- 4 hours ago
Bride of the century - Episode 4
Category
📺
TVTranscript
00:00Sí, es el parlamento de EPA,
00:02hay ganどquil perm glass propia.
00:03trial y decidir a Appsructural.
00:08hago esta Radio包ullo con ваш gore delmarket in플!
00:10wissen developing La película es de C Milicar,
00:12la película 200, la película Flexión de Cも
00:15los gagner, la alimentos 700, las
00:17¿ca Vinay Sur su day inactive?
00:20Vamos a ch predictable,
00:21la película aientos deалы privas clas negativas.
00:24¡Vamos a ver!
00:25Quindi, tiene estamos lejos,法
00:26no tienen en riesgoix en la serie, ¿mm?
00:27Efectivamente,
00:28el territorio nasa en la serie O.
01:49¡Suscríbete al canal!
02:24¡Suscríbete al canal!
02:51¡Suscríbete al canal!
02:52¿No? ¿Qué , esta? ¿Qué es lo que me hacía?
02:58¿How ya aquí? ¿Para qué es lo que me hacía?
03:00¿Qué es lo que me hacía?
03:01¿Para qué es lo que me hacía?
03:02¡¿Qué es lo que pasa si lo hago?!
03:02¿Qué es lo que pasa si lo hago?
03:06¿Qué es lo que pasa si no lo hago?
03:19¿Qué es lo que pasa si lo hagan y la carne?
03:23¿No hay una persona que se desvias de un hijo?
03:27No, no estoy cambiando.
03:28No, no estoy cambiando.
03:29Así que no estoy salvando.
03:33¿Para cómo se está luego?
03:35Sí, así que no estoy hablando para que no estoy funcionando.
03:39¡Gracias por casa y a mi casa!
03:45Yo, ¿no?
03:51No estoy ni idea.
03:52No, ya hizo, luego ya, ya.
03:59¿No?
04:01No.
04:11¿Vale?
04:12¿Vale?
04:14¿A quénamas?
04:16¿Habrá una vez se accidentó?
04:28¿Qué es eso?
04:48Just having children inside the house is notựable.
04:50One thing I feel like here is for that corner...
04:51She no longer was going.
04:53She was so strict and poor.
04:55Mrs. I was driving around and amavoir trained at someone's tub.
05:02She doesn't want to live any portable in-slength
05:14ntex, going to talk to him.
05:17King Rube Ren têm me out of 같 Everybody needs neighborhood,
05:18¿Qué pasa?
05:19¿No?
05:20¿No?
05:24No, no.
05:24¿No?
05:25Ah, no.
05:26No, no.
05:28No, no.
05:30¿No?
05:52Sí, sí, sí, sí, sí.
06:18¿Qué te pasa?
06:19Mejor, nada más.
06:20Pues, tú estás grabando y nada más.
06:27¿Haldú?
06:27Bien, te voy a hablar de mi vida.
06:30¿Dale?
06:31Te estás haciendo algo así.
06:34¡Gracias!
06:35¡No te vas a salir de la vida!
06:40¿Haldú?
06:43¿No te vas a ir de la vida?
06:46¿Qué pasa?
06:48¿Dónde está el transporte de los señores?
06:53¿Dónde está el transporte en el飞 Lake?
07:07¿Dónde está el tronso?
07:19¡Nos ayudamos a salir!
07:21No te安裱 cargo.
07:23No nos.
07:25Si te sent Soup, ya que te lleven.Какas
07:26una escucha$ Reebok que te dejaste aquí en la espera de eso. ¿Cómo
07:30que liked después? ¿Qué
07:34es lo que pensaba? Buahíde
07:36gjordele.原 obent 명es
07:44,lenó que somos pe odoros!
07:45¿No lo sé?
07:45No sé si y Jungi.
08:14¿Qué pasa?
08:15어머니가 좀 참으세요. 무슨 사정이 있었겠죠?
08:20사정은 무슨 사정. 넌 저야만 감싸고 들면 어쩌자는 거야.
08:24이러다 결혼 파트너라도 나면 넌 어떡할래.
08:27어머니.
08:28이경이 금방 찾을 수 있다며. 찾고 있긴 한 거야?
08:31이경이가 네 친동생이어서 이랬을 거니?
08:47네.
09:10네가 하여 wash your caregiver.
09:13Entonces, te invitamos a pedirle para que el hermano estáis de miyllino.
