Skip to playerSkip to main content
  • 17 hours ago
Zerhun - Episode 46

Category

📺
TV
Transcript
00:00To be continued...
00:30Ah yar, yollarına hasret çekmiş, ah yar, her rüzgarda adın etmiş, her taşında hasret işlenmiş.
00:47Yağmurlar iner sessiz avlularda, toprak kokusu sarar her biri rüzgarla, adını taşır su akar dar yollarda.
01:03Mardin sana yemin etmiş, dön gel barba.
01:11Mardin sana küsmemiş, ah yar.
01:18Gönlüme seni işlemiş, ah yar.
01:23Hasret düştü her sokağa, ah yar.
01:29Kalbim seni özlemiş, ah yar.
01:35Mardin sana küsmemiş, ah yar.
01:41Gönlüme seni işlemiş, ah yar.
01:46Hasret düştü her sokağa, ah yar.
01:52Kalbim seni özlemiş, ah yar.
01:59Hasret düştü her sokağa, ah yar.
02:05Kalbim seni özlemiş, ah yar.
02:15Of yarabbim.
02:18Sen bu kadını ıslah eyle.
02:20Yoksa bu kadın beni öldürecek.
02:40Kadının bu kadar kıyafeti var.
02:43Sanki bu kadar kıyafeti ne yapıyor?
02:45Sanki hepsini giyiniyor.
02:58Bunun üstünde, zehri yazıyor.
03:08Aman aman.
03:13Çocukları sen zehirledin Berfin.
03:18Şimdi elime düştü.
03:50I'm going to open the door.
03:50Why are you so tired?
03:57You can't get the door.
03:59No, you don't need anything.
04:01What do you do?
04:03A piece of paper.
04:05A piece of paper.
04:06Show me your hand.
04:08It's a piece of paper.
04:10You're not a piece of paper.
04:12I'm going to show you my hand.
04:16I'm going to show you my hand.
04:18Show you my hand.
04:19Let me show you my hand.
04:20She will show you your hand.
04:21He will take me, you can open it.
04:28Thank you very much till last year.
04:42Thank you very much.
05:06Allah'ın izniyle bu gece mecliste almadan bu iş bitecek.
05:13Bu meclis, bu sofra, geçmişten bugüne töresini saymış ve saygı sofrası oluşmuştur.
05:25Bundan sonra da öyle olacaktır.
05:29Tehdit etmek, racon kesmek kolay iş alır.
05:36Bu gece, sizden ricam, zor olanı seçip Barış'ı tercih etmelidir.
05:45Evet, Haldun Ağa, seni dinliyorum.
05:48Bizden ne istendiyse, yerine getirdik.
05:52Buraya da, Barış için geldik.
05:55Verdiğiniz sözü de tuttuk. Artık söz, Şehzanoğlu'ndir.
06:01Siz sürekli oyun kural tarafsınız.
06:04Biz ise, oyunları bozan tarafız.
06:09E madem oyun nedir?
06:12O zaman bizden aldığın adam sağ mıdır, ölü müdür Şehruz Ağa?
06:17Bana bir görelim önce onu.
06:20Adam sağ sağ sağa ölse, bizim hemen etmiştir.
06:25Size ne?
06:27Bu hesap, bugün burada kapanacak.
06:34Bir daha, bir daha bu mevzi açılmayacak.
06:38Baran!
06:39Bu toprakta, kimsenin sesi töreden fazla yakalanmaz.
06:46Yaman, Şehzanoğlu'ndandır.
06:50Baran, senden babanın ocağını temsil ediyorsun.
06:57İki elimizden taşın altına koyacaklar.
07:00Barış yapılacak.
07:02Bu düşmanlık, bugün, bu akşam artık mezara gömülecek.
07:14Şehzanoğlu'nun sözü, namustur.
07:19Hiçbir şeye helal getirmez.
07:24Biz de safımızı gayet iyi çizdik herhalde.
07:28Öyle değil.
07:33Güzel, güzel.
07:36Evet hiç herkes eteğindeki taşları döksün.
07:41Kim nasıl haklıysa şimdi ortaya çıksın.
07:46Yoksa konakta bu sabah başka sesler yankılır.
07:54Bakırsızlık yaptığını hiç kimse söylemem.
