Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
The Judge Returns - Season 1 - Episode 04: Who Knows What Will Happen If That Is Exposed?

Category

📺
TV
Transcript
00:03:45Let's go.
00:04:04Please, please, please.
00:04:09Please, please, please.
00:04:11Yes!
00:04:22Yes.
00:04:26It's all for me.
00:04:27For your great daddy, I will talk to you briefly.
00:04:34Oh, hiya!
00:04:36Hiya!
00:04:38Hiya!
00:04:39Hiya!
00:04:39I'm great!
00:04:39Hiya!
00:04:40Hiya!
00:04:41Hiya!
00:04:42Hiya!
00:04:43Hiya!
00:04:44Hiya!
00:04:45Keey!
00:04:53Keey!
00:04:53I'm Kim Soni.
00:04:56Hello.
00:04:57I'm Kim Soni.
00:04:58I'm Kim Soni.
00:04:58We have no problem.
00:05:04I...
00:05:05Really?
00:05:06Really?
00:05:08Okay, okay.
00:05:09I'm Kim Soni.
00:05:19Ha...
00:05:20그러지 말았어야 돼.
00:05:25Ga영이한테는 내가 말할까?
00:05:26아이, 안 돼.
00:05:28알아서 정리해.
00:05:30나 배 부르기 전에 결혼식 올릴 거야.
00:05:35You're the only reason why?
00:05:38What's the reason?
00:05:40Why are you at all?
00:05:41Why are you at all?
00:05:46Why are you at all?
00:05:47Why are you at all?
00:05:48Why are you at all?
00:05:49You're at all the reason why are you at all?
00:05:53I think that's what I did.
00:05:54I was going to fall back to him as I was going to be the only person.
00:05:56I'm going to be fooled by you.
00:05:58If you're going to be fooled by me,
00:06:02I feel like I'm afraid.
00:06:07I'm going to contact you again.
00:06:09And...
00:06:13I'm going to meet you again.
00:06:15I'm going to meet you again.
00:06:16I'm going to meet you again.
00:06:24I'm going to meet you again.
00:06:31You know, I'm going to meet you again.
00:06:37Okay.
00:06:37Yes.
00:06:39It was the end of the day.
00:06:40It was the end of the day.
00:06:43Well, it was the end of the day.
00:06:48It was the end of the day.
00:06:51I'll see you later.
00:07:24It was the end of the day.
00:07:26It was the end of the day.
00:07:57It was the end of the day.
00:07:57I hope you enjoyed it.
00:07:57Oh
00:08:36I've been to Sonia for a long time.
00:08:41I've been to Sonia for a long time.
00:08:42You've never been to Sonia.
00:08:46You've never been to each other.
00:08:50Is that Kim Sonia's brother Kim Ka-yung?
00:08:53You can't find it?
00:08:54Yes, I know.
00:08:55Sonny's with a friend.
00:08:57Then he's a phone call.
00:08:59And he's a job owner.
00:09:01Yes, I know.
00:09:03Sonny's with a phone call.
00:09:06He was a woman who had a phone call.
00:09:07He was a man with a friend, but the truth was he was.
00:09:10He's a man with a man with a man with a genie.
00:09:17Oh, no.
00:09:18I can't see him.
00:09:19But I'm not sure he had a friend.
00:09:22Hey, I'm sorry.
00:09:25I think that he was going to say that he was going to tell you.
00:09:30That's what I'm thinking about.
00:09:32Hey, that's what I'm looking for.
00:09:35I think that he's going to be a big help.
00:09:39If I'm going to help you, I'll be able to contact you.
00:09:41I'm proud of you.
00:09:49I'm proud of you.
00:09:51No.
00:09:55Just so much.
00:09:56No.
00:09:56No.
00:10:03No.
00:10:04No.
00:10:05No.
00:10:05No.
00:10:09No.
00:10:14No.
00:10:16No.
00:10:17No.
00:10:32Okay, let's do it again.
00:10:34The case is wrong.
00:10:36The case is wrong.
00:10:37The case is wrong.
00:10:40Do you want to go ahead?
00:10:44epidemis.
00:10:45It's going to be a thing.
00:10:47But then...
00:10:51The attorney hold the closure.
00:10:53So the courts are going to work upside down in the Postal sentence.
00:10:56Man now is gonna be if Пwen住lin and his 8 handOLD wife had beenöhnt.
00:11:00Then she's going to meet him and have a place like his to wait.
00:11:02Two of them was convinced.
00:11:06Fifth is the next door in Jukovsky from Ge Жул crowning from afar.
00:11:13The government is going to continue to break.
00:11:15The government is going to take a long time to take it and take a long time.
00:11:19This will be very dangerous.
00:11:23I'll tell you more about the 실물로 I learned.
00:11:30It's not true.
00:11:31I was gonna call him the mayor of the city.
00:11:35Yeah.
00:11:37I'm sorry.
00:11:38I'm still doing the job well.
00:11:48The way I need to go, is that he needs to be all the prisoners.
00:11:52He needs to be the leader.
00:11:53He needs to be a leader for the people who speak.
00:12:02I need to go.
00:12:14What?
00:12:15What?
00:12:17What?
00:12:26You're what?
00:12:27I'm a good person.
00:12:29You're a little bit crazy.
00:12:31You're a little bit crazy.
