- 3 hours ago
Arafta (Atados por el Destino) - Episode 13
Category
📺
TVTranscript
00:15¡Gracias!
00:58¡Gracias!
01:28¡Gracias!
01:30¡Gracias!
01:47Aslı..
01:48Askı kızım ne olursana.
01:50Ateş!
01:51Ateş, yardım et.
01:53Ateş, yardım et.
01:56Aslı,
01:57kızım!
01:57¡Judadime, Jadim! ¡Jadim, Jadim! ¿Te Acts? ¡Eteis!
02:05¡Jadim, I agreementaba!
02:12¿Qué ha sucedido?
02:14¿Hale?
02:15¡Hale!
02:17¡Hasta la amiga, jala esa montaña!
02:20¡Jazetimo! ¡Abaja legrindate!
02:27¡Papá!
02:32¡Papá!
02:34¡Papá!
02:35¡Papá!
02:47¡Papá!
03:03¡Suscríbete! ¡Suscríbete! ¡Suscríbete!
03:14¡Suscríbete! ¡Suscríbete!
03:17¿Qué pasó no, no, no había truzef?
03:21No, no, no, no. ¡A la última vez! ¡A la última vez, no!
03:27¿Qué es eso?
04:07No, no, no.
04:27Aslı Hanım'a bir şey olmaz değil mi?
04:31Olmaz inşallah da.
04:33Olmaz, üzülme senin.
04:35Hadi, iç.
04:39İç, iç, suyun iç, hadi.
04:51Burda! Burda nerede?
04:57Aslı.
04:59Allah'ım yardım et kızıma.
05:16Kurtarın kızımı.
05:19Kızımı kurtarın.
05:27Aslı'ya bir şey olursa yaşayamam ben Ateş'im.
05:31Ne alp olurum.
05:35Öyle bir şey olmayacak.
05:39Aslı güçlü kızlarımı Zeyhan Hanım biliyorsun.
05:42Öyle bir şey olmayacak.
06:04Allah'ım sen kurtarın.
06:17Şurada duruyordu canlı da.
06:20Nereye kaldırmışlar?
06:23Çiçeğin ya da bir nazındı herhalde.
06:26Eee...
06:27...etmek olma dünyasın.
06:30Sen başkalarının acısını meze yaparsan...
06:33...başkası da gelir senin hayatına limon sıkar böyle.
06:37Hadi bakalım Müzeyyen Hanım.
06:39Şimdi ağlı dur.
06:43Nerede bu çanta?
06:47Yok yarım saatte konakta seni arıyorum.
06:49Sen ne arıyorsun bu da kadın?
06:52Dün tattığım küpeyi döşürmüş.
06:54Bana bakıyordu.
06:55Ortalık yangın yeri.
06:56Konakta yer yerinden oynuyor.
06:57Senin derdin küpe mi şimdi yani?
06:59Evet küpe efendim.
07:01O Allah'ın cezaları için üzüleceğimi mi sanıyorsun?
07:04Ben oğlumu toprağa verdim Haydar.
07:07Benim acım bana yeter.
07:10Bir dert ortağı arıyorlarsa başkasına baksınlar.
07:13Ben de o uyuz kız için karalar bağlamıyorum herhalde.
07:16Ama öyle ortalıkta görünürsek...
07:18...üzülüyormuş gibi falan yapın.
07:20Kindar kızım bunlar kindar.
07:22Bir de buradan gol yemeyeyim ya.
07:25Sen niye bakmıştın bana?
07:27Naclan'ı gördün mü?
07:28Gördüm gördüm.
07:29Takıldı peşlerine hastaneye gitti işgüzar.
07:33Eee...
07:34...düşmanına merhamet edenin arkasından en çok düşmanı gülermiş.
07:42Sen ne yapacaksın oğlum?
07:44Niye arıyorsun?
07:45Hiç.
07:45Şirket işleri.
07:47Sen boş ver.
07:53Bir de bu çantayım.
07:54Çok mutlu answer.
08:00Müzik
08:28Gracias por ver el video.
08:31Gracias por ver el video.
09:01Aslı benim için kıymetli.
09:05Ona bir şey olursa dünyayı yakarım.
09:11Aslı!
09:12Kardeşim!
09:13Aslı nerede, iyi mi?
