- 21 hours ago
- #filingforlove
Ep.3 - Filing for Love - English Sub latest episode. #FilingForLove
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:02No.1 K-Contents Channel
00:00:05즐거움 & TVM
00:00:08Fifteen
00:00:58Closed Captioning by Kris Brandhagen.net
00:01:03주인아가?
00:01:05불륜?
00:01:12너 뭐라니까?
00:01:14나 진짜 억울해 주실장
00:01:16내가 안 된다고 했는데 업체는 이 정도는 그냥
00:01:18업계가 관행이라고 나한테
00:01:20주실장, 주실장님아
00:01:23진짜 제발
00:01:27한 번만 봐줘
00:01:29애들이 아직 어려워
00:01:31와이프도 진짜 육아한다고
00:01:32이 관두고 나만 보고 살고 있다고
00:01:34제발 한 번만
00:01:37저 자식 걱정은 리베이트 받기 전에 하셨어야죠
00:01:40이렇게 감성팔이 써먹을 게 아니라
00:01:42뭐?
00:01:45야
00:02:02적당히 해?
00:02:03뒤다 공실에 몰리면 고향이 모든 법이야
00:02:17에이씨!
00:02:25뭐 구경났어요?
00:02:29설마 한 대 맞기를 기대한 건 아니죠?
00:02:42독하다 독해
00:02:44독하다 독해
00:02:48저런 주인아가 불륜이라니
00:02:50설마
00:02:51노기준다리
00:02:57예
00:03:01할 말 있다면서 나한테
00:03:04아 그게
00:03:06그래
00:03:06일단
00:03:07상황 파악 전까진
00:03:09전략적으로 우퇴하자
00:03:13사과드리려고요
00:03:14어제 노래방에서 제가 무례했습니다
00:03:19정말 죄송합니다
00:03:20실장님
00:03:27뭐
00:03:28내가 너무 무신경하긴 했지
00:03:32노대리 같은 에이스한테 한정된 업무만 맡겼으니까
00:03:35답답했을 거야
00:03:40오케이
00:03:41책임을 더 줄게요
00:03:42노대리한테
00:03:44네
00:03:45응
00:04:00아니
00:04:01대리님
00:04:02대리님이 왜 이걸
00:04:06아이고
00:04:07아니
00:04:09그러니까
00:04:10어제 왜 시장님한테 그 깽판을
00:04:15진짜 조심하세요 대리님
00:04:18아까 서부장 갈리는 거 보니까
00:04:19왜 주지 처참인지 알겠더라고요
00:04:21주인아한테 지랄하면 처참하게 쫑난다고 해서
00:04:24주지 처참
00:04:27어
00:04:28아우 생각만 해도
00:04:30그럼 대리님
00:04:32아 이거
00:04:35아 하는 김에
00:04:37아니 제가 대리님 응원하는 거 알죠?
00:04:40파이팅!
00:04:45아
00:04:47아
00:04:58아
00:04:59아
00:04:59아
00:05:07Oh!
00:05:09Oh!
00:05:10Hostia.
00:05:14Oh!
00:05:29Oh!
00:05:30Oh!
00:05:31Oh!
00:05:34Oh, 진짜.
00:05:40I...
00:05:42Oh!
00:05:47주짓처처는 무슨.
00:05:50뭐 그려봤자 다 같은 월급쟁인데.
00:06:00I'm sure if you're trying to figure out what the future could happen,
00:06:06it would be better to trust me.
00:06:10This...
00:06:12I'm going to give you a chance to see the future.
00:06:16Okay, well.
00:06:18Let's go.
00:06:20What's going on if you're going to die?
00:06:28I'm sorry.
00:06:30I'm sorry.
00:06:44The war is a war. We are going to fight for survival and survival.
00:06:59I'm going to talk to you later.
00:07:20I'm going to do something wrong.
00:07:21I'm going to get a job.
00:07:23I'll do something wrong.
00:07:25I'll do something wrong.
00:07:26Well, I'll do something wrong.
00:07:28Next time, I'll do something wrong.
00:07:31Nice.
00:07:33I'll do something wrong.
00:07:37Today's friend could be a enemy.
00:07:40Why don't you go alone?
00:07:42Are you coming?
00:07:43I'm going to do something wrong.
00:07:45But I'm not sure.
00:07:46Why don't you go alone?
00:07:48Don't you go alone?
00:07:49I'm not going to be a leader.
00:07:51You're not going to be a force.
00:07:52You're not going to be a force.
00:07:56You're a scientist.
00:08:00I'm a scientist.
00:08:00You're a scientist.
00:08:00You should be a scientist.
00:08:01I'm not going to lie.
00:08:12But the truth is that I'm a enemy.
00:08:17When I'm a enemy, I'm a enemy.
00:08:29To be continued...
00:08:48Yes, I can't believe it's a job for anyone else.
00:08:53I'll have a change in the future.
00:08:54I'm going to be a change in the situation.
00:08:59I'm really sorry for the 경영진.
00:09:02It's hard to get in.
00:09:04I'm still going to be a change in the future.
00:09:05I'm going to be a need for you.
00:09:12I'm going to take a break.
00:09:13I'm going to go for a while.
00:09:18I'm going to go for a while.
00:09:28I'm going to go for a while.
00:09:29It's a bit of a time.
00:09:30다음은 인사실인가요?
00:09:35아, 그...
