- há 12 minutos
Pesadilla en la calle del infierno (1984) pelicula completa español latino [Full Movie] [Recommended]Full EP - Full
Categoria
🎥
CurtasTranscrição
00:00:28A CIDADE NO BRASIL
00:00:30A CIDADE NO BRASIL
00:01:12A CIDADE NO BRASIL
00:01:30A CIDADE NO BRASIL
00:01:42A CIDADE NO BRASIL
00:01:47A CIDADE NO BRASIL
00:02:08A CIDADE NO BRASIL
00:02:32A CIDADE NO BRASIL
00:02:45A CIDADE NO BRASIL
00:02:47A CIDADE NO BRASIL
00:03:02A CIDADE NO BRASIL
00:03:03A CIDADE NO BRASIL
00:03:25A CIDADE NO BRASIL
00:03:27A CIDADE NO BRASIL
00:03:29A CIDADE NO BRASIL
00:03:33A CIDADE NO BRASIL
00:03:51VIVES A CIDADE NO BRASIL
00:03:52A CIDADE NO BRASIL
00:03:55A CIDADE NO BRASIL
00:03:56A CIDADE NO BRASIL
00:03:58A CIDADE NO BRASIL
00:03:59A CIDADE NO BRASIL
00:04:02A CIDADE NO BRASIL
00:04:02A CIDADE NO BRASIL
00:04:07A CIDADE NO BRASIL
00:04:07A CIDADE NO BRASIL
00:04:09Si cuando sueñes eso
00:04:10Solo dite a ti misma
00:04:11Que no pasa nada
00:04:12Eso funciona bien
00:04:12De veras
00:04:14A mi me ha funcionado
00:04:16Adios
00:04:18Oye
00:04:19Tuviste una pesadilla también
00:04:23Tal vez va a haber un terremoto
00:04:25Dicen que pasan cosas raras antes
00:04:33Me alegra que hayan podido venir esta noche
00:04:34Cuando mi madre me dijo que sería un día o dos
00:04:36Me quería morir
00:04:37No hay problema Tina
00:04:38Nancy y Glenn en rescate
00:04:40¿Quién era que su madre lo deje pasar la noche aquí?
00:04:42Si
00:04:43No lo hizo
00:04:46Tengo un primo que vive cerca del aeropuerto
00:04:48Me deja quedarme con él
00:04:49Aquí está una cinta grabada de él
00:04:51Hola mamá
00:04:53Si, estoy con Barry
00:04:57¿Qué? Ah si, hay mucho ruido
00:04:59Que bueno que no vivimos aquí
00:05:01Si, la que yo ni te manda saludar
00:05:04Si, si, te llamaré mañana
00:05:05Si, claro, claro
00:05:09Son unos chicos en una motocicleta
00:05:13Oye, tengo que colgar cocaína
00:05:14Un accidente afuera
00:05:17Si
00:05:20Llamaré a la policía
00:05:21Si, llamaré a la policía
00:05:24Ah, no, eran unos vecinos discutiendo según parece
00:05:27Hasta mañana
00:05:34Estuvo perfecto, ¿no crees?
00:05:36Qué locura
00:05:38¿Lo ves? Te dije que se sentiría mejor
00:05:42Todo el día he estado imaginando esa horrible cara
00:05:45Y escuchando sus largas uñas
00:05:46¿Largas uñas?
00:05:49Es extraño que digas eso
00:05:50Eso me hace recordar el sueño que tuve anoche
00:05:53¿Qué soñaste?
00:05:55Soñé sobre un tipo con un suéter rojo y verde
00:05:59Que tenía uñas largas
00:06:02Clavaba sus largas uñas en muchas cosas
00:06:05Más bien eran como navajas o algo parecido
00:06:07Algo que él mismo hizo
00:06:09Haciendo un ruido horrible
00:06:12Y...
00:06:14Nancy, soñaste con el mismo hombre que yo
00:06:17Eso es imposible
00:06:20¿Qué?
00:06:22Nada
00:06:23¿Hay algo afuera?
00:06:26Yo no escuché nada
00:06:27Yo... escuché algo
00:06:57Voy a... partir la cara a quien seas, ¿oíste?
00:07:03Gatito, gatito
00:07:10Ciao, ciao, ciao
00:07:36Vamos dormir juntos, Rod. Tina e eu.
00:07:40No, Glenn já se iba.
00:07:43Viste su cara, viste su cara.
00:07:46Su madre no está en casa, ¿verdad?
00:07:48Y hoy Tina tenemos cosas que discutir.
00:07:52Vamos a la cama de su madre.
00:07:54Ustedes tienen al resto.
00:07:58Creo que debemos irnos.
00:08:01Oigan, van a quedarse aquí, ¿verdad?
00:08:03No me dejen sola con este lunático.
