Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
Serija Divlje pčele 7"Episoda

Category

📺
TV
Transcript
00:01program koji slijedi nije primjeren za osobe mlađe od 12 godina
00:06moramo ga spustiti
00:11pažljivo pažljivo
00:12što piše Jerko?
00:16priznanje
00:17kako priznanje?
00:19ne
00:20ne gledam ti ja tako na to
00:26nije to ubijanje
00:30bila je potreba
00:32obojica ste rekli da je to njegov rukopis
00:34to nije još
00:45gospodine smihli se našem bratu koji je preminuo
00:50oprosti mu sve grijeh i primi mu tvoje vječno kraljevstvo
00:54nek mu tvoja svjetlost vječno svjetli
00:58po kristu gospodinu našem
01:02idem ja
01:04neko ipak ima srca
01:09paljeni se se
01:11primite moju iskrenu svjetlost
01:13hvala
01:18moju iskrenu svjetlost
01:21i tebi si neiskreno svjetlost
01:23hvala vam
01:27došao sam se pomoliti za pokojnika
01:31nije
01:31na nama da sudimo
01:34hvala ti Jera
01:36ovo ti nećemo nikad zaboraviti
01:59moju iskrenu svjetlost
02:03neki je kem
02:06koji moju iskrenem
02:06mi je kretan
02:19Well, let's take a little bit.
02:24Like this, like this, like this.
02:27See?
02:29Five bottles for every three hours, and then,
02:33you understand?
02:35Yes.
02:38That's what I'm going to do.
02:41Let's go.
02:46Let's go.
02:47Let's go.
02:48Let's go.
02:51Let's go.
02:53Let's go.
03:01What's there?
03:03There's a lot of eyes.
03:05How many eyes?
03:06Let's go.
03:08Let's go.
03:09We're going to go.
03:11We're going to go.
03:14We're going to get to the house.
03:15We're going to go.
03:16Let's go.
03:19Let's go.
03:21Let's go.
03:22Let's go.
03:25Let's go.
03:26Let's go.
03:31Let's go.
03:36Let's go.
03:43Let's go.
03:56Let's go.
04:04Let's go.
04:08Let's go.
04:10Let's go.
04:11Let's go.
04:21Let's go.
04:27Let's go.
04:30Let's go.
04:40Let's go.
04:45Let's go.
04:51Let's go.
04:56Let's go.
05:21Let's go.
05:24Let's go.
05:53Let's go.
05:56Let's go.
06:05Let's go.
06:06Let's go.
06:24Let's go.
06:52Let's go.
06:55Don't be stupid, don't be stupid.
06:56What are you talking about?
07:00What?
07:04What happened to you?
07:07We love you, mother.
07:10What do you want to love?
07:12I think that...
07:14...he killed my brother...
07:16...he died in pain.
07:19Put your legs down.
07:21You're not in the cage!
07:26Tereza!
07:28Let's go for a while.
07:32How are you doing?
07:34How are you doing?
07:35How are you doing?
07:37How are you doing?
07:39Where are you?
07:55What are you doing?
07:58What are you doing?
07:59What are you doing?
08:05How are you doing?
08:06I think that...
08:06...the death of God is dead.
08:10No death of God.
08:16How are you doing?
08:17Do you believe that Josip killed our Petra?
08:21It's a tough lie to me...
08:26You've always been, Bister.
08:28I've been thinking about you on the way you throw your lies.
08:34Son, you know I've always been left.
08:37And I've always been left.
08:39I know that you're not here on the beach.
08:43I'm waiting for you.
08:46I'm waiting for you.
08:47I'm waiting for you.
08:50I'm waiting for you.
08:53I'm waiting for you.
08:54I'll be with you.
08:56I'm looking for you.
08:59In your endless grace of God,
09:02we're giving you the souls of those who have special thanks,
09:07who have received life, faith and other goodness.
09:12As the souls of those who don't have to mention,
09:16that you bring them to your life.
09:21Amen.
09:36You're going to have to forget it.
09:40You know I can't get out of the way.
09:45You know I can't get out of the way.
09:46You know where I'm going to get out of the way?
09:49You know where I'm going to get out of the way?
10:01What are you doing?
10:03I'm waiting for you.
