- 6 hours ago
Завинаги С Теб 2 Епизод 9
Category
📺
TVTranscript
00:00Always Step
00:30Това след 10 години още не можеш да кажеш, че тя е твоята бивша любовница
00:35Защо се вманиачаваш, Сурея?
00:37Неодавна тази шана ме погледна в очите и ми каза, че имаш шанс с теб
00:41Този разговор премина в глупости, така не мога да мисля
00:58Излизам
01:03Напоследък, като те види човек, все едно вижда рая
01:07В къщата има достатъчно проблеми. Не искам да товаря никого
01:11Лека нощ
01:14Чао
01:29Чао
01:30Джет
01:35Това, което правиш е неразумно
01:38Ако не ти е приятно в къщи, защото аз съм тук, ще намерим решение
01:43Ще си тръгна
01:45Не е логично да не се прибираш
01:48Тази къща е и твоя
01:50Стига
01:51Разбира се, че ще останеш
01:55Гледам да не прекрачвам границите, които ти постави
01:57Нещо повече
02:01Чао
02:11Къщата остана само за нас
02:16Нека си отида в стаята
02:22Ти се наслади на спокойствието
02:25Хади
02:27Исках да поговорим малко
02:31Мамо, моля те
02:33Виновна съм
02:42Съжалявам
02:46Наистина
02:47Може би
02:49Прекрачих границата
03:03Съжалявам
03:04Наистина
03:13Какво има?
03:14Болна ли си?
03:16Не се дръж като джад
03:19Ами, изненаден съм много
03:21Не си свикнала да се отричаш от решенията си?
03:28И аз съм човек, сине
03:30Грешо
03:33Сгреших
03:36Сгреших като съдъх за абир по обащай
03:43Трябваше да гледам теб
03:45А не другото
03:51Но защо си тъжна?
03:56Майка съм
04:01Всичките ми молитви са за теб, сине
04:05Всичко, което правя е в твой интерес
04:09За да успееш в живота
04:12Не искам нищо
04:15Само да бъдеш щастлив
04:18Ти си целия ми живота
04:22Трябва да гледаш в сърцето ми
04:25А не да ме слушаш
04:43Да ли я стига вече?
04:46Стига?
04:47Не си струва?
04:48Понякога от устата ми излизат думи, които сякаш не разбирам
04:52Добре, ще се накажа
04:54Ще застана на един крак
04:56И ще кажа
04:57Аз съм към към към към към към към към към към към към към
04:58Аз съм глупак
04:58Аз съм глупак
04:59Талала стига, не смени темата с шигите си
05:03Не се шегувам
05:05Просто когато сме в опасност казвам първото нещо, което ми хрумне
05:11Реших, че повече не искам да се крия като човек, който откраднал нещо и бяга
05:16Не се ли съгласихме и двамата да се крием?
05:19Да, но положението, в което бяхме днес, беше твърде на удобно
05:23Рано или късно всички ще разберат и какво ще стане да става каквото ще
05:28Аз реших да кажа
05:30Не знам дали и ти искаш
05:32Аз ли не искам? Мълча си, защото ти искаш така
05:36Но аз размислих
05:37Ясно? Вече не съм Леля Далия, а твоя любима
05:41И всички трябва да го знаят
05:43Слушай, мисля да кажеш на Ферес, а аз ще кажа на Сурия
05:49И искаш да оперираме по едно и също време?
05:53Сто процента
05:54Като сме за пенсия, не може ли да изживеем няколко хубави дни?
05:58Стига, стига
06:00Не се хваща и за думата
06:03Прости ми
06:06Моля те
06:07Прости ми
06:09Добре, изкарай си го на мен
06:11Хайде, удри, давай
06:13Не искам
06:14Хайде
06:16Заради мен
06:19По-силно
06:20По-силно
06:21По-силно
06:23По-силно
06:25Обичам те
06:27За цял живот
06:51Сурия
07:08Защо взе такси и си тръгна сама?
07:12Що за поведение?
07:13Що за поведение?
07:15Наистина ли ме питаш това?
07:17Какво ти повтарям от сутринта?
07:19Ти чуваш ли ме изобщо?
07:20Сега аз съм виновната
07:22Разбираш ли какво се опитва да направи рана?
07:24Как искаш да се усмихвам?
