Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
El Padre (Ben Bu Cihana Sigmazam) - Episode 185

Category

📺
TV
Transcript
00:27¡Gracias!
00:44¡Gracias!
01:01¡Gracias!
01:30¡Gracias!
02:28¡Gracias!
02:36¡Gracias!
02:45¡Gracias!
02:49Vaya, vaya, vaya
02:57Has venido a desahogarme
02:59¿Puedes volcarte a mi oficina por alguna razón, querida hija?
03:04No, papá.
03:06¿Entonces?
03:17Vine a despedirme.
03:20Mira, quiero que me mires muy bien.
03:25Porque es la última vez.
03:28A partir de ahora, tú ya no tienes una hija.
03:33Y yo no tengo un papá.
03:35Tu madre también decía lo mismo y luego se iba.
03:41Yo no hacía nada.
03:44Volvía a los pocos días.
03:47La perdonaba.
03:50Pero a ti no te perdonaré.
03:52No necesito que me perdones, papá.
03:54Pero yo, a pesar de todo, sí te perdono.
03:59Yo no necesito tu perdón ni nada que se le parezca.
04:05Vete a donde tú quieras.
04:09Vete con Gardashop si quieres.
04:12Incluso pueden hacer planes juntos.
04:15Van a tener mucho tiempo para eso.
04:17Vete con él.
04:22Pero...
04:25Mi hija...
04:27Solo se casará con...
04:29El cadáver de Gardashop.
04:37O tú.
04:39O Emir.
04:40O seré yo.
04:42Uno de los tres va a morir si sigues con esto, papá.
04:56Hasta nunca, papá.
05:17Está preocupado.
05:19¿Qué otra cosa más que problemas puede dar Yesire?
05:23Otra vez, señor.
05:25Otra vez Yesire.
05:26Otra vez Yesire.
05:28Otra vez problemas.
05:30Como si...
05:32No fueran ellos los responsables de la muerte de mi hija.
05:36Marido y mujer.
05:37Los dos se libraron del problema.
05:41Aunque...
05:42Leila confesó su culpa.
05:47Pero...
05:50Yesire.
05:51De una manera u otra es culpable que mi hija esté bajo tierra.
05:57Que Leila pague también por los pecados de su esposo.
06:01Mira, deseo que...
06:03Yesire sufra un poco.
06:06¿Hay alguna orden o algo que quiera que haga, señor?
06:09Revisa la celda de Leila.
06:13Quiero saber quién está ahí.
06:16Más tarde...
06:18Haremos un plan.
06:20Como ordene, señor.
06:49¡Suscríbete al canal!
06:51estás bien como esta ley la no atacan no lo estoy ley le está en la cárcel
07:02su una está destrozada y yo aquí es una situación absurda cuando me enteré no lo
07:08creí me dolió mucho lo creas o no da igual lo quieras o no da igual algunas
07:15personas son malas nacen malas y viven malas mueren malas la iglesia está en la
07:21cárcel por las mentiras de esas personas
07:28por cierto la charla con el alcaide de la cárcel dio resultado gracias
07:34sabes bien ya sea que el man está metido en todo esto no me sorprendería
07:42pero esta vez a todos los que usó para esto junto con el maldito herman los
07:50mandaré en pedazos al infierno para que se quemen por siempre si escucho algo
07:55positivo sobre leila te lo haré saber herman hará absolutamente todo lo posible
08:03para sacarte del negocio de armas jesai ten cuidado por favor por eso vine a verte
08:12viniste aquí por el maldito así jeff supe que le hicieron una oferta hace poco
08:24si le dije a taz y jeff que si contaba todo lo que sabía sobre herman tramitaríamos su libertad
08:37no lo puedo creer no puedo creer lo que me estás diciendo como pueden ofrecerle algo así a un asesino
08:46que mató a la familia de don besly como le hacen una oferta así a una persona como esa por
08:53favor no me apuntes a mi con esto jesai no fue mi idea
08:58fue de mufit
09:03claro claro de quién más podría ser esto de mufit no es como nosotros pensábamos no entiendo creo que aún
09:15hay gente de los aliados dentro de la organización pero mufit no es uno de ellos
09:22si mufit estuviera trabajando con herman y américa como pensaba
09:26no nos habría propuesto algo así jesai para serte sincero hay algo que tampoco logro entender o descifrar
09:37el traslado
09:39de taz y lleves mañana
09:41así es
09:43herman tal como lo conozco
09:46va a querer rescatar a su hombre
09:49de una manera u otra lo que digo es que sin que nadie lo sepa deberíamos supervisar
09:57el traslado
09:59de musa a distancia
10:01lo sé
10:03has trabajado mucho para que taz y jeff sea juzgado pero
10:11preferiría que muriera antes de
10:15que herman lo rescate
10:19el traslado de
10:46el traslado de
10:46los
10:55Señor, él es Veli, del que le hablé.