00:12:33I'm a little bit crazy.
00:12:34I'm a little bit more than you.
00:12:36That's it.
00:12:38You have to ask your question.
00:12:42What's your mind is that you don't know.
00:12:45Let's go.
00:12:46I'm sorry, I'm sorry.
00:13:03Yes, Mr. Giza.
00:13:05Mr. Giza, I'm going to help you once again.
00:13:11Why are you so fast?
00:13:12What the hell?
00:13:14That's...
00:13:16My father is at the palace of the palace of the palace.
00:13:19I'm so sorry to have a name on the palace.
00:13:22I'm so sorry to have a name on the palace.
00:13:25I don't know what to do.
00:13:28But...
00:13:28I don't know if I'm going to be able to do this.
00:13:30I don't know what that means.
00:13:31I don't know what that means.
00:13:44I don't know what that means.
00:13:46What do you mean?
00:13:48What did you do?
00:13:50What did you do?
00:13:51I'm sorry to help you.
00:13:52Where are you going?
00:13:52I'm sorry to help you.
00:13:56I don't know what that means.
00:14:00I'm sorry to help you.
00:14:00You are a part of the government,
00:14:13I'm sure that you've got me to get the news, right?
00:14:15Oh, you need to buy something, right?
00:14:15Do it?
00:14:21Go ahead and get me a seat, I'll get a seat to get you.
00:14:24Okay.
00:14:26You can do it right.
00:14:30I know I'll take a seat.
00:14:38I know it's not a bad thing.
00:14:43It's possible to prevent it from being killed in the world.
00:14:48If you don't know what happens in the world,
00:14:49what happens in the world?
00:14:57The update is where?
00:15:01The USB is the last one.
00:15:17What's wrong with you?
00:15:19What's wrong with you?
00:15:27What's wrong with you?
00:15:28I don't know what to do with you.
00:15:32I'm going to win.
00:15:36I'm going to win.
00:15:37I'm going to win.
00:15:38I'm going to win.
00:15:46What's wrong with you?
00:15:48What's wrong with you?
00:15:50You can't see it.
00:15:51What's wrong with you?
00:15:52What's wrong with you?
00:15:53No, I don't know.
00:15:53What's wrong with you?
00:16:09What's wrong with you?
00:16:10I don't know.
00:16:10I don't know.
00:16:12I don't know.
00:16:14I don't know.
00:16:15I don't know.
00:16:16I don't know what to do.
00:16:16It's not a lie.
00:16:17It's not a lie.
00:16:17What's wrong with you?
00:16:19What's wrong with you?
00:16:31What's wrong with you?
00:16:37Your job is to be a job.
00:16:40You're a job that you're going to have to be a job.
00:16:43You're a job for a job.
00:16:47You're a job I'm a job to do.
00:16:50I don't know.
00:16:50I don't know how much you are.
00:16:53You're going to be a job.
00:16:56You're gonna be a job for me.
00:16:57You're a job for me.
00:16:58You're going to be a job for me.
00:16:59That's what I'm doing now.
00:17:01You're not a judge.
00:17:03It's all the time.
00:17:06But it's like my mom's fucking good.
00:17:09But it's not that?
00:17:11The judge is 34.
00:17:13No, it's not a judge.
00:17:15It's not a judge.
00:17:15It's not a judge.
00:17:15You're a judge.
00:17:19Why?
00:17:22The judge is to judge the judge on the other side.
00:17:27You can't see it.
00:17:29You're so good.
00:17:30You can't see it.
00:17:35It's not just a lie.
00:17:36You can't see it.
00:17:43Oh...
00:17:59No, you're so heavy.
00:18:05It's too heavy.
00:18:08Yeah.
00:18:15It's so heavy.
00:18:18You're so heavy.
00:18:18I'm so heavy.
00:18:18Oh, my son.
00:18:21You're so heavy.
00:18:22It's so heavy.
00:18:35I'm sorry.
00:18:39I don't know.
00:18:49Don't say that you're going to be a new one.
00:18:50Don't say that.
00:19:03The other one was going to be a new one.
00:19:04Where are you?
00:19:04What are you going to find out?
00:19:05I'm going to find out.
00:19:06One of the people who we have to find the people who are out of town.
00:19:14I need to know what to do.
00:19:16...
00:19:18...
00:19:19...
00:19:20...
00:19:21...
00:19:21...
00:19:23...
00:19:25...
00:19:26...
00:19:26You have to look to him!
00:19:26I'm gonna say that!
00:19:27You have to tell me what?
00:19:35I have to tell him I have to tell him!
00:19:35I have to tell him if I might already know.
00:19:41I can tell him!
00:19:45What?
00:19:47I can't tell him!
00:19:50What is this?
00:19:52What do you think?
00:19:53I'll give you some help!
00:19:56You're a large guy.
00:19:58You're a big guy.
00:20:01You're a big guy.
00:20:02Okay.
00:20:03Then go.
00:20:08You're a big guy.
00:20:10You're a big guy.
00:20:11I'm not going to give you a big guy.
00:20:15You're a big guy.
00:20:16What are you doing?
00:20:18What are you doing?
00:20:21He says, hey, stop, stop.
00:20:23ole God.
00:20:27He right now, I found him.
00:20:34I don't know who he is all the other people really.
00:20:42No matter how much he has there to move,
00:20:43It's not a matter of fact.
