Skip to playerSkip to main content
  • 19 hours ago
Glory Episode 32
Transcript
00:25詞曲 李宗盛
00:32跨過山河 奔到你面前
00:39淚流滿 又像對無言
00:47怕夢在敷衍 盡了霜飛眼
00:55此生可否千里共纏絕
01:02溫天星辰都不盡長年
01:04溫天星辰都不盡長年
01:10溫天又吹來無宙思念
01:11而回雨 晚後又墜淺 山山水ые
01:27瞋詞彷lden都不盡長年
01:31心會老人了
01:39鞍儿,你别走。你不许走。
01:44您是真病糊涂了。
01:45折散莲花,黑心黑肠的陆大人,都变得战前过后,予无伦次。
01:52昨天这国公府不是什么好来处。
01:54我知道是要做的,但不是现在,也不会只有我一个人做。
02:00你先喝水,过后再用西州。
02:03有力气了,咱们再慢慢说话。
02:32我不走,我给你拿碗粥来。
02:35
02:36
02:37
02:39
02:39
02:45
02:51
02:53
02:53
02:55
02:55
02:55
02:55
02:55
02:56
02:58
02:59
03:00
03:00
03:01
03:08
03:09
03:11
03:13
03:28
03:30My mother is my mother.
03:35She is the mother of the wife of the wife of the wife.
03:44You're scared of me.
03:46Look.
03:47Look at this.
03:49This is me.
03:51Wow.
03:53It looks so good.
03:53Is it?
03:54I'm so good.
03:56You're so good.
03:57Look.
03:59I have to show you.
04:00I want you to show you.
04:01I see her sister.
04:02I was a girl who took her.
04:04or she looked at them all.
04:06She was a little kid.
04:07Then when the white girl took her to the internet,
04:10she made an old child.
04:14It was her sister's passer.
04:16She was the most friendly family.
04:18This is the prince of the妍娛.
04:20She is very nice.
04:22She's a girl.
04:27However, it was a long time ago.
04:30And the father was the only one of the family.
04:32He was going to be on the battlefield.
04:34But the father didn't cry.
04:37He was forced to marry his wife.
04:39At the end, he turned out to be the father of the father.
04:44After that, the father was born.
04:47It was from that time.
04:48It was all changed.
05:08This is the Most of the family.
05:10You should have been eat.
05:12That's my mother.
05:15You have to be afraid, beautiful girl.
05:18No?
05:18It's all right.
05:19You're right.
05:20My father is at the age of my wife.
05:25You're right.
05:26Let's go!
05:28Let's go!
05:29Let's go!
05:30Let's go!
05:50Let's go!
05:52How are you?
05:53Look at her.
05:54An asses.
05:56She is a woman.
05:58She would die.
06:00She would die so much.
06:02I knew she would die.
06:06She would have been away from her.
06:08She would die.
06:09She would die.
06:11She would die.
06:12She would die.
06:13She would be very scary.
06:16She would die.
06:19She would die.
06:21I'm not going to die.
06:23I'm not going to die again.
06:26So...
06:27I'm going to go to the king's house.
06:30He's going to go home to the king's house.
06:33He's going to go home.
06:36He's going to the east.
06:37He's going to the east.
06:59He'll get right away.
07:05He's going to go home.
07:10I'll go home.
07:12Then the Peace Pro is back in a row.
07:13He's going to go home and save me.
07:14Just take a look down.
07:15Go home!
07:16Let me go back there.
07:16Click the whole line away from Ihr fanstore.
07:20Help me.
07:20I was just learning about this.
07:20and I have a better friend.
07:26I'd like to go and see you.
07:39His father is a wise man,
07:42he saved her mother for her.
07:46He was preparing for her money,
07:47but he got to the wall.
07:50When I found the mirror,
07:52it was a 20-year-old old friend.
07:56He left.
07:58My father took me to give me a chance,
08:01and gave me a chance to study.