07:26Сякаш няма нищо
07:28Какво общо имам аз с това, което тя се опитва да направи?
07:31Говоря за Амир
07:32Защо не разбираш?
07:33Чуваш ли какво ти казва сърцето?
07:36Питаш ли сърцето си, Ферес?
07:37Питаш ли го защо си толкова ядосън?
07:40Може би защото не можеш да приемеш рана вече с друг?
07:43Боже помогни ми
07:46Не искам синът ми да отрасне с непознат
07:49Защо не разбираш?
07:52Приключваме с темата тази вечер
07:53Стига!
07:54Какво стига, Ферес? Какво стига?
07:56Ти се побърка, защото излязох на кафе с Емат
07:59Аз ли не мога да се ядосъм?
08:01Защото не можеш да приемеш, че рана е с друг?
08:03Какво общо има този мъж с темата?
08:06Ферес, между мен и Емат никога не е имало нищо
08:09Никога не е означавал нещо за мен и го знаеш много добре
08:12Но ти, рана, имате дете
08:14Дете
08:16Връзката, която госпожа Лейла е прекратила
08:18Бог да ѝ прости
08:20Ти не можеш да прекратиш
08:21Рана продължава напред, а ти не можеш
08:24Дори заправи за вечерята ни
08:26Рана не е човек, когато мога да заправя
08:29Но не е незараснала рана
08:30Как да ти обясня?
08:33Питай сърцето си, Ферес
08:35Чуй дали сърцето ти казва същото като думите ти
08:49Ти не можеш да се трябва
08:51Ти не можеш да се трябва
09:19Спи
09:20Спи, спи, моля те
09:22Какво искаш
09:24Заспивай вече
09:25Стига да ще
09:31Стига да ще
09:39Стига да ще
09:49Сурея
09:52Да не се разстройваме от неща, които не контролираме
09:57Молете Рана да не застава между нас
10:28Добавят
10:33God, Khalil, I don't have time to wait for you.
10:38God...
10:39What do I do? What do I do? Just tell me what do I do.
10:46God...
10:49Dina!
10:52Dina!
10:53Dina!
10:54Dina!
10:54Dina! Dina!
11:09Dina!
11:18Dina!
11:20Dina!
11:21Dina!
11:22Dina!
11:23I'm crying in the middle, after I'm crying.
11:25Can I see what it is?
11:26I said to you do not know what I'm saying.
11:29You're not a kid, you're a kid.
11:30I'm a kid.
11:31I'm a kid.
11:32I'm a kid.
11:33I'm a kid.
11:34What do you do, Surya?
11:36Surya, what do you do?
11:37I want to help you.
11:38I want to help you, brother.
11:39I did not help you.
11:41What do you do?
11:42I don't have a reason to tell you.
11:44Why do you do problem?
11:46Why do I do problem?
11:47Why do you do that?
11:48Why do you do that?
11:50Why do you want to open the door?
11:53Don't talk to me!
11:54Why do you stop talking about it?
11:57What do you do?
11:58Why do you always march with me?
12:01You don't have another person in the house?
12:03Stig,Attay, keep on.
12:05I'm leaving you, you need to come.
12:05We'll cum in I want to be out.
12:07I'll leave you, not to know that I'll know that you're on.
12:11I know that I'm a kid.
12:12You're a kid.
12:13No don't say anything.
12:16You're right.
12:18You're right.
12:19You're right, they're right.
12:22You're right.
12:23Let's pray that you are a tough period.
12:33Naya, I understand that you are a tough period.
12:40The depression and the pain of your parents are not less.
12:44I'm not at your place.
12:46I have a right to give you advice.
12:49You are all about a test.
12:50It's not true.
12:51But you have to understand that you are not fine.
12:55You have a minimized therapy for you.
12:58You are all ready for your parents.
13:04But first, you have to help.
13:07You are the same.
13:11You are your own.
13:13You should not drink one.
13:14I don't know what to do.
13:18I don't know what to do.
13:20I don't know what to do.
13:22I'm going to go first to work.
13:25And as I said,
13:26everyone can be loved for the baby.
13:29So, let's leave it.
13:31I'm going to stay.
13:32Halil, you think you want to do it?
13:35What do you think?
13:37You think you want to do it?
13:37You think you want to go to the house,
13:39when you want to pay for it?
13:42Why do you think?