10:04You're going to get out of the way.
10:06I'm going to get out of the way.
10:07.
10:29Oh!
10:31I'm going to be quiet.
10:33I thought you'd be safe.
10:34No, no, no, I'm going to do something with my job.
10:38Are you doing photography?
10:41Yes, I'm taking pictures of birds and birds in this area.
10:49Is it possible like this in the morning?
10:51In the morning. In the morning they are the most active.
10:56Is it?
10:57Yes.
10:58It's a nice hobby.
10:59Yes.
11:00I'm sure you're going to leave it.
11:02Yes.
11:05Yes.
11:06It's something we want.
11:07Yes.
11:21Hame…
11:22Jice…
11:25I'm here, my proudest boy.
11:27I can't hear you.
11:33My life is my life.
11:45Is he talking to Sigiric?
11:48What?
11:49The incident is open.
11:55Marko feels strange.
11:59What do you think?
12:05I know when he feels like something is wrong.
12:09Oh my God, my brother is dead.
12:13It's not just that.
12:15When is there a sleep?
12:18What?
12:19What's that?
12:19What's that?
12:21Oh.
12:40Can we?
12:47Don't.
12:53Go.
13:01Go.
13:04Go.
13:07Go.
13:09Go.
13:23And then!
13:24Isn't that a woman's holiness?
13:27I just fell out of me only the woman's eyes.
13:31You can do it.
13:33You'll be right here.
13:34You look for it?
13:35And I'm right back.
13:39Drob je muškarčev ponos, blago onoj koja će imat takvog muža.
13:48A kod se već diga, ajmo nam te smote im jednu cigaru.
13:54Ajko, rekli smo da ćeš prestat pušti.
13:56I joću.
13:59Samo ne danas.
14:10Šta te to mučio, aj kaži.
14:13Jer ću dok malo ge ose.
14:17Ne viruješ?
14:20Da je ubija Petra, ha?
14:24Taj slučaj je riješen.
14:28Da je riješen, jeo bi ti.
14:36Aj požuri.
14:37Evo mi dolađeš Garavica.
15:00Došla sam po pisaču traku.
15:03Nestalo ti slova, ha?
15:04Eh.
15:05Vina si gleda kartu.
15:07Samo usputao i...
15:10Ovo ode, tu sadimo duvan.
15:14A sve ovo, to je za žito.
15:18A ovo sam protekli šest mjeseci kupija.
15:22Znači sve ovo, ovo je naše?
15:25Tako je.
15:26Tu?
15:28To je polje Runje.
15:30Ali ne dugo.
15:32A k' to misliš?
15:34To je Petrova Dota.
15:37Mi se znamo da imamo toliko toga.
15:41Sutra ćeš sve vidjeti što će ti jednog dana pripasti.
15:47Sve dok sam odi Čača pomoću kukomu.
15:50To ne sumijam, sin.
15:53Znači sve vidjeti što će ti jednog dana pripasti.
16:18Znači sve vidjeti što će.
16:22A pridu šte što će vidjeti što će.
16:36Paldi!
17:00I don't know what the hell is going on.
17:02Look at me, little girl.
17:04Don't let me look at me until I go.
17:06Let's go, let's get rid of the bread.
17:09Did you smell Zora?
17:11Yes.
17:13What did she do for this little bread?
17:17When I get rid of it, I get rid of it,
17:20and she has already got rid of it.
17:22Is it enough?
17:23Yes, yes, yes.
17:25I have to get rid of it because of the bread.
17:27Who is the bread?
17:28Who is the woman?
17:32Yes!
17:34Yes, the best!
17:37Congratulations!
17:38Thank you!
17:38Thank you, sir!
17:42We will go to his place.
17:45What?
17:46You don't want to be here?
17:47You don't want to be here?
17:49Ah!
17:51It's not a problem.
17:52The bread are all over there,
17:53and there will be less beer.
17:57Less than what we thought about.
18:01Otherwise, I would call you.
18:04Let's go back to your house,
18:06Mr. Jovanović.
18:07We will talk about it.
18:09Ah!
18:09Uh,
18:11uh,
18:11um,
18:11alzaboravi,
18:12pošto sam došla.
18:15Dok se ja ne vratim,
18:17ti si gazdarca krojačnice.