08:05I never thought I'd ever thought.
08:07My mother was the only one who was a young man.
08:10Until my mother was in the end,
08:12she told me the truth.
08:16She was afraid
08:21还有一天国公府的人会找上门来
08:25你娘逃出国公府时又有了身孕
08:29那她留在府里头的孩子
08:32我不知道
08:34国公爷只有一个儿子
08:38勇国公府也只有一位世子
08:39对外都倒是韩夫人所处
08:44所有人都以为他才是孩子的亲娘
08:46He has a strong voice for the king.
08:50Here, you will have a strong friend.
08:54How does your wife look like?
08:57She is a father.
08:58She is a father.
08:59She is a father.
09:00I will never be a father.
09:05I will not be the father of my father.
09:08I will not be the king of my father.
09:10I will not be the king of my father.
09:16Do you want me to call him a son of a father?
09:22You are you, I am.
09:25Why am I going to strengthen your own self?
09:28Is it possible that you would also want to be the one who wants me to do that?
09:43Why are you here?
09:43身份我身份是為何而來?
09:45莫非是心疼我?
09:47特意為我而來的?
09:49誰說為了你?
09:51來到而不往非裏 採揚國功夫,百般設計
09:55讓我所幸進的她家來,搅她個天翻地覆
09:59也好讓她知道,容家人不是好開罪的
10:05這是你將南容家的地盤
10:07她盛重在身,手握重拳
10:10朝利尾威望府里有勤兵
10:12哪怕是容老夫人来了
10:14也要与他三分博面
10:16如今
10:18他仗着悲愤
10:19公然以笑意压忍
10:21你不服
10:23便是不惊尊长
10:24你不从
10:26便是违背毅力
10:27与魏国尽忠的老英雄为敌
10:30世人都要骂你
10:32不急
10:34凡是谋定而后动
10:36且看看吧
10:42那你说
10:44
10:49该去见他吗
11:08你不想碰我
11:11变成多了
11:14变成多了
11:18变成多了
12:17真的用膳了国公爷果真好记留住了容小姐二少爷自然就跑不脱昨天夜里容小姐正在里头歇息了二少爷有什么吩咐昨夜我告烧
12:42容小姐特意留下来照料刚刚才写下若是她醒来问起诸处早就安置妥当了二少爷的心病唯有容小姐劝得那自然是二少爷在哪容小姐便安置在哪我立刻吩咐他们将书斋旁的耳房收拾出来不书斋留给善保我去住耳房
12:55再有将我那贴身小四军袋放出来我身边不习惯旁人照料只要您想通了您说什么便是什么小的立刻找人把他放了
13:14最后一条我想啊见一见狮子这小人可搬不到那边去问问那个能做主的人是是小人这边去
13:44这边请这边这院子为何会如此偏偏二少爷您才回来不晓得世子的脾性他是最耗镜的自打那年摔了马
14:12冬天伤腿疼得厉害少有能出门的更不喜欢外人打扰住在这儿啊才好安心静养扶平堂堂国公世子何以寂寥至此二少爷
14:19二少爷二少爷请二少爷
14:49我天生
14:50It's too low, and it's too high.
14:53In the day, there are no other people.
14:56They're not prepared for a drink.
14:59You still have a drink of water?
15:01I have a drink of water.
15:06A drink of water is good.
15:29Let's go.
15:31Let's go.
15:31My lord, my lord, my lord, you must have to leave.
15:36You should leave your own.
15:38I'm not sure if my lord said it.
15:41I'm not sure how it's gone.
15:43Let's go.
15:49I'm not sure how it's gone.
15:51Not sure how it's gone.
15:53I'm not sure how it's gone.
15:55I'm not sure how it's gone.
15:56You could go out with the doctor.
16:03I'm gonna leave you there.
16:05Yes.
16:07Yes.
16:20Oh, I'm fine.
16:55I don't know.
