Skip to playerSkip to main content
  • 11 hours ago
Ep.7 - Yumi’s Cells Season 3 - English Sub

Category

📺
TV
Transcript
00:00:02You
00:00:33Oh, my God.
00:01:06아, 신 피디님.
00:01:09아, 김 작가님한테 간 줄 알았는데 여기 왜 왔어요?
00:01:14작가님부터 보여야 될 것 같아서요.
00:01:17왜, 왜요?
00:01:19아, 왜 왔는데요?
00:01:24그래, 왜 왔어, 술록아? 우리 여기 왜 온 거야?
00:01:28술록이 왜 여기 온 건데?
00:01:33모르겠어요.
00:01:35모르겠다니요?
00:01:37모르겠어요. 저도 잘.
00:01:40뭐야, 나도 모르는데 너도 몰라?
00:01:44모르다니, 무슨 소리야?
00:01:46아, 제니랑 약속은 왜 깨고 온 거예요?
00:01:52모르겠어요.
00:01:53그것도 모르겠어요?
00:01:56그러면 안 되는데요.
00:01:59정신 차려, 술록아.
00:02:01뭔 소리야?
00:02:03술록이 지금 왜 저러는 건데?
00:02:06그러니까, 그러면 안 되죠.
00:02:09그래서 나한테 그거 사과하러 온 거예요?
00:02:15됐어요.
00:02:16난 됐으니까 일단 빨리 가서...
00:02:18사과하러 온 거 아닙니다.
00:02:24그럼요?
00:02:24아무래도 제가 작가님...
00:02:31좋아하는 것 같아요.
00:02:32당신이 너무 싫어하는 것 같아요.
00:02:32I'm sorry.
00:02:59Pizza. Pizza.
00:03:02ziehen?
00:03:07fool!
00:03:08what happened to him?
00:03:09I will but where he couldn't be able to get some trouble so...
00:03:10I can't partner with him!
00:03:12they are the ones that didn't...
00:03:15so honestly they're the ones I had ever told this
00:03:19so well i'm so incredibly nervous
00:03:36What?
00:03:38Oh, what is your name?
00:03:38Has your name been for you?
00:03:40Oh, what is it?
00:03:42Oh!
00:03:42Is it okay?
00:03:44Is it okay?
00:03:46No.
00:03:46No, no, no, no, no.
00:03:48No, no, no.
00:03:48I don't know.
00:03:49Why did you say that?
00:03:52I was thinking that you were in a while.
00:03:54Oh.
00:03:54I'm not going to see you.
00:03:56Oh, no, no, no.
00:04:00It's okay.
00:04:02I'll tell you, I'll come back.
00:04:05No.
00:04:06I'll sit down.
00:04:06Yes, I'll sit down.
00:04:07Yes, I'll sit down.
00:04:14But you've been out here to come back?
00:04:17No, I can't see ya.
00:04:21I'm going to go now.
00:04:22Now, I'll go.
00:04:23You're not late yet.
00:04:24I'm not late, but I'll go ahead.
00:04:27I'll do it.
00:04:29I'll take it.
00:04:38It's time to go.
00:04:49What are you doing today?
00:04:53What are you doing?
00:04:54What are you doing?
00:04:56Why are you asking me?
00:04:58It's so crazy.
00:05:00What is it?
00:05:03What are you doing?
00:05:08What are you doing?
00:05:11What are you doing?
00:05:15What are you doing?
00:05:17It's not a picture.
00:05:19It's not a picture.
00:05:21What?
00:05:22It's been a long time ago.
00:05:25It's been a long time ago.
00:05:26It's been a long time ago.
00:05:28What are you doing?
00:05:31Why are you doing this?
00:05:36I'm...
00:05:37I'm...
00:05:37I'm sorry.
00:05:44Why are you doing this?
00:05:45When does that end of this girl?
00:05:48Why are you accusing me who he is?
00:05:50What are you doing?
00:05:52You're six years old.
00:05:53You're seven degrees.
00:05:53Where are you going?
00:05:55I'll do it!
00:05:56Wait a second.
00:05:58What are you talking about?
00:06:03What do you tell me?
00:06:05What's going on here?
00:06:06No, who's lying.
00:06:10Hey, guys, hello!
00:06:16I'm going to be a 사랑 cell phone.
00:06:19What do you mean?
00:06:21Let me open the door.
00:06:24I have to tell you something about the 사랑 cell phone.
00:06:29A 사랑 cell phone?
00:06:32What do you mean?
00:06:33Wow, you've been here?
00:06:37This is true!
00:06:39It was a real mistake!
00:06:42It was a real mistake!
00:06:43It's a real deal!
00:06:55I have something more different than the other one.
00:07:00Open the door.
00:07:04Let's go!
00:07:05Wait a minute!
00:07:06You're still there.
00:07:08I'm still there.
00:07:09I'm still there!
00:07:10I feel like the strength is strong.
00:07:15Oh?
00:07:16What?
00:07:16What are you doing?
00:07:17What are you doing?
00:07:17Oh!
00:07:19Oh!
00:07:21Why is it?
00:07:25I'm not going to hit you here.
00:07:41Do you agree with me?
00:07:42I'm going to talk to you, P.D.
00:07:44Do you like me to work with you?
00:07:46Yes, yes, I understand.
00:07:48Yes, yes.
00:07:51The director!
00:07:53The director!
00:07:58Well, I was not a good idea.
00:08:03If you were afraid, I'm sorry.
00:08:06Do you agree with me?
00:08:08I agree with you.
00:08:112.ежирional
00:08:14이후 uppstext
00:08:15쓸데없는
00:08:15귀여운 웃음과 먹먹미로
00:08:17심쿵하게 한 죄. 그건 술로기의
00:08:32타고난 매력이라서— 인정합니까? 인정합니다.