11:00Muy bien, muy bien, gracias.
11:04Veli.
11:05Dígame, señor Yanjal.
11:07¿Cómo se llama tu esposa?
11:10Tose.
11:11Sí, Tose.
11:13Está en prisión.
11:14Lo siento.
11:15Gracias, señor.
11:17En la celda donde está Tose, hay una mujer.
11:22Se llama Leila.
11:25Es la asesina de mi hija Berfin.
11:31La encerraron antes de ajustar cuentas con ella.
11:35Pero, aunque esté adentro, quiero que ella sufra.
11:40Dile a tu esposa que cuanto más sufra Leila,
11:44mucho más feliz va a ser el señor Yanjal.
12:15De lo por hecho, señor.
12:17Tose hará que esa mujer sufra lo peor del infierno ahí dentro.
12:22No se preocupe.
12:24No se preocupe.
12:31Cuando se preocupe.
12:31Es ver.
12:41No.
12:4320.
12:44Poneo.
12:57Bienvenido
13:00¿Cómo estás?
13:05Bien
13:07¿Tan bien como se puede estar aquí dentro?
13:12Estoy haciendo todo lo que puedo para que estés bien
13:15Cuídate
13:18Tú también, por favor
13:20Por Zuna
13:21No te preocupes por nosotros
13:24Todos estamos bien, no hay problema
13:29¿Alguien te está molestando?
13:34No, nadie
13:35Todos tienen sus propios problemas
13:37¿Quién me va a molestar?
13:40Si pasa algo, avísame
13:42Mándame un mensaje
13:44Está bien, no te preocupes, te avisaré
13:48Leila
13:50Tu proveedor, ese llamado
13:52Zeynelos Yan
13:54Llegamos a él
13:55Incluso los chicos fueron a su tienda, pero
14:00Resulta que
14:03Unas horas después
14:04Lo atropelló un auto y murió
14:08No puede ser
14:10Creo que fue él, por orden de Herman
14:12Quien metió la droga en tu almacén
14:16Ahora te haré algunas preguntas
14:19¿Quién te presentó a Zeynel?
14:22¿Quién hizo la conexión con ese hombre?
14:25Oljay me lo presentó
14:26Él hizo la conexión
14:28¿No hablaron con Oljay?