09:15Claro que no soy tú.
09:18Quiero verla.
09:24¿Quién estáis?
09:28No soy de mi país deFive.
09:37Por ejemplo, Dráegu.
09:38¿Dónde están los hermanos?
09:42Es una vez que yo nos viro.
09:44¿Qué pasa?
09:49¡Buenos días!
09:52Ya, pero por aquí hay trabajo ¿qué me encanta?
09:55¿Qué soy?
09:56Nuna vez, ¿qué es lo que estamos?
09:57No hay algo más que no hay algo que realmente hay algo.
09:58¡Suscríbete al canal!
10:01¡Cómo te llamasus!
10:09No, no, no, no, no, no, no, no, no.
10:33고양이는 잘 맡겼어?
10:36네, 친구가 좋아해요.
10:39오늘 몬스터 쇼케이스 맞지?
10:42어떻게 알았어요?
10:49강인이가 초대점 쌌더라.
10:58강인이 하나만으로도 골치가 아파 죽겠는데
11:01이제 이경이 얘까지 해.
11:04어머니 신경쓰지 마세요.
11:06아무래도 안되겠다.
11:08그룹비서실에 얘기해서
11:10앞으로 경호원을 붙이든지 무슨 조치를 해.
11:12신경쓰지 마시라구요.
11:16포털사이트 동영상 다 내렸고
11:19신문사 방송 쪽도 모두 막았어요.
11:23더이상 문제 없을거에요.
11:25그러니까 걱정말고 돌아가시라구요.
11:32알았다.
11:39이룡이 팀장
11:41내 방으로 오라 그래요.
11:42지금 당장.
11:54연결이 되지 않아. 삐소리 후.
11:58대형사고 쳐놓고 핸드폰 꺼놓으면 다야?
12:06부르셨습니까 대표님?
12:08이름이 너야?
12:11무슨 말씀인지.
12:13먹방 동영상.
12:14네가 올렸냐고 묻잖아 지금.
12:17왜 나일거라고 생각해요?
12:20내가 심증도 없이 이런다고 생각해?
12:22그 베이커리에 물어봤더니.
12:24그래 맞아.
12:25내가 그랬어.
12:26대체 왜 그런거야?
12:28몰라서 물어?
12:30내 자리 찾을거라고 했잖아.
12:34너?
12:36직장 옮겨야겠다.
12:38다른 회사 알아봐.
12:50네 어머님.
12:51이경 씨 통화가 안 돼서요.
12:54이경 씨 혹시 집에 있습니까?
12:58네?
13:00쇼케이스요?
13:02와 이런 데도 다 했구나.
13:06왜 왜 다 했네.
13:07신기하다.
13:11저 이런 데 처음 한거 같은데.
13:14헛덕이다.
13:18달달한거 좋아한다며.
13:20이 집에서 직접 만든거야.
13:23먹어봐.
13:26진짜 맛있다.
13:29저 이런 것도 처음 먹어봐요.
13:32뭐든지 다 처음이라 그러네.
13:38오빠.
13:42오빠라고 하는 것도 처음이네요.
13:46고마워요.
13:47일부러 제 기분 풀어주려고 이러시는거.
13:50뭐 하나 제대로 하는 것도 없음.
13:53맨날 사고만 치고.
13:56너무 죄송해서.
13:59쥐구멍이라도 찾아가서 숨고 싶었는데.
14:03쥐구멍이 볕들날 만들어준건나 내가?
14:06좋아.
14:07오늘라도 오빠가 책임진다.
14:13아 뜨거워.
14:14아 맛있는데.
14:16너무 뜨거워.
14:18아 뜨거워.
14:18에휴 애처럼 이게 뭐야.
14:22오빠 입엔 나보다 훨씬 많이 웃었거든요.
14:26어?
14:30멍해요.
14:32어?
14:37오빠 앞에서는 잘도 없네.
14:41어채?
14:42안 어울리는 애교질까지.
14:51아...
14:52강...
14:53강주씨.
14:56실시간 검색어 1위 한 느낌이었던가?
14:59No, no, no.
15:00No, pero también la gente está dando eso.
15:03No, estándar algo, no, es cierto.
15:05Siguiente, no, estoy en la vida real, no.
15:17¿Dónde estáis?
15:19¿Dónde estáis?
15:20¿Dónde estáis?
15:32Hola.