00:08:05Por favor, no.
00:08:12No ahora.
00:08:15Estamos aquí por Tina, no por nosotros.
00:08:20¿Por qué le preocupa tanto esa pesadilla a tu amiga?
00:08:22Porque él era horrible, por eso.
00:08:52¿Por qué le preocupa tanto esa pesadilla a tu amiga?
00:08:53Ah, qué triste realidad.
00:09:08Sabía que había algo en ti que me gustaría.
00:09:10¿Te sientes mejor ahora?
00:09:12¿No sabes qué Tarzán le gusta a Jane?
00:09:14No más pleitos, Tina.
00:09:17No más pleitos.
00:09:20No más pesadillas para ninguno de los dos.
00:09:23¿Cuándo tuviste una pesadilla?
00:09:28Los hombres también tenemos pesadillas.
00:09:30No solo son exclusivas de las mujeres.
00:09:31No dicenyes.
00:09:34No.
00:09:37O que é isso?
00:10:05O que é isso?
00:10:48O que é isso?
00:10:52O que é isso?
00:11:27O que é isso?
00:11:49O que é isso?
00:11:53O que é isso?
00:12:12O que é isso?
00:12:28O que é isso?
00:12:45O que é isso?
00:12:49O que é isso?
00:13:05O que é isso?
00:13:07O que é isso?
00:13:13O que é isso?
00:13:18O que é isso?
00:13:38O que é isso?
00:13:45O que é isso?
00:13:56O que é isso?
00:14:14O que é isso?
00:14:17O que é isso?
00:14:19O que é isso?
00:14:34O que é isso?
00:14:37O que é isso?
00:14:42O que é isso?
00:14:51O que é isso?
00:14:55O que é isso?
00:14:56O que é isso?
00:15:01O que é isso?
00:15:03O que é isso?
00:15:05O que é isso?
00:15:06O que é isso?
00:15:12O que é isso?
00:15:13O que é isso?
00:15:41O que é isso?
00:15:41O que é isso?
00:15:47O que é isso?
00:15:53O que é isso?
00:15:57O que é isso?
00:16:14O que é isso?
00:16:18O que é isso?
00:16:19é agora o sujeito mais buscado da cidade.
00:16:22O arma homicida, uma navaja ou objeto similar.
00:16:24Não foi encontrado.
00:16:28Onde você acha que vai?
00:16:31A escola.
00:16:32Ah, se não pudiste dormir no ano.
00:16:34Não tem caso que você vá à escola hoje.
00:16:36Tenho que ir à escola, mamá.
00:16:37De outra forma, eu me sento aí e enloqueceré.
00:16:39Você dormiu?
00:16:41Dormiré no descanso.
00:16:44Tenho trabalho que fazer.
00:16:47Direito a casa.
00:16:48Claro, por supuesto.
00:16:49Bem, nos vemos.
00:16:51Nos vemos.
00:17:22Não vou lastimá-te, não vou lastimá-te.
00:17:27De seguro me mataram.
00:17:29Nadie vai fazer isso.
00:17:32Você fez isso?
00:17:34Nunca lhe toque.
00:17:35Estabas gritando como louco.
00:17:37Havia alguém mais aí.
00:17:39A porta estava cerrada, não lembra-se.
00:17:41Não me veas como um anático sexual ou algo parecido.
00:17:43Só pensa.
00:17:44Deixe-se de ela, jovencito.
00:17:46E não tentes nada.
00:17:47A vida depende disso.
00:17:50Alto!
00:17:50Não!
00:17:51Santo Deus!
00:17:59Alto aí!
00:18:00Cuidado, escúrselo.
00:18:01Está bem.
00:18:04Eu não fiz isso.
00:18:08Eu não me matou, Nancy.
00:18:10Não entendo por que me usaste.
00:18:12Dime, que diabos estás fazendo aqui em lugar de estar na escola?
00:18:16Nancy.
00:18:17Nancy.
00:18:19Nancy.
00:18:20O que se vê não é sempre o real do que esperamos.
00:18:24De acordo com Shakespeare,
00:18:26há algo que opera na natureza.
00:18:28Talvez dentro da natureza humana é o que está mal.
00:18:32Casi uma gangrena.
00:18:35Claro que Hamlet é responsável disso.
00:18:37E o deseo de sua mãe era o de continuamente provar e cavar.
00:18:42Como os cavatumas.
00:18:44Sempre tratam de alejarse da superficie.
00:18:47O mesmo é verdade de diferente forma com Julio César.
00:18:49John, queres ler o por favor?
00:18:56En o mais alto e grande estado de Roma,
00:19:00o Gran Julio caiu.
00:19:02A tumba se mantenia vazia e a morte,
00:19:04amortizada e sombría,
00:19:05recorria as calles de Roma.