00:09:38회장님께서
00:09:39전석열 상모를 본사로 올려라
00:09:42아침에 직접 저한테 전화를 주셔서
00:09:46네, 알고 있습니다
00:09:48아, 그죠
00:09:50당연히 알고 계실 줄 알았거든요
00:09:53우리 부회장님께서
00:09:55그렇지만 결제를 올리기 전에 저랑 상의는 하셨어야죠
00:10:00이런 일은?
00:10:02죄송합니다
00:10:03제 불찰입니다
00:10:04사실 저 개인적으로는
00:10:08전 상무님 집행유예 끝나자마자
00:10:11이렇게 복귀하시는 데 따른 리스크가
00:10:13걱정이 되긴 합니다
00:10:22회장님이신가요?
00:10:37네, 아버지
00:10:38재활입니다
00:10:40내가 잘못 걸었냐?
00:10:41외람되지만
00:10:42마침 미팅 중이라서 제가 받았습니다
00:10:44봤으면 사인하고 올려라
00:10:46아, 그게
00:10:51인사에서 우려를 표하네요
00:10:53아직 시기가 이르긴 합니다
00:10:55보여주기식 자숙이란 비난도 있을 거고
00:10:57그 은솔 주과 안 봤어?
00:10:59인정할 건 해야지
00:11:00여러 번 말하게 하지 마
00:11:01아, 최대한
00:11:18자, 다들 고생하셨습니다
00:11:20내일 봬요
00:11:21Thank you so much for joining us.
00:11:25Are you going to have lunch with your wife?
00:11:28Are you okay?
00:11:31I'm going to meet you.
00:11:33I'm going to meet you.
00:11:34I'm going to meet you.
00:11:36You're going to diet, right?
00:11:39Yes, I'm going to meet you.
00:12:00I'm going to take a look at the project.
00:12:21.
00:12:21.
00:12:21.
00:12:21.
00:12:21.
00:12:23.
00:12:23.
00:12:24.
00:12:24.
00:12:25.
00:12:25.
00:12:35.
00:13:23What?
00:13:27삼각김밥 아니게, 맥주 한 캔.
00:13:31소화제 한 통?
00:13:38아 진짜.
00:13:42아저씨 뭐해요?
00:13:45스토플이야?
00:13:46거지야?
00:13:49아, 그거 들었어요?
00:13:52부회장님 동생 전상렬 상무, 본사로 컴백한다면서요.
00:13:56회장님이 부회장님보다 전상렬을 더 이뻐한다면서요?
00:13:59지금 상무님이랑 사서 낳은 아들이라고요.
00:14:02이거 완전 비밀인데, 전지혈부 회장님 어머니요.
00:14:06정신질환 때문에 거의 쫓겨나다시피 한거래요.
00:14:09집안이 수치라나구나.
00:14:11아, 유전 가능성 무심한다는 얘기도 있어요.
00:14:15그럼 부회.
00:14:16에헤이 참.
00:14:17왜 젊은 사람들이 그런 걸로 볼 색감경 끼고 그래요.
00:14:21우리는 그냥 이제 전상무가 돌아오면 어느 쪽에 줄을 설 것인가 그 판단만 하면 되는 겁니다.
00:14:29아무래도 전상무 라인 타는 게 좋긴 좋은 거겠죠?
00:14:32아, 지금 부회장님이라 직간만 총괄이지.
00:14:36집은 하나도 없고.
00:14:43그래도 모르는 게 이 부회장님은 와이프백이 있거든.
00:14:48아니, 처가가 세상 그룹이잖아요.
00:14:51아니, 회장님이 필요해서 대놓고 정략 결혼 시킨 건데 거기 눈치 안 볼 수가 없지.
00:14:55맞네.
00:14:56와, 그럼 정말 알 수가 없네요.
00:14:58모르긴 몰라도 우리 회사에 곧 어마무시한 폭풍이 휘몰아칠 겁니다.
00:15:04조심 일하세요.
00:15:10아, 팀장님.
00:15:12응?
00:15:13나도 봐.
00:15:14왜요?
00:15:15왜?
00:15:17응?
00:15:18우리가 좀 가 좀 가자.
00:15:20응? 뭔데요?
00:15:21이거 임원 특식으로 나온 건데 많이 남아서.
00:15:25애들 엄마 쌍뚱이 키우면서 이거 어떻게 밥까지 다 챙겨.
00:15:30그러니까 좀 싸들고 가요.
00:15:32아이고, 덕분에 칼조에도 없는 임원 맛보기 합니다.
00:15:36하하하하.
00:15:36짜.
00:15:37그리고 이거 저기.
00:15:39얼마 안 돼.
00:15:40애들 옷이라도 좀 해 주시라고.
00:15:42아이고, 애들 옷 많아.
00:15:43아니, 아니, 아니.
00:15:43아이고, 나 저기 아버지 상해.
00:15:45팀장님 너무 부주를 많이 하셨어.
00:15:48그때 인사도 못 했는데 이거 빨리 넣어라.
00:15:50아이고, 얼마 안 하니까 괜찮다.
00:15:51아이고, 잔이라니까.
00:15:52아이, 너보다.
00:15:53못 봐도.
00:15:54아이고, 하지 말라니까.
00:15:56아이고, 요사님, 하지 마, 하지 마.
00:15:58뭐야?
00:16:00아유, 그건 좀 더.
00:16:03뭐야? 저 그림?
00:16:05하하.
00:16:06하하.
00:16:07하하.
00:16:08아, 대박.
00:16:10미쳤어요, 여기서.
00:16:11하하.
00:16:19하하.
