00:08Oh
00:09Oh
00:09...
00:13...
00:14...
00:28...
00:29...
00:30...
00:30...
00:56ไบบใใใชใใจ็ฉบๆฐใๅฐใใใใญๅฐใใฎ้็ช้ใใฆใใใใใใใใๅๆ
ใใใใใๆใฎ้กใฏ็งใใ็ๆดป็จๅใฏใใชใๆธ้กใฏๆใกๅฏใฃใฆๅพใงๆด็ใฏใผใ
01:15ๆฐใซๅ
ฅใฃใฆใใ็ฟๆใฃใฆใฃใฆใใใ?ใใกใใใใกใซๅ
ฅใใใใชใใชใใใใฉใณใฏใซใผใ ใงใๅใใใฐใใใใใผใ้ธใใง็ก็ใซใใฆใชใใฆใใใใใใใใชใใฃใฑใใใใชใใใงใฏใๅงใใพใใใฏใผใ
01:36ใใใฃใ
01:37ใใใฃใ
01:53ใ่ฆ่ดใใใใจใใใใใพใใใ่ฆ่ดใใใใจใใใใใพใใ
02:21ใ่ฆ่ดใใใใจใใใใใพใใใ่ฆ่ดใใใใจใใใใใพใใใ่ฆ่ดใใใใจใใใใใพใใ
02:53ใ่ฆ่ดใใใใจใใใใใพใใ
02:59ใ่ฆ่ดใใใใจใใใใใพใใ
03:31ใ่ฆ่ดใใใใจใใใใใพใใใ่ฆ่ดใใใใจใใใใใพใใใ่ฆ่ดใใใใจใใใใใพใใใใผใฃใใใใใ
03:50?ใฉใใใใฎใใใใใใใผใใๆฏใใใฎใ ็งใไธๅ็ใฆใฟใใใจใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใผ
04:12ๆฉ้ๆใๅบใซๅบๅทใใใฟใคใใ ใฃใใฎใ่จๆถใฎไธญใฎใใฎไบบใจ้ฃใ้ใใใใไฝใใฎๆ ็ก็็ใชใใฃใใฏใใ ๆใชใ
04:23Yes...
04:28The next time it will come...
04:31The small towels will be taken...
04:35The plants will be able to get water...
04:39The books will be able to buy...
04:42The clothes will not be able to touch others...
04:45The glasses...
04:47There will be a sudden...
04:49The world will suddenly disappear...
04:52What?
04:55My mother doesn't look like it...
04:58I'm fine...
05:00I'm fine...
05:00I'm fine...
05:03I'm fine...
05:04I'm fine...
05:06I'm fine...
05:07I'm fine...
05:09I'm fine...
05:09I'm fine...
05:09I'm fine...
05:11But...
05:12I'm fine...
05:12I can't go out...
05:13I can't...
05:16I can't...
05:17The prick...
05:18I can't...
05:19I can't...
05:21I see...
05:22Not too close...
05:23You're not good...
05:24It's iris...
05:25You're not good...
05:26You're not good to wear...
05:26I can't...
05:30You're not good...
05:30You're not good...
05:32You're...
05:33You're...
05:33I was...
05:36And...
05:40I didn't think I was going to finish it.
05:42I've been waiting for a week, but...
05:45Are you okay?
05:48I'm talking about the manager.
05:50Do you have to go?
05:53Yes.
05:56I don't have to go with the่ตคใ้ฃๅจ.
05:58It's okay.
05:59I'll do it soon.
06:01Yes.
06:08Oh...ๅท่ตๅบซใซใใใใๅฅฝใใชใใ ใๆใฃใฆๅธฐใฃใฆใใ
06:14?ใใฏใซในใใใใกใฎๆฏใใใไฝใฃใฆใใใใฐใใกใใ
06:21?ใใใใ ใใใใใๆฏใใใใใไฝใใใใธใใใใ
06:29?็งใ็พๅจ็ณปใง่ฉฑใใฆใใใๆฏใใใฎใใจใๅคใชใฎใ
06:34้ๅปๅๅญใฃใฆใใ็ฟใฃใ?ใ
06:36?ใใใใใใI
06:41have...ใใใใ็พๅจ็ฎก็ใ้ฒ่กๅฝขใฏ
06:50?ใใผใใใใๅใใใชใใไปใใใใซ่ชญใใงใใๆฌใใใใ่ชญใใงใใ้ไธญใฎๆฌใญใ
06:52This is not just the past from the past.
06:57It's just the future of this line.
07:03I have been reading.
07:06I have been reading.
07:09So you have been thinking of them.
07:16It's just the future of this line.
07:21It's always the future of this line.
07:23It's the future of this line.
07:32It's the future of this line.
07:34I don't know.
07:38It's the future of this line.
07:42I hope you should remember this line.
07:44I will not care of it.
07:46I will not care about it.
07:48I will not care of it.
07:50I will not care of it.
07:53I don't care about it.
07:57I've been socast at home.
08:00To be able to get it,
08:02to be able to eat a chicken.
08:04You taste it!
08:06I can not be like a chicken.