13:43Why do you think you want to do it?
13:51I understand,
13:53she's your mother's daughter.
13:57I'm not afraid to get it out of you.
14:01But, when it's not to leave you,
14:03I've never left you.
14:05I don't want to be part of your family.
14:07I'm part of this family,
14:09depending on whether it is.
14:11The child was crying, and the last thing I thought was, is the child.
14:19Let's realize it at the end.
17:17Thrive System…
17:27It comes to my house as a declare.
17:29For a twist on to me, I was up to a premi.
17:37And I have to give공…
17:39to be a problem.
17:43Can I get my parents?
17:46It is possible.
17:51My mother,
17:53in the last few days,
17:57I was crying.
18:03I'm crying.
18:04I was crying.
18:06I was crying.
18:07I was crying.
18:08I used my phone to be at my door.
18:09I stopped and I was crying.
18:13What do I have?
18:16What do I have to do?
18:17It's not something like that,
18:21but you don't have to steal my parents.
18:24Let me not steal my parents.
18:24No, I'm not taking my parents.
18:29I promise you, that I will be grateful for her, and I will not leave anyone else.
18:51If you decide, Naya, I'm sure you will be able to do it.
18:59I will be able to do it.
19:03I will look at it very well.
19:06I will see you.
19:08I will see you.
19:09I will see you.
19:16You will be able to get you right now, or do you?
19:22I will try to.
19:34Khalil, чувствам се много самотна, нуждая се от теб, да си до мен.
19:58Ще ме прегърнеш ли?
20:55КОНЕЦ
21:26КОНЕЦ
21:55КОНЕЦ
22:26КОНЕЦ
22:56КОНЕЦ
22:57КОНЕЦ
22:58КОНЕЦ
22:58КОНЕЦ
22:58КОНЕЦ
22:59КОНЕЦ
23:00КОНЕЦ
23:01КОНЕЦ
23:02КОНЕЦ
23:03КОНЕЦ
23:03КОНЕЦ
23:04КОНЕЦ
23:04КОНЕЦ
23:05КОНЕЦ
23:05КОНЕЦ
23:05КОНЕЦ
23:06КОНЕЦ
23:06КОНЕЦ
23:08КОНЕЦ
23:08КОНЕЦ
23:08КОНЕЦ
23:18КОНЕЦ
23:24Доброе утро.
23:31Speak.
23:32Speak.
23:34Speak.
23:35Speak.
23:39Speak.
23:41Speak.
23:48Speak.
23:49Speak.
23:49Why are you not having me?
23:50Have you got anything?
23:51No, I'm not having me.
23:54I'm not having any trouble.
23:57She said that she will meet him in the world.
24:03Is there a love?
24:05Yes.
24:07How many things happen and so quickly?
24:10More than what you imagine.
24:13In the whole world, I would ask you to ask, what is happening with you?
24:17Yes.
24:20What is happening with you?
24:22What is happening with you?
24:26That's what I'm willing to do.
24:29She's going to do it.
24:32She's going to give you chance to be.
24:35Wow.
24:36That's what I'm getting into this world.
24:38Mrs. Leila, do you have a question?
24:41No, I'm going to ask you to take this one?
24:43I don't understand.
24:46I'm shocked.
24:46I'm in shock.
25:01To be continued...
25:17I have many people out of the way, but I have never had to speak so much in the office.
25:22I have never been able to say anything.
25:25I have never been able to say anything.
25:27Habir,
25:29I have been able to do the name of Layla.
25:32After you are free to do whatever you want.
25:37Sorry.
25:38Sorry.
25:38I have been able to get a grip.
25:42piej...
25:44Не ходи днес в офиса.
25:46Довърши си работата от тук.
25:48От вкъщи.
25:52Веднъж в живота си ме послушай.
25:57Е, ще поразтребя къщата за теб.
25:59Ще пратя някой имейли и си тръгвам.
26:02Не се тревожи. Добре съм.
26:04Стой колкото искаш, ще се върна.
26:06Чак до вечера.
26:09Да.
26:09Okay.
26:11Take care for yourself.
26:12Bye.
26:39Bye.
26:48Bye.
26:49Oh, госпожа Лейла.
26:51Алло.
26:54Здравейте.
26:56Да, кажете.
27:01Началото не мина много добре.
27:05Искам пак да се видим и да поговорим.