00:16:20It's just a lot of people who I can't think about it.
00:16:29I love you, too.
00:16:36-"Sanggak kimbap," and a lot of beer.
00:16:38Is it a lot of food?
00:16:40Yes.
00:16:41Well, I think it's the only thing I've ever thought about.
00:16:45Oh, that's right.
00:16:50But I don't think I've ever seen it.
00:16:55But you've never seen a man with a man with a man?
00:17:00No, I haven't seen a man with a man with a man with a man with a man.
00:17:04Yeah, that's right.
00:17:05Oh, but my girl is a hair being very nice.
00:17:11Her hair is very good.
00:17:12Okay, she's a man with a man.
00:17:13I think she's a woman.
00:17:14She's a girl.
00:17:16Why?
00:17:17She's a girl.
00:17:17She's a girl.
00:17:18She doesn't.
00:17:19She's a girl.
00:17:21She's a girl.
00:17:32He's like a new color on his face.
00:17:34He's such a beauty standard.
00:17:35Oh, that's it.
00:17:39Oh.
00:17:44Oh.
00:17:46Oh.
00:17:46Oh, oh, oh.
00:17:47Oh, oh.
00:17:47Oh.
00:17:48Oh, oh, oh.
00:17:49Oh.
00:17:50Oh.
00:17:51Oh.
00:17:51Oh.
00:17:51You can eat your friend.
00:17:54Your friend went home.
00:17:58Do you want to go mom?
00:18:02Are you going to go home?
00:18:04To the left.
00:18:05We will go home.
00:18:07Out of here.
00:18:09Where is she?
00:18:11Where is she?
00:18:13We will get home.
00:18:18My mouth is here.
00:18:19We will go home.
00:18:20Where is she?
00:18:20I'm sorry.
00:18:22Guys, we're going to get a lot of time.
00:18:25We'll go and get ready.
00:18:27Don't go away.
00:18:29Don't go away.
00:18:30Don't go away.
00:18:31Don't go away.
00:18:35I'm so tired.
00:18:37What are you doing?
00:18:39You're going to get a job to get a job.
00:18:41Oh, I'm so tired.
00:18:46어유...
00:18:47여보.
00:18:47응.
00:18:48당신은 회사밥 너무 맛있다.
00:18:51역시 대기업이야.
00:18:52입맛에 맞아?
00:18:53응.
00:18:54남이 해준밥이라 그런가 더 맛있네.
00:18:57천천히 먹어.
00:18:58종종 싸 batch, 여보.
00:19:00알았어, 알았어.
00:19:03잘 먹으니까 내가 좋다.
00:19:07자..
00:19:14I was so excited about the drugs.
00:19:19You got a lot of drugs?
00:19:28I got a lot of drugs.
00:19:32No, I got a lot of drugs.
00:19:33I got a lot of drugs.
00:19:33Wow, I got a lot of drugs.
00:19:36What?
00:19:38What?
00:19:41Yeah.
00:19:43I only have a lot of drugs at all.
00:19:47What a lot about you LAR!
00:19:49Well, you don't have any drugs.
00:19:51So....
00:19:52...you'll find something wrong.
00:19:54Who knows?
00:20:00Who knows?
00:20:03I'm so excited.
00:20:04What, what, what, what, what, what, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
00:20:09oh, oh, oh, oh.
00:20:15Hey, but then we're able to eat it so much?
00:20:17I couldn't eat it.
00:20:19It's a bit like that, but you can eat it, I love it.
00:20:21It's a bit like a a business.
00:20:23I think we're winning it.
00:20:26I'll be right back.
00:20:27I'll be right back.
00:20:36Yeah.
00:20:39Every night I'm going to eat my egg.
00:20:45Then I'm going to eat some people who are there?
00:20:47It's not a person.
00:20:47I'm not a person.
00:20:49It's not a person.
00:20:50I have a problem, but I don't want to be able to get paid.
00:20:53Yeah, I don't want to take care of it anymore.
00:21:03I'm going to take care of it.
00:21:06I don't want to take care of it anymore.
00:21:08I don't want to eat for it anymore.
00:21:13I just have no idea what to do.
00:21:22I'm sorry.
00:21:22You're not even worried about that.
00:21:24You're not worried about it.
00:21:27What's wrong with your dad?
00:21:32I'm not worried about you.
00:21:32Oh, honey.
00:21:34I'm sorry to tell you,
00:21:35but you've seen the email page?
00:21:38We've got a couple of questions.
00:21:38We've got a couple of questions.
00:21:49No, no, no, no, no, no, no, no.
00:21:50People, they're like, you know what?
00:21:53When's the thing you're using?
00:21:54Where are you writing?
00:21:54Let's just write down it.
00:21:56Hear you about it.
00:21:58You can't take that.
00:22:03You can't try to do that.
00:22:06You don't need to be able to judge your own words.
00:22:08You don't need to judge your own words.
00:22:13You don't need to judge your own words.
00:22:15You don't need to judge your own words.
00:22:22People wear this mask.
00:22:25I'll try to think.
00:22:27I think you should think about it.
00:22:29What a bitch.
00:22:36Sir, the manager.
00:22:39Please watch this one.
00:22:40Yes.
00:22:42It was a good one.
00:22:44It was a good one.
00:22:48It seems to be a good one.
00:22:50The romance.
00:22:51But no romance...
00:22:52What?
00:22:54What...
00:22:55Your mum...
00:22:59Your...
00:22:59Your dad's.
00:23:00Yeah, I'm a good, my dad.