00:08:373. 영화 보자며
00:08:39문자 날리고
00:08:39멋있어요
00:08:41멋있다는 말을 남발하고
00:08:42빗속에 나타나 우산 씌워주며 유미의 마음을 쓸데없이 설레게 한 죄
00:08:49아, 그날 정말 설레었지
00:08:54인정합니까?
00:08:57인정합니다
00:08:58넷째, 먼저 여지를 줘놓고 소개팅해달라며 선긋기로 사람 비만한 죄
00:09:04저 소개팅 시켜줄 사람이요
00:09:15인정합니까?
00:09:17인정합니다
00:09:18다섯째, 유미가 아끼는 후배와 소개팅까지 해놓고
00:09:22약속을 깨뜨려 제니에게 상처를 입히고 주선자를 곤란하게 한 비매너
00:09:27인정합니까?
00:09:29인정합니다
00:09:30그건 정말 잘못입니다
00:09:32하지만 이 모든 건 술로기가 미쳐 자신의 마음을 자각하지 못해서
00:09:37여섯째, 이제와 갑자기 좋아한다는 고백을 날려 모든 관계를 엉망진창으로 만든 죄
00:09:43인정합니까?
00:09:46인정해!
00:09:47인정해!
00:09:49인정해!
00:09:49어라!
00:09:52인정합니다
00:09:52피고가 모든 혐의를 인정했습니다
00:09:56피고 신술록은 유미 마을의 파동을 일으켜
00:09:59지피를 끝없이 지연시키고
00:10:01인간관계에 치명차를 입힌 혐의가 인정됩니다
00:10:05고로
00:10:06판결
00:10:08유미는 신술록의 고백을
00:10:12거절한다
00:10:15고백을 거절한다고?
00:10:17반장
00:10:19동시에 앞으로도 신술록의 영향력을 방지하기 위해
00:10:23유미 마을에서 추방을 명한다
00:10:26술록이는 유미 마을에서
00:10:29아웃!
00:10:31아웃!
00:10:35아웃!
00:10:39아웃
00:10:39으음 medically
00:10:42으음
00:10:42으음
00:10:42으음
00:10:42괜찮아?
00:10:43으아
00:10:44
00:10:45어 당장 여기서 꺼져!
00:10:46으어울
00:10:47으 으아
00:10:49으으으으 personajes
00:10:54
00:10:56
00:10:59으으으으윽
00:11:00
00:11:01Thank you very much.
00:11:28조금 전 하신 말 못 들은 걸로 할게요.
00:11:33이렇게 철없으신 줄 몰랐어요.
00:11:36많이 경솔하시네요.
00:11:39주호 작가님한테도 사과하시고
00:11:41잘 수습하시길 바랍니다.
00:12:07은혜에서 부어졌어요.
00:12:13그련된 마주니.
00:12:14프레임.
00:12:14Cost nghĩ.
00:12:23호환.
00:12:24지구의 젖은 조정.
00:12:26찜기에 бумаг이 많아.
00:12:28헐.
00:12:28It's good.
00:12:42It's good.
00:12:51It's good.
00:12:52오랜만에 마음이 차분하네.
00:12:54이게 원래 유미지.
00:13:01아침엔 늘 이렇게 시작했었단 말야.
00:13:04차분히 오늘 쓸 내용을 구상하면서.
00:13:08이제야 평화롭구만.
00:13:14술로가.
00:13:16술로가 벌써 11시야.
00:13:19알아.
00:13:21언제까지 이러고 누워있을 건데?
00:13:25에너지가 없어.
00:13:28못 일어나.
00:13:36아, 진짜.
00:13:38집에 종일 누워있는데도 충전이 안돼.
00:13:42어떡하지?
00:13:45근데 할 일이 하나 남았잖아, 술로가.
00:13:49제니씨한테도 연락해야지.
00:13:54아, 마지막 힘을 내.
00:13:58예의는 갖추고 마무리하자, 술로가.
00:14:22제니씨.
00:14:24어제는 너무 죄송했습니다.
00:14:32사실은 제가 요즘 시간 여유가 없어.
00:14:36어?
00:14:38제니씨다.
00:14:43여보세요?
00:14:46네, 제니씨.
00:14:47술로씨, 바쁘세요?
00:14:50통화 잠깐 괜찮으세요?
00:14:51네.
00:14:53어제는 정말 죄송했습니다.
00:15:00네.
00:15:11어제는 정말 죄송했습니다.
00:15:21아, 그 출판사에서 급한 일이 있었나 보더라고.
00:15:26나도 자세히 물어보진 못했는데, 신 피디 회의 때 한번 물어볼게.
00:15:32아, 술로씨랑 통화했어요.
00:15:35좀 전에.
00:15:36아, 그래?
00:15:38되게 미안해하더라고요.
00:15:39오늘 만나자는데.
00:15:41아, 만나기로 했어?
00:15:43아니요.
00:15:44언니.
00:15:45저 사실은.
00:15:50정식이한테 갑자기 연락 온 거 있죠?
00:15:54아, 너 전 남자친구?
00:15:57네.
00:15:59헤어진 지 두 달 좀 됐거든요.
00:16:02근데 어젯밤에 갑자기 찾아와서.
00:16:05그래서 저희 재결합하기로 했어요.
00:16:10아.
00:16:12아, 네.
00:16:14너무 죄송해요.
00:16:15갑자기 이렇게 돼서.
00:16:17아, 아니요.
00:16:20자, 잘 된 일이죠?
00:16:22잘 됐네요.
00:16:24술로씨한테는 사실대로 말씀드려야 될 것 같아서요.
00:16:29아, 유미언니는 모르고 주선한 거니까 오해하지 말아주세요.
00:16:34네네.
00:16:34물론이죠.
00:16:36유미언니한테도 제가 말할게요.
00:16:39네.
00:16:42죄송합니다.
00:16:43아닙니다.
00:16:44신경 쓰지 마세요.
00:16:45축하드립니다.
00:16:47축하드립니다.
00:16:47제가 감사하다고 말씀드리기는.