09:14Müdahale odasına alıvar.
09:19Allah'ım ne olur ona bir şey olmasın.
09:22Dayanamam.
09:24Doktorlar gerekini yapıyor.
09:26Merak etme.
09:34Aslı Hanım'ın yakınları siz misiniz?
09:36Biz misiniz.
09:37Aslı Hanım zehirlenmiş.
09:39Biz gereken müdahaleyi yaptık.
09:42Endişelenilecek bir şey yok.
09:46Hayatı tehlikesi yok.
09:50Sağlık durumu gayet iyi durumda.
09:53Allah'ım sana şükür.
09:55Çok şükür.
09:59Ne zehirlenmesi bu?
10:01Nereden zehirlenmiş?
10:03Testlerini yaptık.
10:04Testlerinizin sonucu çıktıktan sonra tekrar konuşuruz.
10:13Allah'ım daha şükürler olsun ya.
10:27Gidin buradan!
10:29Değil lan!
10:30Hiçbir yere gitmiyorum!
10:32Sen kimi nereden kovuyorsun?
10:34Gideceksin.
10:35Gitmiyorum.
10:36Ne yapacaksın?
10:38Zorlu mu atacaksın beni odadan?
10:39İki sonunda da yaparım.
10:40Defol git!
10:48Senin ne işin var burada ha?
10:50Sen ne yüzüne geldin buraya ha?
10:52Eğlence mi çıktı sana?
10:54Eğlence mi çıktı sana?
10:55Defol git!
10:56Defol!
10:57Yapmayın.
10:58Haksızlık ediyorsun.
10:59Hala konuşuyor delirteceksin beni zaten canın burnunda.
11:02Defol!
11:02Defol git!
11:03Değil sana!
11:03Dayan anne!
11:05Burası yeri değil.
11:06Depolup gitsin gözüm görmesin bu kızı!
11:15Gel çıkalım.
11:16Başka külüm sakinleşmeyecek.
11:21Ben...
11:22Ben bir ihtiyacınız olur diye geldim.
11:25Hiçbir şey düşünmeden.
11:27Bu tavrı hak etmedim.
11:28Tamam uzatma.
11:30Gördüğün gibi ihtiyaç yok.
11:32Yürü.
11:33Kapa şey.
11:50Gitsen iyi olur.
11:54Ben sadece yanınızda olmak istedim.
11:57İnsan olarak.
11:59Herhangi biri gibi.
12:01Ben sadece yanınızda olmak istedim.
12:03Anlamı kalmaz çünkü.
12:05Sen git.
12:06Burada kalmana gerek yok.
12:10Hem doktor Aslı'nın iyi olduğunu söyle.
12:15Altyazı M.K.
12:16Altyazı M.K.
12:32Altyazı M.K.
12:39Altyazı M.K.
12:56Altyazı M.K.
12:56Altyazı M.K.
13:30Altyazı M.K.
13:48Altyazı M.K.
13:58Altyazı M.K.
14:00Altyazı M.K.
14:00Altyazı M.K.
14:02Altyazı M.K.
14:03Altyazı M.K.
14:05Altyazı M.K.
14:06Altyazı M.K.
14:06Altyazı M.K.
14:08Altyazı M.K.
14:09Altyazı M.K.
14:09Altyazı M.K.
14:13Altyazı M.K.
14:15Altyazı M.K.
14:17Altyazı M.K.
14:18Altyazı M.K.
14:18Altyazı M.K.
14:20Altyazı M.K.
14:20Altyazı M.K.
14:23Altyazı M.K.
14:24Altyazı M.K.
14:24Altyazı M.K.
14:26No, no, no, no, no, no, no.
14:55Dua edin de Aslı Hanım sizin yemekleriniz yüzünden hastanelik olmuş olmasın.
15:00Yok, olamaz öyle bir şey. Mümkün değil.
15:02Hepimiz yiyoruz bu mutfakta pişen yemeği.
15:04Valla ben bilmiyorum siz ne yiyorsunuz, ne yemiyorsunuz.
15:07Hadi laklakı bırakın, terbiyeli tavuk suyu çorba yapın Aslı Hanım için.
15:11Gelince içsin sıcak çak.
15:19Bu da düşman bize.