00:20:53It's not a matter of fact.
00:20:56If you have a job, you'll be able to get them.
00:20:59It's not a matter of fact.
00:21:00It's not a matter of fact, it's not a matter of fact.
00:21:06Okay, let's go.
00:21:08Let's go.
00:21:08Let's go.
00:21:12If it's going to happen,
00:21:15it's going to happen.
00:21:52Let's go.
00:21:54Where are you?
00:21:55It's right here.
00:21:57Let's go.
00:22:15Let's go.
00:22:18I don't want you guys to get your arm out!
00:22:23He is Thumb I can't sleep any worse!
00:22:28You know, it's hard right now!आ
00:22:30! I'm
00:22:31I'm guys right here! You're
00:22:32myuates! Our two
00:22:36people feel not okay. Some of
00:22:40them haven't been done lately.. Are you
00:22:41in trouble? Oh,
00:22:43I didn't destroy it!
00:22:43CCTV, CCTV, I'm not sure.
00:22:47That's why people are going to go to the country.
00:22:50They're very private.
00:22:53Hurry up, you're going to go.
00:22:56Hurry up.
00:22:56Oh, no.
00:22:58Ah, that's right.
00:23:00I need to get him to the other side.
00:23:03We'll take him to the other side.
00:23:05We need to keep him safe.
00:23:07That's right.
00:23:09I don't think I Shouldn't...
00:23:23Well, you can see it
00:23:33What?
00:23:35What are they saying?
00:23:48gasket
00:23:49What are you talking about?
00:23:52Father, you have to confirm that you have to travel before you travel.
00:23:57Where are you going to tell people?
00:24:02If you have to tell someone who has been told you,
00:24:05you have to claim that you don't have to be responsible for the material.
00:24:07You have to claim that you don't have to be responsible for the material.
00:24:09What are you talking about?
00:24:13What are you talking about?
00:24:16I'm a judge.
00:24:18No.
00:24:20I'm a judge.
00:24:24I'm a judge.
00:24:25And you said...
00:24:28I'm here.
00:24:30It's all here.
00:24:31It's all here.
00:24:31The judge of the 협박.
00:24:35I'm not sure you're going to think about it.
00:24:39I'm not sure.
00:24:41I'm not sure.
00:24:44What?
00:24:46I'm not sure.
00:24:47That's what I'm supposed to say.
00:24:51What?
00:24:53But what's this?
00:24:54What's this?
00:24:54Who are you?
00:24:55Who are you?
00:24:58What's this?
00:25:02This is a cheap thing.
00:25:04Look at this.
00:25:05I'm not good at it.
00:25:07I'm not good at it.
00:25:08What is this?
00:25:12You're a judge.
00:25:13I didn't know.
00:25:15This is a stupid thing.
00:25:15What?
00:25:20You didn't know what to do?
00:25:23Yeah!
00:25:25What?!
00:25:26Wait, wait!
00:25:27Yeah, wait.
00:25:28Wait a moment.
00:25:30It's time for me to try to be a public loan.
00:25:34I'm to use the public loan of the tax credit from the tax credit.
00:25:38The tax credit from the tax credit is a public loan.
00:25:41It's a public loan loan of the tax credit.
00:25:44I'd recommend the tax credit to the tax credit.
00:25:47Well, you don't know how much money is going to go.
00:25:51How do you deal with the tax credit?
00:25:53What about you?
00:25:54You're a little bit shy of telling me you're a lot.
00:25:56So now you're a guy.
00:26:00Then you're a lawyer?
00:26:04You're a woman?
00:26:06I've decided to go through a lot.
00:26:09Who can go back to the police department and 하러 to try.
00:26:12Maybe.
00:26:14Three people, could there?
00:26:16Only if you're a good person for a friend.
00:26:19Just died.
00:26:20I've been accountable fought for the crime, torture.
00:26:23I've had toレモный sniper,184,300.
00:26:25And I've been 356 years old.
00:26:30There's no way to go.
00:26:31It would be fine.
00:26:32You can sit here.
00:26:34Sit here.
00:26:34Sit here.
00:26:35Sit here.
00:26:36Sit here.
00:26:4230 minutes or so you can't do anything.
00:26:45It's a scam, a scam, a drug, a drug, and a drug.
00:26:49That's all in the case, it's a crime.
00:26:53You'll have to figure it out when you're in charge of this.
00:26:57What's his name?
00:26:58He's not an advocate for�子.
00:27:00He said to them.
00:27:01Then he said to him, and he's a mess.
00:27:03So, before he came to his life, you know the way to his life, they were standing.
00:27:06You know?
00:27:07You have to feel like he had to get to him, which is not true, I'll have to get him.
00:27:13But...
00:27:15Really, it's not ...
00:27:16What's his name?
00:27:19NotWheel?
00:27:20Why?
00:27:21He said to him, he's a mess.
00:27:22You're a very strict guy.
00:27:24Then you're gonna call me.
00:27:26I'm gonna call you.
00:27:30I'm going to call you.
00:27:32You're going to call me.
00:27:35I'll call you.
00:27:36No, it's not.
00:27:39You're going to call me.
00:27:41That's not fair.
00:27:44I'm not sure.
00:27:45You're gonna call me.
00:27:47You're gonna call me.