14:29Sí, hablé
14:32Me dice que no tiene nada que ver
14:34Que no sabía nada
14:36No pareces convencido
14:37No lo estoy
14:40Tal vez Herman solo compró a Zeynel
14:43Pero si como dices
14:44Es
14:46Oljay
14:46Quien lo presentó
14:48Y él está involucrado en esto
14:50Lo encontraré
14:52Estoy vigilando
14:53Se resolverá
14:58No quiero que te metas
15:00En más líos por mí
15:06Si no es por ti
15:08Entonces que mi cabeza caiga
15:09Y ruede por el suelo
15:20Anoche
15:22No pude dormir
15:25Estuve pensando mucho
15:30Después de reflexionar
15:31Me dije
15:32Leila
15:35Si estás aquí
15:36Es por algo
15:41Tal vez
15:43Esto es por Berfin
15:45Estoy pagando por eso
15:50No es así
15:52No piensas en esas cosas
15:54Pero es la verdad
15:56Si yo no le hubiera disparado
16:00Vedat no la habría encontrado
16:01Y asesinado
16:02Eso de que no duermes
16:03Y piensas mucho
16:04Eso es
16:06Aquí es así
16:08Siempre piensas cosas
16:11Porque no tienes a nadie
16:13Con quien hablar
16:13Con quien compartir
16:15Te lo guardas
16:16Lo piensas
16:17Lo dices
16:18Te juzgas tú mismo
16:19Luego empiezas a creer
16:21En lo que tú mismo
16:25Has inventado
16:28No lo hagas
16:29Piensa en otras cosas
16:31Piensa en nosotros
16:33Mira
16:34Cuando salgas de aquí
16:35Viviremos días hermosos
16:38Piensa en eso
16:40Piensa en nosotros
16:42Yo siempre lo hago
16:48No hay un momento
16:50En que no piense en ti
16:52Cada vez que lo hago
16:53Doy gracias
16:56Porque eres mi esposo
17:01No te preocupes
17:02Te sacaré de este lugar
17:04Te lo prometo
17:06Solo espera un poco
17:15Te pregunto por última vez
17:18Radovan Samach
17:19Si me cuentas
17:20Todo lo que sabes
17:21Sobre Herman Barca
17:22Te dejaré libre
17:26Si quiero ser liberado
17:28Inspector
17:29Y podría contarte
17:30Todo lo que sé
17:31De Herman Barca
17:33Cada uno
17:34De los detalles
17:35Yo te los podría entregar
17:40Pero no lo voy a hacer
17:46No me harás hablar
17:48En contra de Herman Barca
17:49Inspector
17:52Entonces tampoco
17:53Quedarás libre
17:55Está bien
17:56Inspector
17:57Entiendo
17:58Tú siempre
17:59Dices lo mismo
18:00Entonces
18:01¿Qué te parece esto?
18:03Haz lo que tengas que hacer
18:05Y ya
18:05Solo hazlo
18:06¿Está bien?
18:22Llévelo
18:29¿Qué te parece esto?
18:53El jefe dijo
18:55Que nos vería aquí
18:56Pero él no está
18:58Espero no estar
18:59Limpiando mi arma en vano
19:01Estas cosas se hacen
19:02Desde la noche anterior
19:03Todavía no aprendes Javid
19:04Pero tú desayunas a esta hora
19:06Y no pasa nada
19:07Branch
19:10¿Branch?
19:12Branch, hombre
19:13Branch
19:13Cuando es tarde
19:14Se llama Branch
19:15Cuando Jesire dice
19:17Que hay algo importante
19:19Eso siempre suele terminar
19:21En líos
19:22Así que no te preocupes
19:25Dispararás lo que quieras
19:31¿Qué?
19:32¿Están desayunando a esta hora?
19:33Sí, jefe
19:34Le dije que no es hora
19:36Y que eso no es un desayuno
19:38¿Cómo fue que le dijiste?
19:40¿Brunch?
19:41Es un desayuno tardío
19:42Sabemos lo que es el Branch
19:47¿Qué haces?
19:49¿Comes el Branch
19:50Mientras limpias tu arma?
19:52Sí, jefe
19:52A mí me gusta hacer bien mi trabajo
19:55Así que me preparo antes de cada operación
19:57¿Operación?
20:00
20:01Operación
20:03Como nos reuniste aquí
20:05Pensé que íbamos a ir a una operación
20:10Bueno
20:10¿Qué vas a hacer con el asunto
20:12Que hablaste con Atacán?
20:14¿Asunto?
20:14¿Qué asunto?
