- 6 hours ago
Category
๐บ
TVTranscript
00:09It's like the end of the year, Toga.
00:15The hope of this world.
00:20It's a mistake of the time of the end of the year.
00:24It's almost like...
00:53ไปใซใๆใใใใช่ใฎใใใ ๅคฉใฎ้ๆฎตใฏๅฐใใใใใง็ถไบใใงใใๅคฉไธใฎไพต็ฅ่
ใใใฎไธ็ใๆป
ใผใใพใงใฎใใใใชๆ้ใใใฎ้ใซ็งใฏๅคใใฎๆใใใใฆใๅใฏไธๆฏใใฎๅฃใๆฌๅฝใซใใใฎใใกใซใปใใน?
01:22ใใคใใใไฝๅบฆๅฐใญใใคใใใ ใในใฆใๅใๆใกใใใๅๅผใ ใใใซๅฅ็ดใ ใใฃใณๅฟ
ใ็ฌฌไบๅ
็ด ใฎไฝฟใๆใ็ใฟๅบใไปๅบฆใใไธ็ใ่ชฟๅพใใ้ตใ
01:23ใใ ใฒใใทใฅใ ๅใซ่ชใใใใฎไธ็ใๅฎใใใใซ
01:37ๆใจๅฃใซใใฉใ็ใใจ
02:07ใใฆใใๆฒๆใฏใใฃใใใใใพใงๆฅใๅงใพใใฎใฏๅใใกใๆใ้ๅใใใใใฏ็กๆฎใชๆฒๅใใฏใใพใใจใณใฃใใใฎๅๅใ่ฆใใฆใใใใ
02:14ๅคงใใชใ้ญๅฅณใจ็ตใใ ๅฅ็ดใฎ่กๆนใBelievers
02:15going back back ่งฃใๆพใฆใใใฉใใชๆชๆฅใไนใ่ถใใฆ้ฒใFind myself
02:39ๅฟใฎๅฃฐใฏ้ใใใพใพใงๆบขใใใใชใฏใฉใค
02:41Lost in the noise you're drawing in inside andBut
02:44I won't play I will live or lose myselfSo
02:47rise again now find myselfๅใ ใใฎ้ญๆณใๆขใใฆใใๆฐใฏๆถใใชใ็ตถๆใๅดฉใ่ฝใกใ็ๆณใ
03:02ใฒใใใใฎๅๆฐใ ใBelievers
03:04going back back ใใไฝๅไฝไธๅใฎๅฐ้ฃใๆใใชใใใ ใใใซๅใใใใใI'm
03:14going back back ่งฃใๆพใฆใใใฉใใชๆชๆฅใ
03:24ไนใ่ถใใฆ้ฒใFind myselfไนใ่ถใใฆ้ฒใFind
03:27myself
03:28Time to die
03:54ะฒะพะทureใฆใณใใฆใโใใโฆใพใใโฆใใโฆไฝใโฆ่ตทใใฃใฆใใใ ใ
04:01This is the light that will bring the monsters to the next time.
04:13It's a fire!
04:14I'll give you this!
04:23Siyuan!
04:37Get out of here! Siyuan!
04:40I'll go...
04:41I'll go...
04:43I'm not going to run away!
04:47I'm not going to be a fool!
04:51I'm not going to lose!
04:52I'm not going to be a fool.
05:00I'm being a fool.
05:02I'm being a fool.
05:03I'm being a fool.
05:03I've been chasing you.
05:06I'm just a fool.
05:10I'm not going to lose!
05:12Iโฆ
05:14I'm not going to lose.
05:21I'm not going to lose.
05:33I'm being a fool.
05:35That's what I'm doing.
05:47I'm sorry.
05:49But no one's gonna take me back.
05:51No.
05:51No.
05:51No.
05:51I was going to take you back.
05:52No.
05:59No.
06:07The Fiend is in the Tendral Floors!
06:10I'll give you the Fiend!
06:12I'll give you the Fiend!
06:14I'll give you the Fiend!
06:17I'll give you the Fiend!
06:24The enemy of theๅญฆ้ข has been exposed to the school. But what is it?
06:30The school! Just go here!
06:32Wait!
06:34What?
06:53It's a win!
07:03What's this?
07:05The enemy's middle-class?
07:08Is it going to fight?
07:10Will it be?
07:12At this point?
07:15Hey!
07:16Let's go!
07:16I'm not going to get it!
07:22I'm not going to get it!
07:27This is what I want to do!
07:28I'm not going to get it!
07:28I'm not going to get it!
07:29I'm not going to get it!
07:30This sound...
07:31... is it you?
