00:13I'm SZUMA
00:15I'm SZUMA
00:17I'm a maid maid
00:20But...
00:21...the maid is over...
00:23I'm SZUMA
00:24It's a maid...
00:35I've been here for a long time since I've been here in Japan.
00:43Yes!
00:43Yes!
00:50What are you going to do today?
01:13What are you going to do today?
01:46That's why I don't want to forget it.
01:47I don't want to forget it.
01:50It's a little bit more.
01:52I'll connect with you.
01:54I'll just do something.
01:57From the beginning, I don't know.
02:00It's a dance.
02:02It's a dress.
02:03It's a dress.
02:04It's a dress.
02:06Let's celebrate the first class.
02:08Let's do something.
02:10Let's do something again.
02:10Let's sing a song again.
02:11I'll be back again.
02:24The first song is in the new year.
02:30Hello!
02:31Hello!
02:33Oh, Szu-me came.
02:35Oh!
02:37Oji-sama!
02:39Do you want to work?
02:41Oh, I just got a job.
02:44This is hard.
02:46It's hard.
02:46It's a book.
02:48It's a essay.
02:49Wow.
02:51It's so cute.
02:53It's so cute.
02:56Oh, Szu-me came.
03:00It's so cute.
03:03It's so cute.
03:07But you know,
03:09it's a good time.
03:11It's a good day.
03:15It's a good day.
03:18Why?
03:27I don't know what to do.
03:29I don't know.
03:31It's a good day.
03:34I don't know.
03:36It's so cute.
03:39I don't know.
03:40It's a good day.
03:42It's a good day.
03:53I don't know.
03:59I don't know.
03:59It's a good day.
04:06I don't know.
04:06I don't know.
04:07I don't know.
04:15It's a good day.
04:17I don't know.
04:18I don't know.
04:20I don't know.
04:22I don't know.
04:27Oh
04:35Ha ha ha, It's the day of the day of the day of the day, so I can eat a
04:39good food for the day of the day of the day of the day.
04:42The day of the day of the day of the day of the day of the day of the day?
04:44That's why I was waiting for you.
04:47I can't eat a lot of鰻.
04:50C'est d'unagy?
04:51C'est d'unagy?
04:53Ah, I'm also sono and I come to the day of the day of the day.
04:58Ayah, I can't eat a lot.
05:00So, it's delicious and sweet, so it's very dry.
05:04The whole season of the day of the day of the day of the day of the day of the
05:08day of the day is pretty nice.
05:11The day of the day of the day of the day, and you can get it.
05:22It's not so good.
05:24Please, let's eat it.
05:27It's delicious.
05:30Let's take my hand.
05:31I'll take my hand.
05:33I'll take my hand.
05:35Let's take my hand.
05:50夏なら立夏の前、約18日間だ。
05:57その中で江戸の牛が割り振られた日が土用の牛の日というわけだ。
06:00これを監視記述法というぞ。
06:05牛の日だからウのつく食べ物を食べるといいとされているぞ。
06:31ちなみに春は犬の胃、秋は竜の胃、冬は羊の火がつく物を食べるんだ。はあ、ごちそうさまでした。きれいに食べたね。こんな玉手箱ならいくつあってもいいですね。確かにな。さて、スズメには特別に浦島太郎の内緒の話を教えてあげよう。内緒の話?
06:38浦島太郎は1人で地上に帰ったんじゃなくて、乙姫様も一緒だったんだよ。親切
06:49!そして2人で玉手箱を開けて、仲良く暮らしたんだ。ということは…。おばあ様は乙姫様だったんですか
07:00?何の話だい。ふっふっふっふっふっ。
07:10あっ…。よし
07:11!お掃除やるぞー!
07:29Oh!
07:38Pika pika tsuru!
07:40Hmm...
07:42Oh!
07:43Ieey!
07:53...次は、選択かな?
08:01...
08:01...
08:01...
08:09...
08:09...
08:09This is the recipe that I told you about.
08:14It's the best way to make it.
08:17It's easy to make it.
08:19Well...
08:21Well...
08:22It's still a bag.
08:25It's beautiful.
08:29Can I make it?
08:36The small part!
08:37実際
08:40皮も食べられるんだ
08:41そうだよ
08:42ジュン
08:47細かく、ゆっくり
08:50ああ、いい香り
08:52切ったら水にさらす
08:54続いて大葉
08:56切る前から大葉の香り
09:01そういえば似たような葉っぱで、シソもあった気がする
09:02何が違うんだろう
09:07青ジソの葉っぱを大葉という名前で売っているんだ
09:12理由には諸説あるが、青ジソはもともと目の部分が売られていたから
09:15区別するため大葉と名前が付けられたらしい
09:16ジュン
09:19丸めると細かく切るの楽ちん
09:21包丁終わり!