00:27:50那apa profiles
00:27:52Na pan se, Yeah!
00:27:54Na pan se, Yes!
00:27:58Na pan se!
00:27:59Na pan se,
00:28:01Eда niqobutown.
00:28:03tracked the criminal review together...
00:28:12Takoga to a ge~!
00:28:13Well, it's a fan, isn't it?
00:28:17I'll go.
00:28:19I'll go.
00:28:19I'll go.
00:28:24Oh, sorry.
00:28:26Oh, wait.
00:28:28Oh, wait a minute.
00:28:30Oh, wait a minute.
00:28:30Oh, wait a minute.
00:28:33Oh, wow.
00:28:34Oh, wow.
00:28:35Oh, wow.
00:28:35Oh, wow.
00:28:40아무튼 판사님 좀 이상한 거 아시죠?
00:28:46짜잔.
00:28:48와, 이 정도면 부서진 휴대폰 할부도 갖고 새 거 살 수도 있겠어요.
00:28:54어쨌든 이번 일 절대로 귀사 쓰면 안 돼요.
00:28:57아버님뿐만 아니라 다른 경비원까지 해고 당할 수 있으니까.
00:29:01저도 알아요.
00:29:03오늘 일 감사합니다.
00:29:06감사합니다.
00:29:08자, 그럼.
00:29:26돌정호.
00:29:28돌정호.
00:29:47어이, 영희 형이, 한영희.
00:29:49자동차 잘 불러 가냐?
00:29:52나?
00:29:54일하러 가는 중인데.
00:29:55왜?
00:30:08대표님.
00:30:09혹시 수육도 하나 시켜도 되겠습니까?
00:30:12이 가게 수육이 다 네 거다 생각하면 돼, 인마.
00:30:15감사합니다.
00:30:17야, 수육 수육.
00:30:23저 놈들은 순댓고기 수육 처먹는다고 며칠을 굶은 게 뭐여?
00:30:29그니까.
00:30:30아무리 돈이 없어도 석정호 저놈 돈을 왜 썼대.
00:30:34석정호가 어떤 놈인지 몰라?
00:30:36아이고.
00:30:41자, 순댓고기 20그릇.
00:30:44사람이 여덟인데 왜 20그릇이야?
00:30:47아, 애들 덩치를 봐.
00:30:50두 그릇 먹은 놈도 있고, 여기 세 그릇 먹은 놈도 있잖아.
00:30:53그리고.
00:30:54야!
00:30:58너 내가 근무 중에 술먹지 말랬지?
00:31:01너?
00:31:02이번 달 월급에서 소주값 제외.
00:31:05저, 대표님.
00:31:06그러면.
00:31:07한 대움만 더 마셔도 되겠습니까?
00:31:09한 대움만?
00:31:10뒤질래?
00:31:11회사할래?
00:31:12죄송합니다.
00:31:13시조하겠습니다.
00:31:14시장은.
00:31:16순댓고기 8,000원에 20그릇.
00:31:20소주가 4,000원에 한 병.
00:31:25수육이 대자 8접시는 될 것 같고.
00:31:33오케이.
00:31:34순이 이모가 대출한 돈에서 28만 원 투모?
00:31:37시장에 20에 놓고.
00:31:38깡개에 놓으셨어.
00:31:39어머.
00:31:40선생님, 뭐 먹고 살려고 그래?
00:31:42순이 이모.
00:31:43다음 달까지 대출 525만 원 넘었어.
00:31:47날짜 오기만 알지?
00:31:49그땐 아주 그냥 씨.
00:31:51노인적 할머니, 할아버지 다 돼버릴 거야.
00:31:54같이 가.
00:31:58정호, 너 미쳤어?
00:32:00시장 사람들 힘들다고 이딴 식으로 퉁혀주면
00:32:02너 망해.
00:32:05거식이.
00:32:06정호가 니네 가게에서 가져간 배추랑 시금치는 원가루 준규?
00:32:10정호가 어디 그럴 놈이야.
00:32:12가격표 적힌 대로 가져갔는데
00:32:14복지가 내 반값에 넘겼다나.
00:32:16그냥 줬다나?
00:32:18정호, 등짝 한 번 봐야겠어.
00:32:20날개 아니나 몰라.
00:32:24저놈이 어릴 때 지엄이 따라서 시장에 붙어 살더만.
00:32:28에휴, 코찔찔이 석정호.
00:32:31지엄아한테 배군만 안 배군만 할 때가 엊그제 같은데
00:32:34잘 컸네.
00:32:35잘 컸어.
00:32:36저놈의 8알은 시장 키웠다고 봐야지.
00:32:39암만하니.
00:32:40그러니까 장사 좀 잘해.
00:32:43순이 이모가 장사를 잘해야 돈을 벌고
00:32:45돈을 벌어야 돈을 갚고
00:32:46그래야 내가 안 망하지.
00:32:51안녕!
00:32:54야!
00:32:55어어어어어어.
00:32:57얘들아.
00:32:58인사 올려라.
00:33:00마이 베스트 프렌드.
00:33:01이한영 탄사님이시다.
00:33:03탄사 형님!
00:33:04탄사 형님!
00:33:06아, 예 안녕하십니까.
00:33:09인사 안 하시네.
00:33:12전통시장 사랑해주세요.