00:16:50정말 축하드립니다.
00:16:52진심으로요.
00:17:01술로씨한테는 얘기했는데 미안해서 어떡하죠?
00:17:05뭐, 이해하겠지 뭐.
00:17:10언니한테도 너무 죄송해요.
00:17:11아니야.
00:17:14잘 됐다.
00:17:16너무 잘 됐네.
00:17:21언니.
00:17:22마감 끝나면 연락 주세요.
00:17:24제가 밥 살게요.
00:17:26감사해요, 언니.
00:17:28그래.
00:17:28나중에 보자.
00:17:37아니, 뭐야.
00:17:40재결합할 거면 하루 일찍 하던지.
00:17:43그럼 술로기 출방 안 했잖아.
00:17:46술로기 만나러 가면 안 돼?
00:17:50다 끝난 일이야.
00:17:52왜?
00:17:52술로기가 유미 좋다고 하고.
00:17:55유미도 술로기 좋아했잖아.
00:17:56이미 정리했잖아.
00:17:58깔끔하게.
00:18:00맞다, 맞아.
00:18:02끝난 건 끝난 거지.
00:18:05끝난 건 끝난 거지.
00:18:06끝난 건 끝난 거지.
00:18:07끝난 건 끝난 거지.
00:18:07다시 딴소리 하는 건 사람 기만 하는 거야.
00:18:12야, 니들 진짜.
00:18:27냉정한 것들.
00:18:28사람 마음이 다 그런 거지.
00:18:31상황 따라 변하는 거 아니야?
00:18:32됐어.
00:18:33다들 싫다면 나 혼자 해.
00:18:37가자, 유미야.
00:18:43술로기한테 가는 거야.
00:18:46지금부터
00:18:47하트 피버 타임!
00:18:52하트 피버 타임.
00:18:54일시적으로 감정이 폭발하는 상태.
00:18:56이 상태에 돌입하면 못하는 게 없다.
00:19:03하트 피버 타임!
00:19:06타임!
00:19:07타임!
00:19:08타임!
00:19:09타임!
00:19:11감성아.
00:19:12그만해.
00:19:16비켜!
00:19:17나 이거 잘한다고.
00:19:19바비 때도 기억 안 나?
00:19:21하트 피버 타임.
00:19:22그건 나의 제한 있는 거 몰라?
00:19:26유미는 이제 그거 못해.
00:19:29하트 피버 타임은 슬프지만 연령 제한이 있다.
00:19:3430대 중반이 되면 능력은 사라진다.
00:19:53그렇지만 하트 피버 타임이 유미만 쓸 수 있는 능력은 아니다.
00:20:03하트 피버 타임이 시작됩니다.
00:20:06하트 피버 타임이 유미만 쓸 수 있는 능력은 아니다.
00:20:10어떤 터� ceux 보이시죠?
00:20:13으아!
00:20:15다음 동이 집이다!!
00:20:23이거.. 하트 피버 타임이야!
00:20:26하트 피버 타임?
00:20:28진짜?
00:20:29말로만 들었던 곳?
00:20:32I'm going to come to the village of the village.
00:20:39I am going to go!
00:20:41We are going to come!
00:20:42I am going to go!
00:20:44We are going to go!
00:20:46We are going to go!
00:21:13And how far I can't wait.
00:21:15I'm like, what do I have to do?
00:21:16Where can I come to this pool?
00:21:19There's no way to...
00:21:19There's no way to take it.
00:21:23There's no way to drive it.
00:21:33I'm so excited to be here.
00:22:05The fuck is up with this girl?
00:22:07After I got it...
00:22:08She's a great girl.
00:22:09It was a girl of the past.
00:22:10What do you think she's done?
00:22:15She's enough for the girl.
00:22:19She doesn't look for you now.
00:22:37I don't know what's going on, but I don't know what's going on.
00:23:06Thank you very much for your support and thank you for your support.
00:23:10Thank you very much.
00:23:11We'll see you soon.
00:23:17Yes.
00:23:18Thank you very much.
00:23:27Yes.
00:23:28You want to meet you soon?
00:23:30You really?
00:23:31You can meet me soon.
00:23:34You may go.
00:23:41You can meet me soon.
00:23:47The trustee is to go?
00:23:49Yes.
00:23:51I'm not sure.
00:23:52I'm going to go.
00:24:04I'm going to go.
00:24:06Yes.
00:24:09Hi.
00:24:10Hi.
00:24:12Hi.
00:24:16Oh, yeah.
00:24:19Okay.
00:24:21All right.
00:24:22What was that?
00:24:22I didn't think so.
00:24:24Can I tell you a little bit?
00:24:27I'm going to fail.
00:24:27That's what you thought.
00:24:29We're going to go.
00:24:31No, not so.
00:24:39Let's go!
00:24:40Let's go!
00:24:42I can't believe you.
00:24:48I can't believe you.
00:24:50I can't believe you.
00:24:53You're a good one.
00:24:58Let's go!
00:25:18Oh
00:25:50I'm sorry.
00:25:56I'm sorry.
00:26:03Who are you?
00:26:05Thank you so much.
00:26:35Why did you come here?
00:26:43Yes?
00:26:49Is that...
00:26:51Is that...
00:26:52Is that...
00:26:53Is that...
00:26:53Is that...
00:26:55No...
00:27:01Is that...
00:27:02The director's statement is all right.
00:27:04I have no sense.
00:27:08I'm not sure.
00:27:12I agree.
00:27:13It's not a word.
00:27:17It's not a word.
00:27:19It's not a word.
00:27:25I'm not sure.
00:27:26But...
00:27:27But...
00:27:29But...
00:27:35I don't think I'm...
00:27:40I'm good.
00:27:43I've been thinking about it.
00:27:45But...
00:27:48I'm not sure...
00:27:53I'm good.
00:27:59But...
00:28:18I am
00:28:19I was talking about all you had.
00:28:24Yes.