16:59I'm going to ask you.
17:04I'm going to ask you.
17:08You know what I'm doing?
17:11I'm going to ask you.
17:14You know what I'm doing.
17:15Oh, this is a stone.
17:20Yes, my brother.
17:23Oh my brother.
17:37Father?
17:37Oh, my brother.
17:38Oh my brother.
17:39I'm ready.
17:39Oh my brother.
17:41Oh my brother.
17:42Oh my brother.
18:07I'm your father.
18:08My father is good.
18:09I'm your father.
18:09I'm your father.
18:10I'm your father.
18:10改日再来探望
18:12还望世子爷
18:13多加珍重
18:17生活太不重要
18:19改日
18:22改日再去
18:59二少爷
19:39叫那个女人来
19:42马上加她过来
19:47知指而后有定
19:50定而后能静
19:51静而后能安
19:56安而后能律
19:58律而后能得
20:00物有本末
20:03事有能
20:04怎么了
20:04少夫人世子爷召见
20:05世子爷召见
20:14没事
20:15你们接着去
20:16娘一会就回来
20:18
20:18接着行啊
20:26耳心
20:26因为有胖
20:26二就回来
20:26敦草
20:28
20:29接着行
20:29让你屈的
20:29巨人
20:29押门
20:29ksi
20:50
21:08Let's go.
21:17Let's go.
21:20Let's go.
21:20You, this woman who has no idea,
21:22is to give her back to me.
21:25You still害 me?
21:27I'm your wife.
21:29But you?
21:31You're the same.
21:33You're the same.
21:34You're the same.
21:35You're the same.
21:36You're the same.
21:37I'm the same.
21:37All the people who want me to die.
21:45If I die, she'll be the same.
21:47She's the same.
21:48She will fall to the tree.
21:50She's the same.
21:52She'll fall in the tree.
21:54She's the same.
21:55You're the same.
21:57She's the same.
21:58You're the same.
21:59I'm not going to die.
22:01I'm your daughter.
22:04You're the same.
22:04
22:06你騙得過天下人
22:08騙不過我
22:10你是個沒有心的女人
22:12從來沒有敬重過自己的丈夫
22:15你看不起我
22:19在心裡日日夜夜地詛咒我
22:20詛咒我早點死
22:22我沒有想讓你死
22:24我一直想讓你好
22:25我一直在保護你
22:27世子你要相信我
22:28我真的沒有
22:30
22:32
22:32
22:33
22:33
22:34
22:34
22:35
22:35
22:35
22:36
22:36
22:38
22:39
22:40
22:41
22:42
22:42
22:55
22:58
22:59我不是成星的
23:00他忽然扑上來
23:02我只是想把他甩開
23:10誰家的孩子敢咬自己的父親
23:11母逆親長天理不容
23:13也不知世子夫人平日裡如何管教
23:16竟把孫小姐教得如此不屑
23:18這是要傳到夫人耳裏
23:21定是要吃鞭子的
23:22世子夫人趕緊把孩子領走
23:24好生管教
23:29
23:30都走
23:37世子爺莫要動怒
23:38妾陪你飲酒作呢
23:40再把蝶兒
23:42串兒
23:42琴風通通請了
23:44還有悄悄的
23:46咱把西班子都請了
23:47熱鬧熱鬧
23:48去去晦氣
23:52讓你不忘了
24:01劉璽
24:02你別哭了
24:05這玄魚好不容易睡著了
24:07你別清醒他
24:08I can't wait to see her.少夫人.
24:11She's too much.
24:14She's so angry.
24:16Every time she's angry.
24:18She's so angry. She's
24:22angry. She's angry.
24:24She's angry.
24:26She's angry.
24:27She's angry.
24:29She's angry.
24:31She's angry.
24:33How are you doing?
24:36How are you doing?
24:38How are you doing?
24:39Give me a piece of glue.
24:54How are you doing?
24:55How are you doing?