15:21Anlamadım ki nedir bunlardaki öfke ya?
15:23Biz de anlamadık kardeşim.
15:32Ben gideyim malzemeleri alayım.
15:37Kimin kime gücü yeterse işte.
15:59Alo.
16:13¿Qué es eso?
16:36¿Qué es eso?
17:29¿Qué es eso?
17:31¿Qué es eso?
17:32¿Qué es eso?
17:33¿Qué es eso?
17:43¿Qué es eso?
18:09¿Qué es eso?
18:18¿Qué es eso?
18:19¿Qué es eso?
19:12¿Qué es eso?
19:20¿Qué es eso?
19:22¿Qué es eso?
19:39¿Qué es eso?
20:02¿Qué es eso?
20:13¿Qué es eso?
20:14¿Qué es eso?
20:16¿Qué es eso?
20:18¿Qué?
20:23¿Qué?
20:32¿Qué?
20:34¿Qué?
21:08¿Qué?
21:16¿Qué?
21:19¿Qué?
21:22¿Qué?
21:27¿Qué?
21:29¿Qué?
21:31¿Qué?
21:33¿Qué?
21:35¿Qué?
21:35¿Qué?
21:45¿Qué?
21:48¿Qué?
22:00¿Qué?
22:12¿Qué?
22:14¿Qué?
22:18¿Qué?
22:28¿Qué?
22:31¿Qué?
22:32¿Qué?
22:33¿Qué?
22:33¿Qué?
22:35¿Qué?
22:41¿Qué?
22:43¿Qué?
22:44¿Qué?
22:49¿Qué?
22:50¿Qué?
23:05¿Qué?
23:06¿Qué?
23:06¿Qué?
23:08¿Qué?
23:09¿Qué?
23:15¿Qué?
23:17¿Qué?
23:19Me encantaría.
23:27Vamos a ir a ir.
23:29¡Sen de ir a la próxima!
23:32Nos vemos la próxima vez.
23:33¡Hazla la misma!
24:04¿Qué pasa con ti?
24:18No, no, no, no.
24:20No, no, no.
24:21Tthe parlecas en mi cama.
24:22No, no.
24:23¿Qué pasa si?
24:27Tadni, no, no, no.
24:29No, no, no.
24:30emotions de abierto, no.
24:32No, no, no.
24:36A todos esos primeros.
24:40Es que, no, criticaron.
24:48Confieras ¡Como!
24:50¿ilde laаньes mal?
24:51¿Eso por qué siempre te ayudas?
25:05¿Verdón mi?
25:07¿Me ayudas?
25:08Al, al.
25:12¿Dónde llaman no te quiero?
25:17A la una de지gada.
25:20¿Dónde llaman?
25:20¿Dónde llaman?
25:23¿Dónde llaman?
25:25Si, pero no te quiero decir algo, no te quiero date a otro...
25:29...en el otro lugar, no te quiero decir algo.
25:30¿Dónde llaman?
25:31No me llaman es una duda que no me hiepia.
25:36Y de soya'nın Karahan'sa ben ne diyorsam yapmak zorundasın.
25:41Hem de Arfiye.
25:44Yapma diyorsan yapmayacaksın.
25:46Nokta.
26:23Aslımın neden zehirlendiği akşama kalmadan çıkacak.
26:27Dua edin de o sonuçlar sizi işaret etmesin.
26:31Eğer kızımın zehirlenmesinde sizin parmağınız varsa yıkarım bu konağı başınıza.
26:36Yıkarım.
26:38Ah fenalık geldi ama.
26:41Başınıza taş yağsa bizden bileceksiniz.
26:44Eğer siz yaptıysanız ant olsun ben taş olur tepenize yağarım.
26:50Hiçbirinizin kafasını ezmeden de durmam.
26:53O sonuçlar hele bir çıksın.
26:59Canlarını okurum.
27:00Doğduklarına pişman ederim.
27:18Altyazı M.K.
27:18¡Gracias!
27:48...cığımla hiçbir zaman kavuşamayacağım.
27:56Yüreğinin derinliklerini gömlekten başka şans olmadı.
28:00Hasta.
28:05Sensiz bir hayat.
28:11Öyle bir şey olamaz hasta.
28:34Uyudum hemen.
28:38Ah yavrum ben.
