Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
El Padre (Ben Bu Cihana Sigmazam) - Episode 101

Category

📺
TV
Transcript
00:28¡Suscríbete al canal!
00:56¡Suscríbete al canal!
01:09¡Suscríbete al canal!
01:55¡Suscríbete al canal!
02:27¡Suscríbete al canal!
02:30¡Suscríbete al canal!
02:34¡Suscríbete al canal!
02:57¡Suscríbete al canal!
03:08¡Suscríbete al canal!
03:11¿Qué?
03:43¿Por qué lo tomas con tranquilidad?
04:09¿Tú lo sabes?
04:11Sí...
04:13Pero pocos amigos de Kavir...
04:16Y nuestros amigos pueden superar los muros que tenemos...
04:26¡Suscríbete al canal!
04:31¿Qué?
04:32Su cuerpo estaría tirado...
05:02¡Suscríbete al canal!
05:34¿Sabes que tomé un taxi...
05:38¡Suscríbete al canal!
05:39¡Suscríbete al canal!
05:52¡Suscríbete al canal!
05:54¡Suscríbete al canal!
06:20¡Suscríbete al canal!
06:21¡Suscríbete al canal!
06:21¡Suscríbete al canal!
06:42Sí.
06:47Mañana también estarás conmigo.
06:56Mi madre también estará con nosotros.
07:08No te preocupes.
07:12No te preocupes. Siempre estaré a tu lado cuando me necesites, querida.
07:21Yo también estoy aquí, cariño. Siempre.
07:35Tenemos que sacar el dinero al exterior sin llamar la atención.
07:39Olvídate del envío o de los camiones.
07:41Es mucho riesgo. Tampoco cuentas suizas.
07:44Encuentra otro método para mi emisión.
07:46Quiero saber, ¿de cuánto dinero estamos hablando?
07:49Pues en mi cuenta hay 500 millones de dólares.
07:53Juan, ¿tú dijiste que hay?
07:54¿Qué, qué, qué dijiste qué?
07:56Es imposible sacar tanto dinero al extranjero.
08:00¿Y mi parte?
08:03200 millones es lo que te corresponde.
08:06¿200? ¿Qué?
08:08No hay forma. Pensé que yo era el loco.
08:12Yo estoy manejando la parte difícil de la operación.
08:15Proporcionaré ese dinero y lo dividiré entre nosotros.
08:18Encontrar una manera de sacarlo es lo mínimo que puedes hacer.
08:24Tenemos un problema, señor.
08:25¿Qué?
08:26Hay un grupo afuera. Los hombres de Bedi. Está lleno de gente.
08:30¡Shh! ¡Tapum!
08:31Son como un ejército. Unas 100 personas. ¿Qué hacemos?
08:34¿No dijiste que habías llamado a un grupo pequeño?
08:36Es un pequeño grupo para él, pero grande para nosotros, Orhan.
08:41Estamos hablando del líder de un clan. ¿Qué esperabas?
08:44Reserva cinco o seis hoteles e instálalos.
08:46¡Anda!
08:47Como ordene.
08:55Cuando entramos a la tienda, ya estaba en el suelo.
08:58No pudimos hacer nada por ella.
09:01Yavuz, piensa bien.
09:03Puedes recordar a alguien, alguna persona, alguna situación, cualquier cosa, incluso lo que consideres inútil.
09:14Dime qué recuerdas.
09:15Ojalá hubiera algo.
09:17Sea quien sea el culpable.
09:20Incluso si lo destrozara, aunque lo cortara en pedazos, no aliviaría mi ira.
09:26Créame, jefe.
09:27No lo vimos venir.
09:30Desearía estar muerto.
09:32Basta, Yavuz.
09:33Está bien.
09:34Ve a dormir.
09:35Hablaremos luego.
09:36Como ordene.
09:44Zuna quería desearte buenas noches antes de irse a la cama.
09:48Ven, cariño.
09:54Papá.
10:00El señor Yavuz, ¿recuerda algo nuevo de lo que pasó?
10:09Escucha, lo sé.
10:12Es una situación difícil.
10:15Sé que te cuesta pensar en ello, pero te pido que incluso el más pequeño detalle que recuerdes me lo
10:20cuentes.
10:21No dudes en decirme.
10:25Lo haré.
10:28Adiós.
10:29Vamos, Zuna.
10:30Papá.
10:34Todo estará bien, ¿verdad?
10:38Lo estará, querida.
10:40Mira, ya empezó a mejorar, ¿sabes?
10:43Mirándote a los ojos, todo empezó a mejorar para mí.
10:47¡Claro.
10:50No, no, no.
11:25No, no, no.
11:49Igual es verdad. Cuando empiezan a doler, uno no duerme.
11:54¿Dormir?
11:57Hace tiempo que no duermo. Ya no tengo sueño. Deseo mucho dormir, pero el sueño no viene a mí. Nuestra
12:05relación es más bien platónica.