00:33:14대형마트도 좋지만 우리 전통시장을 살려야 됩니다, 여러분.
00:33:17자!
00:33:18이거 하나 받아가세요.
00:33:19전통시장 사랑해주세요.
00:33:20너무 감사합니다.
00:33:22시장 상인들한테 사채 빌려주고
00:33:24밥이랑 물건으로 퉁친다면?
00:33:26받은 물건은 어린 사람들 나눠주고
00:33:28기저귀 찰 때부터 시장밥 얻어먹고
00:33:31심부름하면서 용돈 벌었어.
00:33:33자!
00:33:33전통시장으로 오세요.
00:33:35감사합니다.
00:33:36사랑합니다.
00:33:37네.
00:33:38그래도 너 망하면?
00:33:40누구?
00:33:41내가?
00:33:41응.
00:33:42망해?
00:33:43야야.
00:33:44내가 정규 직원만 12명이야.
00:33:47직원들 4대 보험에 퇴직금, 명절 보너스, 휴가비까지 다 챙겨줘도 안 망해.
00:33:52왜?
00:33:52내가 바로 석종호 대표니까.
00:33:55어?
00:33:55Capем dreaming.어?
00:34:05에덴gem.
00:34:06우! 오셨어요?
00:34:101등
00:34:11다시. 1등이.
00:34:131등 이제 활약
00:34:13준다. spy
00:34:14spy. 아.
00:34:27Yeah, I'm here. I'll give you a lot of service.
00:34:32I got it.
00:34:34There's no service to today.
00:34:36Don't worry about it.
00:34:39I'm sorry.
00:34:45Yeah.
00:34:46I don't know what's going on here.
00:34:50I'm sorry.
00:34:54I'm sorry.
00:34:55But you can't see what's going on here.
00:34:58What?
00:35:00I'm sorry.
00:35:01The police are in the village of the 강천 Palace.
00:35:04But the police are not allowed to steal anything from them.
00:35:09It's not what I would say to them.
00:35:13It's not what I would say.
00:35:14It's not what you do to do, not?
00:35:19It's not what you do to me.
00:35:23It's not what you do to me.
00:35:29Well, it's not going to take a long time.
00:35:31There's a lot of people who are in there.
00:35:34Toilso!
00:35:40Yes, sir.
00:35:41I'm going to take a long time.
00:35:43I'm going to take a long time.
00:35:45Yes.
00:35:52What is it?
00:35:53What do you think at this time is the better one?
00:35:55You've got to find a way to find a way to get a way to find out,
00:35:58and...
00:36:00It's not like a normal, but...
00:36:02That's the...
00:36:03It's like a lot of people, right?
00:36:06There's a number of people who are involved in that in time.
00:36:14But you...
00:36:17There's your job you still think about yourself.
00:36:19What's wrong with you?
00:36:22What's wrong with you?
00:36:26No, no.
00:36:28I'm going to talk to you later.
00:36:29I'm going to talk to you later.
00:36:31I'm going to talk to you later.
00:36:40I'm going to take care of you later.
00:36:43What do you think?
00:36:51Toll I sell you?
00:36:53I don't have to buy it.
00:36:54I don't have to buy it.
00:36:55I don't have to buy it.
00:36:56I don't have to buy it.
00:36:56I'm going to buy it.
00:36:57So I don't have to buy it.
00:36:59I have to buy it in there?
00:37:01So my dad says everything else does this for the year.vil
00:37:04month is much money? My
00:37:05dad says $100,000,000,000. My
00:37:07dad says $100,000,000,000. $100
00:37:08,000,000,000,000. Haranguan,
00:37:11you're almost any money?
00:37:12Yeah.
00:37:14Hanjungi's dad is not going to go.
00:37:17Really?
00:37:24Just go.
00:37:26You're going to go.
00:37:28You're going to go.
00:37:30You're going to go.
00:37:33He has to pay for the money.
00:37:37He will pay for the money, because he will pay for the money.
00:37:44I can't believe it.
00:37:46You have to pay for the money.
00:37:47You can't pay for the money.
00:37:47I can't pay for it.
00:37:53I can't pay for it, right?
00:37:57Okay, I'll be more than a week.
00:37:59Okay, okay.
00:38:01I'll be more than a week.
00:38:05I'm going to go to school.
00:38:07I'm going to go to school.
00:38:08Okay.
00:38:12So...
00:38:13We're going to go to school.
00:38:23I'm going to go to school.
00:38:26I'm going to go to school.
00:38:31I'll go to school.
00:38:33My wife needs to be interested in this.
00:38:41My husband is sleeping.
00:38:42He'll get me back to school.
00:38:43I will be able to get me back.
00:38:43He's a real person.
00:38:45I can't remember that.
00:38:46He's the first person of the world.
00:38:47I can't remember that.
00:38:49He's a very present.
00:38:51I did a lot of crying.
00:38:53I can't remember that.
00:38:57S-군 서울, 불러와라!
00:39:00S-군 서울, 불러와라!
00:39:00불러와라!
00:39:01불러와라!
00:39:02생존권을 도장하라!
00:39:05도장하라!
00:39:06아, 정호야.
00:39:07우리 그냥 같이 장사나 할래?
00:39:09돈 벌려고 용역집에 해봤자 뭐,
00:39:11깡패 밖에 더 되겠냐?
00:39:12나중에.