18:21Isi sigurna?
18:23To što sam,
18:25jedino sebi više viruje nego tebi.
18:28Ha!
18:29Sige.
18:43Toš quiš!
18:43Dober dan.
18:44Eh?
18:44Do, dip.
18:46Toma, doma triste.
18:48Drago.
18:49Jerko
18:49I'm here to get the Boravik.
18:52The place is not going to start with the story.
18:55It's not going to start.
18:56It's going to start.
19:01Ritko, are we going to come?
19:03How did you think?
19:05I don't know.
19:07We'll see how things will be done.
19:09I'm listening to the discussion.
19:13Here we go.
19:14He's going to get the Boravik.
19:19I'm going to get the Boravik.
19:25He's a natural person.
19:27How do you know?
19:29You've got the Naliper on the left side.
19:33Good for your attention.
19:36Jerko!
19:37Hey!
19:37Do you know what I'm saying?
19:39I don't know what to do.
19:41I don't know what to do.
19:42I'm just going to write all of them.
19:46I don't know what to do.
19:48No, no.
19:48No.
19:50Toma.
19:51Doma znate.
19:52Drago mi je.
19:53Zdravko Šušnjara.
19:55Načelnik općine Vrilo.
19:57Toma je došao prijaviti boravište kod nas.
20:00A vi ste onaj stranac o kojim se priča.
20:02Tu ste nekim poslali?
20:04Pa za sad samo odmor.
20:05A dalje ćemo...
20:06Dalje ćemo vidjet.
20:08Neka, neka.
20:09Ovi sam govorio da se moramo krenuti turizmu.
20:15Ako je...
20:17Kako je to to?
20:20Pa što se me ne tiče, to je to, a?
20:22Ja vas onda pozdravljam, gospoda.
20:26Ugodan dan.
20:27Življ.
20:30A vidio...
20:32Ime oca, ima majke, nepoznatu.
20:36Zanimanje...
20:37Bivši vojnik.
20:41Da nije špijon?
20:43Ruski, američki.
20:45A kak je špijon?
20:46Šta bi špijon radi, a odjevoril?
20:49Američki.
20:56Kratko predahnimo od uzbudljivih minuta serije uz RIS Casino.
21:09RISC Mega Jackpot je preko 2 milijuna i 400 tisuća eura.
21:18Netko ga mora osvojiti.
21:20Možda to budeš baš ti.
21:27Vraćamo se seriji zajedno uz RIS Casino.
21:34Nema ti gorek nego kačača mora pokopat dite.
21:40Ajde, daj mi onu gorku dalmatinsku.
21:42Ajde.
21:52Ajmo jednu.
21:53Za Jospe.
21:54Za Jospe.
22:11Šta je ovo?
22:13Ništa.
22:16A ti kao mi misliš da si on glup?
22:18Jel?
22:20Misliš da ja ne znam šta je tu?
22:26Eee, alo!
22:27Kao mi nisam od tebe ništa bolje ni očekiva.
22:32Kad se ne znaš ponašat, tu si ti vrata.
22:35Ja da se ne znam ponašat.
22:37Ja?
22:40A još si u crnini?
22:44Šta nisi obukla kad je Petar bija nađen?
22:48Hm?
22:52Imaš blata po suknje.
22:54Čest to bila?
22:56Aj kući, Marko.
22:58Znanja, čest je bila.
23:01Bila si onu malom džavlu na pokupu.
23:04Još moji kar mi ne držiš.
23:06Pust!
23:08Marko je taman krenija kući.
23:10Neću se s tobom sađat pijanci.
23:13Znanja je zašto je mali volja dolaz vama.
23:17Mhm.
23:20Dalas ti njevu.
23:22Jes, jes, priznaj.
23:41Jesi, dobro.
23:43Ajde, daj još jednu.
23:45Daj još tri.
23:57Čekaj.
24:00Zakasnič.
24:01Ne možeš išći zgužovan pred djecu.
24:07Troje ih je došlo na spravod.
24:12Troje iz ciljog mista.
24:20I tri grobara.
24:23Doro da su i oni došli.
24:26Sad bar znamo ko su nam prijatelji.
24:32Jakove, svi će razumjeti ako danas nema škole.