08:10You give me a chicken.
08:10You can now do it.
08:11It's okay.
08:12If you don't have a big deal, if you don't have a big deal, then what?
08:19It's okay.
08:21I'll keep you in your room.
08:32Goodbye.
08:35Goodbye.
08:38Goodbye.
08:46Goodbye.
09:01One, one, one, one, one, one.
09:07It's a lie, like this, and it's not so sad.
09:11ๆฒใใใชใใใจใใ
09:26ๆฌๅฝใซไธไบบใงใใใฎ?
09:29ใใใ่กใฃใฆใใพใผใใ
09:30ใใใชใผใซ?
09:34ใพใใไธๅฟ่จๅฟตใซใ
09:36ใตใผใใ
09:38ๅคใไฝใ้ฃในใใ?
09:39ใใถ!
09:48ใใๅฐใใกใใใจๅใฃใฆใใใฐใใใฃใใใชใ
10:05ใใฃใ
10:06ใใ?
10:08ใใฃใ
10:09ใใฃใ
10:10ใใฃใ
10:11ใใฟใ?
10:12ใฉใใใใฎ?
10:15ใใฃใ
10:16ใใฃใ
10:16ใใฃใ
10:17ใใฃใ
10:17ใใฃใ
10:19ใใฃใ
10:23ใใฃใ
10:35ใใฃใ
10:38็งใซๅ
็ใซ้ป่ฉฑใใฆใฆใ
10:40้ฃ็ตก็ถฒใงๅใฃใกใใฃใใ
10:42ๆใฎใใกใฎใใจใ
10:45ใใใใๆใ
10:48ใใใใ
10:51I've been calling for a while.
10:54I've been at home.
10:56Are you still at home?
10:59Do you need to contact my friends?
11:00Do you need to contact my friends?
11:01I was only a teacher.
11:08Do you need to know all of them?
11:10Do you need to know all of you?
11:12I don't want to know all of you.
11:32ๅ ใใโฆใกใใฃใจ่ฝใก็ใใชใใใ่ทๅกๅฎคใงใใใๅๆฅญๅผใ ใใ ใฃใใฎใซใๅคช็ฐๅ
็ใฏใใชใใฎใใจใ่ใใฆโฆๅๆฅญๅผใ ใใ ใฃใใฎใซ
11:37!ใฟใใชใใ็งใฏ็งใใใชใใฆใ่ฆชใๆญปใใ ใใจใใๆใใชใ
11:40!ๆฎ้ใงๅๆฅญๅผใซๅบใใใฃใใฎใซ
11:47!ๅ ใใใๅพ
ใกใชใใใ่ฉฑใฏใพใ โฆ
11:52็ดใใฆใใใชใใ!่พใใใใฃใฆๅฅดๅฝใใใฏ้ใใใ
12:04!ใใตโฆใใใโฆๆๆชโฆๅคงๅซใ
12:07!ๅ ใใใๅๆฅญๅผใฏ?
12:29็งใฎโฆใใชใใฎโฆ็งใฎๆฐๆใกใฏโฆใใชใใฎๆๆ
ใฏใใใชใใ ใใฎใใฎใงโฆ็งใ ใใฎใใฎใงโฆ่ชฐใซใโฆ
12:35่ชฐใซใ่ฒฌใใๆจฉๅฉใฏใชใโฆ่ชฐใซใโฆ
12:57ใโฆใใใใโฆใชใใฃใโฆใโฆใใใใโฆใชใใฃใโฆไธญ้โฆไธญ้โฆ
13:01I'm not here.
13:09It's not here.
13:15I'm not here.
13:18I'm not here.
13:23It's too late, isn't it?
13:48How can I change it?
13:53It's too late!
14:24It's too late, isn't it?
14:34What's wrong?
14:37I don't know.
14:44It's too late, isn't it?
14:46And I don't have to worry about your feelings
14:49I don't have to worry about your feelings
14:53So, if you're back, I'll do it
14:57I don't have to worry about your feelings
15:02What?
15:15You're back from previous weeks
15:17You're a friend, isn't it?
15:22You're not a friend
15:23You don't have to be
15:25What?
15:25I don't want you to work.
15:27You are.
15:28You are so tired.
15:32What are you doing?
15:34I want you to work.
15:38What's that!
15:40You are only talking to my mother.
15:42I'm sorry for you.
15:47That's all...
15:48It's not your case.
15:50It's not easy to say it.
15:52It's not good, but I didn't play.
15:56He didn't play just a little.
15:57He didn't play just a lot.
15:59I didn't play just a lot.
16:02He was outlawed.
16:03Yeah, I'm outlawed.
16:09I'm outlawed.
16:10I'm outlawed.
16:12I'm outlawed?
16:14I'm a little bit remember, but I'm outlawed.
16:22่ฆใใฆใชใใใใใใใใฎ็จๅบฆใ ใฃใใฃใฆใใจใงใใ?
16:24ใ ใใไธญๅญฆใงใใ?