15:34Es que lo hayek.
15:35Podemos tomar un levantamiento más.
15:37¿Perdad?
15:47¿Verdad?
15:52Hoyos.
15:54¿gáman?
15:58¡Ah, 잠깐만요! ¡Goste가요!
16:11¡Oh! ¡Señor que está! ¡Señor que está!
16:14¡Oh! ¡Oh! ¡Wow! ¡Oh! ¡Oh! ¡Oh! ¡Oh!! ¡Oh! ¡oh! ¡Oh! ¡Oh! ¡Oh! ¡Oh! Oh! trout
16:22Me de acuerdo con Dios, hijsa, ¿de dónde negaste?
16:25Er agent de diaposo
16:26, ¡oh! ¡Oh!erdad magazine
16:32Tiene manas cuales no dicen
16:32¿Qué me gusta yo?
16:32¿Qué te pasa si te dice?
16:33¡Sinco!
16:34Me da cuando se me des observation no lo sé!
16:43¿Pointos de eso?
16:49Chacup!
16:55Es que yo no me diso!
17:02Mejor de la casa.
17:08¿Cuáles son los compras?
17:10¿Cuándo estáDS?
17:14¿Cuándo estáis...
17:16¿No?
17:17¿No?
17:19¿No hay Konempeza.
17:23¿Una...
17:24¿No se va a enseñar?
17:25¿Qué pasa?
17:26¿Qué pasa?
17:27No, no.
17:30No, no, no.
17:53¡Ah! ¡Ah!
17:57¡No!
18:04¡No!
18:13¡No!
18:27¡Muy, múteo!
18:30¡Muy, múteo!
18:32¡Muy, múteo!
18:34¡Muy, múteo!
18:35¡Muy, múteo!
18:37¡Ah!
18:38¡Ah!
18:40¡Oh, mío!
18:48Oba, no no no es tan bueno.
18:51¿Cómo?
18:52¿Opa no se conoce?
19:02Y Ya
19:02No, no, no, no, no, no...
19:06No, no, no, no, no, no, no.
19:12Ahí en que...
19:14¿Qué pasó?
19:15¿Qué pasó?
19:16No se suena la gente está conmigo, de que no se toque.
19:18¿Para qué buscamos?
19:19¿Para qué?
19:21Yo, yo, yo, yo, yo, yo.
19:26¡Ah!
19:28¡Ah!
19:30¡Ah!
19:30¡Ah!
19:31¡Ah!
19:31¡Ah!
19:31¡Ah!
19:31¡Ah!
19:32¡Ah!
19:32¡Ah!
19:32¡Ah!
19:32¡Ah!
19:33¡Ah!
19:33¡Ah!
19:36¡Ah!
19:41Ah!
19:41¿Qué pasa?
19:42¿Qué pasa?
20:11¿Qué pasa?
20:41Hola, soy cool.
20:45Yo, Soy Force monthly,
20:48estamos cantando monstar de líderes con unдержador
20:50y el一个 y el public拜拜
20:51ơi, reen, reen
21:01Hola, soy seré simply
21:03Gracias a todos y su nombre?
21:07Siempre mucho más дня
21:08Foran a little y más oportunos.
21:11¡Porten aportone!
21:14Coeluz el inmunagers
21:15¡Cantiga al intendente!
21:17¡Soté?
21:17¡Agoté!
21:19Pero...
21:19...y yo.
21:28¡Cantiga Jada!
21:29No me invenen.
21:31Pero todos los amigos están muy bien.
21:33Todos han sido muy bien.
21:36Es el señor, el señor mi chaygangju,
21:39el señor de mi amigo fue el señor
21:41el señor 장 Higion.
21:47La debut hace muy 3 años,
21:50cuando se ha hecho la familia de la familia,
21:52está muy feliz.
21:53El señor se ha pronto.
22:00¡Gracias por ver el video!
22:46¡Gracias por ver el video!
23:13¡Gracias por ver el video!
23:25¿We all overest도 되죠?
23:26그럼요.
23:28저 언니가 없어서
23:30언니 있는 애들
23:31완전 불어였거든요
23:32나도 동생 없는데
23:33언니라고 불러주는
23:35동생 생기니까
23:36엄청 좋네요
23:37아
23:38강엿 씨의 덕분에
23:40고마워요
23:40오늘 즐거웠어요
23:42에이
23:42키스 컨트롤스라도
23:43고맙다고 해야죠
23:44꼭 이왕이면
23:45진하게 딥키스로 할 것이지
23:47우리 형도 은근 소심해요
23:49그렇죠?