27:08Да, но този път
27:10срещата ни бъде по-спокойна и приятна.
27:13В момента съм малко болна
27:14и татко настоя да не излизам.
27:16А днес да работя от вкъщи.
27:18Сега съм вкъщата му.
27:21Оздравявайте.
27:22Кога ще ви е удобно?
27:24Не съм толкова болна.
27:26Татко малко прекалява.
27:27Той няма да се върне до довечера.
27:29Ако искате да дойдете, госпожо,
27:32заповядайте.
27:33Ако ли не, ще се срещнем някой друг път.
27:35Не, не, предпочитам да се видим днес.
27:38Няма да стоя дълго.
27:40Ей, добре тогава, ще ви чакам.
27:42Добре, до скоро.
27:44Забелязах, че не питахте за адреса.
27:46Знаете ли, къде е къщата?
27:48Не, не, не.
27:50Мислех да помоля шофьора
27:51да ви се обади и да пита,
27:54докато пътувам към вас.
27:56Но нищо, кажете ми адреса.
27:58Сега ще ви го изпрати.
28:00До чуване.
28:20Какво ти е?
28:21Попитаме и ти казах, че не искам кафе.
28:24Умът ти съвсем е изветрял.
28:26Както и умът на Ферес.
28:28Той ревнува.
28:31Моля те, Фара.
28:32Всичко е за да контролира живота ми.
28:34Защо му казах?
28:35Защо езикът ми не замръзна преди това?
28:38И защо е държал да ти каже, че Амири и Сурия са се здобрили?
28:41Не, браво.
28:42Добре, че си му казала.
28:45Какво ще кажа на Емат?
28:46Какво ще му каза?
28:48Казах му да го караме полека.
28:49По-добре е.
28:51Сега какво да му кажа?
28:52Искам да те представя на бившия ми и бащата на сина ми.
28:56Не, не, не.
28:57Не съм дължна да се обяснявам на Ферес.
28:59Това е моят живот и аз съм свободна.
29:01Тогава ще реши, че в живота ти няма никого
29:04и си си измислила всичко, за да привлечеш вниманието му.
29:08А какво ще кажа на Емат?
29:10Всякаш го притискам да направим връзката си официална.
29:14Ще кажа Ела тук да сложим етикет, че сме заедно.
29:19Рана.
29:21Ехо.
29:22Така ще излезе.
29:24Емат е разумен човек и иска да се запознае с Амир.
29:28Явно има и други намерения към теб.
29:30Скъпа, той изобщо не е говорил по този въпрос.
29:34А аз като глупачка казах на Ферес.
29:38Ай, как ще го представя на Амир? Като кого?
29:41Между нас няма нищо.
29:47Сега кое?
29:48Изобщо няма мира.
30:01Здравей.
30:02Здравей.
30:03Здравей.
30:04Минах преди Амир да се върне, донесох му нещо, исках да го дам на теб.
30:09Спокойно.
30:10Знам, че още е рано и не сме го обсъждали.
30:12Но бях в музикален магазин и...
30:16За ритъм, докато се упражнява.
30:21Благодаря.
30:23Много.
30:26И след като не ми се скара, може ли да поема риска да питам какво ще правиш до вечера?
30:35Какво има рана?
30:39Ами...
30:40Честно казано...
30:43Мислех да не те питам.
30:45Дори не ми хрумна.
30:46И ищах да ти откажа, но...
30:49После...
30:51После...
30:51Да ми откажеш?
30:52Не, не, не, не, не.
30:55Виждаш ли, дори не мога да те питам.
30:58Но няма нищо.
31:00След като си тук, ще те попитам.
31:02Може ли да не се напрягаш и да ми кажеш какво е станало, без да напрягаш и мен?
31:07Моля те.
31:16Какво мислиш?
31:18Толкова ли е шокиращо?
31:20Ами, как не?
31:24Шокиращо е.
31:25Кога ще ме представиш на жена си?
31:31На какво се смеете?
31:33Кажете ми.
31:35Нека и аз да се посмея.
31:38На нищо, мамо.
31:39Какво има?
31:40Нищо?
31:41Какво да има?
31:43Мислех да си спия кафето на тишина.
31:46Трябва ли да искам позволение за да пия кафе в двора си?
31:51Не.
31:52Добре, аз отивам на работа.