28:40Uyudum hemen.
28:48İlaçlar uyutuyor.
28:49Daha iyi ama dinlenmesi gerekiyor öyle.
28:54Sonuçlar bir çıksın da...
28:57...orada yalıdırımın yiyesini bir göreyim ben.
28:59Yüce mi ama dur.
29:01Aslı bir iyi olsun biz zaten ateşte gerekeni yapacağız zaten.
29:13Bu ne ya?
29:15Bu ne ya?
29:17Valla ben de iyice sıkıldım.
29:19Her gün yeni bir tantana ev kadınları mamına döndü ya.
29:24Günlük azarımızı işitiyoruz Mercan sayesinde.
29:31Her zamanki gibi.
29:34Mercan'la ne alakası var şimdi?
29:37Her şeyin Mercan'la alakası var.
29:40Yaşadığımız her şeyin.
29:42Mermin biraz sık dişini sabırlı ol ya.
29:45Her şeyi de Mercan'a yükleme.
29:47Zaten başımıza ne geldiyse...
29:49...o kanı bozuk yüzünden...
29:51...yüzünden geldi.
29:54O ne demek şimdi?
29:57Oğlumuzu mezara koyduk da oymadın...
30:00...hala hakaret ediyorsun.
30:03O kan senin kanın haberin olsun.
30:12Keşke olsaydı.
30:41Ne yapacaktım ben ya?
30:45Ne yapacaktım ben ya?
31:06Zehra nerede?
31:08Görmedim.
31:11Bir saate çalışma odasında toplanmamış için.
31:14Tamam.
31:16Aslı nasıl oldu?
31:18Neden zehirlendiğini öğrenebildiniz mi?
31:21Uyuyor.
31:23Sonuçlar çıkmadı daha.
31:34Ben hallediyorum.
31:35Gerek yok.
31:36Ben hallediyorum.
31:37Bırak.
31:45Bırak.
31:47Kalsın.
31:48Ben yaparım.
31:49Bırak dedim.
31:50Bırak.
31:51Bırak dedim.
32:02Al işte.
32:03Senin yardımı bu kadar oluyor.
32:04Bıraksaydım.
32:06Senin yüzünden düştü.
32:08Her zamanki gibi bir huysuzluk hali.
32:11Yok.
32:12Bu şey.
32:13Senin her zamanki hoyratlığın.
32:17Dokunduğun her şey buna dönüşüyor işte.
32:23Kalsın ben hallederim.
32:25Bırak.
32:26Elini keseceksin işime.
32:27Kesmem.
32:28Asıl sen böyle toplarsan keseceksin elini.
32:34Al işte.
32:36Baktı mı?
32:41Gel.
32:43Çıklayalım.
32:46Al işte.
32:52Baktı mı?
32:53Gel.
32:56Çıklayalım.
32:57Baktı mı?
32:59Baktı mı?
33:02Baktı mı?
33:16Baktı mı?
33:19Baktı mı?
33:34Bir şey yoktu.
33:35Abarttın.
33:37Abartmıyorum.
33:38Laf dinlemiyorsun ki.
33:39Abarttın.
33:40Abarttın.
33:50Abarttın.
33:53Abarttın.
33:58Abarttın.
33:59Abarttın.
34:00Abarttın.
34:00Abarttın.
34:00Abarttın.
34:00Abarttın.
34:20¡Suscríbete al canal!
34:38¡Suscríbete al canal!
35:05¡Suscríbete al canal!
35:50¡Suscríbete al canal!
36:09¡Suscríbete al canal!
36:26¡Suscríbete al canal!
36:31¡Suscríbete al canal!
36:55¡Suscríbete al canal!
36:57¡Suscríbete al canal!
37:07¡Suscríbete al canal!
37:19¡Suscríbete al canal!
37:30¡Suscríbete al canal!
37:43¡Suscríbete al canal!
37:45¡Suscríbete al canal!
37:50¡Suscríbete al canal!
37:52¡Suscríbete al canal!
37:57¡Suscríbete al canal!
38:20¡Suscríbete al canal!
38:27¡Suscríbete al canal!
38:29¡Suscríbete al canal!
38:30¡Suscríbete al canal!
38:33¡Suscríbete al canal!
38:41¡Suscríbete al canal!