00:23:02What did you do for me?
00:23:04Your dad's...
00:23:05Hey, I'm a good, my dad.
00:23:07Why don't you have to stay here, I'm sorry.
00:23:09This guy's been a difficult time for me.
00:23:13Why don't I go bad enough for you?
00:23:14And I'm just...
00:23:17Why don't I go...
00:23:18Why don't I go bad enough?
00:23:20Why don't I go?
00:23:21Why don't you go bad enough?
00:23:21But if I'm trying to make it a little bit...
00:23:24I'm trying to make it a little bit better.
00:23:27And I don't have to worry about it.
00:23:29He's a PNU.
00:23:33PNU?
00:23:34It's called a person of no use.
00:23:40It's a person of no use.
00:23:42If you're a person of no use,
00:23:51they're being able to use that person.
00:23:51Can I ask a question?
00:23:52That's right.
00:23:52That's all right.
00:23:53Oh, really?
00:23:57Why?
00:23:58No, I don't.
00:23:59You didn't have a team emittery, I just wanted to get in there.
00:24:01Well, he didn't have a team in the game,
00:24:02because I was a big one here.
00:24:05Have a look.
00:24:06Wait a minute?
00:24:17It´s good.
00:24:17Not bad.
00:24:42Let's go.
00:24:49What are you going to do with your husband?
00:24:55Are you surprised? Are you surprised?
00:24:58I've never been able to do it now.
00:25:00What are you going to do with your husband?
00:25:02Well, you did it.
00:25:06Oh, did you know that he was going to grow?
00:25:08Oh, yes.
00:25:10What do you think about it?
00:25:12It's quite a shame.
00:25:16Oh, you're pretty.
00:25:32You're so cute.
00:25:34It's so cute.
00:25:34It's so cute.
00:25:35Well...
00:25:36I'm not looking for it.
00:25:39What?
00:25:41You're looking for me and I'm laughing.
00:25:44Oh, that's...
00:25:45What's your name?
00:25:47What's your name?
00:25:48No, it's not...
00:25:50I didn't know you were just a joke.
00:25:52Wow!
00:25:53I think it's funny.
00:25:56Wow!
00:25:57I think it's funny.
00:25:58It's funny.
00:25:58It's funny.
00:26:00It's funny.
00:26:02It's funny.
00:26:03I don't know.
00:26:03It's funny.
00:26:11Yeah.
00:26:13It's funny.
00:26:14It's funny, right?
00:26:19You can begin to see...
00:26:19You know, sure.
00:26:19Oh!
00:26:19Ah.
00:26:22Ah!
00:26:22Oh, good.
00:26:23I just got...
00:26:32Oh, good.
00:26:34You know, there's a lot in here, right?
00:26:35That's true.
00:26:36That's true, my cousin.
00:26:38That chocolate and a cup of tea.
00:26:40It's not a light.
00:26:43That's true.
00:26:44That's true.
00:26:47I'll just go.
00:26:48I'll just be careful.
00:26:48I'm not getting used to this.
00:26:50I'm not getting used to it.
00:26:52I'm not getting used to it.
00:26:53I'm just trying to keep my teeth.
00:26:56You have to lose your teeth.
00:26:59Oh, I'm sorry.
00:27:01What?
00:27:04This guy just can see it.
00:27:07Could you share a little if you know me?
00:27:08No.
00:27:09Iungkin to be a kid
00:27:11I can't explain to you myself.
00:27:22Analysts like a kid
00:27:24are trained to have sex or sex with sex"?
00:27:27Is ituko?
00:27:32Well, I know you guys are very fast.
00:27:32Why are you not going to kill me?
00:27:33I mean, you're not going to kill me.
00:27:43I love you.
00:27:48Oh, my God.
00:27:49Well, it's not just a bad thing.
00:27:55And then it's the government's office.
00:27:56It's been a long time.
00:28:03It's been a long time.
00:28:04I don't know what to do.
00:28:05I think it is a long time ago,
00:28:07but it's been a long time for me.
00:28:10I think it's been a long time.
00:28:12Yeah, I think it's been a long time.
00:28:16I think it's been a long time for a while.
00:28:18I've been a long time.
00:28:18If you have a long time here,
00:28:19You're just going to try to make a decision.
00:28:19That's why you don't have to break down the floor.
00:28:19The main thing is that it's just happening.
00:28:24I don't know if I can't..
00:28:26I don't know if I can't.
00:28:27I don't know if I can't.
00:28:27I don't know if it's a problem.
00:28:27You know, it's a thing.
00:28:29You know, I don't know if I can't.
00:28:31I don't know if I can't.
00:28:32I don't know if I can't, I can't.
00:28:37I can't.
00:28:38I'm sorry.
00:28:39I'm sorry.
00:28:39I'm sorry.
00:28:39It's time to take one more time.
00:28:44I was just a second.
00:28:48I was trying to get into it.
00:28:48So, I was just a little bit of a while.
00:28:53I still have a lot of time.
00:28:53What do you want to do?
00:28:57You can't do it.
00:28:59It's a good thing.
00:29:00I don't know.
00:29:00I don't know.
00:29:01I don't know.
00:29:02Oh
00:29:51안녕하십니다
00:29:56다 자나?
00:29:59애들 자?
00:30:01다 자나?
00:30:02애들 자?
00:30:10이거 당신이라며?
00:30:17설마 어제 내가 먹은 반찬 이 여자가 싸준 거야?
00:30:26그래?
