- 8 hours ago
El Jardin Secreto (Gizli Bahce) - Episode 18
Category
📺
TVTranscript
00:13Thank you, Levent.
00:20You saved the life.
00:23Thank you, I will reward you.
00:27No, I don't think so.
00:40Señora Sheval, ¿puedo llevarla?
00:47Con una condición. Llámame Sheval.
00:52Muy bien, Sheval. Entra.
01:06No te agrada Sheval, ¿cierto?
01:09Tu mamá también tiró su regalo. A ella tampoco le agrada.
01:17Escuché a mi mamá hablando con mi tía y dijo que había policías en la casa por su culpa.
01:23¿Policías?
01:24Mamá dijo que fue porque escondió los fuegos artificiales, pero yo sé que fue por Sheval.
01:32Bien por ti. Sabía que podía confiar en ti. Ve a jugar.
01:41¿Encontraste a la tercera persona?
01:43Alguien llamado Virol Topolaglu tiene una conexión con la señorita Nasli, eso es cierto.
01:48No la llames, señorita.
01:49Los empleados de la agencia Sheval, Nasli, fue la primera en informar.
01:55Pero al día siguiente retiraron los cargos y denunciaron a Virol Topolaglu.
02:00¿Por qué? ¿Qué sucede?
02:02Es un poco complicado. Los crímenes organizados están involucrados.
02:06Nuestra conexión fue designada esta semana.
02:09Él nos informará, pero primero necesita algo de tiempo.
02:12¿Y eso es todo? ¿Quién es el hombre?
02:17Es joyero y también está involucrado en actividades delictivas.
02:21¿Entonces él es un problema?
02:23Sí, la policía halló en su tienda y ha oído que ha estado vendiendo oro no registrado bajo un mostrador.
02:31Genial. Encuentra su teléfono y llámalo como cliente.
02:41¿Terminaste?
02:42Quitémoslo. Vayamos ahora poco a poco.
02:45Está bien, cariña.
02:47¿Mamá?
02:48Esto ya es demasiado.
02:50Memo necesita irse ahora. Quizás mañana no se vaya.
02:58¿Escuchas lo que estás diciendo?
03:00Sí, lo hago.
03:09Vamos, hijo.
03:12Memo, ¿quieres despedirte de Jock?
03:18Fue un placer, Jock.
03:32¡Oh, un pirata!
03:34Dime cómo sabes que mi papá era un pirata.
03:37Estoy seguro de que el hermano así te lo dijo.
03:43Muchas gracias, Jock.
03:46Ojalá podamos ser buenos amigos algún día.
03:56Ahora vamos, hijo.
04:15Póntelo, hijo.
04:17¿Dónde está el señor Aziz?
04:19Él está con el payaso. Realmente no sé por qué.
04:27¡Sorpresa!
04:38¡Papá!
04:42Zaffer, ¿sabías del camino a nuestra casa?
04:45Todos están aquí. ¿Cómo puedo perderme esto?
04:48¡Qué maravillosa sorpresa, Zaffer!
04:52¿Qué es?
04:53Bienvenido.
05:00Es olor. Es olor. Es olor a...
05:02Vete ahora.
05:04En serio.
05:22¿Qué quieres, Zaffer?
05:25A todos nosotros.
05:27No solo a mí.
05:29Él quiere destruir a toda nuestra familia.
05:32Y esas medicinas son problemáticas.
05:35Los ricos las traen del extranjero porque mejoran la memoria.
05:39Pero es un veneno.
05:41Los medicamentos de mamá...
05:44¿De dónde son?
05:45Sí. Zaffer los trajo en su avión.
05:49Los ricos las traen del extranjero porque mejoran la memoria.
05:52Pero es un veneno.
05:53Zaffer los trajo.
05:54No solo a mí.
05:57Él quiere destruir a toda nuestra familia.
06:03¿No ibas a Ankara?
06:05¿Dijiste que ibas a subir al avión?
06:06Me estaba preparando y de repente vi a Anastasia.
06:10¡Qué sorpresa!
06:11Decidí no dejar a nuestros amigos en un día como este.
06:16Bien. Entra.
06:18Adelante.
06:20¿Ahora sí nos vamos?
06:21Bien. Yo...
06:22Espera un poco. Acabamos de llegar.
06:24Cálmate.
06:37Realmente es...
06:38una sorpresa.
06:40Las sorpresas son mi fuerte amigo.