00:19:07Como estrelas de colas de fogo e brilho de sangue,
00:19:10os desastres no sol e no ar fresco.
00:19:11Nancy.
00:19:12Basta sua influência, o Imperio de Neptuno se mantém.
00:19:18Nancy.
00:19:19Nancy.
00:19:22Oh, Deus, poderia resumir-se tanto.
00:19:25O mundo é tão sucio.
00:19:30Todos temos, às vezes, pesadinhas.
00:19:49Dina?
00:19:51Dina?
00:20:04Dina?
00:20:10O que acontece com o passe?
00:20:12O que acontece com o passe?
00:20:17Oye, Nancy.
00:20:18Não corras no passe.
00:20:35Dinah?
00:20:37Onde está?
00:20:58Dina?
00:21:16Dina?
00:21:19Dina?
00:21:20Dina?
00:21:24Dina?
00:21:25Dina?
00:21:26Dina?
00:21:26Quem é isso?
00:21:40Ah! Ah!
00:22:10Ah!
00:22:13Ah!
00:22:14É uma pesadinha!
00:22:15Tenho fé.
00:22:17Ah!
00:22:19Ah!
00:22:23Ah!
00:22:25Ah!
00:22:25Ah!
00:22:26Ah!
00:22:27Está bem. Llamarei a tua mãe.
00:22:29Tudo está bem.
00:22:32Siéntate.
00:22:33Não.
00:22:36Estou bem.
00:22:37Estou bem.
00:22:38Está segura?
00:22:39Ir a casa.
00:22:42Necesitarás um passe.
00:22:45Ah!
00:22:46Vamos ao trabalho.
00:22:55Oh.
00:22:59Oh!
00:23:01Oh!
00:23:03Oh!
00:23:07Oh!
00:23:09Oh!
00:23:30E então, o que aconteceu?
00:23:32Já te lhe disse.
00:23:34Não podia ver nada, mas estou seguro de que havia alguém aí.
00:23:37Bajo as sábanas.
00:23:38Como pode estar alguém embaixo da sábanas sem que vocês se dieran conta?
00:23:40Não posso acreditar.
00:23:41Como diablos posso saber?
00:23:43Não espero que me creas de qualquer forma.
00:23:47Poder ver.
00:23:50Tens que me dizer.
00:23:53Não.
00:23:55E como pode saber que havia alguém mais aí?
00:23:58Porque alguém a cortou e eu o vi.
00:24:01E não poder ver.
00:24:02Não poder ver, é imbécil.
00:24:06Só...
00:24:07Brotava sangue.
00:24:09Por todas partes do seu corpo.
00:24:10O que quer dizer com isso?
00:24:13Quero dizer que pareciam...
00:24:16Quatro navajas.
00:24:18Cortando ao mesmo tempo.
00:24:20Mas eram invisíveis.
00:24:23Nancy, provavelmente eu posso salvar ela.
00:24:26Se eu tivesse despertado antes.
00:24:29Mas pensei que se tratava de outra pesadilla.
00:24:32Como a que teve a noite anterior.
00:24:36Com esse tipo...
00:24:38Com dedos.
00:24:41Com dedos como navajas.
00:24:42Porrada de ver...
00:24:52Porra passar pela minhaoma.
00:24:52Você acha que eu fiz isso?
00:24:55Porra ar, não.
00:25:21A CIDADE NO BRASIL
00:25:28A CIDADE NO BRASIL
00:25:55A CIDADE NO BRASIL
00:25:57A CIDADE NO BRASIL
00:26:22A CIDADE NO BRASIL
00:26:26A CIDADE NO BRASIL
00:26:36A CIDADE NO BRASIL
00:26:38A CIDADE NO BRASIL
00:26:44A CIDADE NO BRASIL
00:26:45A CIDADE NO BRASIL
00:26:46A CIDADE NO BRASIL
00:27:00A CIDADE NO BRASIL
00:27:01A CIDADE NO BRASIL
00:27:18Píldoras para mantenerse despierto.
00:27:53Píldoras para mantenerse despierto.
00:27:56Lo siento, no quise asustarte. Quería saber cómo estabas.
00:27:58A veces quisiera que no vivieras en frente de mi casa.
00:28:01¿Quieres dejarme entrar?
00:28:02¿Alguna vez has estado parado en embozar con los pies descalzos?
00:28:04Pasa antes de que alguien te vea.
00:28:07Píldate, mi madre no se duerme aún.
00:28:13Si no te importa.
00:28:20Te pusiste mal hoy en la escuela, ¿es cierto?
00:28:23Sí, creo que sí.
00:28:25¿No has dormido aún?
00:28:27No, en realidad.
00:28:28¿Qué te pasó en tu brazo?
00:28:30Me quemé en la clase de inglés.
00:28:35Dios, me veo demacrada, ¿no es así?