25:02How are you doing?
25:04How do I do?
25:05I'm enigrants.
25:08I owe you so much.
25:10And now I can't wait to see her.
25:14She's a miracle for me.
25:15She's been able to wrap me up.
25:17The actress.
25:18Come.
25:21Can I?
25:22The actress.
25:22She's too much.
25:23She said.
25:25I'm sorry.
25:27The king said that the woman is going to take a good job.
25:31He's going to take a good job to take a good job.
25:36He's going to take a good job.
25:38He's going to take a good job?
25:41I'll take a good job.
26:03Let's go.
26:27My face is not very difficult to look at.
26:31You can make me look at my face again.
26:34It's like this.
26:36Where are you going?
26:39I'm going to take care of my wife.
26:43I'm going to take care of my wife.
26:51You're okay.
26:52Are you okay? I'm not gonna die.
26:56Let me pour this color.
27:00Let me pour it in.
27:02Let me pour it in.
27:36Let's go.
27:37Okay.
27:50Yeah.
27:52You're taking a look at this place?
27:54Yeah.
27:55It's a different part of our family.
27:59It's very different.
27:59I thought the building was very good.
28:03I think it was a little more taste.
34:51You have a few,
34:53the
34:53wife's wife is so angry.
34:55But they had chosen a wife
34:58who was like a woman.
35:01The woman was born in the middle of the world.
35:04He talked to the whole of the other.
35:07He was so angry.
35:09He had chosen a woman.
35:10It was a good choice.
35:13It was the last time to marry her husband.
35:16The woman is ready to marry her.
35:19She is a girl.
35:20映花,昭秦暮楚,毫无妇人忠贞德行。
35:27姐姐,容小姐是国公府请的贵客,不可如此无礼。
35:32再说了,一方有一方的封锁,不明真相乱家指责,也不是我家的待客之道啊。
35:40容小姐,这位是国公爷长朱,太后格外加恩,封了金箱县主。
35:45哦,原来是县主。
35:52容小姐,自古忠臣不是二主,好马不配双安,丈夫不好,灵竭力劝他向善,用美好的德行去感化他。
36:08怎敢轻言分离。
36:09凡再嫁三嫁者,毁的是自己的福泽还有家族的名声。
36:14据凡男子新兴啊,哪个不是喜新研究。
36:18如今啊,你年轻貌美,他还听得忍得。
36:23待他日你红颜老去,恩爱衰减。
36:27别说是夫妇何乐,白头偕老。
36:34哪怕是一旦死一嫖瘾,怕是也万万不能了。
36:46我百般好话说尽,你却尤言不尽,真是名顽不灵。
36:51母亲,死这等福浪女子所作之处,恨不能洒灼十遍,才能敌清浊气。
36:59她既不听劝也死不悔改。
37:01还是快快赶了出去,省得污了你这个韩御苑。
37:05盈川,你这说风就是雨的性格,何时能够改一改。
37:10女孩子家家,言多也是罪过。
37:15二弟将来必调任京师。
37:17坐镇后宅的,肯定是贤良妇人。
37:20我身为佳姐,聚聚为她着想,可她倒好。
37:25纵着一个妇人,千般威风,万般骄横,不怕被上官同僚耻笑。
37:41去一喷水来。
37:47好,知耻惊呼涌,知道悔改便好了。
37:52我刚才呀,也只不过是一时言戏,大可不必当场洗涤作为。
38:11容小姐,你这是……
38:14萧琼。
38:31我朝高祖皇帝起兵之时,身边士兵不过二百,甲乙指的四十句。
38:36容是先祖慧眼识人,不惜散尽家财,勇服阵龙天子于威势。
38:42后高祖皇帝登了大宝,赐我先祖为博阳侯。
38:46并欲必亲赐,荣府排扁。
38:50仙祖慧官不受,十亿也不要。
38:56只向高祖皇帝讨了一条承诺,并以一方玉印为证。
39:00证的什么?