00:30:27아니야, 그게 아니고
00:30:31어떻게 이해되는지?
00:30:44팀장님한테 아는 것 보면 책잡힐 짓은 안 하는 사람 같은데
00:30:51괜히 시간 낭비하는 건가?
00:30:59뭐야?
00:31:01집으로 안 가?
00:31:02아이씨
00:31:09아이씨
00:31:10아이씨
00:31:12아이씨
00:31:13아이씨
00:31:14아이씨
00:31:25아이씨
00:31:35아이씨
00:31:37아이씨
00:31:41아이씨
00:31:55summary
00:32:18Okay, look at that.
00:32:20I don't know what the hell is going on, but I don't know what the hell is going on.
00:32:50What a dream?
00:33:00What a dream?
00:33:10Hello.
00:33:12Hello.
00:33:12Nice to meet you.
00:33:15Ah!
00:33:16Oh, my God!
00:33:18Oh, my God!
00:33:20Oh, my God!
00:33:22Oh, my God!
00:33:24Oh, my God!
00:33:26Oh, my God!
00:33:32Surprise!
00:33:33Surprise!
00:33:37Team장님, 설마 여기서 주무신 거예요?
00:33:40혹시 어제 사모님이랑 싸우셨어요?
00:33:42어디 편하게 숙직실이라도 가서 주무시지, 왜 여기서...
00:33:44무팀장님이 왜 여기 계세요?
00:33:46실장님 오셨으니까
00:33:47아니, 제가 간밤에 사정이 생겨가지고
00:33:50집에 못 들어갔는데
00:33:51딱히 갈 데가 생각이 안 나가지고요
00:33:53그래서 생각난 게 사무실입니까?
00:33:57하...
00:33:58무팀장님은 참
00:33:59부별이 없으시네요
00:34:01회사 밥은 밖에서 드시고
00:34:03잠은 회사 안에서 주무시고
00:34:09나가시죠
00:34:10지금 당장
00:34:11예?
00:34:13피조사자는 조사가 진행 중인 사무실에
00:34:15자유롭게 출입할 수 없습니다
00:34:17감사팀장이란 분이 너무 안이하신 거 아닙니까?
00:34:19아...
00:34:20현영 씨
00:34:20그, 총무팀에 무팀장님 감사실 출입 제한 신청하세요
00:34:24아니, 그렇게까지 해...
00:34:26그렇게까지 하는 게 회사 원칙이고
00:34:29감사실은 원칙을 사수하는 부서입니다
00:34:31아...
00:34:33예
00:34:33제가 생각이 짧았습니다
00:34:35당장 나가겠습니다
00:34:36예
00:34:37아이고, 죄송합니다
00:34:38신발만 잠깐...
00:34:42미안해
00:34:43아, 형 씨
00:34:44사은 중
00:34:45한빈 씨, 나 박스 좀 치워줘요?
00:34:48아이고, 죄송합니다
00:34:49아이고, 죄송합니다
00:34:51아이고, 죄송합니다
00:34:52아이고, 죄송합니다
00:34:53미안합니다
00:35:14나 아빠
00:35:16Well, I saw you at the vacation.
00:35:20Ah!
00:35:22I know you're the owner!
00:35:23I'm so he's going to get, I'm good.
00:35:26I really didn't do that long yet.
00:35:28But you're going to get wild.
00:35:31You're not going to get mad, all this!
00:35:35You're not going to get mad at me, but you're not going to get mad.
00:35:38He's got a lot of help with it.
00:35:41You're going to get mad, but you're going to worry.
00:35:45then minus 2,000!
00:35:46Get rid of my ass!
00:35:46Soo they ain't us!
00:35:48My teller!
00:35:51I'm sorry, because this guy wants to give me a lie!
00:35:53Aw!
00:35:54Will, well, well, now..
00:35:55know?
00:35:57Listen to me now, right now!
00:35:59Alrighty, pardon.
00:36:00Matthew!
00:36:02His daughter, her son
00:36:07I'm sorry, you son!
00:36:12I'm sorry, my son
00:36:42Oh
00:36:46If you're stressed, don't go to sleep and wake up.
00:36:51What do you want to buy?
00:36:59Come on, let's go.
00:37:02Let's go.
00:37:04I'm sorry.
00:37:06I'm sorry.
00:37:06I'm sorry.
00:37:07What are you talking about?
00:37:10You don't have to cook all the way out there.
00:37:15I can't go.
00:37:15That's the rule.
00:37:16Because she's a good girl.
00:37:18She's a good girl.
00:37:20She's a good girl.
00:37:22And she can't help her.
00:37:25And I don't have to try anything, too.
00:37:25How do you get to eat, too?
00:37:26No.
00:37:27It's not so hard to eat.
00:37:28No, she's nice.
00:37:29She's a bad girl at home.
00:37:32Yes, sir.
00:37:33Yes.
00:37:33There's a new team.
00:37:35Is it okay?
00:37:39Did you get a good job?
00:37:40Did you get a good job?
00:37:40I was not sure.
00:37:41I was not sure.
00:37:43But the company's attorney...
00:37:46But the company's attorney...
00:37:46No, you're not.
00:37:47Why?
00:37:48Anyway, he was a good job.
00:37:50He was talking about the company's attorney.
00:37:52It's not a company's attorney.
00:37:54You're a good job.
00:37:54I'm not sure.
00:38:02I ankle…
00:38:24Who's so bad?
00:38:25I was able to pay for the money, and I was able to help you with the team.