00:28:41¿Tuviste una pesadilla esta misma noche?
00:28:43Dormí como roca.
00:28:44¿Las personas pueden soñar lo que va a ocurrir después?
00:28:49Mmm...
00:28:50No.
00:28:51¿Crees que ese hombre existe?
00:28:52No.
00:28:53Rod asesinó a Tina y tú lo sabes.
00:28:56Quiero que me hagas un favor, Glenn.
00:28:58No.
00:28:59No es algo muy difícil.
00:29:01Voy a ir tras una persona.
00:29:04Y quiero que estés...
00:29:06de guardia esta noche, ¿de acuerdo?
00:29:08¡Uy!
00:29:09¿De acuerdo?
00:29:11De acuerdo.
00:29:12Por ningún motivo me puedes fallar.
00:29:15Mucho dependo de ti.
00:29:16No voy a fallarte.
00:29:18No quiero la luz encendida.
00:29:23Bien, esto es lo que haremos.
00:29:25Está muy oscuro al tiempo.
00:29:26No es lo que estás pensando.
00:29:27No lo siento.
00:29:47No puede analysis...
00:29:54A mí me voy aғar....
00:29:57A mí me me va a poner...
00:30:08Glenn, você está assistindo?
00:30:13Sim, por quê?
00:30:15Só confirmava.
00:30:42Sim, por quê?
00:31:03Sim, por quê?
00:31:30Sim, por quê?
00:31:36Glenn!
00:31:41Glenn!
00:31:42We got him!
00:31:45Glenn!
00:31:52Glenn!
00:31:53Nancy, Nancy...
00:32:06Gleis!
00:32:09Descenda!
00:32:11Estás aí?
00:32:14Aqui estou.
00:32:38Gleis!
00:32:39Nancy, me ajuda, por favor!
00:32:42Gleis!
00:32:53Isso não é real, é uma pesadinha!
00:32:55Não é real, é uma pesadinha!
00:32:57Não é real!
00:33:24Gleis!
00:33:25Gleis!
00:33:37Gleis!
00:33:38Gleis!
00:33:39Você é um hilário!
00:33:41O que eu fiz?
00:33:42O que eu fiz?
00:33:42Só te pedi que conduís uma coisa.
00:33:44Que não para dormir.
00:33:45E que me cuidarás.
00:33:45Que me despertarás quando eu percebi que tinha uma pesadinha.
00:33:48E o que diabos fizeste, Gleis?
00:33:51Estás dormindo.
00:33:52Nancy?
00:33:53Cuidado.
00:33:55Cállate.
00:33:57Quédate aí, não te vayas a ir.
00:34:03Você está bem?
00:34:05Sim, só foi uma pesadinha, é tudo.
00:34:07Vou tentar dormir.
00:34:08Está bem.
00:34:09Llamame se precisas de algo, ok?
00:34:10Sim.
00:34:17Glenn?
00:34:25Você quer me dizer o que está acontecendo?
00:34:26Vamos, siga.
00:34:28Claro.
00:34:29García, tenho que ver a Rod Lane outra vez.
00:34:32Sabe, tomé o turno de noite para ter paz e tranquilidade.
00:34:35Oiga, é urgente.
00:34:43Vamos, siga.
00:34:50Tenemos razones para pensar que algo extraño y peligroso está pasando aquí, señor.
00:34:53No voy a contradecirte en eso.
00:34:54¿Qué estás haciendo aquí?
00:34:55Hay un homicidio sin resolver y no me gustan los homicidios sin resolver.
00:34:58Especialmente uno en el que mi hija está involucrada.
00:35:00¿Qué estás haciendo aquí?
00:35:01A esta hora debías estar en casa dormida.
00:35:02Sólo quiero ver si no necesita nada.
00:35:04Nancy, cree en mi palabra.
00:35:05El muchacho duerme como un bebé.
00:35:07No va a ir a ningún lado.
00:35:14Sólo quiero que lo ayudes, papá.
00:35:17Por favor, hazlo.
00:35:20Ah, de acuerdo.
00:35:22García, las llaves.
00:35:23Está bien.
00:35:26¿Dónde puse las llaves?
00:35:57Rápido, desátanos.
00:35:58Sí, sí, sí.
00:36:00La pierna.
00:36:02Dios.
00:36:04Sáquenlo, señor.
00:36:05Sáquenlo.
00:36:06Sí.
00:36:06Sujétalo.
00:36:07Sí.
00:36:09Ya lo tengo.
00:36:09Cuidado.
00:36:29Cenizas en cenizas, polvo en polvo.
00:36:32Que Dios se apiade del alma de ese joven.
00:36:35Su vida y su muerte son testimonios de las Escrituras.
00:36:40El que vive por la espada, muere por la espada.