39:00准容是后人,守族族,留祖归。
39:06昭坠纳绪,一任自有。
39:08后世子孙,传之无穷。
39:11除谋反大宁,有私不得家责。
39:14有人胆敢非一流难,逼我荣家改俗易归。
39:18以抗旨不遵论处,一律处以急刑。
39:26你胡言乱语吓唬谁呢?
39:30我怎么从未听说过传世玉印?
39:32我荣家主旨留守灵迹,不常来经事走动。
39:36知道根底的熏贵们,还也早就做骨了。
39:39县主不妨去宫门贵问。
39:42看着传世玉印,是真是假。
39:55是,是真有何妨?
39:58难不成,你要砍了我的头?
40:06母亲,母亲,母亲,母亲。
40:12事关重大,谁敢作假?
40:15若真是高祖御婴,就连当今圣上也是要败的。
40:21更何况是你我?
40:27夫人,不碍。
40:42其他人,不碍。
40:51再不脚。
40:52Oh, I'm sorry.
41:08This is the first time I took.
41:10I want to go.
41:11...
41:11...
41:11...
41:13...
41:14...
41:14...
41:15What is the house of the house?
41:25My lord...
41:26My lord...
41:43My lord, help me!
41:46It makes the Revlon't being raised by the Lord.
41:48But he is not into evil.
41:49He has an order for the golden 집.
41:51He is prepared for the good of the great king.
41:53But he is not going to let evoke him.
41:55Look at his lips.
41:59This man will show you from from the front.
42:01Do you want this?
42:08Why...
42:08My kiss is a crypt church...
42:09used to be a recurring dest Salt.
42:11And these words
42:12are not going to be used by your own.
42:14I will not tell people to run out.
42:16I will not be mad, but not to fight you.
42:18I will be happy for you to move your mouth.
42:21And lose your heart.
42:23The Lord.
42:32The Holy Lord is the king of the Republic.
42:36He is the king of the Republic.
42:38He is the king of the Republic.
42:38He is the king of the Republic.
42:40He is the king of the Republic of the Republic.
42:42For this, he will be a king of his Republic.
42:44Even if you're in the kingdom of the kingdom of the kingdom,
42:47that's also to be held.
42:53You're so good!
42:54You're so good!
42:55You're so good!
43:16喜千朝未解的记者
43:19若想何时褪色的诗行
43:23我愿作避风千年守望
43:27风火燃尽时问你美肩苍凉
43:28爱是永不坠落的晨光
43:33我像樱头江湖畅
43:36牵引割裂腐石花
43:40你将心交错的迷惑
43:43困住我乱活的流浪
43:47把誓言刻尽脱要赞扬
43:50让风沙世故不肯向往
43:54当情世他安踏成几分飞扬
43:57你认识不灭的信仰
44:07痛恋要心不停下
44:10骨茶眼角选时光
44:11踏碎酒万场
44:14雪月风花
44:16只为寻你半句回答
44:20若人间中成花了梦长
44:23爱是刺破虚妄的汗马
44:28再惶惶尽头共写天地呼唤
44:29勇敢过心跳作成长
44:34我像樱头江湖畅
44:37剪影割裂腐石花
44:39剪影割裂腐石花
44:41尼将心交错的迷惑
44:44困住我老快的流浪
44:47把誓言刻尽断要残扬
44:51让风沙世故不肯向往
44:55当情世他安踏成几分罪
44:58迷人世不灭的夕阳
45:01痛里有心不停下
45:04骨茶眼角选时光
45:08打碎酒万场雪月风花
45:11只为寻你半句回答
45:15若人间中成黄莲梦长
45:18爱是刺破虚妄的汗马
45:19在红黄尽头
45:21共写天地呼唤
45:27勇敢过心跳作成长
45:31编曲统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统
45:32编曲统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统统�
Comments

Recommended