38:57¡Suscríbete al canal!
38:59¡Suscríbete al canal!
39:03¡Suscríbete al canal!
39:07¡Suscríbete al canal!
39:09¡Suscríbete al canal!
39:11¡Suscríbete al canal!
39:14¡Suscríbete al canal!
39:17¡Suscríbete al canal!
39:20¡Suscríbete al canal!
39:23¡Suscríbete al canal!
39:26¡Suscríbete al canal!
39:27¿Qué es eso?
39:57Gez sürekli bir nefret.
40:02Ama sana daha önce de söyledim.
40:05187 günde olmadan kurtulacağım senden.
40:08Bunun için çabalıyorum.
40:10Kurtulamayacaksın.
40:15Haberin olsun.
40:20Ama çabanı izlemek keyifli olacak.
40:27Görüşürüz bakalım.
40:36Bir saat sonra.
40:56Ara bakalım.
40:57Belki bulursun.
41:22Nedir son durum Haydar?
41:23Biraz daha zaman lazım Şahin.
41:25Ufak bir pürüz çıktı.
41:26Halledeceğim ama ben.
41:28Yahu iş güzel iş.
41:29Biliyorum sıkıntın da var.
41:31Daha ne lagaluga yapıyorsun.
41:33He de geç işte.
41:34Tamam doğru diyorsun da.
41:35Yahu istemiyorsan istemiyorum de.
41:37Dışarıda bu işini taklatacak 50 tane adam var.
41:40Benim için hava hoş.
41:42Güzel para kazanacağız.
41:43Kaçırma bu fırsatı.
41:44Tamam Şahin arayacağım ben seni.
41:52Ah Mersan ah.
41:55Asya ikna edeceğim şimdi ben seni.
42:19Çok vardı onu ben içeride olduğunu fark etmemiştim.
42:22Yoksa girmezdim.
42:23Özür dilerim.
42:25Sorun yok.
42:46Çok mu etkilendin?
42:50Tabii tabii.
42:53Ne etkileneceğim ya?
43:25Altyazı M.K.
43:35Söyle.
43:36Haydar işe girmek için bir şey bekliyor.
43:38Ama ne olduğunu da söylemiyor.
43:40Biraz daha üstüne git.
43:42Az zaman kaldı diye sıkıştır.
43:45Bir şekilde işin içine sok onu.
43:48Onu bana düşürmek zorundayız.
43:50Tamam hallederiz.
43:59Altyazı M.K.
44:05Altyazı M.K.
44:09Altyazı M.K.
44:11Altyazı M.K.
44:22Bu yapılar çevreye duyarlı yeşil projelerimiz kapsamında.
44:27Erhan, Emrah Bey de onayladı.
44:31Raporlar daha tam bitmedi ama halledeceğim.
44:35Bütün detaylar ve son gelişmelerde...
44:45...proje dosyasına eklendi.
44:48İstersen sen bir incele sonra tekrar bakarız.
45:02Aradığın cevabı buldun mu?
45:06Henüz değil.
45:11Ama bulacağım.
45:15Sakın pes edeceğimi düşünme.
45:18Ben bir yola girdim mi sonuna kadar yürürüm.
45:21Asla geri dönmem.
45:45Yürüt abi.
45:47Bütün yollar senin.
45:50Altyazı M.K.
45:58¡Gracias!
46:20Aten mi?
46:21Valla içime.
46:24Aç, hadi aç.
46:26Allah'ım.
46:28Yemice'm!
46:34Sonuçlar çıkmış mı?
46:37Henüz çıkmadı.
46:39Gerek var sanki de.
46:41Malumun ilanı olacak.
46:43Kesin onlardan biri yaptı.
46:46O sinsi kız seni öldürürüm diye bağırıyordu Aslı'ya.
46:50Y Sino, ¿baška kim olacak?
46:55Sonuçlar çıkınca istediğiniz kadar sinirlemişsiniz.
46:59Sen nasıl oldun Aslı?
47:02Fena değil.
47:04Ama bahçeye çıkıp temiz bir hava alırsam daha iyi olacağım.
47:10Gel.
47:15Yavaş kızım, yavaş.
47:44Konağın engamesinden doğru düzgün buluşamıyoruz bile.
47:48Evet ya, ben seni çok özledim.