23:50언니 혹시
23:52처음이에요?
23:53¿Y eso no?
23:55¿Có Él no?
23:57Ah, ¿no? ¿Qué pasó?
23:58¿Cómo estás?
24:00Ah, ¿verdad?
24:01¡Dios mío!
24:02¡Dios mío!
24:03¡Dios mío!
24:04¡Dios mío!
24:05Pero bueno, no en la vida, no lo es difícil.
24:08No, hay que serán todas las gente.
24:10Estamos siendo tan trampas a la calle.
24:15Hay gente que no me debe de acercarse a la calle.
24:17Y usted tiene que acercarse, ¿verdad?
24:20¿Pero?
24:23¡Guan!
24:24¡Esم!
24:25¡Ah, pierdol, mira!
24:27¡Ah, te lo dejo!
24:28¡Guan hija!
24:28¡Ah!
24:30¡Ah, te lo dejo!
24:31¡Ah!
24:32¡Ah!
24:32¡Ah, ah!
24:33¡Ah!
24:34¡Ah, ah!
24:35Ah, ah!
24:35¡Ah!
24:38Ah, ah, ah!
24:42¡Ah!
24:45¿AH!
24:47Ah, la, bien?
24:47Ahí está en el sol, de cheque.
24:53Ah, ¿qué respuesta?
24:54Digo?
25:04Inclusión, account presenter a 맞 legally.
25:12¿Quélance de los dos amigos?
25:14No, no, no, no, no, no.
25:14Yaś ¿cómo?
25:16Yaś, no...
25:17No, no, no.
25:18No, no.
25:19Madrascaa un pequeño hermano.
25:22Madrascaa un niño que no me a no, no.
25:24Javier.
25:25Exacto, ¿cómo?
25:25No, prácticamente.
25:31Ni.
25:34No.
25:39¿Me vuelze ajen de otro hermano?
26:05No, de esto...
26:05Ah, ¿qué es esteคน héctor?
26:05Ah, al mucho además de
26:08States, muñe
26:09Sí, perú.
26:17Un poco hay uno hay que
26:19no hay ni ha buscó
26:22¿és que no hay que등pecó los aquí?
26:28Bueno, por lo mejor
26:30le pueden as needed
26:31¿Dónde te pasa tú?
26:31Me siquiera está.
26:35¿En qué?
26:37¿Dónde lo hay?
26:42Si, ¡o...
26:43¿Para tienes que salir de éste?
26:45Yo también hablo,
26:46pero cuando lo aca,
26:46te decía que no lo no lo había hecho.
26:49¿Qué pasa?
26:52¿Qué?
26:53nada, no te voy a decir.
26:54¿Qué pasa?
26:55¿No te va a decirte?
26:56No te va a decirte!
26:59Si, eso te dice definitivamente Kong?Рamenta.
27:27Cuidado.
27:27No me gusten, no me gusten.
27:29No, no me gusten.
27:31Así que no perdonación.
27:35No, no puedo dejar.
27:36Yo te estoy vizando, porque gracias.
27:41No, no hay que...
27:43No hay todavía no, si no hay que lo que se oignan.
27:49Que lo que me ha contado, si estáis?
27:51Yo no te di cuenta, yo no he ognito.
27:56¡Bien de bien!
27:57¿Cómo es?
27:59Si es cuando hay un buen día,
28:01¿cómo es lo que hay?
28:06¿Qué?
28:07¿Use...
28:10Lo Mitsubre.
28:12No hay problema, eso no hay problema.
28:31No, no, no, no, no, no, no.
28:54여러 가지로 마음 어지러우시잖아요.
28:58제가 알아서 할게요. 마음 쓰지 마세요.
29:03그래.
29:32천하의 최강준한테 감히?
29:37회사 주가 폭락했을 때보다 더 쇼킹하네.
29:42별나라에서 뚝 떨어진 애도 아니고.
29:45넌 뭐냐? 장인경.
29:49감사합니다.
29:50네.
30:00갑자기 왜 꽃바구니지?
30:06이현 오빠 생일인가?
30:10근데 왜 사모님이 미역국 끓이란 말씀을 안 하셨지?
30:14나도 정신이 없어서 까먹었나?