20:16Atacán le hizo una oferta
20:18A Tasiyev
20:19Un trato para que
20:21Hablara sobre Herman
20:22A cambio de
20:23Dejarlo libre
20:24De todos los cargos
20:25No
20:27Ese infeliz
20:28No aceptará algo así
20:29Yo tampoco creo
20:30Según Atacán
20:32Tasiyev
20:32Será trasladado a prisión
20:34Hoy
20:35Le propuse que
20:38Protegiéramos el vehículo
20:39Del traslado
20:42Tío
20:43Entonces
20:43Vamos a proteger a Atacíyev
20:45O sea
20:46Voy a verlo
20:47Y no le dispararé
20:48¿Eso quieres?
20:49No
20:50Yo no tengo tanta paciencia
20:52Estoy seguro de que
20:54Herman
20:54Querrá rescatar a su hombre
20:56Es evidente
21:00Así que
21:01Si lo capturamos
21:03Antes que ellos
21:04Podrás dispararle
21:06Todo lo que quieras
21:08¿Entendido?
21:11¿Vieron?
21:12Les dije
21:13Habrá operación
21:14Ahora
21:15No te ríes
21:17Basta
21:22Jefe
21:23Llegó la noticia
21:23La transferencia ha comenzado
21:26Que Dios nos ayude
21:30No te ríes
21:30No te ríes
22:09Gracias por ver el video.
22:38Gracias por ver el video.
23:09Gracias por ver el video.
23:25Gracias.
24:20Gracias.
24:31Gracias.
24:43Gracias.
24:53Gracias.
25:24Gracias.
25:28Gracias.
25:32Gracias.
25:34Gracias.
25:37Gracias.
25:46Gracias.
25:47Gracias.
25:48Gracias.
26:47Gracias.
27:04Gracias.
27:34Gracias.
27:38Gracias.
28:14Gracias.
28:17Gracias.
28:18Gracias.
28:22Gracias.
28:27Gracias.
28:27Gracias.
28:32Gracias.
28:33Gracias.
28:38Gracias.
28:43Gracias.
28:48Gracias.
28:49Gracias.
28:51Gracias.
28:58Gracias.
29:04Gracias.
29:07Gracias.
29:29Gracias.
29:42Gracias.
29:49Gracias.
29:50Gracias.
30:02Gracias.
30:06Gracias.
30:37Gracias.
30:41Gracias.
30:42Gracias.
30:44Gracias.
30:50Gracias.
31:23Gracias.
31:24Gracias.
31:27Gracias.
31:30Gracias.
31:31Gracias.
31:34Gracias.
31:35Gracias.
31:36Gracias.
31:36Gracias.
31:38Gracias.
31:40Gracias.
31:56Gracias.
31:57see' Phocaod.
31:58the shop.
31:58porque lo que tú has hecho por Wishcan es evidente.
32:02Casi.
32:03sabes, hay algo más que me confundé, Musa.
32:06¿cómo es posible que mientras te rescataba,
32:11Yessay y sus hombres aparecieron de repente?
32:14señor herman, Yessay y Atakan siempre estuvieron en contacto.
32:18de eso no cabe duda.
32:20así que entonces se confirma que Atakan trabajaba con Yessay así
32:24Y fue todo el tiempo.
32:59¿Dónde están las mujeres de esta casa?
33:01¿Por qué no están en la mesa?
33:12Tía, ¿por qué tiene esa cara larga?
33:15Es verdad, estoy molesta.
33:17No puedo controlar a este par de muchachos.
33:21¿No los entiendo?
33:22Estoy de mal humor.
33:23También hicieron enojar a sus esposas.
33:25Mira, ni siquiera quisieron venir a cenar con nosotros.
33:29Mamá.
33:30¿Qué?
33:34¿También se enojó conmigo?
33:37Sí.
33:39No se enoje.
33:40No se enoje.
33:44¿Qué problema tienen?
33:47Tienen todo lo que quieren.
33:50Entonces, ¿por qué hacen enojar a sus esposas?
33:54¿Cuántas veces tengo que repetirlo?
33:56¿Cuántas veces tengo que hablar con ustedes?
33:58Tienen que valorar a sus esposas.
34:01Pero no siempre tenemos que hacer lo que ellas digan.
34:04¡Cállate!
34:05No entiendes nada.
34:06¿Qué vas a entender?