24:36Znamo.
24:38Al bolje mi je u škole.
24:39Bar nisam sam sa svojim mislima.
24:44Nisam.
24:47Znamo.
24:59Okopali smo ga ka životinju.
25:03Ka psa.
25:13Kusi već ustala, pa nemoj sam.
25:16Taj cvite po mu sestri.
25:18Ne dam tile sama.
25:21Jo će ić rad.
25:23Ma ti rad bogati.
25:25Pa još si slaba.
25:26Ma dobro sam.
25:28Nemam više fibru.
25:29Mogu lagano.
25:32A vratila se boja u ilicu.
25:35Kažem ti.
25:38Šta ti je rekla Luce?
25:40Hoće ti dat više sad kad budiš po salu?
25:43Ne znam, nije ništa rekla.
25:45Isto ti pitaj kad se vrati.
25:47Triba nam sad svaki dinar.
25:49Oću.
25:50Oda ja u polje.
25:52Danas je otkup.
25:54Koliko ćeš dobiti?
25:56A, premalo kaj i drugi.
25:59Država ide pola, to je 10 tona.
26:0215 dinara kilo, to je 150 ilijada.
26:05A za koliko ćeš prodati drugu polovicu?
26:08A tri bala bi za tri puta toliko, ali svem se čini prodaću i za manje.
26:12Vukas je sredi, a dam sviju kotarunu gde manje od države.
26:16Moš pristat?
26:18A morat ću.
26:20Bolje i to nego da istrone.
26:25Je li to sad to?
26:29Jos se ubija.
26:31Sahranili su ga bez popa s one strane groblja.
26:34A mi smo prošto liši.
26:38Zore.
26:39Ma mi sad pričamo tu o parama, o žitu, krpamo čarape kada ništa nije ni bilo.
26:48Pa znam, nije ni men pravo.
26:53Nije ni men.
26:55Al nije Josp umra da bi nas tri poludle od muke.
27:00Nije, nego da bi nas pasija.
27:04Sad ćemo do kraja života živiti s tim teretom na duži.
27:10Ne trimam ju.
27:13Šta je na mene od uroka tribalo doć, došla je.
27:35Na groblju.
27:38Šta radiš?
27:39Ništa.
27:42Ti i ja dugo nismo razgovarali.
27:45Jes mi dobro?
27:51Spremni smo.
27:53Mog li ja sa vama?
27:56Oni ne zna što idemo, ajte.
27:58Da idete, bolje bi ne stiguno nego si doma cijeli dan.
28:01U polje.
28:02Imaš ti i tu šta tražiti, samo bi se sprljala.
28:06Gajti li po materi napravi čaj da joj dočeka kad se vrati i izgrublja.
28:11Ovo će.
28:35Nije volio da niko neće doć.
28:48Nije volio da niko neće doć.
29:07Ako ne ozmeš šta ti nodu, svoje žeto će ti istrunuti.
29:10Ma, bagra prokleta.
29:12A šta je drugo? Izbora nemaš.
29:15Pit ću šta mi ostane pa ću nešto osmisliti.
29:19Ko je ovi?
29:21A vid ga urani, a?
29:23Ono neki novi.
29:24Dobar dan.
29:26Ja sam Toma. Toma doma zeti.
29:29Dobar je dan, onome komasti, brk.
29:32Stipan Pavić, drago mi je, ovo je kater u nje, ona je vlastica.
29:37Sve je spremno za otkup, mi smo žeto izvagali, pripremili.
29:41Evo, ovo su brojevi.
29:42Ne, vi će da je došlo do neke zabune, ne znam što vi mislite, tko sam ja.
29:48Pomjerenik za otkup?
29:49A ne, ne, ja vam ja s tim veze, ja sam samo bio u šetni pa naletio na vas pa
29:54rekao da se predstavim ipak samo novo mjesto.
29:56A i da se raspita malo.
29:57Vuk, od čega?
29:59Pa ako slučajno znate da netko prodaje zemlju tu ili u blizini.
30:02A, teško.
30:04Ovo vam je sve od Ante Vukasa s one strane rijeke.
30:08A ovo je moje.
30:09To ne dijelim s nikim.
30:12Dobro.
30:13Dobro, ako načujete nešto.