06:49Défne no dijo que vendrías.
06:52Decidí ver a Javidan antes de irme.
06:59Sibel, toma los abrigos.
07:03Entonces, profesora, ¿cómo está?
07:06La memoria permanece.
07:09¿Por qué te sorprende?
07:11¿Te dijeron que estoy senil?
07:12Todavía recuerda el concierto de Metallica que fue en el 88.
07:18Fuimos al concierto justo después de que tu mamá dejara de amamantarte.
07:24Sí, fue una noche memorable.
07:29Sí, la curé.
07:30Está más sana que todos nosotros.
07:32No hay nada de qué preocuparse.
07:34Él nunca me dejó sola.
07:58Veré a Memo.
08:05Me alegra que no te fueras.
08:08Memo, vayamos a jugar atrás.
08:17¿Y quién es él?
08:19El papá de Défne.
08:20Eres muy cercano a esta gente, supongo.
08:23Como dije, somos amigos de la universidad.
08:26Nunca estuvimos solos.
08:27Conocí a todos sus amigos.
08:29Y si no dices sola, él dejaría de hablarte.
08:32Era famoso por sus pruebas.
08:34¿Quién es esa mujer extraña de ahí?
08:36No lo creerás, pero...
08:38La princesa.
08:39¿Qué?
08:40Princesa.
08:41Una verdadera princesa.
08:43La hija ilegítima del exrey que fue derrocado en Grecia.
08:48Una familia extraña.
09:01¡Guau!
09:01Por aquí es muy hermoso.
09:05Chicas, pueden dejarnos un rato a solas para hablar de trabajo.
09:09Mira, como si quisiéramos quedarnos aquí.
09:18Te dije que mejor harás tu relación con tu amante.
09:21Sé qué hacer con ella.
09:26Temir...
09:27¿Se quedará callada?
09:28¿Qué es lo que piensas?
09:30Si se atreve a cometer un error.
09:33¿Qué dijo Merve?
09:35¿Qué esconde Nazli?
09:52La tengo.
10:07¿Qué出来uma sea que solo se ha querido?
10:08No te bebamos.
10:09¿Qué tal?
10:09¿Qué tal?
10:11¿Qué tal?
10:12¿Qué tal?
10:13¿Qué tal?
10:14No te llevas la semana.
10:18¿Qué tal?
10:20¿Qué tal?
11:51Hemos esperado siete años. Espera un poco más.
11:54Disfrutaremos cada segundo.
12:24¿Dónde está Demir?
12:26Ella se parece a su papá.
12:29Profesora, ¿no te gustó la chica?
12:32Ya no puedes venir a esta casa.
12:34¿Es esto un prejuicio o sabes algo?
12:37Presentimiento.
12:38Por más fuertes que sean tus sentimientos, así de famosas son mis pruebas de aprobación.
12:43¿Así que habrá una prueba?
12:44¿Crees que ella ocurrirá?
12:46¿Qué opinas?
12:48Ella pasará.
12:49Ha puesto diez a una que fallará.
12:51No aceptaré esta apuesta.
12:53El campo está sucio.
12:55Ten cuidado.
12:56Está bien.
12:57Adelante, hija.
12:58Preséntanos.
13:05Nasli, la mamá de Memo.
13:12Así que te debemos a este chico.
13:15Cuando llegué, inmediatamente te llevaste a Memo.
13:19Cuando se trata de su hijo, actúas con mucha precaución.
13:22Desde fuera, pareces una auténtica madre.
13:26¿Qué es lo que deseas?
13:30Esta casa es extraña.
13:32Ten cuidado.
13:34Cualquiera que entre no querrá salir o no querrá volver nunca más.
13:40¿Comiste?
13:44Maravilloso.
13:46Si no te das la vuelta cuando te vas, quizá puedas escapar.
13:52Sí, me iré sin volver atrás.
13:56Al reino subterráneo de Hades.
13:58Bien.
13:59Ahora sé por qué Demir está enganchado.
14:02Un poco de cultura, inteligencia.
14:05No te enojes tan pronto.
14:08Técnicamente es ético.
14:09Si lo piensas bien, ambas partes están intentando hacerlo mejor por el bienestar de su sobrino.
14:18¿Por qué está hablando con esa mujer?
14:29No lo había visto mirar a nadie así desde Ayla.
14:36No me lo perderé.
14:37Lo lamento.
14:40¿Aila?