00:38:29And if you're going to get the top of the people, I'm going to cover it.
00:38:32If I'm wrong, I don't think I'm going to do anything wrong.
00:38:36Yes, that's right.
00:38:38It's not a problem. It's not a problem.
00:38:40It's not a problem for everyone.
00:38:41I think it's just a bit of a problem.
00:38:45I'm just going to think about it.
00:38:47You want your leg?
00:38:49Why?
00:38:51You don't want your leg?
00:38:51Well, you know why it's like a
00:39:24I don't know.
00:39:50I don't know.
00:39:57I don't know.
00:40:28I don't know.
00:40:29I don't know.
00:40:29I don't know.
00:40:30I don't know.
00:40:30I don't know.
00:40:48I don't know.
00:41:17I don't know.
00:41:19I don't know.
00:41:48I don't know.
00:41:50I don't know.
00:41:56I don't know.
00:41:57I don't know.
00:41:58I don't know.
00:42:02I don't know.
00:42:05I don't know.
00:42:16I don't know.
00:42:21I don't know.
00:42:22I don't know.
00:42:30I don't know.
00:42:59I don't know.
00:43:07I don't know.
00:43:13I don't know.
00:43:18I don't know.
00:43:20I don't know.
00:43:29I don't know.
00:43:30I don't know.
00:43:31I don't know.
00:43:43I don't know.
00:43:45I don't know.
00:43:51I don't know.
00:43:52I don't know.
00:43:53I don't know.
00:43:55I don't know.
00:44:01I don't know.
00:44:05Oh, I'm in a hospital.
00:44:07Oh, I'm in a hospital.
00:44:11Oh, I'm in a hospital.
00:44:19I'm in a hospital.
00:44:19Oh, it's fine.
00:44:20Oh, I'm in a hospital.
00:44:22What's that, Joe?
00:44:23Yeah, he just said it's fine.
00:44:26I just said it's fine.
00:44:29What's that, Joe?
00:44:31It's fine.
00:44:32It's fine.
00:44:32That's the best thing you'd like to do today.
00:44:35What about this guy?
00:44:36I don't know anything about him.
00:44:37I think he's going to be a new job.
00:44:40I don't know how to do it.
00:44:40I don't want to go.
00:44:41I'll make sure you're going to do it.
00:44:43But...
00:44:44If he's going to get a job,
00:44:46it's no case to be a job.
00:44:49Wait a minute,
00:44:50then...
00:44:51We'll have to get up with a guy on the phone?
00:44:54He's going to be a guy,
00:44:57but he doesn't have to do it.
00:44:58He doesn't have a job, so he doesn't have a job.
00:45:06But I'll go back to the whole process.
00:45:08It's funny, too.
00:45:08I'll take a look at the situation I do.
00:45:10I'll take a look at my job.
00:45:12I'll walk you through the whole process, too.
00:45:13How do I get my job?
00:45:18I'll take a look at my job.
00:45:35Look at this.
00:45:36It's official now, but...
00:45:38Well, it's the長's head.
00:45:39That's right.
00:45:44You're doing it.
00:45:57The長官!
00:46:04선배님
00:46:06선배님
00:46:09이제 그만 조치해 주시죠, 무팀장님
00:46:11사내 인터넷 관리는 인사실 정보팀에서 하잖아요
00:46:15부적절한 관계는 사실 무근이라고 조사 결과도 공유 드렸는데
00:46:19게시판이 아직도 시끄럽네요
00:46:21사람들이 원래 그렇잖아
00:46:23어디 진실에 관심이 있나
00:46:26그러니까요
00:46:27인사실에서 적절한 삭제 조치를 해 주시라고요
00:46:32우리가 좀 바빠서
00:46:34검토는 해볼게
00:46:37전상무 때문에 그러시죠?
00:46:42허구하나 전상무구로 올라오니까
00:46:44시선 돌리고 여론 조작하는 거 아니에요?
00:46:47뭐 진작 눈치는 깠는데
00:46:48인사도 인사하는 거니까
00:46:50지켜보려고 했거든요
00:46:52근데
00:46:56작작하셔야죠
00:46:57작작?
00:46:58야
00:47:00야
00:47:00넌 인사를 뭘로 보는 거야
00:47:05뭐
00:47:07결과적으로 고맙게 되긴 했지
00:47:10원래 소문은 소문으로 덮는 거니까
00:47:14그죠
00:47:17소문은 소문으로 덮는 거죠
00:47:27학생물은 소문으로 덮 nig bake냐
00:47:28말린 슥
00:47:29야
00:47:33스페희��
00:47:34로
00:47:35로
00:47:36로
00:47:36빠
00:47:37로
00:47:37로
00:47:38로
00:47:39로
00:47:39로
00:47:40로
00:47:40Come on!
00:47:42Come on!
00:47:43Come on!
00:47:43Come on!
00:47:44Come on!
00:48:17Come on!
00:48:20주인아는
00:48:22대체 어떤 사람인거지?
00:48:30대박! 역대급이다 진짜
00:48:32딸도 엄청 많이 생긴
00:48:33왜 싸운거래?
00:48:34둘이 원래 앙숙이야
00:48:36유명했어
00:48:39결국 주인아 계획대로 된건가?
00:48:42그죠
00:48:43소문은 소문으로 덮는거죠?
00:48:57적당히 해
00:48:59쥐도 공주에 몰리면 고향이 무는 법이야
00:49:13조 실장
00:49:14얘기좀 하자
00:49:18아쉽지만 오늘은 샷다 내렸습니다
00:49:21내일 사무실로 오시죠
00:49:23야 이 고소장 뭔데?