47:50İşte ama gitmem lazım.
47:51Sofya hazırlanacak. Annem söylenmeye başlamıştır bile.
47:54Bak ne diyeceğim.
47:55Yarın dışarı falan mı çıksak?
47:57Dolaşırız. Ne dersin?
47:59Olur.
48:00Tamam, anlaştık o zaman.
48:03Bak, birileri geliyor.
48:05Git, git, git.
48:07Ya nereden?
48:13Yüzeyyan, anneyi dinle tamam mı?
48:16Ne getiriyorsa ya.
48:18Bol bol dinle.
48:20Oldu.
48:21Yiyip yiyip yatayım.
48:22İki beden fazla kalkayım sonra yataklarım.
48:24Değil mi?
48:25Zaten iyileşir, iyileşmize iki tas çorbayı döktü boğazımdan içeri.
48:29Baksana, şüştüm.
48:33Geçen beni neye gidin ama iyileşince film gecesi yaparız değil mi?
48:38Sen yeter ki iyileş.
48:40Estival bile yaparım sana.
48:42O zaman mısırlar da benden.
48:44Çikolatalar mı?
48:45Ne öyle aslı?
48:47Mısır dediğin közlenmiş olur.
48:49Of lan o.
48:50Olsa da yesek yani.
48:52İstahat canavarı.
48:54Eee ne yapacaksın kardeş?
48:55Ahmet abiyle konuştum.
48:57Bercan'la görüşmüştüm.
48:58Plan işliyor yani.
49:00Bercan bu saatten sonra bu işin peşini bırakır.
49:03Çok kolay olmayacak ama bakalım.
49:07Bırakın şu kızdan konuşmayı.
49:18Ne biçim adamsın sen?
49:22Zorba mısın?
49:23Merhametli misin?
49:26İyi misin?
49:27Kötü müsün?
49:27Belli değil.
49:31Neyse sen en fazlası.
49:33En ezber bozanısın o kesin.
49:56Ne oldu?
49:57İyi misin?
49:57Ne oldu?
49:58Bir şey var mı?
50:00İyileştim sanıyordum ama hala ağrıyor ya.
50:05Geçmiş olsun.
50:07İyi misin?
50:13Gel.
50:19Siz şehri geçin ben geliyorum birazdan.
50:22Gel asla.
50:37Söz konusu değer verdiklerinin olunca her şey değişiyor değil mi?
50:42Abi ölünce onca şey yaptınız bize.
50:46Acımızın üstüne bastınız.
50:49Dalga geçer gibi gülüp eğlendiniz.
50:53Şimdi nasıl hissettiğimizi anladınız mı?
51:05Bugün ilk defa şu buzdağının ardında atan bir kalp olduğunu gördüm ben.
51:21Bende de kalp var.
51:25Eksik bir kalp.
51:31Ondan geriye ne kalıyorsa...
51:35...onunla devam ediyorsun mecburen.
51:49İyi akşamlar.
51:56Eksik bir kalp derken ne demek istedik ya?
52:08Buyrun doktor bey.
52:10Dinliyorum.
52:24Çiçek çantamı gördün mü buralardaydı?
52:27Görmedim Ercan Hanım.
52:29Cık.
52:39Ne oluyor lan?
52:40Ne oluyor?
52:40Bırak bir şey.
52:41Bırak bir şey.
52:42Bırak adamı.
52:43Bırak.
52:44Bırak dedi ne oluyor?
52:45Başar beni.
52:46Bırak dedi.
52:46Biri Aslı'yı zehirlemiş var izleriyle.
52:48Kim yaptı?
52:49Ne bileyim ben?
52:50Kendine gel. Çek ellerini.
52:52Bırak.
52:55Çek ellerini.
52:56Bırak.
52:59İçeride ne oluyor kızım?
53:01Aslı'yı zehirlemişler anne.
53:03Fare zehri vermişler kıza.
53:05Ne? Fare zehri mi?
53:08Ne?
53:26Bırak.
53:29Bırak.
53:30Bırak.
53:31Bırak.
53:37Bırak.
53:39Bırak.
53:40Bırak.
53:41No, no, no, no, no, no, no, no, no.
54:25Son.
54:41Son.
55:11Son.
55:41Son.
56:11Son.
Comments