want to sleep.
00:36:11But...
00:36:11It's not too long.
00:36:13No, I can't sleep.
00:36:13I can't sleep.
00:36:14I can't sleep.
00:36:23I can't sleep.
00:36:25Yes.
00:36:39I am not sure if you are in the house.
00:36:44I am not sure if you are in the house.
00:36:47Oh...
00:36:48Oh...
00:37:03You're so happy to be here.
00:37:08I don't want to be here anymore.
00:37:09I'm not going to change the world, but I don't want to change the world.
00:37:17I'm not going to change the world.
00:37:22I'm just happy to tell you.
00:37:23I'm happy to tell you about how you feel like it's not.
00:37:27I'm happy to tell you.
00:37:28It's not a bad thing.
00:37:35I'm happy to tell you.
00:37:36I'm happy to tell you.
00:37:39I'm happy to tell you.
00:37:41I'm happy to tell you.
00:37:43Okay, so now I'm happy to tell you.
00:37:49I think I've been thinking about it.
00:37:54I think I've been thinking about it.
00:37:56I think it's not just me.
00:37:58I think it's a good thing.
00:38:08I don't know.
00:38:12What's this?
00:38:13I'm glad you're here.
00:38:14What is this?
00:38:14What's this?
00:38:15I'm glad you're here.
00:38:17I'm glad I'm here.
00:38:17It's a good thing.
00:38:18I'm sorry, I didn't know.
00:38:20Yeah, I didn't know that I was a bit too.
00:38:20I didn't know what the hell is.
00:38:24It was a while, but...
00:38:34Oh!
00:38:37What a lie.
00:38:43What?
00:38:44What is that?
00:38:45What is that?
00:38:45What is that?
00:38:47Are you going to die?
00:38:48What is that?
00:38:50That's not cool.
00:38:54That's a lie.
00:39:01I won't let her.
00:39:03My wife and I are not going to lie, I don't want to lie.
00:39:10I'm so gay, and I'm so gay.
00:39:20I'm so gay, and I'm so gay.
00:39:22I'm so gay, and my sister is like a young man!
00:39:31It's a great job.
00:39:31It's a great job.
00:39:32It's a great job.
00:39:33You're all going to do it.
00:39:37You're going to do it.
00:39:41What's that?
00:39:42What is it?
00:39:48What is it?
00:39:50What is it?
00:39:52What is it?
00:39:53What is it?
00:39:53What is it?
00:39:53It's a great place to be a human being.
00:40:01Right.
00:40:02I'm sorry.
00:40:05I'm sorry.
00:40:06I'm sorry.
00:40:06명예로운 자리에선 국민의 영광이 돼서 사랑받기?
00:40:13응?
00:40:14국민의 자랑과 영광인 사람을 누가 감히 건드리겠어?
00:40:20그거 믿고 그렇게 막 나가시는 거예요?
00:40:23국민의 자랑이시고 영광이셔서.
00:40:28누가 언제 막 나왔다고 그래?
00:40:30그냥 가끔 하고 싶은 걸 한 거지.
00:40:35어?
00:40:36저 어떡해요?
00:40:37뭐가?
00:40:38데뷔 마마가 아까 제 공무 대신하시겠다고 그랬는데.
00:40:43그거?
00:40:44괜찮아.
00:40:48부러워했거든.
00:40:57일정에 변동이 없다니?
00:40:59대군 자가께서 주어진 공무를 빠짐없이 수행할 것이니 염려하지 않으셔도 된다 하셨다옵니다.
00:41:12대군이 눈치를 보지 않는구나.
00:41:19데뷔 마마 부원군 되셨습니다.
00:41:28다하셨다.
00:41:30매실거라.
00:41:41당분간 궁궐 출입을 자제하십시오.
00:41:51I'm sorry.
00:41:52I'm sorry.
00:41:53I'm sorry.
00:41:55I'm sorry.
00:42:00I'm sorry.
00:42:05What's your meaning?
00:42:08It's not a lie.
00:42:10It's not a lie.
00:42:10A lie.
00:42:11그저 괜한 우애를 살까.
00:42:16초대여 그럽니다.
00:42:41Chief.
00:42:50The doctor has been drugged in the hospital for the whole day.
00:42:59That's when it became a change.
00:43:03The second thing you had was taking on the diet.
00:43:06Do you know what to do?
00:43:09I'm going to get a little bit more.
00:43:09What are you doing?
00:43:10Just do it!
00:43:11You're going to get a little bit more!
00:43:14You're going to get a little bit more!
00:43:18You're going to get a little bit more.
00:43:38Oh, it's so much fun, right?
00:43:42Oh, that's so much fun.
00:43:44I'm so nervous.
00:43:45I'm so nervous.
00:43:48I'm so nervous.
00:43:54Hey, I can't get my eyes on you, baby.
00:44:06I can't get my eyes.
00:44:08I can't get my eyes on you.
00:44:17I can't get my eyes on you, baby.
00:44:18You're fine.
00:44:27Ready?
00:44:29Ready?
00:44:50Hey, there's a lot of people who don't want to go to the street.
00:44:55It's all about the big road.
00:44:58So you can go to the street.
00:45:01You can go to the street.
00:45:02You can go to the street.
00:45:03You can go to the street.
00:45:04You can go to the street.
00:45:13When did you go to the street?
00:45:16Yes?
00:45:17You can't go to the streets.
00:45:20You can't go like it.
00:45:20You can't go to the street.