09:24最後は生姜をする!
09:28見た目が強いちゃう
09:32皮の近くは香り成分がいっぱい詰まっているので
09:35綺麗に洗ってからそのままするぞ
09:41そしてメインの…
09:43お豆腐!
09:46絹と木綿のどっちが良かったんだろう
09:47分からなくて両方買ってきちゃった
09:58こっちが絹で、こっちが木綿
09:59ややっこできた!
10:02絹と木綿のダブル、おじいさまありがとう
10:04うん
10:06いただきます
10:09こっちの角があるのが木綿
10:11うん
10:13うん
10:15うん
10:15うん
10:16しっかりとしたお豆腐にシャキシャキの薬味
10:18食べ応えがあって嬉しい
10:21そしてこっちの柔らかいのが絹
10:23どんなかなぁ
10:25ほっ
10:25うん
10:27うん
10:31とろりと全体を包んでくれて、スルスル食べられる
10:34薬味の香りも元気出る
10:37包丁、頑張って良かった
10:40冷たくて暑い日にぴったりですね
10:42冷たい薬庫で冷や…
10:44薬庫って何?
10:47食べたら調べよう
10:49ほっ
10:50ごちそうさまでした
10:52ちゅん!
10:54薬庫は武家の使用人、薬庫さんのこと
10:58薬庫さんが食べてたので名前がついたという説や
11:02着ていた服のもんが似ていたという説があるぞ
11:05変身!
11:07メイド薬庫!
11:09ふん!
11:11あっ!
11:16まさかおじいさま、この素敵メイド服を伝えようと私にレシピを
11:17気が合う
11:19ご主人さまに相談しなきゃ!
11:22おやめなさい
11:23リコッタちゃんに止められましたとさ
11:26ジョン!
11:33メイド薬庫さん
11:38コマツさん!
11:42おっ!
11:44スズメさん!
11:48目の前で見つけてもらえないとは思いませんでした
11:50私も初めてだわ
11:55やんごめん、てっきりメイド服で来るものだと思ってたから
11:56浴衣も似合うね
11:59えっ!
12:00コマツさんもよくお似合いです
12:03浴衣、どうやって来たの?
12:05私はいとこにやられた
12:09おばあさまから借りて、リコッ…
12:11お友達に着せてもらいました
12:16ああ、見てください
12:17似合ってるよ
12:19ああ、スズメ、こっち見て
12:22写真撮らせてください、写真!
12:30その友達は一緒じゃないの?
12:33そうなんです、用事があるって言ってて
12:34うん
12:41友達って外国の子だったりする?
12:43えっ、なんで、こ、リコッタちゃん?
12:47紹介しますね
12:50こちら、同じお屋敷で働いている
12:51お友達のリコッタちゃんです
12:53はじめましてですわ
12:56こちらは、お隣でお友達のコマツさんです
12:58こんばんは
13:03ああ、スズメが友達ができたなんて言うから
13:05今日は見張ってようと思っていたのに
13:07計画が狂いましたわ
13:11友達の友達って仲良くなれる率低いんだよな
13:13何話したらいいんだ
13:14うん?
13:18あっ、二人とも緊張してるのかな
13:21私が二人の間に入らなきゃですね
13:22任せて
13:29へー、やっぱりあのシーンはそういう意図ですわよね
13:31私もそう思うよ
13:33じゃあ、そうなると、あの最後の解釈は
13:36そうそう、そこがまた熱くて
13:37ああ?
13:39ちゅん!さっきあったこと
13:43リコッタちゃんがコマツさんの持ち物に反応する
13:44まさかそのグッズ
13:46え、知ってるの?
13:47もちろんですわ
13:48じゃあ、ひょっとして今やってるときも
13:50仲良し、今ここ
13:51もちろくわからないけどよかった
13:55今度うちで上映会開こうよ
13:57スズメさんもおいで
13:58やったー!
14:05お店が、お店がいっぱいありません
14:06いい匂い
14:08盆踊りまでまだ時間あるから
14:10何か腹に入れておこう
14:12これだけあると悩みますわね
14:15焼きそば、焼きそば食べようかな
14:17私もそれにしようかしら
14:21でもお好み焼きも食べたい、どうしよう
14:22ちょっと待った
14:23せっかく3人いるんだ
14:26仲良くしようじゃないか
14:29あっ、どういうことは
14:33あっ、どういうことは
14:38あっ、ど、こんなに買ってもいいんですか?