34:07¡Nada de nada!
34:09De todo lo que he dicho hasta ahora, ¿qué has entendido?
34:13Mírenme.
34:15Miren cómo estoy.
34:18Mi esposa está encerrada por falsas acusaciones.
34:22No sé si rescatarla o reconciliarlos con sus esposas.
34:26Ustedes díganme.
34:27Dios siempre nos regaña, pero...
34:29¡Cállate!
34:32Nunca tienen la culpa, claro.
34:35Mírenme.
34:36Si sus esposas me dicen...
34:39...que están hartas y que se quieren ir al pueblo.
34:42Pero si eso pasa, les juro que las dejo aquí y los mando a ustedes de rodillas.
34:52Deben usar la cabeza.
34:54No sean idiotas.
35:25Ah, qué bien.
35:27No hay nada como estar en casa contigo.
35:30¿Sólo extrañabas tu casa?
35:32Siempre tienes que hacerlo decir.
35:34¿Qué?
35:35Dijiste que cuando yo no estaba, dormías con mi olor en la almohada.
35:41Pues ya no hace falta.
35:44Por fin.
35:45Si me vas a extrañar de esta forma,
35:48entro y salgo de prisión cuantas veces sea.
35:51Solo quédate a mi lado.
35:53Yo siempre seré así.
35:55Te amo como loca, Yesire.
36:10Te lo prometí, ¿no?
36:12Te dije que ni una lágrima caería de esos bellos ojos.
36:16A veces desearía que tú jamás me hubieras conocido.
36:21Sé que voy a sufrir contigo o sin ti.
36:27Pero hay algo que sí puedo decir.
36:34Si me faltas, nunca voy a ser feliz.
36:37Mírame.
36:40Yo soy tu reflejo.
36:44Haré lo mismo que tú.
36:58No disparaste a Berfin.
37:01Yo lo hice.
37:03¿Entendido?
37:03No, Yesire.
37:04No lo permitiré.
37:05No puedes cargar con mi culpa.
37:24Buen provecho.
37:31Emir, ¿qué pasa?
37:33¿Está todo bien?
37:37¿Estás así porque no pudimos salvar a Rashad?
37:46Ahí vas.
37:49Mide tus palabras.
37:51¿Oíste?
37:52Te rompo la cara si hablas sin pensar.
37:55¿Acaso no sabes que cada noche rezo pidiendo por mi hermano?
37:58Que un día tarde o temprano lo encontraremos.
38:04Te pido disculpas.
38:07Ha sido imprudente de mi parte.
38:09Se me escapó.
38:11Pero no hacemos nada.
38:12Estamos aquí con los brazos cruzados.
38:16Ay, ahí vas.
38:17Escucha bien.
38:19No es que no quiera.
38:22Es que no puedo.
38:23Es así de simple.
38:27¿Entendiste la diferencia?
38:28¿Ah?
38:29No podemos hacer nada más que esperar.
38:32Alguna información de Atacán sobre mi hermano.
38:35No tenemos otra opción.
38:36¿Está claro?
38:39Él también está metido en sus problemas.
38:41Está enfocado en Menkaraon Besley.
38:43Y ha atacado a Tassijev.
38:46Ahí vas, por el amor de Dios.
38:48Ya cállate y vete.
38:49Vete.
38:49Buen provecho.
38:50Vete.
39:02Señor, acaba de llegar Willian.
39:07Ojalá todo esté bien.
39:10Dile que pase.
39:11Sí, señor.
39:22¿Estás bien?
39:26Vine a despedirme de ti.
39:29Vuelvo a Estados Unidos.
39:32Ya no tengo razones para quedarme en este lugar.
39:38Y tampoco creo que vuelva a ver a mi papá.
39:46¿Dejaste todo por tu padre y ahora lo vas a dejar también?
39:52No fui yo quien los dejó, Emir.
39:57Entonces, ¿cómo explicas la situación en la que me dejaste ese día?
40:06No hay una explicación que te deje satisfecho.
40:15Solo vine a despedirme.