00:36:44Pero también debemos recordar que si no juzgamos, no seremos juzgados.
00:36:49Esta es palabra de Dios.
00:36:51Que Roslein descanse en paz.
00:36:57Es hora de irnos, linda.
00:37:04Sube.
00:37:07El asesino está suelto.
00:37:10¿Tú crees que alguien más mató a Tina?
00:37:12¿Quién?
00:37:13Yo no sé quién es.
00:37:16Está quemado.
00:37:18Su sombrero es raro.
00:37:20Usa suéter verde y rojo, muy sucio.
00:37:23Y sus uñas, sus uñas son como navajas.
00:37:29Debes tenerla en casa.
00:37:30Por unos días, hasta que se recupere bien de esto.
00:37:33Haré algo mejor.
00:37:34Buscaré a alguien que me ayude.
00:37:53Instituto Katja, atención psiquiátrica.
00:37:55No sé por qué no me dan solo una píldora que no me permita soñar.
00:37:58Todos tenemos que soñar, jovencita.
00:38:00Si no sueñas, te irás.
00:38:01Piensa.
00:38:03Bien.
00:38:03¿Todo listo?
00:38:05No.
00:38:06Por favor, Nancy.
00:38:07Confía en nosotros.
00:38:08No es que no confíe en ti.
00:38:09Es solo...
00:38:15De acuerdo.
00:38:16Gracias.
00:38:17Lo haré.
00:38:23Gracias, señorita.
00:38:39¿Cuánto tiempo lleva con esto?
00:38:41Desde los asesinatos.
00:38:42Estaba bien antes de eso.
00:38:44Pero ahora cree que sus sueños son reales.
00:38:46Bien.
00:38:46No hay signos de patología en su electro.
00:38:48Creo que...
00:38:49Tenemos solo a una chica normal que...
00:38:51Lleva dos días de infierno.
00:39:01Ahora se va a dormir.
00:39:03Gracias a Dios.
00:39:06¿Qué diablos son los sueños?
00:39:08Dígame.
00:39:09Misterios.
00:39:10Un poder increíble del cuerpo.
00:39:12La verdad es que aún no sabemos qué son, de dónde vienen.
00:39:23Ahora ya está dormida.
00:39:27Sus latidos son un poco más altos.
00:39:29Es un poco de ansiedad.
00:39:31De lo demás está relajada.
00:39:32Los signos son normales.
00:39:33Puede soñar en cualquier momento.
00:39:38Las ondas beta son lentas.
00:39:44Ya está en REM.
00:39:47Definitivamente está soñando.
00:39:49Es un buen sueño.
00:39:50El parámetro típico de sueño.
00:39:52Una pesadilla ahora sería más o menos...
00:39:54Más o menos cinco o seis.
00:39:56Ahora está en tres.
00:40:04Doctor, ¿qué está haciendo ahora?
00:40:06No lo sé.
00:40:06Está dormido a los pies.
00:40:07Algo está mal.
00:40:08Nunca se eleva tanto.
00:40:10¿Qué está haciendo?
00:40:12Anda a soñar conmigo.
00:40:19Nancy, ¿qué tienes?
00:40:21Ya pasó, mamá.
00:40:25¿Qué es esto?
00:40:26Tranquila.
00:40:26¿Qué tiene?
00:40:27Te ayudará a dormir.
00:40:29No.
00:40:30No.
00:40:31Dios, su brazo.
00:40:32Traiga algo.
00:40:33No sé qué pasó.
00:40:34¿Qué pasó, Nancy?
00:40:35¿Qué pasó?
00:40:37Enfermera, unas vendolitas.
00:40:39Calma, calma.
00:40:42Mira, traje algo de mi pesadilla.
00:40:45¿De dónde sacaste esto?
00:40:48Él lo traía, se lo quité.
00:41:02Dice que se lo quitó de la cabeza en el sueño.
00:41:04No, no estoy loca.
00:41:05Lo tengo en mi mano ahora.
00:41:08No tengo idea de dónde lo sacó.
00:41:10Tengo que irme.
00:41:20No dormiste anoche, ¿no es así?
00:41:23Ya ves que el doctor dice que tienes que dormir.
00:41:25¿Me volveré más loca?
00:41:27Yo no creo que estés loca.
00:41:28Y deja de tomar café.
00:41:34¿Bien?
00:41:34¿Le pediste a papá que hiciera examinar el sombrero?
00:41:37Ya pide, es horrible cosa.
00:41:40No sé realmente dónde la encontraste o qué estás tratando de probar.
00:41:43Lo que aprendí en esa clínica es lo que estoy tratando de probar, madre.
00:41:46Rod no mató a Tina.
00:41:49Y no se colgó él mismo.
00:41:51Fue este canalla.
00:41:53Está en mis pesadillas.