00:49:26징계했으면 된거잖아
00:49:27아 진짜 사람 많아
00:49:29죽일 셈이냐고
00:49:32어?
00:49:33얘기좀 하자
00:49:34아
00:49:36아
00:49:37아
00:49:40아
00:49:41아
00:49:41아
00:49:41아
00:49:42아
00:49:42No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:50:07근데요 실장님.
00:50:10나머지 손가락을 꼭 이렇게 접고 계셔야 됩니까?
00:50:18노들이 편하라고.
00:50:21예.
00:50:24아휴 다쳐도 하필 여길.
00:50:36자, 됐어요.
00:50:38제가 응급처치만 한 거니까 내일 꼭 병 가보시고요.
00:50:41응.
00:50:42오늘은 노대리가 내 은인이니까 맛있게 드십시오.
00:50:51실장님 목숨값이 이 정도예요?
00:50:54목숨값 아니고 손가락 가.
00:50:57힙해 보이고 강해 보여.
00:50:59맘에 들어 이번 꺼야.
00:51:01이번 꺼요?
00:51:02이런 일 자주 당하시나 봐요?
00:51:04이 정도는 귀여운 편인 건데.
00:51:06전에는 내 컴퓨터 다 깨부수고 내 의자에 폰드 잔뜩 뿌려놓고 튄 직원도 있었고.
00:51:11비리업자 대표한테는 머리 맞은 적도 있다, 골프채로.
00:51:14여기 흉터 있을 텐데.
00:51:15아, 여기 뭐야, 흉터?
00:51:17나 그때 수술한 거.
00:51:19그리고 나 주재원 있을 때는 거기 갱단이 칼 들고 협박까지 하는 거야.
00:51:24그래서 나는 총을 들었지.
00:51:32아, 그 주나이퍼.
00:51:34그 소문이 진짜예요?
00:51:36그럼 정말 사람한테도 쐈어요?
00:51:38어땠을 것 같아?
00:51:42아뇨, 그냥 모르게요.
00:51:53실장님.
00:51:56아까 인사실장님이랑 싸우신 거야.
00:52:04아, 아니에요.
00:52:11실장님 변태십니까?
00:52:13네?
00:52:14혹시 미움받는 걸 즐기시나 해서요.
00:52:16아니, 일하면서 적을 안 만들 순 없지만 좀 덜 만들 순 있잖아요.
00:52:21그런데 실장님은 미움받기를 원하는 사람 같아요.
00:52:25본심보다 더.
00:52:29미움받고 싶은 사람이 어디 있겠어.
00:52:32다만, 포지셔닝이 좀 필요할 때가 있어요.
00:52:35보살이 되거나, 안살이 악역을 맞거나.
00:52:38이도 저도 아니면 일 결과도 안 나고, 민신문 민신대로 읽고, 숙두밥도 안 내거든.
00:52:43가장 최악의 상사가 어떤 건지 알아요?
00:52:45애매하지만.
00:52:48애매하지만.
00:52:49하...
00:52:50예.
00:52:51확실히 애매하진 않으시죠.
00:53:01그래도 외롭잖아요.
00:53:05진심으로 오해받는 건.
00:53:11너희들이 나 오해했어요?
00:53:13어떤 오해?
00:53:18피도 눈물도 없고, 목적을 위해서라면 타인의 감정 따위 신경 쓰지 않는 냉혈한.
00:53:25인 줄 알았는데,
00:53:29자신만의 방식이 있는 사람인 것 같아요.
00:53:32옳다고 생각하는 일을 하는 데 있어서.
00:53:36설령 그 일로 남들의 오해를 사고 스스로를 힘들게 하더라도 후퇴하지도, 변명하지도 않고.
00:53:47쉽지 않을 텐데.
00:53:50늘 그렇게 사는 거.
00:54:00와, 말 잘한다 노대리.
00:54:04와, 살짝 감동받았어 나 지금.
00:54:09근데, 아무리 그래도 오해가 너무 심했던 거 아니에요?
00:54:13날 거의 사이코패스로 본 건데.
00:54:15그렇게 보이는 면이 있으세요?
00:54:17내가?
00:54:18내가 사람을 얼마나 좋아하는데.
00:54:20나 MBTI 하면 이 나와요.
00:54:22사람 줘요, 댕댕이.
00:54:23댕댕이?
00:54:24사람들이 실장님 어려워해요.
00:54:30먹지 마요.
00:54:32네?
00:54:33이거 봐, 이거 봐.
00:54:34이러니까 그렇게 보인다고요.
00:54:36아, 빨리 줘요.
00:54:38내가 워낙 사이코패스라서 못 줘.
00:54:42아.
00:54:44으음.
00:54:45으음, 줏댕 뺏는 거 너무 맛있어.
00:54:47아, 다 먹지 마요, 제.
00:54:49허.
00:54:58오늘 저녁 걸으셨어요.
00:55:01안 먹여도 좀 드세요.
00:55:03어, 놓고 가.
00:55:12오피스텔 키예요.
00:55:15그동안 감사했습니다.
00:55:17짐 빼면서 부회장님 양주 한 병 세 뺐어요, 기념으로.
00:55:22괜찮죠?
00:55:27그건 상관없는데.
00:55:30갑자기 왜?
00:55:32집안 문제는 다 해결된 거야?
00:55:35아니요.
00:55:36그냥.