40:18¿Cómo no nos volveremos a ver?
40:22Quería que fuera una despedida digna de nosotros.
40:27Será como tú quieras que sea.
40:36Me ames o no, como sea, yo sí sé que te amo mucho.
40:41Aunque no estemos juntos, yo seguiré amándote, Emir.
40:47Cuando tú sientes algún dolor, yo también lo siento.
40:54Por eso...
40:58Es que te traje esto, Emir.
41:11¿Qué es esto?
41:13Es la ubicación de tu hermano.
41:15La encontré en los archivos de mi padre.
41:22Ve y rescata a tu hermano, Emir.
41:30Bueno, no sé ni qué decir ahora.
41:33Muchas gracias.
41:35Ay, Jan, que Dios...
41:36Que Dios te ayude.
41:38Estoy en deuda.
42:03Gracias.
42:05Gracias, gracias, gracias, gracias.
42:06Gracias.
42:31Llegaron los ingredientes.
42:33Te voy a enseñar a hacer menemen.
42:35Ya sé cómo hacer menemen.
42:37Ya sé que tú sabes todo, pero esto es otra cosa.
42:41Menemen al estilo ordu.
42:42¿Y cómo es eso?
42:44Mira, primero que nada no lleva cebolla.
42:46De por sí el menemen no lleva.
42:48Ah, exacto.
42:50Primero ponemos mantequilla en la sartén.
42:52Aunque aquí hay margarina, pero ni modo.
42:55Después freímos los pimientos hasta...
42:57¿Qué se ablanden?
43:00Si no estamos matando algo, ¿qué hacemos aquí, no?
43:08¿Y después se le pone el tomate y el huevo?
43:10No, no.
43:12Esto es diferente.
43:13Solo pones la yema del huevo.
43:15Así se hace al estilo ordu.
43:17Bien, de acuerdo.
43:20Yo te voy a enseñar otro truco de cocina ahora, ¿de acuerdo?
43:24Pero no hay cuchillo.
43:25¿Cómo vamos a hacerlo?
43:26Ven, ven.
43:26Yo te enseño.
43:27Bien.
43:34Fatma.
43:35¿Sí, dime?
43:37Deja esos ingredientes.
43:39Dáselos a la princesa.
43:41Ella lo va a hacer.
43:44Pero íbamos a hacerlo juntas.
43:49De ahora en adelante, ella va a hacer todo, Fatma.
43:53Y no solo va a hacer la comida.
43:56Ella hará todos los trabajos.
43:59¿Pero por qué?
44:01¡No preguntes por qué!
44:03Quédate callada y obedece.
44:05Esto no es la casa de tu madre.
44:07Es una prisión.
44:11Entonces, me voy a aburrir aquí.
44:13¿Me estás contradiciendo con tus quejas?
44:16Ya basta.
44:18¿En qué idioma entiendes?
44:19Porque aún no me queda claro.
44:21Creí que habíamos acordado algo ayer.
44:23¿Qué pasó?
44:23¿Otra vez esta actitud?
44:26Escucha.
44:27Aquí se cumplen mis órdenes.
44:31Porque en esta prisión soy yo la que manda.
44:35Vaya, vaya.
44:39Entonces, tú vas a ser la que va a cocinar.
44:43¿Te quedó claro?
44:44Por supuesto.
44:46Eso es.
44:48O lo haces de muy buena gana.
44:52O te lo haré hacer a la fuerza.
44:59Deja a la gente en paz.
45:00Aquí nadie es tu sirvienta.
45:03Debes hablarle con respeto a 12.
45:05¿Y si no lo hago, qué?
45:07¿Qué?
45:09¿Acaso tú, mocosa, me estás desafiando?
45:12¿Qué pasa?
45:14¿Confundiste paciencia con debilidad?
45:23Aunque fueras fuego, solo quemarías lo que tienes cerca.
45:26Ya cállate, idiota.
45:29Ya cállate, idiota.
45:58No, no, no, no, no, no, no, no, no.
Comments

Recommended