07:56Hanım'a bu kadar yeter.
07:58Ya ne yeter?
07:58Bu kadar yalan, bu kadar güzel, yeter.
08:00Yapme güne haberi, tamam işte.
08:02İyi.
08:02Hanım'a bırakme güne ev.
08:04Hanım'a bırak.
08:04Hanım'a bırak.
08:05Hanım'a bırak.
08:10Gülce.
08:13Gülce.
08:14Gülce.
08:18Gülce.
08:19Gülce.
08:19Gülce.
08:20Gülce.
08:21Gülce.
08:21Er ne gel buraya ya?
08:24Ben sözümü söyledim.
08:27Artık şimdi sıra sizde.
08:30Herkes dikkat etsin.
08:32Sözünü Seçerek Konuş bu Nezisce her throwing Dile Bir Sözü Bir
08:41Ocak Her Meclis de Serzanoğlan Başı Dik
08:48Lahnaktır.
08:52Ben istiyorum Yanlış Anlamışlıklar Kalmasın.
08:58I hear you.
09:04There are so many things so we'll try to look on.
09:07We'll try to give.
09:19If you see, I see you.
09:26So, green and green are all the way up to the river.
09:34And that's why he came down.
09:37We got here and we got here.
09:38There was another one from the river I would say.
09:43If we did that, we got here.
09:47He's a little bit of a pest about sand and dirt.
09:57He is a good man.
10:01All right.
10:02You should be prepared to get him.
10:05He is a good man.
10:06We have to give him the name of the man.
10:09We know that he is a good man.
10:11All right.
10:13You said to me, you said to me.
10:17You said to me, you said to me, we'll see him.
10:19Then we'll go ahead.
10:22Let's go.
10:24Get rid of the food, get rid of the food, get rid of the food.
10:29Get rid of the food!
10:46Get rid of the food, get rid of the food.
11:03Get rid of the food, get rid of the food, get rid of the food.
11:21I said.
11:24He wanted to say that.
11:26We need to say.
11:27No, I need you.
11:35I need you.
11:37You are.
11:43I will keep an eye on my skin, I will put a gun on my skin.
11:51I will keep an eye on my skin.
12:05Now you will give a personal forgiveness, let us see the word in the name of Anah parfait.
12:09That's not true, He was already in the name of Anah.
12:19We have just wanted to see the wrong and the wrong and the wrong will be.
12:23We have took a number of years since we have received forgiveness.
12:30I can't believe it.
12:32I can't believe it.
12:34Yes, that's good.
12:36Now we'll talk about Barış's rights.
12:44You can...
12:46...gulcan, come on.
12:47...gulcan.
12:51...gulcan.
12:54...gulcan.
12:55...gulcan, what happened?
12:56...gulcan?
12:58Ne oldu Berfin?
12:59Ne oldu?
13:01Ne yaptın Berfin?
13:04Vallahi kadıncağız kendi düştü.
13:06Ben hiçbir şey yapmadım.
13:07Kendi dengesini kaybetti, düştü.
13:11Nabz atıyor.
13:12Bayılmış sadece.
13:13Zerrin abla.
13:15Zehir bu.
13:18Sen ne zehri?
13:19Nereden çıkartıyorsun böyle şeyleri Allah aşkına ya?
13:21O zaman bu zehrin burada ne işi var Berfi?
13:24Nerede diyeyim ben ne işi var?
13:25Belki de çocukları o zehirlenmiştir.
13:27Böyle tırım tırım benden kaçıyordu.
13:29Demek ki tevekkülü buymuş yani.
13:34Ne oldu?
13:35Gülcan!
13:36İbrahim bayılmış.
13:37Hemen odasına götürelim.
13:39Hadi.
13:40Gülcan!
13:40Çekil şuradan.
13:41Sevda, samana izin ver beni.
13:43Tamam.
13:43Samana izin ver.
13:46Hadi bir sene.
13:47Hadi.
13:48Hadi.
13:49Tamam.
13:50Bu gece.
13:52Herkes , barışın şartlarına dair sözünü söylesin.
13:59Ertesi sabaha kimsenin aklında bitine kalmasın.
14:04Bizim şartlarımız açık ağalar.
14:08Sınırdan geçen tırlar ve logistik
14:10It's only our control.
14:12And it's not our fault.