12:09¿Cómo está Firuse? ¿Y el bebé?
12:11Bien, gracias a Dios. Bueno, lo mejor que se puede estar en esta situación.
12:17No se preocupe por nada. Ninguna tormenta puede dañar el asra del mar, dicen.
12:28¿Asra?
12:31¿Por qué asra?
12:33Es Inji. En turco significa perla.
12:37Ahora es como una perla en el vientre de su madre.
12:41El mal de este mundo no podrá hacerle ningún daño. No se preocupe.
12:48Asra e Inji...
12:51...son iguales, entonces.
12:55Asra significa Inji. Una perla intacta e inoxidable.
13:04ASRA
13:05Música
13:08No, no, no.
14:07No, no, no.
14:11No, no, no.
14:31No, no, no.
14:59No, no, no.
15:31No, no, no.
15:51No, no, no.
16:06Me amenazaron con mi hijo.
16:09Tuve que hacer lo que me decían.
16:12¿Qué problema podría tener con el señor Lockman?
16:15Estaba acorralado.
16:18Soy inocente.
16:20Mi padre también era inocente.
16:24Y como tú no tuviste piedad de él, yo no tendré piedad de ti.
16:37Muy bien.
16:39Ahora podemos hablar abiertamente.
16:41Le disparé a tu padre.
16:43Ojalá no supiera eso, señorita.
16:46Ahora tengo que matarte también.
16:48Lo siento.
16:58¿Qué haces aquí, Azameth?
17:08¿Qué haces aquí, Azameth?
17:19¿Y si te hubiera disparado?
17:25Debemos llamar al jefe.
17:27Váyanse, yo voy a llamarlo.
17:30Vamos.
17:33Dios mío, juro que mataré a este tipo.
17:41Quiero decir que...
17:43Cierra la boca.
17:44Cállate o me desquitaré contigo.
17:55¿Qué haremos con él ahora?
17:58Mi tío está aquí.
17:59Debe tener algo en mente.
18:18Llegaste al final del camino ahora, Orhan.
18:22No hables.
18:24Habla contigo mismo.
18:26Has hablado demasiado hoy.
18:28Habla contigo mismo.
18:32¿Qué haremos con él, jefe?
18:44Vamos.
18:46Salgamos de este lugar.
18:58Melike.
19:01Melike.
19:01Melike, no.
19:02Melike, suelta esa arma.
19:07Aléjate, Azameth.
19:09Melike, ya basta.
19:11Mírame.
19:14Mírame.
19:15Date la vuelta y mírame.
19:17Basta.
19:18No lo hagas.
19:21Escucha.
19:22Apretarás el gatillo ahora.
19:23Le dispararás a este bastardo en la cabeza y lo matarás, pero aliviará tu ira.
19:32Melike, no pienses en tu antigua familia.
19:35Sino...
19:37En la que vas a construir.
19:43Anda.
19:45Dame esa arma.
19:47Vamos.
19:50Mira.
19:52Si te ensucias las manos con él, esa mancha nunca más se quitará de tu conciencia.
20:00Deja que me encargue.
20:03Dame el arma.
20:11Melike.
20:12Dame el arma.
20:15Anda.
20:17Dame la Melike.
20:34Anda.
20:35Dame esa arma.
20:43Dame la Melike.
20:47Dame la Melike.
21:15Maldita sea, maldición
21:17¿Qué has hecho, Melike?
21:18¿Qué hiciste?
21:31¿De quién sospecha Yesire, hermana?
21:34¿Te comentó algo?
21:35No me dijo
21:36Esa es su manera de mantenernos a salvo
21:40Quizás fueron los hombres que te secuestraron
21:43Orhan y ese tipo
21:44No lo creo, Yesire ya se habría encargado si hubieran sido ellos
21:47Estas personas son más oscuras
21:52Escucha, cuídate
21:53No te preocupes
22:06¿Mamá?
22:08Cariño
22:10¿Estás bien?
22:11¿Quieres irte a la cama?
22:12No, no quiero acostarme
22:16Acabo de recordar
22:19No es algo tan importante
22:22Pero aún así papá debería saberlo, ¿verdad?
22:26Así es
22:29Ese día
22:31Vi a alguien conocido
22:34Afuera de la tienda
22:37La recuerdo
22:43Ella no me vio a mí, pero yo sí a ella
22:54¡Yesire!
22:56¡Yesire!
23:01Querías verme, ¿cierto?
23:03Tomé el autobús y vine tan rápido como pude
23:05¿Qué pasó?