00:45:22I didn't know you yet.
00:45:26I need to go on the street.
00:45:31You're afraid to go to the street.
00:45:36You know how was your lifestyle?
00:45:40I need to pick up my dog.
00:45:42I think I got a quiet dog.
00:45:45I don't know.
00:45:46I don't know.
00:45:49I'm so grateful for you.
00:45:54I love you.
00:45:55I'm so grateful for you.
00:45:56I'm so grateful for your parents.
00:45:56I'm so grateful for you.
00:45:58I love you.
00:46:00I love you?
00:46:24I love you.
00:46:26What are you?
00:46:2710 minutes.
00:46:28Ah, yes.
00:46:51I love you.
00:46:54Sofa에서 주무실 생각은 없으세요?
00:46:57Um.
00:46:58지금 딱 좋아.
00:47:01Sofa도 딱 좋을텐데.
00:47:03그럼 후배님이 가.
00:47:05딱 좋을텐데.
00:47:09저 환자거든요?
00:47:27그냥 좀 자.
00:47:29내가 첫날밤부터 소망맞은 티를 내야겠어.
00:47:39그냥 좀 자.
00:47:57저거 끌까요?
00:48:02그냥 둬.
00:48:05너무 시끄럽잖아요.
00:48:09후배님 살아있단 소리잖아.
00:48:19듣기 좋아.
00:48:23아아.
00:48:29아아.
00:48:29아아.
00:48:30아아.
00:48:32아아.
00:48:32아아.
00:48:34아아.
00:48:35너무나 다른 운명 속에서.
00:48:38아아.
00:48:39아아.
00:48:39안심하시라고요.
00:48:40아아.
00:48:44아악.
00:48:45아아.
00:48:50� PayPal.
00:48:54아아.
00:48:56바로 마다.
00:48:58Arcyl Everly.
00:49:00애매아.
00:49:03아아.
00:49:05유�іт, 유미아.
00:49:07그랴게 저녁wife.
00:51:23Okay.
00:52:43I'm going to stay with you.
00:52:44You're still going to stay with me.
00:52:47It's about to get married.
00:52:53I know what it's like.
00:52:54I have to go.
00:52:54So shiny.
00:52:55Wow.
00:52:57This one is going to be right here.
00:52:59Okay.
00:53:00Here we go.
00:53:02No, I'm going to do it.
00:53:04Oh, oh, oh, oh, oh, oh
00:53:13You're too close to the house.
00:53:14It's not fair enough to go.
00:53:14I'm not sure how it's done.
00:53:17I'm too close to the house.
00:53:18This is not fair enough to go.
00:53:27I'm not sure.
00:53:28I'm not sure how to go.
00:53:29I'll just call you a little bit.
00:53:41I can't believe it's going to be the way I can't believe it, but it's okay.
00:54:11You're not going to get me.
00:54:28I'm going to go.
00:54:30I'll go.
00:54:31You're going to go.
00:54:31I'm going to go.
00:54:32Why are you?
00:54:33I'm going to go.
00:54:41But for me.
00:54:44I know it's like that.
00:54:46You're right.
00:54:46I'm so impressed.
00:54:49It's just one minute.
00:54:54I was more impressed.
00:55:06He came out.
00:55:09I was so impressed.
00:55:11Yes, it's great.
00:55:13Yes, I'm going to get you back to your arm.
00:55:15I'm joking.
00:55:16No, I didn't get your arm.
00:55:22I had a call.
00:55:24You asked me to ask yourself, but it was late.
00:55:26I want you to talk about it.
00:55:33If I had a call, then I'm like going to be real.
00:55:37I can't wait to read this yet.
00:55:40What's your name?
00:55:41Are you able to read it?
00:55:41You're a member of the secretary of the government.
00:55:42Your wife is a member of the secretary of the government.
00:56:06Hello. I'm Senghizu.
00:56:08I have to say, I should say,
00:56:17I should say that.
00:56:19I should say,
00:56:22I should say,
00:56:23I should say,
00:56:23I should say,
00:56:29but I would say,
00:56:31but I should say,
00:56:31but I should say,
00:56:32most of you are always listening to me.
00:56:35Hello,
00:56:37dear friend.
00:56:40This is me?
00:56:47You are so is amazing.
00:57:31...되게 하겠다.
00:57:32저 역시 그 가르침의 수혜자였고
00:57:36보시다시피 되고 싶은 게 무엇이든
00:57:40다 되었습니다.
00:57:44죽어.
00:58:04큰일 났습니다, 데뷔 마마.
00:58:07무슨 일인가?
00:58:09여러분, 원하는 게 있다면
00:58:11눈치 보지 마시고
00:58:14꼭 쟁취하십시오.
00:58:17여러분의 선배이자 후원자로서
00:58:20세상 가장 강한 마음으로
00:58:30세상 가장 강한 마음으로
00:58:33세상 가장 강한 마음으로
00:58:43국민들을 속이신 겁니까?
00:58:45발짜된 게 좋아하고 있던데
00:58:46뭘 속이는 겁니까?
00:58:54대국부에 계약 결혼이라는 게 사실입니까?
00:58:57세상에 주십시오.
00:59:07세상에 주십시오.
00:59:09멈추려.
00:59:10멈추려.
00:59:26멈추려.
00:59:27멈추려.
00:59:40뭐예요?
00:59:44나만 봐.
00:59:57Oh, oh, oh, oh.
01:00:02Oh, oh, oh.
Comments

Recommended