00:28:27Yes.
00:28:28Yes.
00:28:33Yes.
00:28:34Yes.
00:28:34Yes.
00:28:34Yes.
00:28:37Yes.
00:28:39Yes.
00:28:41Yes.
00:28:43Yes.
00:28:50I don't think it's going to be a problem.
00:28:56I don't think it's going to be a problem.
00:29:02What else is it?
00:29:06Let's go.
00:29:08I don't think it's going to be a problem.
00:29:10I don't think it's going to be a problem.
00:29:23But...
00:29:25You ate dinner?
00:29:30No.
00:29:31I don't know.
00:29:32I can't eat dinner.
00:29:37I can't eat dinner.
00:29:48Oh...
00:29:48Oh...
00:29:49Oh!
00:29:52It's open!
00:29:53It's open!
00:30:09It's open, but it's open.
00:30:19It's open!
00:30:20It's open!
00:30:21It's open!
00:30:22It's open!
00:30:24It's open!
00:30:25It's open!
00:30:26It's open!
00:30:28I don't want you to be ready!
00:30:32You can't be ready!
00:30:35You can't wait!
00:30:36You can't wait!
00:30:36Come here!
00:30:40You can't wait!
00:30:43We have to go!
00:30:56Hello?
00:30:58What's that?
00:30:59You can't see a similar scale.
00:31:02It's a huge problem to be a romance home.
00:31:07I'm not a friend, but I'm sorry.
00:31:10Yeah?
00:31:11It's a true love.
00:31:12You can't see a girl here.
00:31:12You can't see a girl here.
00:31:13You can't see anything.
00:31:14I'm a girl.
00:31:14You're not a girl.
00:31:14So, thank you.
00:31:18Wait a minute.
00:31:20But, what did you eat?
00:31:22What did you eat?
00:31:23Love is good, but you can eat it.
00:31:28Did you eat dinner?
00:31:31No.
00:31:33Do you want to eat together?
00:31:37Come on.
00:31:52What did you eat?
00:31:54I was eating dinner.
00:31:58I like to eat dinner.
00:32:00I like to eat dinner.
00:32:06Yes?
00:32:07Yes?
00:32:09Is it good?
00:32:13Yes.
00:32:14Yes.
00:32:15Yes.
00:32:16Yes.
00:32:20Sit down.
00:32:22Sit down.
00:32:44Hi.
00:32:46Hi.
00:32:55Hi.
00:33:02Hi.
00:33:03Hi.
00:33:05Hi.
00:33:11Hi.
00:33:14Hi.
00:33:15Hi.
00:33:17Hi.
00:33:23Hi.
00:33:26Hi.
00:33:27Hi.
00:33:30Hi.
00:33:33Hi.
00:33:35Hi.
00:33:36Hi.
00:33:36Absolutely.
00:33:39Hi.
00:33:42Hi.
00:33:45I'm so nervous.
00:33:47I'm so nervous.
00:33:48I'm so nervous.
00:33:51Sit down, please.
00:34:17I'm so nervous.
00:34:18저 근데...
00:34:23냉면만...
00:34:24먹나요?
00:34:26네?
00:34:28저 냉면만 먹는...
00:34:29아...
00:34:31좀 모자라겠죠?
00:34:33고기도 같이 구워먹으면 좋은데 없어서...
00:34:37우리 그냥 나가서 먹을까요?
00:34:39아니...
00:34:40그게 아니고...
00:34:46대답을...
00:34:47못 들어서요.
00:34:52작가님이...
00:34:53답을 안 하셔서...
00:34:58아...
00:35:02네.
00:35:09점심 같이 먹자고 했잖아요.
00:35:15그래서 지금 물...
00:35:17끓이잖아요.
00:35:22그게...
00:35:23대...
00:35:23대답인 건가요?
00:35:41어?
00:35:45여긴가?
00:35:47여긴가?
00:35:55여긴가?
00:35:59여긴가?
00:36:07아...
00:36:08어?
00:36:15아...
00:36:19I'm waiting for you.
00:36:22I'm sorry.
00:36:24I'm sorry to find you again.
00:36:25I'm gonna have a chance to have you again.
00:36:30Hey!
00:36:32Oh!
00:36:33Oh!
00:36:36Oh!
00:36:36Oh!
00:36:36Oh!
00:36:37Oh!
00:36:39Oh!
00:36:41Oh!
00:36:46Oh!
00:36:46I love you.
00:36:54We'll do it now.
00:36:58Have you done?
00:37:17Nate.
00:37:21Nate.
00:37:59Nate.
00:38:15I'm going to take a few minutes.
00:38:18I'll take a few minutes.
00:38:19I'll take a few minutes.
00:38:20I'll take a few minutes.
00:38:21I'll take a few minutes.
00:38:27You're good at this?
00:38:31I like all the eggs.
00:38:32I'm going to take some rice on my own.
00:38:33I like all the eggs.
00:38:35I like to eat.
00:38:37And then?
00:38:37Oh I'm eating.
00:38:39You set eggs well.
00:38:41I like to eat eggs.
00:38:44I'm gonna take a few more minutes.
00:38:47I like to eat eggs.
00:38:50I like to eat eggs.
00:38:52It's this egg, on my side.
00:38:54I like that egg.
00:39:01Hi, 누나.
00:39:07Ah,
00:39:11누나라고 하지 말까요?
00:39:13계속
00:39:13작가님, 작가님
00:39:15하는 게
00:39:16이상한 것 같아서.
00:39:18아니에요.
00:39:20누나라고 하면
00:39:21싫으세요?
00:39:23아니에요.
00:39:24누나.
00:39:26좋네.
00:39:28네.
00:39:29누나도 말 놓으세요.
00:39:32어,
00:39:33그럴까요?
00:39:38그러자.
00:39:40여보.
00:39:41아니,
00:39:42천천히.
00:39:44네.
00:39:46누나라는 단어가
00:39:47도어선이 되었다.