14:41Ayla.
14:42La casa a la que fuiste fue construida para ella.
14:47Pero no hay nada entre nosotros.
14:50Pero sucederá.
14:51Lo harás.
14:55Te convertirás en la nueva Ayla.
14:58Estarás tan cerca de Demir como puede estarlo.
15:01Una mujer de un hombre soltero.
15:06Estoy seguro que pasará.
15:09¿Quién sabe?
15:11Quizá tenga razón.
15:22Me iré ahora.
15:24Por cierto.
15:25La próxima vez quizá te diga por qué razón murió tu hermana.
15:30¿Quién sabe?
15:40Memo, vamos, cariño.
15:41Vámonos.
15:42¿Quién sabe?
15:48Vamos, te llevaré a casa.
15:53¿Entonces?
15:54Entonces, ella aprobó el examen.
15:58Me gusta ella, pero a partir de ahora es un asunto de familia.
16:03Entonces ya Vidan tomará una decisión.
16:05Así es.
16:10Para los lingotes de oro que tienes en la mano, 500 mil dólares.
16:14Todo en efectivo.
16:15Se entregará esta noche.
16:23Vaya.
16:24No sabía que eras un chef talentoso.
16:26Si no fueras prostituta, si no fueras prostituta, te tomaría como mi segunda esposa.
16:29Porque mi esposa no puede manejar estas cosas.
16:36Habla.
16:37Señora, hay un comprador para el oro.
16:40¿Quién es?
16:41No lo conozco.
16:43Está esperando en el teléfono.
16:45Bien, déjame hablar.
16:51¿Quién eres?
16:53Te ofrezco un 15% menos por el oro que tienes en tus manos.
17:06Está bien, pero no aceptaré ningún otro pago.
17:10El dinero está listo.
17:11Pero no estoy listo.
17:13Hay algo que tengo que hacer primero.
17:15Recibirás la dirección.
17:17Vendrás cuando diga.
17:18Revisaremos tu bolso.
17:19Contaremos tu dinero y te cachearán.
17:21Tómalo o déjalo.
17:33Bien, nos veremos ya, Memo.
17:35Estoy aburrido de los dibujos animados.
17:38Voy a decirte la verdad sobre la vida.
18:04Parece que no vendrán.
18:05Quizás deberíamos irnos en silencio y los vecinos ya regresaron.
18:09¿Trajiste lo que te dije?
18:13Muy bien, vámonos.
18:20Debo tener ese dinero en la caja fuerte.
18:22No lo retiremos antes de tiempo para no levantar sospechas.
18:25¿Qué es exactamente lo que quiere que descubra sobre esta persona?
18:28Si sospecha algo, dígamelo y lo investigaré.
18:32De lo único que sospecho es de la propia mujer.
18:36Eso es todo.
18:41¿Pero qué?
18:42¿Qué sucedió?
18:43Corre.
18:44Vamos, vamos.
18:46Vamos, corre.
18:47¿Qué ocurrió?
18:48Hay que ayudar.
18:48Algo ocurrió aquí, seguro.
18:50Por favor, se me ha explicado.
18:52¿Ve?
18:53Yo no lo entiendo.
18:56¿Qué está sucediendo?
18:57Seguro que pasó algo.
19:01Disculpen.
19:01Oiga, haga a su lado.
19:03Por favor.
19:06Dios.
19:10¿Qué es esto?
19:35No lo había visto mirar a nadie así desde Aila.
19:38Esa casa fue construida para ella.
19:44Tanto tu mamá como yo estamos muy emocionados.
19:47Estoy deseando tenerte.
19:50Hay esa misma chispa en tus ojos.
19:53Serás la nueva Aila.
19:55Estarás muy cerca de Demir.
19:56Tu misión ha comenzado.
19:59De lo contrario, ya sabes lo que ocurrirá.
20:11Verna, ¿puedo pedirte algo?
20:13Puedes tener a Memo esta noche.
20:15Necesito hablar con Nasli.
20:18Es importante.
20:21Está bien, ve.
20:23Yo luego vengo y te ayudo.
20:38No te preocupes.
20:40Volveré en cinco.
20:43Eso espero.
20:46¿Podemos caminar?
20:53¡Nurshen!
20:55¡Nurshen!
20:56Dios, alguien empujó la puerta.
20:57Al parecer esto nunca termina.
20:59¡Nurshen!
21:00¡Nurshen!