00:41:58Pero eso no es real, Nancy.
00:42:00Es real, mamá.
00:42:02Siéntelo.
00:42:03Dame esa porquería.
00:42:04¡Hasta tienes un nombre escrito!
00:42:06Fred Kruger, mamá.
00:42:08¡Fred Kruger!
00:42:10¿Tú sabes quién es, madre?
00:42:12Si lo sabes, debes decírmelo, porque está atrás de mí ahora.
00:42:14Nancy, confía en tu madre una vez, por favor.
00:42:18Te sentirás mejor cuando duermas.
00:42:20¿Mejor?
00:42:21¿Esto es sentirse mejor?
00:42:23O tal vez deba tomar esa botella y beber contigo.
00:42:27Evitas todo lo que está pasando, me sintiéndote tranquila y bien.
00:42:36Fred Kruger no puede hacerte daño, Nancy.
00:42:38Ya no existe.
00:42:39Créeme, yo lo sé.
00:42:42Todo el tiempo supiste quién era, madre.
00:42:45Y actuabas como si en verdad fuera algo que inventé.
00:42:48Nancy, tranquilízate.
00:42:49Hay algo malo en ti.
00:42:51Estás imaginando cosas.
00:42:52Te sentirás mejor cuando duermas.
00:42:54Tan simple como eso.
00:42:56¡No voy a dormir!
00:43:02Nancy.
00:43:03Es solo una pesadilla.
00:43:05Es suficiente.
00:43:14Cuando me pongo nervioso, ¿cómo?
00:43:15¿Y si no puedes comerte, duerme?
00:43:17Antes sí, ya no.
00:43:20¿Has oído hablar de la forma de dormir balanesa?
00:43:22No.
00:43:24Tienen un sistema al que llaman destreza en el sueño.
00:43:29Tienes una pesadilla como, por ejemplo, como Kyle.
00:43:34¿Me estás oyendo?
00:43:36Sí.
00:43:37Bueno.
00:43:38En lugar de gritar y ponerte nerviosa, dices, ¿bien?
00:43:42Si simplemente fuera un mundo mágico, traería algo especial como un poema o una canción.
00:43:49Adquieren su arte y literatura de sueños.
00:43:51Despiertan y lo escriben.
00:43:52Estresas en el sueño.
00:43:54¿Qué tal si ven un monstruo en sus sueños?
00:43:55Entonces, ¿qué pasa?
00:43:56Le dan la espalda y ya.
00:43:57Le quitan la energía y desaparece.
00:44:00¿Y qué pasa si no hacen eso?
00:44:02Creo que esas personas no despiertan para ver qué pasa.
00:44:05Lo entiendo.
00:44:09¿Trampas improvisadas para espectros y alucinaciones?
00:44:13¿Para qué lo estás leyendo?
00:44:15Quiero sobrevivir.
00:44:18Nos vemos.
00:44:19Empiezas a asustarme.
00:44:21¿Qué pasa?
00:44:29¡Ay, Dios!
00:44:39¡Ay, Dios!
00:45:00Por que os barrotes?
00:45:03Seguridade.
00:45:04Seguridade.
00:45:05Seguridade, por que?
00:45:07Não por que, por quem?
00:45:11Basta ao sótano comigo e te lhe diré.
00:45:20O que é o Fred Krueger?
00:45:32Foi um assassino que sacrificou ao menos 20 filhos no vizinho.
00:45:37Filhos que conhecíamos.
00:45:40Mamãe.
00:45:41Estábamos loucos quando não sabíamos quem era.
00:45:44Mas foi pior quando o atrapou.
00:45:53O que é o casal?
00:45:55Os advogados se enriquecieron e o juicio se fez famoso.
00:45:58Mas alguém esqueceu de firmar o documento em certo lugar e Krueger saiu livre assim de fácil.
00:46:02O que fizeste tu, mãe?
00:46:05Algunos dos pais o seguimos depois de que o liberaram.
00:46:09O encontramos na vieja caldera abandonada onde solía sacrificar aos filhos.
00:46:14Continua.
00:46:16Tomamos gasolina.
00:46:19O esparcimos na caldera.
00:46:21E fizemos um caminho a a porta.
00:46:24Encendimos todo o lugar e o vimos arder.
00:46:32Ele não pode dañarte.
00:46:34Está morto por que mamãe o matou.
00:46:39Até guardar as minhas caixas.
00:46:48Tudo estará bem.
00:46:52Trata de dormir.
00:47:02Olá.
00:47:04Glenn.
00:47:05Olá, como estás?
00:47:06Bem.
00:47:07Saia na ventana para que te vea.
00:47:09Te oís a um milhão de quilômetros.
00:47:14Muito melhor.
00:47:16Veo que a tua mãe colocou segurança em toda a casa.
00:47:18Pareces o prisionero de senda.