00:39:50
00:39:53
00:40:01여러분 안녕.
00:40:03드디어 새학기가 시작됐어요.
00:40:07참으로.
00:40:08오랜만에 수업에 복귀하게 되는군.
00:40:11이런 날이 다시 오게 될 줄은 생각도 못했는데 말이야.
00:40:15새로들어 세포들은 이 마을에 내가 살고 있는 줄도 몰랐겠지?
00:40:20몰랐어요.
00:40:20자, 새학기는 연하남과의 연애다.
00:40:26새로운 주제라서 조금 낯설긴 하지만
00:40:30서두르사고 빨리빨리 진도 빼는 게 목표니까
00:40:33열심히 쫓아오도록.
00:40:35알았나?
00:40:36네.
00:40:50누나.
00:40:54누나는 연아랑 만난 적 있어요?
00:40:58I don't know if you've ever met him yet, but you've never met him yet?
00:41:05No, I've never met him yet.
00:41:12I've never met him yet.
00:41:15I've never met him yet.
00:41:19Oh my gosh, it's on my own.
00:41:22What is your career?
00:41:24I haven't met him yet.
00:41:31How did he manage his job?
00:41:34I didn't have a job for him.
00:41:39Did I get him to the hotel?
00:41:41I knew.
00:41:41I don't know.
00:41:43It's when it's when it's time to talk to you.
00:41:50When did you talk to you?
00:41:51When did you talk to you?
00:41:51When did you talk to you?
00:41:54It's a bit of a question.
00:41:59Oh!
00:42:01Oh, no.
00:42:02Oh, no.
00:42:02Oh, no.
00:42:03Oh, no.
00:42:04Oh, no.
00:42:12Oh, no.
00:42:22It's delicious.
00:42:28The mood is the mood.
00:42:30You've got a good step.
00:42:32Today's objective.
00:42:34Chapter 1.
00:42:36The first step.
00:42:39I don't think I'm going to go to the next day.
00:42:41Don't forget to make a mistake.
00:42:43What are you talking about?
00:42:44I'm going to look at the character.
00:42:47The relationship between the two of them is different.
00:42:53I think it's important to each other.
00:42:59I think I'm going to put it in my opinion.
00:43:00I don't know if I'm just going to film it.
00:43:03It's a very tight situation.
00:43:06That's right.
00:43:08Look at that!
00:43:09The style of the slug.
00:43:09The hand of the slug, the hand of the slug, the hand of the slug,
00:43:14the slug is a bit more difficult to hold the slug.
00:43:23You're the only way to get the slug!
00:43:26You're the only way to get the slug!
00:43:28What?
00:43:30You're the only way to get the slug.
00:43:31That's the secret!
00:43:32You don't want to get the slug!
00:43:34What are you doing here?
00:43:36You put the slug, the slug.
00:43:40You can't get the slug.
00:43:42You can't take the slug.
00:43:45That's right.
00:43:48I will then go to the slug.
00:43:52Yes, it's done.
00:43:53It is done, right.
00:44:07Okay, let's take care of it.
00:44:11Let's take care of it.
00:44:16You called me?
00:44:40I've been here.
00:44:45I've been here.
00:44:46I've been calling for you.
00:44:48No, I've been calling for you.
00:44:52I've been calling for you.
00:44:52I'm calling for you.
00:44:56You don't want to call for me.
00:45:11I don't want to call for you.
00:45:14I don't want to call for you.
00:45:14No, I don't want to call for you.
00:45:16I usually do.
00:45:21I usually do.
00:45:24How long do you do it?
00:45:30Oh...
00:45:35The first day...
00:45:39It's okay.
00:45:46I love you.
00:46:16I love you.
00:46:27근데 여기 작업실인데.
00:46:34네?
00:46:35작업실 반경 1km는 스킨십 금지라며.
00:46:41오늘 주말이잖아요.
00:46:46그러네.
00:46:48그러니까 괜찮아요.
00:46:53너를 향해 가.
00:46:56너를 향해 가.
00:46:57너를 향해 가.
00:47:00너를 향해 가.
00:47:02너를 향해 가.
00:47:04너를 향해 가.
00:47:07너를 향해 가.
00:47:31너를 향해 가.
00:47:33너를 향해 가.
00:47:33순록아.
00:47:34나 왔어.
00:47:36오셨어요?
00:47:37뭐지?
00:47:38여기서 보니까 기분 좀 이상하다.
00:47:40작가님.
00:47:41편집장님 미팅이 아직 안 끝나서 잠시 기다려야 할 것 같습니다.
00:47:4530분 정도 괜찮으실까요?
00:47:49뭐야?
00:47:50되게 정색하네.
00:47:52누나.
00:47:55누나 여기 회사잖아요.
00:47:57내가 보안 신경 쓰자고 한 거 잊었어요?
00:47:59나 지금 반반이 지켜있다고요.
00:48:02이거 눈에 띄게 그러면 안 풀어.
00:48:03근데 지금 네가 더 눈에 띄는 것 같은데?
00:48:14들어가시죠.
00:48:15작가님.
00:48:26안녕하세요.
00:48:30안녕하세요.
00:48:31안녕하세요.
00:48:32머리 바쁘셨네요.
00:48:33예쁘다.
00:48:33아, 진짜요?
00:48:34감사합니다.
00:48:36작가님.
00:48:37이쪽으로.
00:48:39아, 넵.
00:48:45저쪽으로 앉으시겠어요?
00:48:47아, 넵.
00:48:54번역본.
00:48:55미리 프린트해놨습니다.
00:48:57편집장님 오시기 전에 검토해보시면 좋을 것 같습니다.
00:49:00아, 넵.
00:49:02궁금한 부분은 체크를 해주시고요.
00:49:05아, 넵.
00:49:09아, 넵.
00:49:18아, 넵.
00:49:20아, 넵.
00:49:22아, 넵.
00:49:22그거 좀 그만하실래요?