21:00¿Por qué gritas a esta hora de la noche?
21:02¿Qué hay ahí?
21:03¿Qué está sucediendo, Yang?
21:04¿Por qué gritas?
21:06Venga a mirar por la ventana.
21:07Venga.
21:07¿Qué ventana?
21:08Quizás sea mejor que no mire.
21:09¡Basta, Yang, por el amor de Dios!
21:11¿Qué está sucediendo?
21:13¿Qué estás mirando?
21:15¿Qué pasó?
21:27¡Señor Arif!
21:29¡Señor Arif!
21:31¡Señor Arif!
21:34¡Señor Arif, llame a la policía!
21:36¡Ah!
21:40Pasamos al siguiente paso.
21:43Lo lamento.
21:45Me amenazaste para que hiciera lo que tú querías.
21:48Y ahora pareces feliz.
21:50Pero ¿sabes lo que viví yo, Demir?
21:52¿Qué ocurrió?
21:53Cuéntame un poco.
21:55Nos trajiste a la casa de una mujer que piensa que mi hijo es su hijo.
21:59Tu madre está enferma.
22:00Desafortunadamente, ella está enferma.
22:02Ella llama Memo su hijo.
22:04¿No lo ves?
22:05Ella quiere criar a Memo como crió a Tesh.
22:09¿Qué ocurre con Tesh?
22:14Era un drogadicto.
22:16Era un maníaco jugador.
22:17Y además, ¿qué más quieres que te diga?
22:21Todos cometemos errores.
22:23Pero tú te enamoraste de él.
22:34El día que trajiste a tu mamá al show fue por su enfermedad.
22:40Así lo consideré apropiado.
22:42No es asunto tuyo.
22:44Tú y toda tu familia está intentando quitarme a mi hijo.
22:47Así que sí, es asunto mío por mucho que me guste estar fuera.
22:51¿Y si le dijera algo a Memo?
22:54Se suponía que estaríamos juntos y que lo hablaríamos juntos.
22:58Nada ha cambiado.
22:59Aún tengo el control.
23:01Claro.
23:02¿Tu madre sabe sobre esto?
23:06Mañana Memo y tú se mudarán a nuestra casa.
23:13El resto corre por mi cuenta.
23:17Memo crecerá en la casa de su padre.
23:19Y él te necesita.
23:21Así que también vendrás.
23:24Eso no va a suceder.
23:26Esto no es una discusión.
23:28Se hará lo que yo diga.
23:30Tomarás a Memo y vivirás en nuestra casa.
23:32Nunca.
23:33No llevaré a mi hijo al manicomio de esta mujer.
23:36Tienes una audiencia en dos días.
23:41Tanto Memo como tú.
23:44Y la persona cuyo nombre indicaste como padre tendrá que hacerse una prueba de ADN.
23:49¿Qué hacemos ahora?
23:53¿Qué ocurre?
23:56¿Qué estabas esperando?
24:00¿Qué hacemos?
24:01¿Quieres arruinar a Memo en la corte?
24:03Si es necesario, sí.
24:05Dijiste que presentarías a mi hijo a tu mamá.
24:08Lo permití.
24:09Dijiste que eres la única persona con buenas intenciones en esta familia.
24:13¿Volvemos al principio ahora?
24:15¿Me estás amenazando con mi hijo otra vez?
24:17Memo es feliz en esa casa.
24:19Él pertenece a esa casa.
24:20Eso es todo.
24:26¿Qué está ocurriendo allí?
24:27Ali, llamaste a la policía, hijo.
24:30Oye, déjalo.
24:31¿Qué crees que estás haciendo?
24:34Está bien, llamé.
24:35Vamos, no llames.
24:37Estarán aquí pronto.
24:40¿Qué está sucediendo?
24:42¿Por qué no contestas el teléfono?
24:44Estamos avergonzados delante de todos.
24:47¿Qué?
25:02Nasli, dame las llaves.
25:03Las llaves.
25:04Aquí tienes, hijo.
25:05No vayas tú, lo entraremos juntos.
25:09Nasli.
25:11¿Qué es este vestido, hija?
25:13¿Quién entró?
25:16Por favor, háganse a un lado.
25:18¿Qué está sucediendo?
25:20¿Qué sucede, hija?
25:22Ah, por favor, dime quién entró.
25:25Eh, niña.
25:29Nasli.
26:01Retirarás tu declaración, príncipe.