00:47:20Dime, desde quando não dormes?
00:47:21Já vai ser o séptimo dia.
00:47:23Está bem.
00:47:23Revisou o Guinness e o recordo é 11.
00:47:26Glenn, te aseguro que já sei quem é.
00:47:28Quem?
00:47:29O assassino.
00:47:30Ah, sim?
00:47:31Sim.
00:47:31Se me atrapa, estou segura de que tu eres el siguiente.
00:47:34Eu?
00:47:34E por que ia querer matarme?
00:47:36Não perguntes.
00:47:37Só tens que ajudarme a atrapar ao tipo quando logres sacarlo.
00:47:40Sacarlo de onde?
00:47:41De minha pesadinha.
00:47:43Como planeas hacerlo?
00:47:44Como saquei o sombrero.
00:47:46Lo sacarei todo quando me despiertes.
00:47:48Oye, espera.
00:47:49Não podes sacarlo de tua pesadinha.
00:47:51Se não, podes estar tranquilo, porque só se trata de uma loucura.
00:47:54Puedo ahorrarte esse processo.
00:47:55Estás louca de remate.
00:47:57Mas, assim, te amo.
00:47:59De acordo.
00:48:00Então, não te importará pegarle ao tipo quando o saque.
00:48:02Que?
00:48:03Já ouiste.
00:48:04Atrapa ao tipo em meu sonho.
00:48:06Me ves peleando e me despiertas.
00:48:07Ambos salimos, lhe pegas ao tipo em meu sonho e o temos.
00:48:10Estás louca.
00:48:11Pegarle com o que?
00:48:11Você saberá, com um bat de béisbol ou algo assim.
00:48:15Nos vemos na minha porta à noite.
00:48:17Ah, e enquanto...
00:48:19En enquanto?
00:48:20Porque faça o que faça.
00:48:22Não se faça dormir.
00:48:27À noite.
00:48:30Oh, malditos.
00:48:38À noite.
00:48:39Com um bat de béisbol.
00:48:41Perfeito.
00:48:52Perfeito.
00:49:12O que você pode ver a televisão e ouvir os discos ao mesmo tempo?
00:49:20Eu não escutei os discos, mas eu só assisti na televisão.
00:49:22A senhora desnuda vai passar hoje.
00:49:25Como você vai ouvir o que diga?
00:49:27A quem importa o que diga.
00:49:29Não se passei de pronto.
00:49:31E agora dorme.
00:49:32É quase meia noite.
00:49:34Deus sabe que passaram demais coisas nos últimos dias.
00:49:37O farei, mamã.
00:49:37Já se vão acostar?
00:49:39Sim, filho.
00:49:40E já dorme.
00:49:49Já passou tudo, Nancy.
00:49:51A pesadinha passou.
00:49:53Por favor.
00:49:55De acordo.
00:50:14A pesada.
00:50:16A pesada.
00:50:44A CIDADE NO BRASIL
00:50:47A CIDADE NO BRASIL
00:51:18A CIDADE NO BRASIL
00:51:19A CIDADE NO BRASIL
00:51:21A CIDADE NO BRASIL
00:51:49A CIDADE NO BRASIL
00:51:52A CIDADE NO BRASIL
00:52:03A CIDADE NO BRASIL
00:52:11A CIDADE NO BRASIL
00:52:13A CIDADE NO BRASIL
00:52:14A CIDADE NO BRASIL
00:52:18A CIDADE NO BRASIL
00:52:19A CIDADE NO BRASIL
00:52:21A CIDADE NO BRASIL
00:52:21A CIDADE NO BRASIL
00:52:24A CIDADE NO BRASIL
00:52:27Você tem que ser firme com eles. Vamos lá.
00:52:30E mais...
00:52:35Vamos.
00:52:43Glenn.
00:52:45Eu não quero que você tenha dormido.
00:52:47Não.
00:52:56Glenn?
00:53:01Não!
00:53:06Meu Deus.
00:53:09E se Glenn tenta falar?
00:53:38Eu sou o teu novio, Nancy.
00:53:44Eu sou o teu novio, Nancy.
00:53:51Meu novio?
00:53:58Não!
00:53:59Alto, alto, alto, alto.
00:54:03Não acerrei.
00:54:04Eu tive que fazer isso.
00:54:05Nancy, você vai dormir bem, mesmo que eu morro hoje.
00:54:09Dá-me essa corda, mamãe.
00:54:11Não tenho. Eu não trago comigo.
00:54:13Diabo!
00:54:21É a estado 12 de novembro,
00:54:23e essa é a station ART-R.
00:54:26Não!
00:54:31Não!
00:54:32Não!
00:54:35Não!
00:54:38Não!
00:54:40Não!
00:54:41Não!