00:39:14S-군 서울, 불러와라!
00:39:26Grand 쓸수록!
00:39:26그러면 도장하려구��니!
00:39:26저건osure Joseph!
00:39:27자아!unto
00:39:28Tolkien! desert어게고
00:39:28노을anie!nisse군의
00:39:28No!
00:39:29No!
00:39:38No!
00:39:40No!
00:39:43No!
00:40:27Oh
00:40:29모두 착석해 주십시오
00:40:38사건 번호 2007 고압 543이 비고인 이봉석에 대한 폭력행위 등 처벌에 관한 법률 위반 집단 흉기 등 상해 사건
00:40:48재판을 시작하겠습니다
00:40:50비고인 들어오세요
00:41:11후회
00:41:27후회
00:41:28후회
00:41:32The criminal대방s' address is about the criminalizing against sexual assault.
00:41:37The criminal criminalizing against sexual assaults are under control for serious investigation.
00:41:43The criminal attorney and criminalizing against sexual assault.
00:41:53The case on the FBI has been recognized by his men's head of the law,
00:41:57Mr. J. K.
00:42:01K.
00:42:03K.
00:42:03K.
00:42:03K.
00:42:04K.
00:42:12K.
00:42:17K.
00:42:38In the rhythm of revenge, I can fight
00:42:44Like the one's lost in my dream
00:42:47I was...
00:42:48I was...
00:42:49I'm...
00:42:53But I couldn't say anything
00:42:55I had to say goodbye
00:42:57But I could say my father
00:43:00I had to admit that
00:43:03I was going to leave
00:43:05I was a man
00:43:10When the light is nowhere to be found
00:43:14거짓의 파도 속에서
00:43:17그렇게 아버지를 두 번째 버리던 날
00:43:19아버지가 이 버릇처럼 말하던 판사가 되기로 결심했다.
00:43:28판사가 되면
00:43:29아버지가 철거 현장에서 나를 봤는지
00:43:32물을 수 있을 것 같았기 때문이다.
00:43:39그러나 나는 끝내 묻지 못했다.
00:43:46어느새 나도 장태식과 같은 놈이 됐기 때문이다.
00:43:58아, 씨...
00:44:02아, 씨, 미쳤어!
00:44:04김진아 감사님!
00:44:04뭐라고 앉아있어?
00:44:06아, 자, 자, 자, 자!
00:44:07자, 자리 좀 이끄십시오.
00:44:09자, 자리 좀 이끄십시오.
00:44:17서울중앙지검 특수부 김진아 검사입니다.
00:44:19김진아 검사?
00:44:29서울중앙지검 김진아 검사입니다.
00:44:32요즘 검사님들은 자해공갈도 하시나 봐.
00:44:37장태식 대표님을 역의 탈세 의미로 긴급 집합합니다.
00:44:42변호인에 선임할 수 있고
00:44:43변명할 기회도 드릴 거고.
00:44:57군고 청양이 검사입니다.
00:45:05실리코 사과 함께ация니
00:45:09때 영어 종료들이
00:45:09storyt치들AD
00:45:12조금만 따라와�уска
00:45:13ролudible
00:45:36Wow, wow, wow, wow, wow, wow.
00:45:45사적 원한이 뭔지 물어볼 걸 그랬나?
00:45:51경찰에서 내사를 시작하는 중이라 어쩔 수 없었습니다.
00:45:56긴급체포로 한숨 돌리긴 했는데
00:45:59어떻게 할까요?
00:46:01일단 기다립시다.
00:46:03네, 알겠습니다.
00:46:14강신진입니다.
00:46:17장태식 대표는 일단 검찰에서 긴급체포했습니다.
00:46:21덕분에 경찰 내산은 없겠지만 48시간은 이따가 나가야 합니다.
00:46:26그래야 검찰 체면도 쓰고
00:46:29네 말도 적을 겁니다.
00:46:31그래요.
00:46:39순례대로
00:46:42차근차근 합시다.
00:46:56아무 말도 하지 않으면 아무 일도 없을 겁니다.
00:46:59예, 그러라고 니가 있는 거예요.
00:47:08아이고.
00:47:10검사님 오셨습니까?
00:47:18고맙습니다.
00:47:19고맙습니다.
00:47:20자...
00:47:29시작하시죠.
00:47:30Start.
00:47:31I'm not getting the phone.
00:47:34I'm not getting the phone.
00:47:37I'm not getting the phone.
00:47:42I'm not getting the phone.
00:47:44It's been a hour long since 47 hours.
00:47:48I'm not getting the phone.
00:48:04Okay, I'm not getting the phone.
00:48:07Go, go!
00:48:15I'm not getting the phone.
00:48:20I'm getting the phone.
00:48:21I'll get the phone.
00:48:22I will publish the phone.
00:48:23Your phone.
00:48:23My name is Stan.
00:48:25Today, I'm going to stay with you, and I'm going to go to the next slide.
00:48:30What's that?
00:48:31You know what I'm talking about.
00:48:37I'm going to go.
00:48:47I'm going to go to the same time.
00:48:51Why are you doing this?
00:48:56I feel like I'm in trouble.
00:49:08One hour ago, S-SOPPING.
00:49:11It's a real deal.
00:49:14It's a real deal.
00:49:16It's a real deal.
00:49:16S-SOPPING.