14:17It's not our fault.
14:19We have a problem.
14:22My father is a good friend.
14:25He is a good friend.
14:26He is a good friend.
14:29He is a good friend.
14:30He is a good friend.
14:34My father is a good friend.
14:40He is a good friend to be told.
14:47This kind oficism is H
14:51for an a time and hearing him about it.
14:59He looks different.
15:01After all, the people who are not interested in the world, they will not be very interested in the work
15:09that we have done.
15:11We are at the same time, we are at the same time.
15:16If they do not work, we will be able to do the work that we have done.
15:22Sheik Uzo, Barış is not only our country, not only our country, but only our country's country.
15:31If...
15:32...and then...
15:35...we'll be able to fight, or...
15:38...we'll be able to fight...
15:42...we'll be able to fight.
15:45If...
15:46...we'll be able to fight...
15:46...and...
15:47...we'll be able to fight...
15:50...or...
15:50...gir...
15:55...so...
15:56...toy...
15:57...sません...
16:01...not...
16:02That is a real question.
16:04He said,
16:04we're going home.
16:07That's a real question.
16:10He said,
16:17I'll give you some words.
16:19You guys are looking for it.
16:22And we will be able to take it.
16:23You can take it.
16:26You can take it.
16:27Okay, you didn't get a chance to go.
16:28I'm sorry.
16:30It's okay.
16:31I'm sorry, you didn't get a chance to go.
16:39Okay.
16:40You'll come back, I'm sorry, I'm sorry.
16:42I'll see you later.
16:45I'm sorry, I'm sorry.
16:48I'm sorry.
16:51I'm sorry, I'm sorry.
16:53I'm sorry, I'm sorry.
16:55I'm sorry.
17:00We'll see you next time.
17:03We'll see you next time.
17:37Now we are going to be able to do this.
17:41I'm sorry I'm sorry.
17:55Oh no.
17:57Come on.
17:57Come on.
17:58I'm sorry.
17:59Come on.
18:01Come on.
18:02Come on, come on.
18:03Come on.
18:03Come on.
18:04Come on.
18:05Look, I'm just going to come here.
18:06Okay, hurry up.
18:07Okay, come on.
18:11Aslında zehirlendi de mi düştü?
18:14İtildi mi?
18:16Ay! Bu da kendi kendine de mi düştü?
18:19Hiçbir şey belli değil.
18:22Oldu olacak bir de beni suçlayın ha?
18:25Deyin ki gözümün içine baka baka, sen mi ittin merdivenlerden?
18:28Ya bıktım artık bu kuru iftiralarınızdan ya.
18:31Vallahi bıktım ya.
18:33Ne iftirasından bahsediyorsun sen be?
18:36Merdivenlere geldiğimizde, yerde yatıyordun.
18:38I don't have a lot of people who didn't have a lot of people.
18:41I think it was a place for me.
18:46I'll tell you we'll be happy.
18:48I don't have anything to say.
18:50I don't have anything to say.
18:53But you don't have to say.
18:55If I'm curious, I'll tell you.
19:00There is a woman who has been working on this.
19:02The woman who has been working on this.
19:04The children who are watching this.
19:06I haven't heard the first time, I had a doubt.
19:09I had a doubt about this, I was thinking about the human power.
19:14Look, look, I think that I have been a few years ago.
19:18What's your power in the past?
19:21I have to ask you something, you are having a kiss?
19:25Oh my God, what was it you wanted to say if you were going to go back to the first
19:30time?
19:31You have to talk to me, you have to talk to me and you have to talk to me.
19:34You did a good job.
19:36he does.
19:38I hate him,
19:41but he is here coming because
19:42it doesn't work.
19:49You are a great,
19:53you do.
19:58You do,
19:59you do.
20:00You don't know about me.
20:01And that was the same.
20:03We were all alone.
20:05Lerfin, keep quiet!
20:07And it'll be a place for you.
20:10You're okay, Gülcan?
20:12Do not worry, I'm being here.
20:14The effect of this effect is my hand in the hand.
20:16She was the one who saw me after she saw me.
20:18She then fell, she fell.
20:20So, you were first and you said she was the one who fell in the house.
20:24She fell and fell, she fell.
20:26Now she's a child who fell.
20:26You know what I mean?