00:49:26뭐하네.
00:49:27신경쓰러면서요.
00:49:30하...
00:49:31아이스 아메리카노 가져올게요.
00:49:34근데...
00:49:35나 계속 누나야?
00:49:38누나 맞잖아요.
00:49:39아니, 누나라고 하시는데...
00:49:40내가 너무 나이들어 보이는 것 같아서.
00:49:45왜?
00:49:46난 좋은데?
00:49:47아니, 뭐...
00:49:49네가 좋으면 그렇게 불러도 되지만...
00:49:53감사합니다.
00:49:55아니면 호칭 관련 내용은 주중에 정리해서 다시 피드백 드리도록 하겠습니다.
00:50:01네.
00:50:01메일로 의견 주시면 검토할게요.
00:50:07근데 신 피디님.
00:50:09저 궁금한 게 있는데요.
00:50:11아, 거기 체크해 놓으시면...
00:50:12저...
00:50:15어떤 점이 좋았어요?
00:50:17누나?
00:50:19응.
00:50:20나 뭐가 마음에 들어서 좋아진 건데?
00:50:26그야, 당연히...
00:50:30작가님의 간결하고 담백한 문체를 좋아하는 거죠?
00:50:34죄송해요.
00:50:35잘못 가져가서.
00:50:39뭐지?
00:50:43뭐지?
00:50:46회사잖아요.
00:50:47이따 얘기해요.
00:50:52지금 알려줘.
00:50:57나 궁금해.
00:51:00나 왜 좋은데?
00:51:04누나?
00:51:07누나?
00:51:09예뻐서.
00:51:17예뻐서.
00:51:19예뻐서?
00:51:28오늘 유난히 예쁜가?
00:51:32엠지와의 연애는 모든 게 예상 밖이다.
00:51:41몇 시에 퇴근해?
00:51:43저녁 먹자.
00:51:58저녁은 안 돼요.
00:52:00오늘 빨래하고 청소하는 날.
00:52:03뭐야?
00:52:13저녁은 안 돼요.
00:52:15빨래 청소를 오늘 꼭 해야 돼?
00:52:20네.
00:52:22수요일은 집안일 하는 날.
00:52:26아니...
00:52:28집안일 세포야.
00:52:30너 저말이 이해가?
00:52:31정신나간 놈이겠지.
00:52:33그 정신나간 놈이...
00:52:36유미 남자친구다!
00:52:39엠지는 연애보다 루틴이 더 중요한 거 아냐?
00:52:43데이트 시작한 지 며칠이나 됐다고!
00:52:56누나.
00:52:579시에 와요.
00:53:01어디를?
00:53:04어디를?
00:53:11우리 집.
00:53:13깨끗하게 치워놓을 테니까 오세요.
00:53:22셋!
00:53:23술로기가 집에 오래요!
00:53:25아니...
00:53:26잠깐만...
00:53:27오늘 당장 집에 오라고?
00:53:29이건 진도가 빨라도 너무...
00:53:31크... 크게...
00:53:32진짜 또 며치더라...
00:53:34남자친구 집에 놀러 가는 건 챕터 13인데요.
00:53:37잠시만!
00:53:38가만!
00:53:39진도가...
00:53:40우리가 진도가 어디까지 나갔지?
00:53:42팔짱 끼기,
00:53:43손잡기,
00:53:45허리 두르기,
00:53:46포옹...
00:53:47참기스까지 첨낼 다 했어요!
00:53:50그렇지!
00:53:52챕터 5까지 마스터했어!
00:53:53맞아!
00:53:54샹!
00:53:55샹!
00:53:56챕터 5에서 13으로 건너뛰면...
00:53:586에서 12까지는 언제 해요?
00:54:00샹!
00:54:01책 순서가 엉망진창이에요!
00:54:03샹!
00:54:03오늘은 어디까지 진도 나가요?
00:54:06그만!
00:54:07그만!
00:54:08조용히 지마!
00:54:10샹!
00:54:11기다려...
00:54:12응?
00:54:14이성아!
00:54:15교과서 좀 바꿔줘!
00:54:17응?
00:54:19시대에 안 맞잖아!
00:54:22완전 현실성 꽝이네 이거!
00:54:33You can go? It's too late in the morning.
00:54:40It's tomorrow, right?
00:54:43We're going to play together.
00:54:45What are you doing?
00:54:57MZ-RANG 하는 연애는 도대체 예상이 안 되네.
00:55:01진짜 집에 가도 돼?
00:55:28누나!
00:55:29누누아, 나 왔어.
00:55:31들어와요.
00:55:34어떻게 이런 걸 사왔대요?
00:55:36처음 왔으니까 그렇지.
00:55:38집 좋다.
00:55:40이쪽이에요.
00:55:40우와, 이거 뭐야?
00:55:44짜잔!
00:55:47이거 기억나요?
00:55:48누나도 이제 게임할 줄 알잖아요.
00:55:51이게 원래 둘이어야 더 재밌거든요.
00:55:53잠시만요.
00:55:55설정을 좀 바꿔야 해서.
00:55:56게임하고 놀자는 거였구나?
00:56:00네?
00:56:01아니야.
00:56:05나 집 구경 좀 해도 돼?
00:56:07그럼요.
00:56:10조심해요.
00:56:14게임하고, 만화 보고, 홈트하고.
00:56:18그러니까 너가 집돌이구나?
00:56:20밤새도록 바쁘죠.
00:56:21근데 이건 뭐야?
00:56:24왜 안 뜯었어?
00:56:25뭐가요?
00:56:28아, 그거요?
00:56:30그거 슈퍼맨 레어템인데,
00:56:32망가질까 봐 아직 뜯지도 못했어요.
00:56:35누나 볼래요?
00:56:37어어, 아니, 아니.
00:56:38괜찮아요.
00:56:38누나가 보고 싶으면.
00:56:39아니, 아니.
00:56:40망가질까 봐 겁나.