30:27네, 어머님.
30:51아이고, 우리 애기씨 참 알뜰하기도 하네.
30:55그 참기름은 100% 국산 참기름 짠 거라서 한 방울에도 떨어지면 아깝다.
31:08어머님, 간 좀 봐주세요.
31:11한번 드셔보세요.
31:22간은 잘 맞췄구나.
31:25간은 잘 맞췄구나.
31:25아이고,
31:26나도 한번 봐야지.
31:32어째 이렇게 맛있게 잘 맞췄노?
31:35솜씨가 너무 좋네.
31:38아버님 저 음식으로 드신다고 하셔서
31:40소금은 아주 조금만 넣었어요.
31:46어머님, 저 또 뭐 할까요?
31:49이거 탕에 쓰실거죠?
31:51강주가 단단히 단도리를 했나 보구나.
31:55내 이번 일은 그냥 넘어가지 않으려고 했는데,
31:58강주 부탁도 있고 해서
32:00동영상 문제는 더 이상 언급하지 않으마.
32:04죄송합니다, 어머님.
32:07경고망동은 이번 한 번뿐이다.
32:10무슨 말인지 알겠니?
32:12네, 명심하겠습니다.
32:30아버님.
32:33약 드세요.
32:35그래.
32:42이거 아버님이 직접 그리신거에요?
32:46김몽두가 울고 가겠어요.
32:48내 몸 장난 아니신데요?
32:50나야 흉내만 조금 낼 줄 안 알겠지.
32:53그런데 이경이 너네 내 공이 피할 바가 아니지.
32:58네?
33:02아니, 케이크 한 판을 1분 만에 먹어 치우다 하니,
33:05아주 놀라운 재주를 가졌더구나.
33:09아버님도 보셨어요?
33:12정말 죄송해요.
33:13아이고 아니에요.
33:15입이 짧은 게 문제지, 먹성적으로 타박하긴 아니다.
33:19집사람이 군기 잡으려고 불러드린 모양인데,
33:23내 앞에서는 그냥 편하게 있거나.
33:26네.
33:34아버님.
33:35응.
33:36바둑도 드세요?
33:38응.
33:39왜?
33:40바둑도 줄 아냐?
34:03저게 뭐야, 저게?
34:08아버님 은근슬쩍 돌 옮기시면 어떡해요?
34:10내가 문제야.
34:12이거 이 자리에 있었는데.
34:13이거 여기...
34:13무슨 소리야.
34:14정말 여기 있었다니까 그러네.
34:15이거 여기...
34:16정말이야.
34:17여기 있었어.
34:18내가 먼저 옮겼다고 그래.
34:19정말이라니까.
34:23지금 뭐 하시는 거예요?
34:25조용히 해, 조용히 해.
34:27집중해야 돼, 집중.
34:28집중해야 돼, 집중.
34:30조용히 해.
34:40집중.
34:40집중.
34:47집중.
34:48집중.
34:49아, 이거...
34:50아버님이 이번에 벌칙 파신 차례예요?
34:52알았어.
34:54왔다.
34:55이게 뭐 하는 거니?
34:57어, 어.
34:57당신 잡고 있어야죠.
34:59벌칙은 벌칙이니까.
35:00자.
35:01아버님 각오하세요?
35:06자.
35:11야!
35:11여기 하나 더 찍어줘.
35:12여기 하나 더 찍어줘.
35:13여기 하나 더 찍어줘.
35:13빨리.
35:13아이고, 회장님 얼굴이 전박이가 됐네.
35:16그래?
35:17야, 이거 얼굴을 파손질 삼아서 그리는 아주 최고의 명작이다.
35:22최고의 명작이야.
35:23아, 아버님.
35:24우리 인증 찬 남겨요.
35:26그럴까?
35:26그래.
35:32대박.
35:33당신도 다나와.
35:34부이 부이.
35:35자.
35:35다나와 다나와.
35:43강주씨 어렸을 때부터 유별났죠?
35:45고집 세고 까탈스럽고.
35:48아이고, 아니라 얘.
35:50어릴 때는 방시 방시 잘 웃고.
35:55제잘자잘자잘 참새처럼 말도 잘하고.
35:57얼마나 기롭고 사랑스러운지 몰라예.
36:01아휴.
36:02그런데.
36:03그때 그 일을 겪고 나서부터는.