07:35You're trying to get it!
07:37...
07:38...
07:38...
07:38...
07:39...
07:39...
07:39...
07:39...
07:41...
07:42...
07:44...
07:47...
07:47...
07:47...
08:03I have another one for him.
08:09I'm here to beat his.
08:10I've beat my boss.
08:10ใจใ!
08:13ในใใฉ!
08:15็ใใฆ!
08:16ในใใฉ!
08:18ใใใใ
08:22็ธๅคใใใๆช้ใ ใใฏๅผทใใ
08:23ใใใใผใ!
08:27ใใใชใใจใใไฝใใใฃใใฎ?
08:29ไธไฝใใฎๅญไฝใชใฎ?
08:30ใจใ!
08:36ใใใคใน!ใใงใซใข!
08:38ใฉใใชใฃใฆใ?
08:39ๆฉใใใฆๅใใใชใ!
08:41ใงใใใใๅใฃใฆใ!
08:44็งใใกใๆด่ญทใใชใใกใ!
08:46ใใใใจใ!
08:48ใใผใ !
08:50ใใฎๆตใซใฏ้ญๆณใฏๅนใใชใใใ !
08:54้ใซใใใคใซๅฝใใฃใใ่ถณใๅผใฃๅผตใใใจใซใชใใ
08:58ใใผใ ใฎ่จใ้ใใ ใ
08:59ไฟบใใกใฎ้ญๆณใชใใใใใ
09:04ใใใซใใใใคใฏ็ก่ฝ่
ใใใชใใใ
09:08ไปใพใงๆฃใ
้ฆฌ้นฟใซใใฆใ่ใซใใฆใใใฎใซใ
09:11ไปๆดใไฟบใใกใไฝใใใฆใใใใฃใฆ่จใใใ ใ
09:20ใงใใใใใคใฏไฟบใใกใๅฉใใฆใใใ!
09:24ไปใ ใฃใฆๆฆใฃใฆใใใฆใ!
09:27่ชฟๅญใใใใชใใฆๅใใฃใฆใใ
09:28ใใใงใโฆ
09:31ไฝใใๅบๆฅใใใจใฏโฆ
09:55่กใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใ
09:57What do you want to do?
09:59The Urius...
10:04I'll die...
10:08Go!
10:10Go!
10:11Go!
10:13Go!
10:14Go!
10:16Go!
10:17Go!
10:18Go!
10:18Go!
10:21Go!
10:24Go!
10:25I'm not going to be able to be the magic.
10:32You are not really changing.
10:35But...
10:36It's not different now.
10:39It's not going to be able to protect the students.
10:41It's not going to be able to believe it.
10:44Go!
10:46You're not going to be the hero!
10:47I'm not going to be the hero!
10:49Go!
10:51Go!
10:54Go!
10:56Go!
10:56Go!
10:58Go!
10:59Go!
11:01Go!
11:03Go!
11:11Go!
11:13Go!
11:15Go!
11:18Go!
11:27Go!
11:36Go!
11:37Go!
11:38Go!
11:40Go!
11:41Go!
11:42Go!
11:50Go!
11:53Go!
11:55Go!
11:58Go!
12:00Go!
12:07ใจใซใใกใชใขๆง?
12:41ใขใผใ!ใฆใฃใซใฎใใฉใฎใ
12:44?ใฆใฃใซๅ
่ผฉใฎๅใซ
12:49ๆญฆๅจใ่ใใใใชใใฃใใพใใๆญฆๅจใๅคฑใใฐ ๅ่กกใโฆ
12:52.
12:52.
12:52.
12:52.
12:52.
12:52.
12:59.
12:59Elpharia!
13:01I'm waiting for you, Elpharia.
13:04I can't get out of this room.
13:06I'm not going to be able to get out of this room.
13:08But...
13:10I can only see from the window.
13:14Hey!
13:20Ah...
13:21But...
13:23My hand fell off.
13:37And I stopped the enemy-
13:46And I still had to be able to get out of this room.
13:49And I was ready to bring him in the back of this room.
13:53I was ready to be able to get out of this room.
13:58I'm coming!
13:59Ease
14:03Grand Duke
14:05Will
14:06He has his magic to his sword
14:09But
14:09Hey!
14:12He doesn't have magic to him!
14:13Will
14:13I can't help him!
14:14I can't help him!
14:18I understand
14:20This power
14:22I can't
14:24Stop it!
14:26I can't help him!
14:28Grr!
14:42What the hell?
14:44I've chased him!
14:46Don't stop the law of the Lord!
14:49Please
14:52What are you doing?!