20:57I'm going to go to the estate shop.
20:59I want to go to the house for Peter King's place.
21:04He's tricked by his house.
21:06I'm going to go to my house and I'm going to the house.
21:14His house is out of the house.
21:16He's going to live to the house.
21:18He's going to wear a blanket.
21:19He's going to put the respirator.
21:21He's going to his house.
21:21He's going to stay here.
21:22Why not?
21:24Let's go!
21:30Aby!
21:34This is camera.
21:36This is a room for Gülcan's living with a child's living.
21:40This is a room for the pot of dinner.
21:45Watch.
21:52I don't know.
22:23He's not a real problem...
22:25...so I have no problem with this.
22:28You have no problem with this.
22:32I have no problem with this.
22:34I have no problem with this.
22:35What can I do to ask you?
22:37I have no problem with this.
22:41I will tell you...
22:43...to protect your partner and kill your brother?
22:49Well, you have no problem with this…
22:50Ben halledeceğim.
22:56Şu an artık hiçbir şeye kalkışamaz.
22:59Onun elini kolunu bağladım.
23:04Aslan parça, sen de bu konu ile ilgili kimseye bir şey söylemeyeceksin.
23:09Anlaşıldı mı?
23:12Sen öyle diyorsan öyledir abi.
23:18I feel a lot from my parents.
23:22But, I feel like it was still here.
23:30Ingrid, you know what I mean?
23:33It's a woman, it's a woman.
23:35It's a woman, a woman.
23:37It's a woman.
23:37You can go for it.
23:39You can go for it.
23:40I'm going for it.
23:42I'm going for it.
23:43I'm going for it.
23:47I'm not sure why I don't know.
23:49Why do you do that?
23:52Why do you do that?
23:54I'm going for it.
23:58We had a place to get away.
24:00We had to go for it.
24:01We have to get away from the window.
24:06I am growing up.
24:07I am wondering why.
24:08I am going to drink her?
24:12I am drinking her, I am going to drink.
24:13I will drink her.
24:16He will take a病!
24:17I will bring her back to you and my mom?
24:21When she is sick, she is united with a beating.
24:25She is crying!
24:26We will help you not with the situation.
24:30I'm not sure what you're doing.
24:32But now everyone is a sessy and sakin.
24:35I'm waiting for you.
24:38There's no one who's coming to the house.
24:41I'm not sure what you're doing.
24:47I'm not sure what you're doing.
24:48Emir.
24:50Emir, you're doing well?
24:55I love yourself.
24:59Is it?
25:00You're a shellman.
25:02Get out of
25:22This is beautiful.
25:24I wouldn't have touched my living in the air.
25:25I wouldn't have stopped it.
25:27I would have found it.
25:30All I have heard of the kids which I saw it.
25:35Why did that trip to a young man?
25:38The door to the hospital.
25:42Everything I saw.
25:47I got it for the money.
25:50I went to the house.
25:52Why I get this at the time?
25:55What is it?
25:56In fact this human race, you are doing no drugs.
26:00A little bit of work.
26:03You can't play this then, and you will just kill this man with a relationship.
26:06I am going to try this yourself.
26:09I have fun.
26:12I'll trust you, I will continue to describe you...
26:15...and you know, how are you doing?
26:21Yes, your name is you.
26:23You are a ridiculous person.
26:26You are a violent person.
26:28You are a good person.
26:29I have a clear person.
26:30You are in order to be able to support him.
26:33Then you will be able to get into this situation.
26:37You are not a loyal to Sharza.
26:40I have a clear person on the line.
26:46I will not forget to see the communists.
26:50Oh, my country, that's such a man.
26:52Oh, I can't believe that I did was this.
27:04Oh, my God, I just cleaned it.
27:07I just cleaned it up and found it.
27:09I'm going through that.
27:09I'm going to be sorry for you.
27:11But I don't know what we're talking about.
27:15Look, something can see.
27:17To put your curtain in the ditch, you will peer you.
27:20Then you'll look back.
27:22I will be able to say, right?
27:24Your situation will be on your desk.
27:27I bet you are there.
27:28I'll kill you.
27:30Then we will answer your question?
27:36I'll never say anything.
27:37I'll never say anything.
27:38I'll never say anything.
27:40I'll never say anything about you.