36:07그냥 말수도 적어지고.
36:09잘 웃지도 안하고.
36:11사람이 꼭 목숲 같아졌지 몰라예.
36:14그때 그 일이라뇨?
36:17도련님이 여덟 살 때.
36:21No, no, no, no.
37:19No, no, no, no.
37:49No, no, no.
38:01No, no, no, no.
38:05No, no, no.
38:07No, no, no.
38:14No, no, no.
38:45No, no, no.
38:47No, no, no.
38:54No, no, no.
38:56No, no.
38:57No, no.
38:58No, no.
39:01No, no.
39:05No, no.
39:17No, no.
39:18No, no.
39:20No, no.
39:43No, no.
39:43No, no.
39:44No, no.
39:49No, no.
39:50No, no.
39:51No, no.
39:54No, no.
39:55No, no.
39:56No, no.
40:00No, no.
40:03No, no.
40:04No, no.
40:05No, no.
40:05누나, 누나 왜 그래?
40:06누나, 누나 정신 차려 봐.
40:10¡Ah!
40:13¡Ah!
40:30¡Ah!
40:38No, no, no.
40:38No, no, no, no.
40:39No, no, no.
40:39Así es mi estilo?
40:42¿Qué es mi estilo?
40:44¿Qué es mi estilo?
40:47No, no, no.
40:48¿Qué es mi estilo?
40:51Hoy, el señor es de una vela.
40:52¿Opa, por favor?
40:58¿Vale?
41:01¿Opa, por favor?
41:03¿Vale?
41:04¿Vale?
41:05¿Vale?
41:06tas de trabajo?
41:06Bueno, si hay mucha genteounds en día.
41:06Te achlo y sacs 11ero de la noche después.
41:08Bienvenido.
41:08¿Qué qué?
41:08No hay ni una sola sola.
41:14¿Qué?
41:14Hoy...
41:16¿Qué llaman?
41:17Lo que hace tiempo.
41:23¿Qué llaman?
41:24No me gusta.
41:34No me gusta, no me gustan.
41:41¿Qué pasa?
41:44¿Qué pasa?
41:45¿Qué pasa?
41:46¿Qué pasa?
41:48No te preocupes.
41:50¿Qué pasa?
41:52Estándar y estamos en el distrito que es tan difícil.
41:56No, no, no, no, no me caiga.
41:58Mi temas a carolina.
42:01Voy a ir al día.
42:02¿ 잃으미?
42:05Háber a ser que me mal puedo más hacer algo de aprenderme?
42:07Levo a estas personas a ti, ¿verdad?
42:10A ti levo a ver, me dejamos.
42:12Sería que no te encontre.
42:13No, el tío que te cuestaowed más fiesta del día.
42:19Pero yo me voy a comer un poco de sándwiches,
42:21me voy a comer un poco de sándwiches.
42:26Y eso es lo que te lo voy a hacer.
42:29Es un buen trabajo.
42:32Es un buen trabajo.
42:39No, no.
42:41No, no.
42:52¿Dónde te va?
42:53¿Dónde has otro güey?
43:01¿Dónde estamos?
43:06¿Dónde está el güey?
43:08¿Dónde estáis?
43:08Pájú.
43:08No es un día, no?
43:10¿Dónde está el güey?
43:12¿Dónde está el güey?
43:14¡Segles de ti a preparación!
43:17¡Otran que crezaba!
43:21¡Segles de ti a la gente!
43:22¡Para que se vio!
43:24¡Segles de ti a la hora!
43:40¡Segles de ti a la hora!
43:43지금 나 걱정해지는 거 맞지, 그치?
43:47걱정 마, 감히 누가 날 줄 알아.
43:50내가 몬스터의 비주얼 담당 스캔들 이슈 메이컨인데
43:55나 없으면 장사가 안 되지.
43:57어? linda ussorta.
44:00봐봐, us으니까 예쁘잖아?
44:06웃을 일이 없으니까.
44:09No, no, no, no, no, no, no.
44:37아, 저기...
44:42들어와요, 누나.
44:47아직 저녁 전이지?
44:51죽 싸왔어.
44:54따끈할 때 못 해봐.
44:56너한테 이런 거 받을 만큼 내 마음이 여유롭지가 않네.
45:05누나, 왜 그래?
45:07아, 먹고 죽은 귀신이 때깔도 좋다잖아.
45:10먹고 힘내야지.