00:49:17It's a real deal.
00:49:20You know, you already know.
00:49:23You too?
00:49:24Um.
00:49:25Um.
00:49:26아버지는 알고 계셨고 난 긴급체포까지는 몰랐어.
00:49:30여기에 테스트를 어떻게 알았냐?
00:49:33로포미, 변호만 잘한다고 돌아가나요?
00:49:36영업도 잘해야 변호도 잘하죠.
00:49:40경찰 내사 자료 좀 들여다봤어요.
00:49:47남한 없으면 뭐가 이렇게 증지해?
00:49:58경찰에서 여궤 탈세 건으로 지난달부터 S-SOPPING 내사 들어갔는데 일이 더 커지기 전에 검찰에서 체간 것 같아요.
00:50:06긴급체포니까 48시간 잡아뒀다가 여궤 탈세에 비자금 혐의까지 털어서 내보내줄 거고 당분간 언론사 광고는 S 백화점이랑 S마트가 도배하겠죠.
00:50:18정보 말이면 뭐예요?
00:50:19우리한테 득될 게 하나도 없는데.
00:50:24아버지, CQR 그룹 M&A 건 우리 쪽이 승수할 것 같습니다.
00:50:30재판장이 우리 쪽으로 돌아섰거든요.
00:50:34증거 수집에 주주들 증언까지 이제야 좀 각이 나옵니다.
00:50:43떡을 뒤집든 바로 놓든 젓가락 준 놈 마음 아니겠습니까?
00:50:57재판도 비슷합니다.
00:51:04끝까지 마무리 잘하고.
00:51:07네.
00:51:09세윤이 지난번에 만난 판사랑 어떻게 되고 있냐?
00:51:15그냥 뭐...
00:51:17너 심심할까 봐 만든 자리 아니야.
00:51:19무슨 말인지 알지?
00:51:23알았어요.
00:51:27하남근 남명구 싱크홀 잘하고 있지?
00:51:31네, 아버지.
00:51:32걱정 마세요.
00:51:37하여튼 나만 없으면 로펌 얘기를 꽃집히지.
00:51:42두고 봐.
00:51:44판검사고 변호사고 내 밑에 누구 싹 다 밟아버릴 거니까.
00:51:49그때 가서 후회하지 말라고.
00:51:53아, 근데 이 인간은 왜 이렇게 연락이 없어.
00:51:59잘난 여자 만나려고 애쓰는 것 같진 않나요?
00:52:05겨우 이런 멘트를 날리고 쌩 깐다고?
00:52:12와, 이거 진짜 선수 아니야?
00:52:18남명구 싱크홀 피해자 측이랑은 아직이에요?
00:52:22구청 쪽은요.
00:52:25현재 S쇼핑 측은 분식회계와 장태식 대표의 여계 탈세, 그리고 비자금 조성까지 모든 혐의를 전면 부인하고 있습니다.
00:52:33회사 측은 경영 과정에서
00:52:36저놈이 그놈 아닌가?
00:52:38응?
00:52:40그놈이 어떤 놈인데요?
00:52:42나 징역살이 시키고 민사합의금으로 거짓말 든다고 협박한 놈.
00:52:48그때는 건설회사 사장이더니 이제는 백화점 사장이네.
00:52:53그렇지.
00:52:54그때나 지금이나 있는 사람들은 여전하네요.
00:52:58저 죄를 짓고도 아무 일 없이 잘 살고 있겠죠.
00:53:02네.
00:53:09아버지가 민사합의금으로 협박까지 받은 건 모르고 있었다.
00:53:14다른 철거민들도 그렇게 엮어서 내추쳤겠지.
00:53:30장태식 대표님을 여계 탈세 의미로 긴급 집화합니다.
00:53:33한 팀이 된다면 같이 할 수 있는 게 많을 것 같은데.
00:53:59네.
00:53:59어, 돌쇠야.
00:54:00아, 예. 대표님.
00:54:01따조라고 오래 출소한 놈이 있는데 중국집 애들하고 이번에 큰 건 하나 했던 소문이 있습니다.
00:54:06오케이.
00:54:08고생했어.
00:54:28고생하셨습니다.
00:54:28고생하셨습니다.
00:54:29고생하셨습니다.
00:54:53고생하셨습니다.
00:54:58고생하셨습니다.
00:55:09고생하셨습니다.
00:55:11물건은 따조 집에 있습니다.
00:55:14현관은 우리가 맡고 금고는 따조가 맡았습니다.
00:55:18너희들이 훔친 그 물건들 중에 장부가 있었을 텐데.
00:55:23장부, 장부.
00:55:40네, 있었습니다.
00:55:43아, 근데 그게...
00:55:53다 담았습니다.
00:56:03네 별명이 따조라며.
00:56:06네?
00:56:06그럼 내 별명은 뭘까?
00:56:08어...
00:56:09곰.
00:56:11곰.
00:56:11곰이녀.
00:56:13곰 댁님.
00:56:14고생하셨습니다.
00:56:15대디를 해.
00:56:16고생하셨습니다.
00:56:17그 해물은 뭔데요?
00:56:17뭐, 뭐, 뭐, 뭔데요?
00:56:20사람들은 나를 천사라고 불러.
00:56:22왜요?
00:56:23내가 막 화났잖아?
00:56:25옆으로 좀 가봐요.