00:56:41진짜 괜찮아요.
00:56:42그러고 보니까 너 슈퍼맨 같아.
00:56:47제가요?
00:56:48어.
00:56:49슈퍼맨이 안경 쓰고 정장 딱 입고 직장 다니잖아.
00:56:54진지하고 근엄하게.
00:56:55근데 여준은 안경을 벗잖아?
00:56:57그럼 못 알아본다?
00:56:58내가 너 처음 봤을 때 첫인상이 되게 진지하고 근엄했거든.
00:57:05아, 진짜요?
00:57:06어.
00:57:06근데 기차에서 네가 안경을 딱 벗고 웃는데 완전 달라 보이는 거야.
00:57:14누나.
00:57:15응?
00:57:15그럼 누나가 얘기한 대로 집에 있는 안경 싹 다 버릴게요.
00:57:19아, 야!
00:57:20아니, 아니 그게 아니라.
00:57:22그건 반전이니까 일할 때는 안경을 쓰는 거지.
00:57:25그러니까 안경을 쓰면 켄트 클라크, 안경을 벗으면 슈퍼맨인 거야.
00:57:29그럼 나는 슈퍼맨을 만나고 있는 거야.
00:57:32근데 슈퍼맨 이름 켄트 클라크 아니고 클라크 켄트야.
00:57:36켄트 클라크야.
00:57:37클라크 켄트예요.
00:57:38제가 이걸 샀는데요?
00:57:40아니, 순록아.
00:57:42켄트 클라크야.
00:57:44내기 할래요?
00:57:45아, 뭐, 뭐.
00:57:46딱밤이든 뭐 하는 건 다 해, 마음대로.
00:57:49봐주기 없기.
00:57:49봐주기 없이.
00:57:51오케이.
00:57:52아, 진짜.
00:57:54자.
00:57:56클라크, 켄트.
00:57:59제가 맞았죠?
00:58:00일로 와요.
00:58:03내기는 내기니까.
00:58:04아니.
00:58:07이마 돼요.
00:58:25아, 귀여워.
00:58:31아, 아팠어요?
00:58:36아, 아팠죠?
00:58:37누나도 나 한 대 때려요.
00:58:38아, 아.
00:58:38아, 괜찮아요.
00:58:39진짜.
00:58:40아, 아니야.
00:58:40정말로.
00:58:41진짜 한 대 때려요.
00:58:41괜찮아, 내기잖아.
00:58:43괜찮아요.
00:58:43시원하게 때려요.
00:58:45아.
00:58:47때려봐도.
00:58:52아잇.
00:58:53게임하잖아, 줄로가.
00:58:54네, 근데.
00:58:54한 판에.
00:58:55너무, 너무 쎄기 때문에.
00:58:57그거 그거지?
00:58:59누나.
00:59:00이제 그거 그만하고.
00:59:01영화 보러 가요.
00:59:03영화?
00:59:04영화 예매했어?
00:59:06그럼 게임만 하다 끝날 줄 알았어요?
00:59:09가요, 얼른.
00:59:11어.
00:59:11얼른이요.
00:59:19슈퍼맨 좋아하는 누나를 위해 특별히 오리지널 버전이요.
00:59:24진짜?
00:59:25그게 어디서 상영하는데?
00:59:37어디 보자.
00:59:40제2열 6번, 7번이니까.
00:59:44아, 여기가 극장이야?
00:59:48어, 여기다.
00:59:49은하, 여기예요.
00:59:52너 집에서 이러고 노는구나.
00:59:54야, 이거 좀 힘든 감성인데.
00:59:58맞춰줘.
00:59:59우리 남자친구 MG잖아.
01:00:04누나, 뭐예요?
01:00:06여기요.
01:00:07근데, 극장에 사람이 하나도 없다.
01:00:13제가 다 빌렸어요.
01:00:15이 큰데를?
01:00:17저한테 극장 하나 빌리는 건?
01:00:21우습죠?
01:00:25재벌집 막내 아들 콘셉트야?
01:00:28흠.
01:00:29그에 비해 누나는 가난뱅이 작가.
01:00:31응.
01:00:33이런 당신에게 빠져서 극장까지 빌리는 나도 참...
01:00:40우습군요.
01:00:45대체...
01:00:49당신의 어떤 매력이 날 이렇게 만든 거지?
01:00:54음...
01:00:55반반한 외모 때문이겠지?
01:00:58틀린 말도 아니지.
01:01:07아, 아이스크림 배달 왔나봐요.
01:01:14아, 아이스크림.
01:01:19짠.
01:01:20뭐가 이렇게 많아?
01:01:22맛이 다 달라요.
01:01:24열두 가지만.
01:01:25아니, 근데 너무 많지 않아?
01:01:27누나 오니까 일부러 넉넉하게 시킨 거죠.
01:01:30넉넉하게 시켜야죠.
01:01:30혹시라도 부족할까 봐?
01:01:32아니, 나는 네가 돈을 너무 많이 쓴 것 같아서.
01:01:35됐어요.
01:01:35녹기 전에 빨리 먹어요.
01:01:39쉽게 먹을 수 있는 아이스크림이 아니잖아요.
01:01:44특히나...
01:01:45이런 산속에서는...
01:01:56냄새 맡고 늑대들이 몰려올지도 몰라요.
01:02:00깨끗하게 먹어치워야 되나.
01:02:06숙록아.
01:02:08너랑 있으니까 시간 가는 줄 모르겠다.
01:02:19네...
01:02:20적었어요?
01:02:21어.
01:02:23저쪽에서 난 것 같은데?
01:02:24맞아요.
01:02:44Who knows that the new P.D. is such a person?
01:02:47It's so cute.
01:02:55Hey.
01:02:58Where did you go?
01:03:07Who is it?
01:03:09좋은 하루 되세요?
01:03:10잘 달았습니다.
01:03:14슬로기?
01:03:17슬로기야?
01:03:20뭐야 슬로가?