14:55What are you doing?!
14:57How do you do it?!
14:58Why are you doing this?!
15:00Why are you doing this?!
15:02Why are you doing this?!
15:04Why are you doing this?!
15:08That crap!
15:09What is it?!
15:12He's so cool!
15:12He's so cool!
15:13He's not้ญๅ!
15:15That power is...
15:16To be a hero of the Jedi
15:17I'm sorry
15:18I'm sorry
15:20I'm sorry
15:21I'm sorry
15:25I'll hang out
15:27I'm sorry
15:29If you're not
15:29I can't help him
15:32You're not
15:33I can't help him
15:57It's too strong.
15:59The power of that powerful power is like...
16:04...Albis-Vina...
16:08...and that girl is fighting together...
16:12...and...
16:13...and...
16:14...and...
16:14...and...
16:14...
16:15...GATE!
16:19...
16:20...
16:21...
16:21...
16:24...
16:25...
16:25...
16:25...
16:25...
16:25...
16:26...
16:27...
16:27...
16:27...
16:28...
16:42...
16:44FULL BURST!
16:51FELLGLASS FROUS!
16:53NANA-NO-HO-O!
17:06FRUZEL-CALDE-NEIYA!
17:23FULL BURST!
17:25FULL BURST!
17:25FULL BURST!
17:29FULL BURST!
17:31Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaahhh!
17:56Err!
18:24I don't know.
18:30...Ir...
18:31Ha ha ha ha...
18:37It's amazing, but it's all expected.
18:41My hope that the last time we've left...
18:44I'm sorry, Mercedes!
18:49We have the time to make a contract...
18:52What?
18:53What? It's only 500 years. It's only a few times, isn't it?
18:58The long process is over.
19:01Wait for it,ๅฝใใฎ็ฉบ!
19:04It's going to rise!
19:06Let's start!
19:08The sword and sword areไบคing!
19:10You and the Wistoria!
19:47ๅ
ใๅฑใใชใๅ ดๆใงไธไบบไฝใๆขใใฆใใใใ
19:55้ ญใๆกใใใฎๅผทใใฏ
20:01ๅใซๅฐใใใชใใฃใใใฉ
20:07้ ใใง้ชจใ้ฟใๅฑใใชใๅคข
20:12ๅใๅใงใใ้ใ
20:15็ตใใใชใๅใๅใใฆ
20:17ๆญฉใใฆใ
20:27ๆฒใใฟใ่ถ
ใใฆใใฎไธญ
20:35ๆฏใใชใใๅฃใงๆใไธใใ
20:42ๅฝฑใฎไธญใงใๅธๆใไฟกใใฆ
20:49ใใฎๅ ดๆใงๆๆฅใๅคใใฆใใใใ
21:04ๆฒใใฟใ่ถ
ใใ
21:06ๅทใ ใใใฎๅใซ
21:08ๅทใ ใใใฎๅใซ
21:15ใใฎใพใพใงใใใจ่จใฃใฆใใใใใ
21:23้ใใฆใใใใฎๆใฎใฒใ
21:29่ชฐใๆใใใจๅคข่ฆใฆ
21:35ๆถใใใผใใใใณๅขใใฆใ่ชใ
21:43ใใจใๅฑใใชใใฆใ้ใใชใๆใไผธใฐใใฆ
21:45ๆบใกใฆใ
21:53้ธใฐใใ
21:56ๆใฎ่ผใ
22:03ๆงใใงใฏ็ตใใใฏใใชใ
22:10่ธใฟใจใฉใพใฃใๆจๆฅใฎ่ชๅใ
22:17ๅธฐใฃใฆๆๆฅใธใฎ้ใ็ฏใใ
22:36ๅธฐใฃใฆๆๆฅใธใฎ้ใ็ฏใใ
22:45ๅใจใชใๆดใใๅใ็
งใใใฆใใ
22:56ๆฒใใฟใ่ถ
ใใฆใใฎๅใใ
23:03ใใๅ
ใๆดใใ ๅใ
23:08ๅคใ่ถใใใฐ
23:10ๆฐใใๆใ
23:14ใใฎๅ ดๆใซใใฃใจ
23:17่จชใใใใ
23:24ไฝๅบฆใงใ
23:27็ซใกไธใใ
23:35ๆฌกๅ
23:36ๆใจๅฃใฎใฆใคในใใชใข
23:39็ฌฌ17่ฉฑ
23:40ๆ
็ซใกใฎๆฅ
23:41ๆฌกๅ
23:44ๆฌกๅ
23:44ๆฌกๅ
23:44ๆฌกๅ
Comments