00:55:37그냥.
00:55:39더 있기 싫어졌어요, 거기.
00:55:43그럼 어디서 지내?
00:55:46안전한데요?
00:55:47말 안 할래요.
00:55:50신경 쓰이셨으면 좋겠거든요.
00:55:53제가.
00:55:54제가.
00:55:59제가.
00:56:25I'm sorry.
00:56:30Mm-hmm.
00:57:00Mm-hmm.
00:57:30형님!
00:57:52앞으로 자주 봐, 형.
00:57:56그래.
00:58:02심할서도 오랜만에 쓰니까 나름도 재미가 있었습니다.
00:58:12무팀장님.
00:58:13네.
00:58:14세 개 계열사, 다섯 개 지사, 열두 개 팀에서 일해보신 아주 특별한 분이시죠.
00:58:19회사 구석구석 관심이 많아서 정보도 많고 네트워킹도 잘 되어 있고요.
00:58:24하루에 수십 건씩 전사적인 투고가 올라오는 3팀 업무에 최적화된 분이십니다.
00:58:29무엇보다 각자 개성 강한 3팀원들 끌고 갈 수 있는 리더라고 생각하고요.
00:58:34아이고, 그런 위로의 말씀을 더 다 해주시고.
00:58:38하지만 양날의 검이죠.
00:58:42무팀장님의 그런 둥글둥글한 성격이 감사팀장으로서는 적절치 않은 면이 있습니다.
00:58:47타부 사원은 어디까지나 피감 대상입니다.
00:58:50정보소스로 활용은 하되 적절한 거리는 유지하셨으면 합니다.
00:58:56사람을 무슨 소스로 활용합니까? 케찹도 아니고.
00:59:03실장님, 제가 계산을 해봤는데요.
00:59:08평일엔 우리 딸들이랑 놀아주는 시간이 길어봤자 두 시간이 안 돼요.
00:59:13근데 여기 회사 사람들하고는 꼬박 9시간씩 있는단 말입니다.
00:59:18그 시간 동안 회사 사람들이랑 즐겁게 다정하게 시내지 않으면요.
00:59:23제 삶이 너무 의미없지 않습니까?
00:59:30저는 또 힘든 직원이 있으면 힘 닿는 한에서 돕고요.
00:59:35또 반찬 주시면 감사히 받고 또 그럴 것 같습니다.
00:59:39심할 수 한 번 더 쓰면 되죠, 뭐.
00:59:43죄송합니다.
00:59:45아무튼 저는 가늘고 길게, 그치만 즐겁게 회사 다닐 겁니다.
00:59:58또 하실 말씀 없으시면 가보겠습니다.
01:00:01또 하실 말씀 없으시면 가보겠습니다.
01:00:06아, 저 실장님.
01:00:10혹시 인사실장님 머리끄댕이 잡으신 거 저를 위해서 그러신 겁니까?
01:00:18그게 중요합니까?
01:00:21아니요.
01:00:22가보겠습니다.
01:00:33어쩌면 회사에서 적과 동지를 구별하는 것은
01:00:42그리 중요한 일이 아닐지도 모른다.
01:00:48나 이제 안 와요.
01:00:51더 좋은 데 가니까 걱정하지 마시고요.
01:00:54아이고, 능력 자시네.
01:00:56뭐 좀으로?
01:00:59쌍둥이 시집 보낼 때 꼭 연락 좀 주세요.
01:01:02팀장님 만큼 못 해도 나도 성의 표시를 하려니까.
01:01:05네.
01:01:11건강하세요.
01:01:12네.
01:01:12수고 많으셨어요.
01:01:13수고 많으세요.
01:01:19그보다 중요한 건.
01:01:25아, 사무실이 너무 건조하다.
01:01:29I'm going to try to get some of the things that I've done before.
01:01:33Are you ready?
01:01:34Yes.
01:01:35I'm ready.
01:01:36I'm ready.
01:01:41I'll take care of you.
01:01:47Oi!
01:01:49Oi!
01:01:50Oi!
01:01:52Oi!
01:01:53Oi!
01:01:54Oi!
01:02:01봉지를 저구로 돌리지 않는 신중함.
01:02:04뭐, 무엇인가요?
01:02:06혹시 바람을 좀...
01:02:07깜빡!
01:02:08깜빡!
01:02:08깜빡!
01:02:10좀 시원하십니까?
01:02:18깜빡!
01:02:23내가 기꺼이 상대의 동지가 되어주려는 마음.
01:02:27그런 것들일지도.
01:02:51그 팀장님처럼 평판 좋은 사람도 사진 한 장으로 궁지에 몰렸는데, 주인아는 사방의 적이야.
01:03:05그 투구...
01:03:08모함일 가능성이 커.
01:03:11그래.
01:03:12그만하자, 여기서.
01:03:36prophets의отasker coming in…
01:03:47어, 저는?
01:03:50뭐야…
01:03:51저기, 그게 필요없는 건가요?
01:03:52수업 들으려면…
01:03:52네, 동호의 회원은 실수 지참해야 돼요.
01:03:58네, 감사합니다.
01:04:07No, I'm not going to take care of him.
01:04:07What was it?
01:04:09I was not going to take care of him.
01:04:56I was not going to take care of him.
01:04:59I don't know.
01:05:31I don't know.
01:06:11I don't know.
01:06:43I don't know.
01:06:54I don't know.
01:06:57I don't know.
01:07:09I don't know.
01:07:10I don't know.
01:07:10I don't know.
Comments