30:15Ja sam na stanu kod generala Badurine.
30:18Ako šta čujemo, javit ćemo.
30:22Izvinjavam se na smetnik.
30:29Sipane.
30:30A?
30:31Ko se odluči do Seltu?
30:34U Vrilu.
30:35A ne zna.
30:37A Ljepših nista ima to sigurno.
30:48Amo, amo, brže.
30:50Brže.
31:01Brže.
31:01Ma, konju!
31:03Sada je sto pokupija sve do zadnjeg zrna.
31:06U svakom reći su 50 kila žita.
31:10A ukupno imamo 80 tona.
31:1280?
31:14Aj, slabo je to.
31:15Nalo bi ti ti više loše vredla.
31:19Koliko toga triva da države?
31:22Službeno pola.
31:24A neslužbeno?
31:26Deset.
31:28Je to po zakonu?
31:30Nije se zakoni za svi u isti.
31:34Ne razumim, Čača, šta će ti polja od sve stara runje?
31:38On je imao možda šest hektara.
31:42Nije to zažito.
31:45Aj, onako ćemo pola posjeći.
31:47Nego za šta?
31:50Na tom polju ćemo graditi Tvornicu.
31:53Tvornicu?
31:54Ne znaju oni da se ne odkupi, a zemlje od njih sa to.
31:57Inače, ne bi nikad dali tako jeftinu.
32:00Pa za Tvornicu isto imaš dovoljno polja.
32:03I ali samo pojer runje.
32:06Kranići uz rijeku gdje je struja najjača.
32:09A to je uvjetno.
32:12Al Tvornica?
32:14Mislim, da nije to možda preveliki zalogaj.
32:17Čak i za tebe.
32:19I pa vidiš sine.
32:22Za to ti ja tripam.
32:25S mojim iskustvom i tvojom školom.
32:28I naravno,
32:29uz pomoć od Ozgov.
32:32Nema šta ne moremo.
32:34Misiš na Boga?
32:36A ja kad je škule.
32:39Ne sine.
32:41Na vlasti.
32:43Ajde piži.
32:44Reka sam svima da će plaća kad stignu pare od otkupa.
32:55Ako hoćeš da ostanem uz tebe još neko vrime,
32:59neke stvari će se mora promijeniti.
33:06Ali vozi to, ajde!
33:16Ima dje.
33:17Ajde.
33:18Ako šta ti je udala, čepce moja, a?
33:26A, baba ljuba, to vam samo bog zna.
33:29If you put it, all of you could be able to stay in the house.
33:32Yes, I'm still from the old man, Baba Ljube.
33:38Let's go.
33:44Don't get into it, Baba Ljube.
33:46I'm going to be a little bit more.
33:48Okay, okay.
33:49I'm just saying that I'm going for a few years
33:52and that I'm going for a few of them,
33:54and that I'm going for one of them,
33:55and that I'm going for one of them.
33:56Yeah, I'm going for a few years.
34:00What do you want?
34:03I don't know.
34:04I'm going for someone special.
34:07What do I know?
34:09He's famous,
34:11he's and religious,
34:12not like a religious,
34:15but like the gentleman.
34:16There are so many people,
34:19who are we all known.
34:21Or maybe somebody who is a girl.
34:23My wife, take me to drink and drink. It's important to you.
34:29I love you.
34:31Is it your sister?
34:33Yes, yes, yes. It's much better.
34:35You have to thank me.
34:41What are you doing?
34:45That's the lady Vukas.
34:48Yes.
34:48No.
34:48No, he's constantly angry.
34:51Where are these dead men?
34:55That's it.
34:58Yes.
35:09Go ahead.
35:18What are you doing?
35:20You weren't in school?
35:22I was there.
35:23Just because she didn't have anything.
35:25No one.
35:28No one, you're saying?
35:30No one.
35:31Not even yours.
35:35But, you've got some blood.
35:38Everything, everything.
35:40I'm sorry.
35:41I'm sorry.
35:42I'm not sure that they're infected with the rest.
35:43I'm just asking them to the doctor.
35:45Sit down.
35:46No one should.
35:46I'm not going to sit down.
35:49I'm at the university.
35:52I'm at the university.
35:55I'm sorry.