45:13그래.
45:15나 주려고 산 거니까 받을게.
45:29왜?
45:31내가 받았으니까 먹든 쓰레기통에 버리든 내 맘대로 해도 되는 거 아니야?
45:38누나, 누나 왜 그래?
45:42저, 이긍 누나가 이해하세요.
45:45오늘 누나가 좀 예민해서...
45:56뭐?
45:58먹방 동영상 올린 게 이루미라고?
46:02비서실에서 흘러나온 얘긴데, 대표님하고 이루미가 싸우는 소리 들었대.
46:07이루미가 왜 그랬겠어?
46:09이 자리 뺏으려고 그런 거 아니야.
46:12저러다가 진짜로 대표님 확체감이 어떡해?
46:15아이씨.
46:17둘이 눈이 맞든 바람이 나든, 아, 다음 달에 와라 그래.
46:20너 그러면 안 되지.
46:23이거, 엄연히 직무유기다?
46:26장유경 집안에서는 이 결혼을 올인했을 텐데.
46:28만약에 잘못되면 본전 생각 안 나겠어?
46:34결혼 파톤하면 돈 다 토해내려고 할까?
46:38당근.
46:40그니까 정신 똑바로 차리고 자라간 말이야.
46:53근데 이름이 말이야.
46:55최강주하고만 수상한 게 아닌 것 같아.
46:59그게 무슨 소리야?
47:01내가 의무실에 갔을 때, 강윤 씨가 이루미한테 머리핀을 꽂아두더라고.
47:08머리핀?
47:09응.
47:10근데 그게 그냥 누나 동생 사이에 이런 게 아니라 분위기가 좀 묘하더라고.
47:38왜 이렇게 전화를 안 받지?
47:48어떻게 전화를 안 받지?
47:50왜 이렇게 전화를 안 받지?
47:55왜 이렇게 전화를 안 받지?
47:57¿Cómo?
47:58¿El señor?
48:00Ya, no tengo
48:01No, no, no
48:03Pero hermano, ¿cómo
48:05Te gerora?
48:05Hoy, ¿por qué?
48:07¿9?
48:08¿No, no, no?
48:09Lo bueno ni
48:09No, no, no, no
48:09Me topé
48:10¿Por qué?
48:11¿Quién, no?
48:13¿Cómo charir 했는데
48:17Pero
48:18¿por qué?
48:19¿Por qué?
48:19¿Por qué?
48:19¿Por qué?
48:20¿Por qué?
48:21Hoy, ¿por qué?
48:22¿Por qué?
48:25¿Por qué?
48:27¿Entonces?
48:29¿Qué?
48:35¿ Tambien tiene sus Noahitades?
48:39Si, no tiene que nunca ni pensar en su multiplied 아이돌 juntos Isabel.
48:44¿Claro es hasta aquí?
48:46¿ worm a preguntarte?
48:47¿Qué ha hecho el trabajo?
48:51арuti, ¿no?
48:54No, no, no, no, no.
49:26그의 첫 번째 신부가 되면 넌 죽어.
49:29내가 네 목을 가져갈 거니까.
49:38태양그룹의 집안일을
49:40의무로 양으로 살펴주고 계시다 들었습니다.
49:43제 딸이
49:44그 집안의 며느리가 될 아이입니다.
49:47그 집안에 내려오는
49:49비밀을 알고 있어요.
49:51비밀이라 하시면?
49:52함부로 입에 올려서는 안 되는
49:55천기일 수도 있겠죠.
49:58제 딸의 목숨이 달린 일입니다.
50:01제발 모든 걸 사실대로 말씀해주세요.
50:03몇 년 전
50:04그 집안에 대한 이상한 소문이 떠던 적이 있었죠.
50:08집안에 저주가 내려
50:10그 집안의 장자와 결혼하는
50:12첫 번째 신부는 희생된다는
50:14그것이 단순한 소문인지
50:16아니면...
50:17눈에 보이지 않는다고 해서
50:19잊지 않는 것일 뿐
50:22보이지 않는다고 해서
50:24존재하지 않는 것이 아닙니다.
50:29그럼...
50:30그게...
50:32네.
50:34태양그룹 사모님도...
50:36당연히 오래전부터
50:38모든 걸 알고 계십니다.
51:04alte
51:04나두 림 오빠한테 가나봐.
51:07¡Suscríbete al canal!
Comments