31:57Довиждане, синко.
31:59Довиждане.
32:00Чао.
32:00Чао.
32:10Изглежда, искаш да ми кажеш нещо за снощи.
32:14Не.
32:16Нямам какво да кажа за снощи.
32:20Добре разтърси Халил и Ная.
32:24Накара ги да се осъзнаят.
32:30И е добре, че се интересуваш от Нур.
32:33Много добре.
32:34Много.
32:36Благодарни сме ти за това.
32:38Но в тази къща никой не се нуждае от интересът ти, освен Нур.
32:43Няма нужда от майчински чувства и неуместен интерес.
32:53Избираш погрешни съюзници.
32:56Погрешни начини.
32:59Достатъчно е да се грешиш за мъжа си.
33:04Явно се опитваш да ми кажеш нещо неприятно, но честно казано не те разбирам.
33:13Достатъчно умна си за да ме разбереш, ако искаш да разбереш.
33:19Не, съжалявам. Ще ми обясниш ли?
33:28Здравейте.
33:29Тръгваш ли?
33:30Да.
33:32Ако си готова, мога да те закарам.
33:34Да.
33:35Вече те чака.
33:40Да.
33:47Чао.
33:48Чао.
33:49Пазете се.
33:59Говори ли срана?
34:01Да, говорих.
34:03Идеята не е хареса.
34:05Аз настоях.
34:07Каза, че ще говори с мъжа и ще се обади.
34:09Мъжа?
34:10Още говориш за него неясно.
34:12Не му знам името, как да го наричам.
34:16Можеш да кажеш любовника и ако не те притеснева.
34:20Добре.
34:22Рана ще говори с любовника си и ще ми каже.
34:26Става ли?
34:27Ако приеме, ще видим как ще се държиш.
34:56Готови ли сме?
34:58Готови сме.
35:02Сигурна ли си?
35:04Сигурна съм.
35:09Окончателно?
35:11Ами, за мен е окончателно.
35:13Ако ти не се отказваш, отказваш ли се?
35:16Не.
35:17Защо да се отказвам?
35:19Но се боя, че ти после ще съжаляваш.
35:23Талал, да на те е страх.
35:26Мен да ме е страх?
35:27Защо и от кого да ме е страх?
35:29Свикнал съм с реакциите на Ферес.
35:31Но ти...
35:33Ти струва ми се, че ще си нещо като снаха за госпожа Лейла.
35:40Разбираш ли?
35:42Какво да правя?
35:44Съдбата ми явно е да се мъча.
35:50Виж, Талал, важното е да кажа само на Сория.
35:54А у нас и Снопка, я забравям.
35:57Добре.
36:01Това значи...
36:03Бог ще ни помогне в набега.
36:06Ще ни помогне.
36:07Ще ни помогне, скъпи.
36:09Да действаме.
36:09Напред.
36:16Още ли има напрежение между нас?
36:20Сякаш създавам напрежение от нищо.
36:24Не си на себе си от вчера, Ферес.
36:26Откакто разбра за този мъж.
36:27Значи мисля само за този мъж?
36:30Опитвам се да откопя къщата от Адам.
36:32Добре.
36:33Както кажеш.
36:34Какво значи това?
36:36Нищо.
36:37Просто прехвърляш лудостта си към друг обект.
36:41Трябва да продам лофта в Байрут и къщата в Батрун заради Адам.
36:51Откъде те знам, що не си ми казал?
36:53Не ми остави шанс.
36:55Не съм ти оставила шанс?
36:56Ще ги купя обратно при първа възможност.
37:00Дано Адам е сериозен.
37:02Може ли да не е?
37:04Не знам.
37:06Този път се държа различно.
37:09Явно имат други планове.
37:11Ще видим.
37:14Опитвам се да бъда оптимист.
37:19Говори ли срана за до вечера?
37:23Да знам как да си разпределя времето.
37:25Казах ти Сурея.
37:27Тя ще говори с мъжа.
37:29Не знам дали той ще дойде.
37:31Каза, че не са много близки.
37:51Добре.
37:52Чао.
37:53Ще се чуем.
37:54Добре.
38:10Говорих с него.
38:11Ще се видим до вечера.
38:12Къде искаш да отидем?
38:13Добре.
38:15Добре.
38:16Добре.
38:16You
Comments