35:56I'm sorry that they're going to be a problem, but I didn't think that any one of them will not
35:59be able to do.
36:02I'm sorry, my brother.
36:03What's the problem?
36:06Listen, Jakob.
36:08This is your brother.
36:13It's not my husband.
36:14It's not great to have some family that they keep their family in their lives.
36:22So, family?
36:26You know what I want to say.
36:29I think Josip killed his brother.
36:39All right.
36:43In this case, you will find a replacement.
36:46And that's what's faster.
36:48Children should be educated.
36:50And they shouldn't be able to escape from stupid parents.
36:58You know what?
37:04You know what?
37:16Put something in the morning.
37:18Good morning.
37:20I'm going to work better.
37:22When I'm in the morning,
37:23I don't think they'll come back to my head.
37:26Excuse me.
37:33And thank you for caring for my son.
37:37But I don't understand.
37:38It's good to take care of me.
37:40From what I remember,
37:42I know what people are inside.
37:46I'm going to see your heart.
37:50I know that I'm a son of mine,
37:51but I'm never told you about it.
37:54It was a pastime.
37:55So, it was a pastime.
37:56Is there a pastime?
37:59Is there a pastime?
38:01Put your pastime.
38:03It's the most important thing.
38:05Is it Katarina?
38:09Something was sad when you were young.
38:11But it's a pastime.
38:13Don't stop it.
38:14It's now you.
38:16But if it wasn't important,
38:18why did he not talk about that?
38:20I told you that you don't get into it.
38:23There's no better, better and more.
38:25There's no better than you.
38:27And I know that very well.
38:29You know?
38:32I'm just saying,
38:42This, a��.
38:47Two tons, 30.000.
38:50A little bit for so many people.
39:00A big language for so many people.
39:04Katarina Runje, 10 tons.
39:17The next one.
39:18Just a little bit, 50.000.
39:22The next one.
39:24The next one.
39:25Wait, don't you have to give me a small price than the other one?
39:28The next one.
39:31This is from your gas.
39:33That's it.
39:35I'll tell you.
39:36Name and name.
39:38Name and name.
39:39I'll tell you.
39:41I'll tell you.
39:42I'll tell you.
39:44Let's go.
39:45Let's go.
39:55My flowers.
39:58Look at that.
39:59If you see, we were in the grave.
40:01I'm coming.
40:02Ferida, who is that?
40:06Oh, my God.
40:09Oh, my God.
40:10Oh, this is the Indian house.
40:12It's beautiful.
40:13It's beautiful.
40:14Thank you so much.
40:15But we have a job.
40:16Let's go.
40:17Let's go.
40:23What are you doing here?
40:26What are you doing here?
40:31How did you do that?
40:37The sun is in my house.
40:40I have no idea.
40:42You didn't have to wait too long.
40:47How did you fall in the grave to get into my house?
40:49I'm in the village.
40:51I'm in the village, and I'm in the village, so I didn't want to wait for too long.
40:54I don't want to come to my family. Is it clear to you?
41:00Is it clear?
41:02Let's go.
41:03You can go.
41:08Let's go.
41:09Let's go.
41:25Let's go.
41:26Let's go.
41:29What happened?
41:33Nobody came.
41:35How did nobody came?
41:44What happened?
41:46Nothing.
41:47How nothing?
41:49Why didn't you go to school?
41:51My parents want to go to school.
41:54I'm doing it.
41:57Who is that?
42:00Maybe they don't have school because the number of people have.
42:04I'm like that.
42:07How did you think that not after my parents.
42:11They said that my parents want to go to school.
42:15Because I'm a friend of course.
42:17No, my Josip is also a friend of course.
42:19It doesn't have any connection with your job.
42:22I only need time to accept it.
42:24No, time won't be able to get.
42:26I will need to be prepared and it's still today.
42:28Where is it?
42:30Only to go further from here.
42:32You see, you have my support.
42:35You should go with us, Chača.
42:36You won't come here.
42:37Chača!
42:38No!
42:40I was born here.
42:42I was my son of the war.
42:44And you are looking for another friend.
42:47Because there is nothing between these people.
43:19And you are looking for another friend.
43:22And you are looking for another friend.
43:23Let me go, Stine.