00:56:27그럼 한 방에 천국으로 보내버리게 해.
00:56:31오케이.
00:56:33우리 따조로 천국 깎아?
00:56:35아니요.
00:56:36죄송합니다.
00:56:36But why are you lying to me?
00:56:42I don't want to find my friend.
00:56:46What is it?
00:56:53What is this?
00:56:53What are you going to do?
00:56:55I'm going to take it.
00:56:56What are you going to do?
00:56:56Let's go.
00:56:58Let's go.
00:57:18What are you going to do?
00:57:27There it is!
00:57:29Here!
00:57:44How can you find your old age?
00:57:46What is this?
00:57:47There's a spoiler-like here.
00:57:49No, no, no, no!
00:57:51No, no!
00:57:52No, no!
00:57:54No, no!
00:57:57Oh, here.
00:57:58Here it is.
00:57:58I'm a guy who's going to get you.
00:58:03Oh, I'll get you in the house.
00:58:06I'll get you in the house.
00:58:09Here, here you go.
00:58:14There's a house in the house.
00:58:19Hi, my friend!
00:58:21Bye, bye!
00:58:21Take your hand.
00:58:22I literally got one.
00:58:27I'm going to take your game.
00:58:29A message from the place to the GFXWPNRPS.
00:58:31And,τι,theempoilers,theempoils,anddoempoils.утьistas.
00:58:37All right.
00:58:39Hi, guys.
00:58:40Good. How are
00:58:43you?
00:58:43Good, I'm
00:58:44so glad to meet you guys. Stop, you're
00:58:44okay. Stop it. Go
00:58:45to me.
00:58:46Where are you?
00:58:47You can't go.
00:58:47I know, I'm
00:58:47not looking. I'm not looking at
00:58:49you. Right? Yes.
00:58:56I'm going to be waiting for you.
00:58:57I'm going to be waiting for you, so I'll be waiting for you.
00:59:07What are you doing?
00:59:09I'm going to be waiting for you.
00:59:17Hello.
00:59:19If you don't want to see me, I can't see you.
00:59:22I can't see you.
00:59:24I'm going to be waiting for you.
00:59:28I'm going to be waiting for you.
00:59:29Yes, I'm going to be waiting for you.
00:59:30Yes, I'm going to be waiting for you.
00:59:31Yes, I'll be waiting for you.
00:59:37Okay, let's go.
00:59:38Okay, let's go.
00:59:41All right.
00:59:53I'm going to be waiting for you.
00:59:54What's going on?
00:59:55If you don't have a job, you don't have a job.
00:59:59I'll do it.
01:00:00What's going on?
01:00:01There's nothing to do with it.
01:00:03There was a house in the house.
01:00:07There was a house in the house.
01:00:22You can't wait for anything if you had a sign, but you can't wait for an S-Shop.
01:00:26We have no information.
01:00:27I haven't met him yet.
01:00:29It's a way to get out to the S-Shop.
01:00:33I have to do it with the S-Shop.
01:00:35Is it possible?
01:00:37It's clear to the police.
01:00:42Then...
01:00:43...and the police had to get the police,
01:00:46and it was expected to get the police?
01:00:56S-SOPPING has given the documents?
01:00:59There's no evidence.
01:01:01There's no evidence.
01:01:02That's what I'm going to do with you, isn't it?
01:01:05Then you're going to have to break it up?
01:01:09You don't know what to do with your mind.
01:01:14If you don't have it, you're going to be 48 hours.
01:01:19If you don't have it, you're going to have it.
01:01:30It's a checkbox.
01:01:32It's a checkbox.
01:01:35This is a checkbox.
01:01:38It's a checkbox.
01:01:40It's a checkbox.
01:01:41It's a checkbox.
01:01:43It's a checkbox.
01:01:47.
01:01:49It's a checkbox.
01:01:51.
01:01:56.
01:01:57It's over.
01:02:02It's over.
01:02:09It's over.
01:02:10You're back.
01:02:10Hey.
01:02:44Oh, come on.
01:03:15I don't know what to do.
01:03:27The government's government government's government,
01:03:30is to get the control and Pentagon up the court,
01:03:35and the judge's court will make a fine trial.
01:03:37It is the civil rights being
01:03:39would not be the McLaughlin.
01:03:44but we will not be able to pay attention.
01:03:54The President of the U.S. President of the United States is the president of the U.S. President of
01:04:20the United States.
01:04:22The President of the United States, the President of the United States, the President of the United States.
01:04:58The President of the United States, the President of the United States, the President of the United States, the President
01:05:03of the United States, the President of the United States, the President of the United States, the President of the
01:05:05United States, the President of the United States, the President of the United States, the President of the United States,
01:05:10the President of the United States, the President of the United States, the President of the United States, the President
01:05:17of the United States, the President of the United States, the President of the United States, the President of the
01:05:19United States, the President of the United States, the President of the United States, the President of the United States,
01:05:20the President of the United States, the President of the United States, the President of the United States, the President
01:05:20of the United States, the President of the United States, the President of the United States, the President of the
01:05:20United States, the President of the United States, the President of the United States, the President of the United States,
01:05:20the President of the United States, the President of the United States
01:05:22I'm going to die in two weeks.
01:05:22Can I kill you?
01:05:24I'm going to be a person for you.
Comments

Recommended