01:03:22집인데 왜 초인종을 눌러?
01:03:23슬로기라뇨?
01:03:25무슨 말씀이시죠?
01:03:27
01:03:29와플 배달 온 건데요.
01:03:31이번엔
01:03:33배달원이야?
01:03:34남은 아이스크림은
01:03:36와플과 어울리지 않을까요?
01:03:38오오
01:03:39Thank you very much for your time.
01:03:42What do you think of the plan?
01:03:45A smile?
01:03:58What?
01:04:01You're really a songwriter.
01:04:04It's not you, it's you.
01:04:06Wait a second.
01:04:08Thanks.
01:04:10Oh
01:04:13죄송합니다 주인이
01:04:16깜빡 졸아서 부르신 것도 몰랐습니다
01:04:20내가 널 얹어불렀어?
01:04:22요청한 적 없는데?
01:04:24아닙니다
01:04:26요청하셨습니다
01:04:31주인님의 모든 체력과 만화를 충전했습니다
01:04:37아, 맛있겠다
01:04:40배부른데 기왕 먹는 거 끝까지 먹어보자
01:04:46잠시만요
01:04:57너무 긴장하지 마
01:04:59아닙니다 전 언제나 준비되어 있습니다
01:05:06긴장할 거 없어
01:05:08처음이 아니잖아
01:05:11물론입니다
01:05:12그렇지만 오늘의 출격은 아주 길어질 수도 있으니까요
01:05:16키스는 늘 준비되어 있습니다
01:05:18어려운 건
01:05:21좋은 타이밍을 잡는 거죠
01:05:25아, 전화를 하지
01:05:29아니, 지금 갈게요 금방 가
01:05:32어, 나 동네에 있어
01:05:35북카페
01:05:37네, 바로 갈게요
01:05:42어디 가요?
01:05:43어떡하지?
01:05:44엄마, 아빠가 집에 오셨대
01:05:47지, 지금요?
01:05:49어, 전화도 없이 갑자기 오셨어
01:05:51김치 주고 가신다고
01:05:53가봐야겠다
01:06:02어...
01:06:05아빠, 추하다
01:06:08아...
01:06:09여기서 가는 게 좋겠다
01:06:10아, 네
01:06:17조심히 가
01:06:20연락할게요
01:06:21
01:06:23갈게
01:06:29
01:06:42가요
01:06:43가요
01:06:44가요
01:06:45가요
01:06:58가요
01:07:00가요
01:07:00가요
01:07:04이브라이
01:07:20I want to go to bed with my friends.
01:07:22I want to go to bed with my friends.
01:07:30I want to go to bed with my friends.
01:07:56I'm sorry.
01:07:59What are you doing?
01:08:00No.
01:08:01You're not going to eat the chicken.
01:08:04He's not going to eat the chicken.
01:08:07He's not going to eat the chicken.
01:08:09I'll go...
01:08:10You're going to go?
01:08:13I'm tired of it.
01:08:15Now I'll go.
01:08:16I'll go.
01:08:31Come on, get your hand up.
01:08:35Why are you standing onOMO?
01:08:38Well, I don't think we can reflect that.
01:08:46My father's changes from the fantasy world,
01:08:48I'm working on my own.
01:08:49We can walk through this.
01:08:51I'm going to let you know a lot.
01:08:55There is no way you can imagine.
01:08:57I'm thinking about the decision when it's done.
01:09:00I'm sorry, I'm sorry!
01:09:00I had to ask him to help him out.
01:09:03He's always getting ready to go.
01:09:07So, he's got to go, he's got to go.
01:09:10He's got to go.
01:09:11He's got to go.
01:09:12He's got to go to my house!
01:09:13He's got to go out!
01:09:14He's got to go out!
01:09:15He's got to go out!
01:09:16I'm sorry!
01:09:19He's got to go to his house!
01:09:27I'm sorry!
01:09:28You can't stop talking.
01:09:31If you're talking about a moment, you'll be able to get a kiss.
01:09:33You're buying a cake.
01:09:35You're buying a cake.
01:09:36You're buying a cake.
01:09:37It's dangerous.
01:09:39It's too close.
01:09:40You can't get a wine bottle.
01:09:43You know what?
01:09:45What?
01:09:46I'm a crime.
01:09:56You can't stop talking because you're not aware of what you're looking for.
01:10:04You gotta get a shot.
01:10:06You're gonna get a shot.
01:10:10You're not afraid to leave me out of the house.
01:10:11I'm afraid of all that.
01:10:13It's not possible.
01:10:20I'm not going to die, I'm not going to die, I'm not going to die.
01:10:45I'll never get too late
01:10:52I'm close up
01:10:54I'm close up
01:10:54I'm close up
01:10:56I'm close up
01:10:59I'm close up
01:11:00I'm close up
01:11:03I'm close up
01:11:05I'm close up
01:11:06I'll give you a gift
01:11:10I'll show you
01:11:10Love
01:11:12Let's show
01:11:17I'll let it show
01:11:18I'll give you a gift
01:11:24How many people are at the world?
01:11:25Who are you?
01:11:27Who are you?
01:11:28I'll give you a gift
01:11:31Love
01:11:32Love
01:11:32Let's show
01:11:41I don't know.
01:12:03교토 가보고 싶다고 했죠.
01:12:05봤어?
01:12:05지금 누가 지나갔는지?
01:12:07여보세요, 너다.
01:12:08현 집장님한테는 얘기를 하는 게 낫지 않을까?
01:12:11불로기의 원칙들은 불로기의 정체성일세.
01:12:13엉망한 얼굴!
01:12:15그럼 하얀 피부에 성장일 수 있으며!
01:12:18또 반대야!
01:12:19아, 기다릴 수 있어요.
01:12:24사랑이 늘 놀라운 이유는 어떤 사람도 같은 모양이 없기 때문이다.
01:12:33아, 멀어치...
01:12:36아, 멀어치...
Comments

Recommended