43:25I can't go.
43:28I can't go.
43:30What's going on at home?
43:32No, ask me.
43:36Where did you go?
43:38Not yet.
43:40I have no job.
43:41I have a lot of work without a little.
43:44And I am going to go with Barbara.
43:46I do not even dinner.
43:46What do you want?
43:48I heard that I was a sick, but I gave the house.
43:54I gave the house to drink a jar.
43:54And she said that she was a newלק.
43:56And she asked me if she could probably start with her.
44:00Hmm.
44:03To ma domazat.
44:05Jee, kako znaš?
44:07Srela sam ga upolju danas.
44:10Šta smo rekla?
44:13Pa da more.
44:14Tribaju nam pare.
44:21Šta je saopet?
44:26Ne sviđa mi se da pospremaš tam nekom nepoznatom u školu.
44:32I šta sad?
44:33Da odbijem?
44:35Sad nam odjedno ne tribaju pare.
45:06A gdje Nikola?
45:07Pošlaj kući.
45:10Šta previše sunca i svježeg zraka.
45:13Ti paše upolje kika menu čorbu.
45:19Ne interesiranje.
45:20Naučit će.
45:22E, ta šta je triba, ta je naučio u Ženevi.
45:27Ne zna ništa.
45:29Tribam mu dva života da nauči koliko ja znam,
45:31u polju.
45:32Sad se naša tu čuprasi.
45:35A dok te pravi ja živ nisti ja ni čuk ni zna sa bolje.
45:40Zato mu nešto nikoli pođa govorit.
45:42A od rizni ja se ima povuli.
45:48Tičete gazda.
45:51Snāhi.
45:53Odot tu.
46:09Tičete.
46:10Tičete.
46:11Tičete.
46:21Tičete.
46:23Tičete.
46:24Šta je bilo?
46:24Išta.
46:25Kako ništa plaćeš? Šta stogodila?
46:28Nije bila sam.
46:30Kod tvoje matere.
46:32Išla sam i odnotka nešto naručila u Luce.
46:35Pa zašto sa da plaćeš?
46:39Izbaclame iz kuće.
46:41I said to keep me far from all of you.
46:45Wait.
46:46I want to talk a little about peace.
46:51I can't do this alone.
46:54I don't know who I am.
46:55I don't know who I am.
47:10I don't know who I am.
47:12I don't know who I am.
47:15I'm so happy.
47:16I don't know who I am.
47:21Hey.
47:25Do you have any trouble, huh?
47:28What is it that way?
47:32I'm going back to you to teach you the teacher,
47:35and you go back this way.
47:39You.
47:39You.
47:41You, I'm not going back to you,
47:43you're going back to be some kind of human.
47:47Go on, tell me.
47:48Go on, tell me.
47:50Do you want me to do everything?
47:53Do you want me to do it?
47:54Do you want me to do it?
47:54Because of him no one is today in school.
47:57It's like.
47:59I don't want me to do anything.
48:03Why am I doing something?
48:06Don't ask me, cousin.
48:18My mother is not a bad person. It's only a bad person.
48:23I don't know what he will do with his love.
48:26I understand that. I can't even imagine how to lose his son.
48:32She was looking for your sister and now all three are all the same.
48:38But don't worry, she will not have any connection with my brother.
48:48But the things are still like it is.
48:51Your mother is hurting me.
48:54She will be able to see us.
48:57There is no strength in this world that can be found between us.
49:04Look. If you go, we can go far away.
49:08Nobody knows who is in our house or who is in our house.
49:13Where are you from?
49:15No.
49:16She could be like my sister.
49:20I have friends.
49:21If you know his friends, you know his job, you would be able to find them.
49:27What else?
49:28She would be able to marry people in the room.
49:31They would be able to marry you by the best.
49:36If you want to?
49:38Yes.
49:41I agree.
49:42I would be together.
49:42What do you want?
50:29What do you want?
50:31What do you want?
50:35What do you want?
50:39What do you want?
50:40What do you want?
51:10What do you want?
51:31What do you want?
51:36What do you want?
51:37What do you want?
52:11What do you want?
52:14What do you want?
52:36What do you want?
52:45What do you want?
52:58What do you want?
53:05What do you want?
Comments

Recommended