00:54:41A CIDADE NO BRASIL
00:55:17A CIDADE NO BRASIL
00:55:43A CIDADE NO BRASIL
00:55:47A CIDADE NO BRASIL
00:55:52A CIDADE NO BRASIL
00:56:03A CIDADE NO BRASIL
00:56:22A CIDADE NO BRASIL
00:56:37A CIDADE NO BRASIL
00:56:37A CIDADE NO BRASIL
00:56:40A CIDADE NO BRASIL
00:56:42A CIDADE NO BRASIL
00:56:47Tempo suficiente para dormirme y encontrarlo
00:56:49Está bien, linda, pero haz esto
00:56:50Trata de dormir un poco
00:56:51Es lo que te he estado sugiriendo
00:56:52Pero estarás ahí para atraparlo
00:56:53Teniente, lo están esperando allá arriba
00:56:55Sí, claro, ahí estaré, mi amor
00:56:56Ahora solo trata de descansar, por favor
00:56:58¿Trato hecho?
00:57:00Sí
00:57:01Te quiero, mi amor
00:57:05Oye
00:57:06Ve afuera y vigila la casa de mi hija
00:57:08Si ves algo raro, avísame
00:57:09¿Algo raro?
00:57:10¿Cómo qué, jefe?
00:57:10No sé, pero algo es seguro
00:57:13No quiero que venga para acá
00:57:14Ya ha sido demasiado para ella
00:57:54Zo bien Siempre
00:57:55Deja, acusá
00:58:03¡Súpera
00:58:03Adorata
00:58:04Adorata
00:58:04Adorata
00:58:04Adorata
00:58:04Adorata
00:58:04Adorata
00:58:05A CIDADE NO BRASIL
00:58:36A CIDADE NO BRASIL
00:59:06A CIDADE NO BRASIL
00:59:07A CIDADE NO BRASIL
00:59:24A CIDADE NO BRASIL
00:59:25A CIDADE NO BRASIL
00:59:40A CIDADE NO BRASIL
00:59:43A CIDADE NO BRASIL
00:59:48A CIDADE NO BRASIL
01:00:02A CIDADE NO BRASIL
01:00:08A CIDADE NO BRASIL
01:00:45A CIDADE NO BRASIL
01:00:46A CIDADE NO BRASIL
01:00:59A CIDADE NO BRASIL
01:01:00A CIDADE NO BRASIL
01:01:00A CIDADE NO BRASIL
01:01:02A CIDADE NO BRASIL
01:01:05A CIDADE NO BRASIL
01:01:07A CIDADE NO BRASIL
01:01:26Você soñou o mesmo que eu.
01:01:30Eu vou atrapá-te.
01:01:54Eu vou atrapá-te.
01:01:57Eu vou atrapá-te.
01:02:51Eu vou atrapá-te.
01:02:54Eu vou atrapá-te.
01:02:56Eu vou atrapá-te.
01:02:59Eu vou atrapá-te.
01:03:01Eu vou atrapá.
01:03:06Eu vou atrapá.
01:03:13Eu vou atrapá.
01:03:19Eu vou atrapá.
01:03:25Eu vou atrapá.
01:03:48Eu vou atrapá-te.
01:03:51Eu vou atrapá-te.
01:04:06Eu vou atrapá-te.
01:04:12Eu vou atrapá-te.
01:04:51Eu vou atrapá-te.
01:04:53Eu vou atrapá-te.
01:05:14Eu vou atrapá-te.
01:05:15Eu vou atrapá-te.
01:05:17Eu vou atrapá-te.
01:05:49Eu vou atrapá-te.
01:05:56Eu vou atrapá-te.
01:05:59Eu vou atrapá-te.
01:06:00Eu vou atrapá-te.
01:06:02Eu vou atrapá-te.
01:06:37Eu vou atrapá-te.
01:06:51Eu vou atrapá-te.
01:07:16Eu vou atrapá-te.
01:07:17Eu vou atrapá-te.
01:07:26Eu vou atrapá-te.
01:07:28Eu vou atrapá-te.
01:07:31Eu vou atrapá-te.
01:07:39Eu vou atrapá-te.
01:07:41Eu vou atrapá-te.
01:08:19Eu vou atrapá-te.
01:08:22Eu vou atrapá-te.
01:08:23Eu vou atrapá-te.
01:08:51Eu vou atrapá-te.
01:08:57Eu vou atrapá-te.
01:09:25Eu vou atrapá-te.
01:09:26Eu vou atrapá-te.
01:09:31Eu vou atrapá-te.
01:09:58Eu vou atrapá-te.
01:10:00Eu vou atrapá-te.
01:10:01Eu vou atrapá-te.
01:10:26Eu vou atrapá-te.
01:10:32Eu vou atrapá-te.
01:10:53Eu vou atrapá-te.
Comentários