27:41till now, you will be there for another somewhere.
27:43You may not be here, but you know, you might not have a house.
27:46I can not tell you,
27:50you should tell me about that,
27:54you can tell me about where we do
27:54and I'll keep you in between.
27:56What's that, I can tell you about..
27:57.. mijnheer.
28:01You can tell us that you can tell me that you can tell me.
28:07I'm sorry.
28:37Liste hazırladım siz. O listeyi alıyorsunuz direkt. Haydi.
28:40Tamam Berfik Hanım.
28:42Haydi hareket hareket.
28:44Listeyi ver.
28:44Kapın önünde liste haydi.
28:46Çıkarken alırsınız haydi.
28:49Sen de iyice bir şeyler hazırla.
28:51Acıktım.
28:53Niye? Ben hazırlayayım da içine sen zehir at diye mi?
28:57Zaten bu konaktaki herkese hayatı zehir ettin.
29:01Sağ ol kalsın Berfik.
29:22Beyim seni merak ettim.
29:25Nasıl olayım?
29:28Bilmiyorum.
29:31Hala olayın şokundayım.
29:35Cavit'in yüzü gözümün önünden gitmiyor.
29:40Sen böyle durumlara alışık değilsin.
29:44O halleri yaşaman normal.
29:47Topla kendini.
29:50Bir şey diyeceğim.
29:53O adam ölmedi değil mi?
29:56Öldü.
29:59Öldü mü?
30:01Ama senin sıktığın kurşunla değil.
30:06Senin sıktığın kurşunu doktor çıkarttı.
30:09Adam iyileştirdi.
30:11İşini yaptı.
30:12Sonra mecliste ağamın emriyle ben kafasına sıktım.
30:19Peki.
30:21Sen nasıl bu kadar rahat olabiliyorsun?
30:24Rahat değilim.
30:26Rahat olmak da mümkün değil zaten.
30:31Ama sen kendini suçlamayı bırak artık.
30:37Bu yolu yürüyeceksen...
30:39...yoldaki çamurlara da alışacaksın.
30:45Ona...
30:45Nasıl alışırım bilmiyorum.
30:51Kendimi bildim Bilal'i.
30:53Belimde silah var.
30:57Soğuk alete alışmak mümkün değil.
31:01Ama bu topraklarda...
31:04...silah gereklidir.
31:07Her şeyi düşünerek çözemiyor Rıysan.
31:09Bana da babam öğretti silah kullanmayın.
31:14Neyse.
31:15Sen kafanı bunlarla yorma.
31:17Tamam.
31:18Toparla kendini.
31:19Kalk ayağa.
31:23Abi.
31:25Ben öyle ya da böyle bu adamı vurdum.
31:32Sevciklerimin sorumlu olduğum insanların yüzüne bakamıyorum.
31:37Utanıyorum.
31:41Sen unutamayacak bir şeyin yok.
31:44Sen baban gibi değilsin.
31:47Sende vicdan var.
31:48Senin elin kalem tuttu.
31:50Sen şehir gördün.
31:54Kendine yüklenme koçum.
31:57Bu utanılacak bir şey değil.
32:00Ayrıca onu sen öldürme.
32:03Desteğin için sağ ol.
32:07Ben her zaman buradayım.
32:11Şimdi dinlen.
32:13Sonra da kendini ayakta herkese göster.
32:16Tamam.
32:19Eyvallah.
32:23Eyvallah.
32:40Cango mı?
32:41Cango.
32:42Cango.
32:44Ha.
32:46Bu kolakta yüzü gülen insan görmek ne kadar güzelmiş ya.
32:50Annesi az önce bebeklerini barıştır Daryan.
32:54Öyle mi?
32:55Evet.
32:56Sen ya hocam korkutmuştu.
32:58Ben de barıştırdım anne.
33:00Hadi sen oynamaya devam et.
33:02Biz biraz Sevda ablanla konuşalım olur mu?
33:05Sen kurabiyelerini ye.
33:07Geliyorum.
33:13Ne oldu?
33:15Ne oldu?
33:16Gülecen neydi ya ablam?
33:18Ne desin?
33:19Ben yapmadım bu ya.
33:21Gerçi bir şey demesine de fırsat kalmadı.
33:25Berfin bir bahaneyle geldi.