26:04No me hagas estrangular al príncipe.
26:32¿Está todo bien?
26:34¿Todo está, no?
26:36Sí, señora, está bien.
26:39Eh, señora, ¿estamos seguros?
26:42Quiero decir, ¿vale la pena gastar eso?
26:45No sé si vale la pena.
26:47No estoy segura si esa mujer lo vale.
26:50Todavía podemos cambiar de opinión.
26:52No vale la pena su presencia,
26:53pero vale la pena su ausencia.
26:56Estoy dispuesta a pagar diez veces más
26:58para deshacerme de ella.
26:59Señora Nasli.
27:02Señora Nasli.
27:12Gracias.
27:15Nasli, hija mía, ¿qué es esa ropa?
27:20Te juro que me moriré de curiosidad.
27:23Por favor, dime.
27:24Yo te lo diré.
27:25Te lo diré más tarde, tía.
27:29Y había un cuchillo.
27:31Dios te proteja.
27:33Estaré preocupada.
27:34No te olvides de mis flores, por favor.
27:38Cuida bien de los tomates de mi mamá.
27:41No, Nasli.
27:45Está acorralado.
27:46Se convirtió en todo un salvaje.
27:49Es más peligroso de lo que crees.
27:51Ten cuidado.
28:07¿Dónde estás?
28:08Mamá, prepara la habitación de Atej.
28:10Memo vivirá con nosotros a partir de esta noche.
28:13¿Qué?
28:14¿Qué dijiste?
28:16¿En serio?
28:18Sí, cumplí mi palabra.
28:19Tú también lo harás.
28:21Dejarás de tomar esos medicamentos.
28:24La operación se hará mañana.
28:25Bien, vamos entonces.
28:27Mamá.
28:28Nasli viene también.
28:30Prepara la habitación.
28:32¿Qué?
28:32¿Qué estás diciendo?
28:34¿Estás loco?
28:35Dejaré que la mujer que mató a Atej duerma en su cama.
28:38No separaré al niño de su madre sin objeciones.
28:42Estaremos allí pronto.
28:44Ah.
28:47De una forma u otra,
28:49ella logró entrar en nuestra casa.
28:53No puedo creerlo.
28:54Vámonos.
28:55Ah, no, señora.
28:56No puede.
28:56No conocemos a esos sujetos.
28:58No puedo ponerla en riesgo.
28:59Si tan solo pudieras decirle eso a Atej,
29:01ojalá no hubiera dejado embarazada
29:03a una mujer que está en conflicto
29:04con los comerciantes de oro.
29:07Vámonos, vámonos.
29:34Ya casi llegamos, señora.
29:36No sé si estar feliz o enojada por esto.
30:05Aún quedan 15 minutos, señora.
30:06No, espere siete años.
30:09Pero no creo que pueda esperar otros 15 minutos.
30:12Quien sea que esté trabajando y haya sido demandada,
30:15no lo sé, pero la oscuridad...
30:18La suciedad que Nasli trajo a nuestras vidas...
30:22demonios.
30:59¿Lo tomaré?
31:00No hay necesidad.
31:09Kenan,
31:10encuentra a este hombre esta noche.
31:13Llamé a la gente que me dijo.
31:14Están trabajando en ello.
31:29Señor,
31:31alguien viene.
31:34Mira por lo que me hace pasar una perra polvorienta.
31:38Rogamos y vendemos nuestros productos a bajo precio.
31:53Bienvenido, señor Demir.
32:02¿La habitación de mi hermano está lista?
32:06Llévalo a la cama.
32:08¿Dónde?
32:22¿Dónde?
32:24Ya terminamos.
32:41Todo está limpio.
32:46Cuando termina la negociación, la visita también.
32:56No vine aquí por oro.
32:59¿Por qué está aquí entonces?
33:02La señora es una madre.
33:08El dinero es tuyo.
33:10No aceptaré el oro.
33:16Tenemos un amigo en común.
33:19Háblame de ella.
33:24Nazli.
33:26Hay enemistad entre ustedes.
33:30Dime y...
33:32quizás podemos ayudar.
33:35Ajá.
33:37Eso es todo.
33:46¿Quiénes son estas personas?
33:47Búscalos.
33:54Música
33:54Música
33:54Música
37:51Haluk.
37:52Haluk, Haluk, Haluk, Haluk.
38:00He's right back.
38:01No, I'll be right back.
39:04We're right back.
Comments