14:40お祭りだからいいんだよ
14:42いろいろ食べれたほうが楽しいでしょ
14:46これらの味すべてを知ることができるなんて
14:48いただきます
14:50ほん
14:52うーん、濃い味うまー
14:54そっちもちょうだい
14:57うーん、ゆっくりお食べなさい
14:59日本のお祭りの起源は
15:03神話、雨の岩戸隠れと言われているぞ
15:05洞窟に隠れてしまった神様を
15:08外に出すために歌ったり踊ったりしたのだ
15:11いやー、ソース味最強だわ
15:13おいしいです
15:14お酒が欲しくなりますわね
15:18ふぅ、ごちそうさま
15:19お、そろそろいい時間だね
15:23盆踊りの会場に向かおうか
15:25はーい、ごちそうさまでした
15:27いきながら甘い系も探そう
15:30はい、賛成ですわ
15:36いつもと違う履物に
15:37いつもと違う服
15:44別の人になったみたい
15:59ふぅ、小松さんにリコッタちゃん
16:00あれ?
16:16ふぅ、に、リコッタちゃーん
16:18小松さーん
16:27立花さん
16:28あっ…
16:30やっぱりそうだ
16:32あ、なんか困ってます?
16:39真ん中にいるより少し端にいたほうが
16:41人探ししやすいと思いますよ
16:43向こうも探してるだろうし
16:47すみません
16:51こっちの友達には連絡したんで付き合います
16:54緑と島の浴衣の人たちでしたっけ
16:56はい
16:58スマホがないとこういう時困るんだな
17:00私
17:04浴衣着せてもらえてすごく嬉しかったけど
17:08いつものメイド服で来たらよかったのかもしれません
17:11そうしたら
17:12しっかりついて歩くって
17:14もっと意識できてたかもしれないし
17:16すぐに見つけてもらえたかもしれない
17:18そしたら…
17:21待て待て!
17:22あっ…
17:24俺は…
17:26見つけたよ
17:28立花さんがメイド服じゃなくても
17:31ちゃんとわかったよ
17:33だから…
17:34えー、その…
17:36あれ?
17:38なんか俺、すごく恥ずかしいこと言ってない
17:40ああ、そう…
17:41そうだこれ、これ食べます?
17:43ベビーカッサラ
17:44ちゅん!
17:48大正10年頃に兵庫県で発症したとされているぞ
17:52はじめに買って少しずつ食べるのが結構よくて
17:55お口に合うかは分からないですけど
17:57ありがとうございます
17:59なにやってんだ俺
18:03あっ…
18:05あっ…
18:05あっ…
18:05愛し…
18:13立花…
18:14あっ…
18:16び、びっくりした!
18:18もう盆踊りの時間か
18:19あっ…
18:22小松さんが盆踊りを見ようっておっしゃってました
18:23もしかしたら…
18:30あっ…
18:31あっ…
18:31リコッタちゃーん!
18:33あっ…
18:34あっ…
18:34今、スズメの声が…
18:35来てたみたいだよ
18:37えっ…
18:38リコッタちゃん!
18:39コマツさん!
18:40スズメ!
18:42スズメ!はっ…
18:43心配したんですのよ!
18:45どこ行ってましたの! えっ…
18:47えっ… はぐれたって気づいたとき…
18:50小松さん!
18:52スズメがいませんわ!
18:54マジか… スズメ! スズメ!
18:56スズメ!
18:56スズメ! 先に会場で待ってても…
18:59もうやつまりますのよ!
19:00スズメ!
19:01聞いてる?
19:03どこです? スズメ!
19:05スズメ!
19:06スズメ! はい
19:10甘い…
19:15すごい焦ってたもんなぁ…
19:16あれは黙っててあげよ…
19:18スズメさんのお友達?
19:20あ、はい!
19:21そこで偶然…
19:22そっか、ありがとう…
19:24一緒に探してくれたんだよね…
19:26はい…
19:27まぁ…
19:28本当に…
19:29ありがとうございました…
19:32ええ、無事合流できてよかったです…
19:34こっちもそろそろ行かないと…
19:36それじゃあ…
19:37あ、あの…
19:39ええ…
19:40見つけてくれて…
19:42ありがとうございました…
19:46ええ…
19:48ええ…
19:49ええ…
19:50ええ…
19:51ええ…
19:52じゃあ、こっちも行こうか…
19:53そうですわね…
19:54はい!
20:11ええ…
20:13ええ…
20:13ええ…
20:14ええ…
20:14スズメさん…
20:31ええ…
20:34ええ…
20:40ええ…
20:42ええ…
20:49ええ…
20:54ええ…
21:02ええ…
21:03ええ…
21:10ええ…
21:40ええ…
21:44ええ…
22:10ええ…
22:18ええ…
22:22ええ…
22:38ええ…
22:46ええ…
23:08ええ…
23:10ねえ…
23:38ええ…
Comments