33:27Konaktan gönderdi kızı.
33:30Ama bak sana söyleyeyim mi?
33:32Bu zehirlenme meselesinin arkasında başka bir iş var.
33:38Gülcan böyle bir şey yapar mı?
33:43Yani ben artık kime güveneceğimi şaşırdım Sevda.
33:51Yani Gülcan Bey'im çok eski arkadaşım.
33:55Bana çok sahip çıktı.
33:57Benim için çok fazla şey yaptı.
33:58Allah razı olsun hakkını ödeyemem.
34:02Bak görüyorsun sen de.
34:05Bizim için konağa geldi peşimizden.
34:07Başına gelmeyen kalmadı.
34:10Yani
34:10bana büyük bir yanlışı oldu ama
34:13bunu yapacağını düşünmem.
34:19Peki.
34:23Darifin böyle bir şey yapmış olabilir mi?
34:27Yani
34:28onun da haklılık payı var da
34:31niye kendi oğluna böyle bir şey yapsın ki?
34:35Bak ben sana diyorum.
34:37Bu işte başka bir iş olduğu kesin.
34:40Çocukları kim zehirlediyse
34:42bir an önce bulmam lazım.
34:45Yani
34:46yarın öbür gün tekrar yapmayacağın ne malum?
34:50O kişi kimse aramızda hala Sevda.
35:03Konuştuğumuz gibi sözler verildi.
35:07Barış oldu.
35:08Turgut Ağa'nın konağında, meclisin göz önünde
35:11her sıkıştık.
35:13Yani artık her şey bitti.
35:16Güzel.
35:18Tırların da geliyor.
35:19Keyfin yerindedir senin he?
35:20E yani bizim keyfimiz hep yerinde.
35:23Heh.
35:24Sen böyle bir canlı sıfrın gibi.
35:25Hayırdır?
35:27Yani benim keyfim pek yerinde değil.
35:31Ne zaman şirketin hisseden üstümü alırsam
35:33benim o zaman keyfim yerine gelir.
35:35Baran Ağa.
35:37Yani ben de ne zaman maşiretin başına geçer de reis olursam
35:42aha bu Mardin'in tozunu yutturursam
35:44işte o zaman ayrıca konuşuruz.
35:50Hepimizin içi rahat olsun.
35:52Neyse
35:52yapılacak başka bir şey var mı?
35:56Şimdi bu ikimizin gizli ortaklığından
35:59ikimizin de çıkarları var.
36:03Ama yaptığımız ufacık bir şeyde
36:06bütün dikkatleri çekeriz.
36:09O yüzden diyorum ki
36:10sakin.
36:11Sakin.
36:12Biraz bekleyelim.
36:17Anlaştık.
36:20E iyi.
36:21Hadi işimize bakalım o zaman.
36:24Yani ben bütün işi tatlıya bağladığım için
36:25pek bir işim yok aslında.
36:27Benim çok işim var ama.
36:30Ya.
36:31Hadi.
36:34O zaman sana
36:36kolay gelsin.
36:50Yaman Bey'in selamı var.
36:52Dedi ki
36:54söz
36:55bizden almıştır.
36:59Tırların teslimatını da
37:01bizzat bana bıraktı.
37:04Tırlar eksiksiz bir şekilde
37:06sizi bekliyor.
37:09Selamı aldık.
37:12Tırlar da tamam.
37:14Ama
37:15sen tamam değilsin
37:17Halil Efendi.
37:19Meclisin ortasında
37:20o garibanı vurduktan sonra
37:22değişmişsin.
37:24Ama vermelim kolum onun gibi
37:26bağlı değildir ha.
37:27Bilesin.
37:32Alacağını aldın.
37:34Sancar ağa.
37:36Devam et.
37:38Elçiye zeval olmaz.
37:39O elçisine göre değişir.
37:47O Yaman'a da söyle
37:49tırları işte böyle
37:50tam zamanında
37:52teslim etsin.
37:54Yoksa barışı bozmak
37:55bir kurşuna bakıyor ha.
38:00Söylerim.
38:03Sancar.
38:05Ha.
38:07Eğer lazımsa
38:08bizim köyün imamı da kurşun döküyor.
38:13Ama
38:14silah taşımaz.
38:16Kullanmaz.