16:31ๅคงๆใใกใจ็ผ่้ฃในใฆๅธฐใฃใใฎใ่ฆใใฆใใใ ใใชใ10ไบบใใใใงใ
16:32ๅฅใ
ใกใใใฃใฆไธญๅญฆใฎๆใใไธ็ทใชใฎ?
16:38ๅฅใ
ใกใใใฃใฆใใคใฎ้ใซใใใพใงไปฒ่ฏใใชใฃใฆใใ ใ
16:41ไธญ้ซไธ่ฒซใ ใฃใใใใญใ
16:45ๅคงๆใจใฏใใใใ23ๅนดใฎไปใๅใใ
16:47้ทใฃโฆ
16:50ใใใใใใฑใณใซใใใใจใชใใชใใใใคใจใ
16:52ใใฃ?ไธๅ่?
16:57ใฑใณใซใฃใฆใใใฎใฏๅบๆฌ็ใซ็คพไบค็ใชไบบ้ใใใใใฎใงใใใ
16:59ใใโฆ
17:03ใขใคใใใใ่ฆใใฆๅคๅใใงใฏใชใใใใญใๆฌๆฅใ
17:05ใใใใใใ!?
17:09ไฝฟใใใชใใฆใใใ ใใ่ชๅใใใใขใคใใชใใซใ
17:14ๅๆฅญๅผใฏๅฅใซใใใใๅฝขๅผ็ใชใใฎใ ใใ
17:17You don't regret it.
17:19I don't regret it.
17:20So?
17:22But my friends are...
17:26I don't think I'm a friend.
17:28I don't think I'm a friend.
17:32But I don't know...
17:36I don't know...
17:38I don't know...
17:45I don't think I'm a friend.
17:48I don't know, but I don't have a friend.
18:02I don't know.
18:03Well, you say,
18:04I don't understand.
18:07I don't understand.
18:09That's what I'm saying, isn't it?
18:11It's okay to be a good thing, right?
18:15That's right, but that's a rule to say it's not.
18:18You don't have to say anything.
18:21What?
18:22I don't...
18:23I don't...
18:24I don't...
18:24I don't...
18:24I don't...
18:25I don't...
18:25I don't...
18:26I don't...
18:26I don't...
18:32Oh...
18:32I don't...
18:33I don't...
18:35I don't...
18:38ใใใใใ!ๅฅใซโฆ้ซๆ กใงใใฃใฑใๅ้ใงใใใใ
18:48!ไบบ่ฆ็ฅใใใชใใโฆใใใใโฆใพใใใชใใงใใใ
19:01!ใใชใใๆฑบใใใใจใ ๅๆฅญ่จผๆธใฎใใจใจใใใใใไธๅฟๅญฆๆ กใซใฏ็งใใ่ฏ็ตกใใฆใใใใผใไธๆฅใพใใใโฆใใผใไธๆฅใตใธใฃใโฆ
19:12Oh...
19:14...
19:14...
19:14...
19:38...
19:48...ๆ
19:49!่ฆใใใใใฎใใใ
19:51!ใ?ๅๆฅญๅผใฎๆฅใซใญใ้ซๆ กใฎใๅคงๅพใๆ็ดใใใใใใ ใใญใๆ็ดใฃใฆ่จใฃใฆใใใผใใฎๅใ็ซฏใ ใใฉใไปใใใ
20:05?ใใผใๅใซใใฃใใใใฆใ
20:09ใใใใใใใใใใชใใฆๆธใใฆใใฃใใฎ
20:25?6ๅนด้ใๅใใใชใใฃใใ็งใฏๆฏใใงใใชใใฃใใใใๆธใใฆใใฃใใๅใใใฏๅฟใใฆใใใใใใชใใใฉใใใญใชใกใใใฏใฉใๆใฃใ
20:34?ใใฎๆ็ดใใใใฃใฆใ็ใใฆใใฆใใใใ ใจๆใฃใใใๅคงใใใใใชใใญใ
20:45ใใผใใๆณจๆๅฎไบใ30ๅใใใใ ใฃใฆใ็งใฃใฆใใใใ
20:52?ใชใใใๆใจใใๆใ ใๆฌๅฝใฎ็งใฃใฝใใใ ใใญใ
20:53ใใ?ใใ
20:58?ใใ
21:01?ใใ?
21:09ใใใใใๅฏๆใใใใใใใใใ
21:31?ใใใใใขใใงใฎใใกใซไฟใค้จๅใใใใใใใใใใใใใใใใซๆใฃใฆใใใฎใงใๅฐๆฅใฏๅ
ฅใฃใฆใใๆใฎๆฐใใ่ฆใฆใใพใใใฏใใใใใใใใใชใฎใใคใ่ฆใใใใใใใใใใใใฐใใใใใ ใใ่ชฐใใชใใใใชใใฃใใใ่ชฐใใชใใ็งใฎ้ ญใ่ฆใฆใใใฎใงใ
21:35I'm sorry, I'm sorry.
21:41I'm sorry.
21:44I'll let you talk about my father and my mother.
21:49I'll let you talk about Emily.
22:00This is also a house.
22:04It's a mess.
22:36See you next time.
23:01See you next time.
23:28See you next time.
Comments