38:18Senden daha fazlasını
38:22musallaya yatırmışlığı var.
38:25Bu da senin aklın olsun.
38:29Haydi.
38:32Tırları sayın.
38:34Eksik var bu.
38:36Ağam
38:36Baran ağayı arayalım.
38:39Ne diye?
38:40Nakliyatta güzergahları
38:42bana haber edin demişti.
38:44Sonra sorun çıkmasın.
38:45Oğlum biz neciyiz burada?
38:47Babamın kim olduğunu
38:48unuttun mu?
38:49Ben de ağayım.
38:51Eyvallah ağam.
38:52Haddimizi biliriz.
38:53Kusura bakma.
38:54Baktım.
38:55Neyse.
38:56Canımı sıkma.
38:58Tırlara bak.
38:59Sağ olun.
39:20Emir.
39:22Emir.
39:22Lütfen gitme.
39:24Kaçma benden.
39:26Efendim Sevda.
39:28Seni böyle ayakta görünce geldim.
39:32Zamandır konuşamıyoruz.
39:36İyi misin?
39:38İyi.
39:40Biraz hava almak istedim.
39:46Havva mı alıyorsun?
39:48Benden mi kaçıyorsun?
39:52Sonra konuşalım mı?
39:54İşlerin var biraz benim.
39:56Emir lütfen.
40:00Konuşmayacaksan bile dur yanında.
40:04Görüyorum ne zamandır.
40:07Bir şey var sende.
40:10Bu geceden sonra bir şey oldu sana ben hissediyorum.
40:15Sadece kafam karışık.
40:20Benim her şeyi konuşabilirsin biliyorsun değil mi?
40:28Konuşuruz sonra.
40:31Benim şu an biraz zamana ihtiyacım var.
40:33Şimdi değil.
40:35Beni anlat tamam mı?
40:37Kusura bakma.
41:06Tırları sağ salim aldık amcaoğlu.
41:09Eksiksiz de yerleştirdik.
41:12Tırları teslim etmeye kim geldi?
41:14Yaverleri Halil'e yolladılar.
41:17Bunlar bizi ciddiye almıyorlar ha.
41:20Eee meclis terkesinin önünde özür dilerdi ya.
41:24Şeyh Muzunluğu halini görünce acıdı Bertem.
41:28Bu saatten sonra olarak kimsini ölmez.
41:30Artık Şerzanallıların devri bitti.
41:34Bundan sonra bizim devrimiz başlıyor.
41:39Ama o mecliste garibanı vurdular ya.
41:42Ben ona çok üzüldüm amcaoğlu ya.
41:46Kan atmasın diye.
41:49Elimizden geleni yaptık ama.
41:52En azından akın kan bizim olmadı.
41:55Ama
41:56onun o yaşlı anasıyla kardeşine ömür boyu bakmak boynunuzun borcu amcaoğlu.
42:01Onun ailesine bakmak benim boynumun borcu.
42:04Şerzan oğullarıyla işi gördük.
42:07Ama esas iş
42:08Suriyeli'yi çözmekte.
42:11Suriyeliyle işleri doğru yürütmek lazım.
42:13Bu Suriyeli işi kolay ya.
42:16Onun ödemelerini yaptıktan sonra parallan çıkarmaz.
42:19Ödemesini yapar çenesini kapatırız.
42:23Sonra da türlerin rotasını karantil altına alırız.
42:27Bu sefer sorun olursa en azından çözüm elimizde olsun.
42:51Bu işi halledeceksin Yaman.
42:57Bu konuyu çözeceksin.
43:03Boşanalım dedin boşandık.
43:06Kendi aileme, aşiretime, herkese yalan söyledim.
43:11Benim adımı temizleyeceksin.
43:14Aklayacaksın Yaman.
43:17Bana bak kadın.
43:19Sen hapse düşmediğine dua et.
43:22Sen nasıl bir insansın be?
43:25Well you know
43:26Why are you stuck with your screen in your heart?
43:30You stuck with your soul, you just need to remember
43:35the pasaSood you you enjoy
43:37Well, you know
43:37What makes you not echo that
43:43You know
43:43Actually, I、 faith
43:53Krause
45:23Yârim dalıp ağlamıştır, gözü yollarda kalmıştır, yarim dalıp ağlamıştır.
Comments