23:06Estoy ocupado, Michonne
23:07No puedo hablarte
23:08Ellos te informarán
23:15Pero eso no es profesional
23:19Ay, pobre Michonne
23:20Nadie considera buena gente a ningún hombre hasta que muere, dicen
23:24Te has convertido en un enterrador con tus dedos llenos de caños
23:28Hola
23:29Ya llegué
23:33Dime, Leila
23:34Eh, papá, soy yo
23:36Te escucho, querida
23:38Eh, no es tan importante, pero
23:42Recordé algo de ese día
23:46El día
23:46En que la abuela
23:49Eh
23:51El día que murió la abuela
23:53Vi a alguien
23:55Vi a Asra
23:56Afuera de la tienda
23:57Donde estábamos, papá
23:59Vi a la novia
24:02¿Era ella segura?
24:04Bueno, no estoy 100% segura
24:06Porque llevaba gorra
24:07No pude ver su rostro por completo
24:10Pero creo que era ella
24:27De acuerdo, cariño
24:28Me tengo que ir ahora
24:29Tengo algo que hacer
24:31Hablaremos luego
25:11No voy a acabar más profundo por ti, Orhan
25:14Con eso basta
25:16Estabas hablando de 200 millones de dólares
25:19Y mira
25:19Ahora llevo 200 paladas de tierra
25:22¿Ves?
25:23Adiós
25:24Así es la vida
25:26No te preocupes
25:27Tatabla Lee y yo
25:28Compartiremos tu platita
25:30Ya está
25:31Hasta nunca
25:34Oh, espérame del otro lado
25:38
25:39Todos dirán que fuiste una buena persona
25:42Ahora que estás muerto, Orhan
26:07Yesair sospecha de mí
26:08El otro día me preguntó por mi familia
26:13Papá
26:14Todo terminará pronto
26:15No te preocupes
26:16Asegúrate de estar cerca de Atex
26:22Papá
26:23Acaba de llegar a Atex
26:24Hablamos luego
26:25Te amo
26:49Espero no molestar
26:51Doctora Azra
26:53Doctor Azra
26:57Entra
27:07Entra
27:08Ingi
27:09Así te dicen
27:14Señor Yesair
27:15¿Qué pasa?
27:16¿Qué es esto?
27:18Vine a traerte saludos de alguien
27:20De mi madre
27:27De Gulendam Turk
27:30No te preocupes
27:31No te preocupes
27:55No te preocupes
28:10¿Tío?
28:13Justo a tiempo, Atej.
28:17¿Qué pasa aquí?
28:27¿Qué pasa aquí?
28:55La lección es que no debemos hablar de los otros.
29:01Porque a cualquiera le puede pasar tarde o temprano.
29:15Ahora pídele a tu novia que muestre su rostro.
29:25Pregúntale, ¿quién es?
29:32Anda, míralo a los ojos y dile quién eres en verdad.
29:39Te espero.
30:08¡Gracias!
30:15Entonces...
30:18Adelante, habla.
30:20Ahora, vas a contarle a Atej quién eres realmente.
30:26Azra, ¿de qué está hablando?
30:28No entiendo.
30:30No sé qué está pasando.
30:35Bien.
30:36No quieres decir nada.
30:40Entonces lo haré yo.
30:48Esta mujer...
30:51Es la asesina de tu abuela, Atej.
31:00Y...
31:01Es la hija del marquero.
31:22Tío...
31:24Eso es imposible.
31:25¿De qué hablas?
31:27Es tal como escuchaste, Atej.
31:29No acuso a nadie, sin estar seguro.
31:32La vida...
31:33Te pone a prueba con los pasos que das, sin estar seguro.
31:43Atej, por favor, no le creas.
31:47Don Yesair, ¿por qué me acusa así?
31:49No entiendo de qué está hablando.
31:50No conozco a ningún barquero.
31:53Solo soy una cirujana común aquí.
32:11Hola, Yesair.
32:12Kurban.
32:14Asegúrate de que todos estén a salvo.
32:17¿A quién te refieres con todos?
32:18¿Qué pasa?
32:19A todos, Kurban.
32:21Leila y...
32:23Firuse también.
32:24A tu familia.
32:25A todos, ¿entiendes?
32:27Pero, Yesair, ¿cómo voy a saber quién está dónde?
32:31Dime qué es lo que está pasando.
32:33No más preguntas, Kurban.
32:35Haz lo que te digo ahora.
32:48De acuerdo.
32:50Está claro que no hablarás.
32:52Sin embargo, puedo asegurar que sabes que tu padre vendrá aquí pronto.
32:56Solo estás ganando tiempo.
33:07Pero, desgraciadamente...
33:13El tiempo se acabó.
33:21El tiempo se acabó.
33:28Lo que tengas para confiar en alguien.
33:30Más dolorosa será su vil traición.
33:44No se debe tener piedad de la traición.
33:59Ahora vas a matar a la asesina de tu abuela, no a quien amas.
34:25Atex, no puedes creer esta tontería.
34:29No entiendo por qué hace esto tu tío.
34:34Atex, yo te amo muchísimo.
34:36¿Cómo podría ser capaz de traicionarte?
34:44Atex, ¿qué estás haciendo?
34:49Si realmente fuera la hija de ese hombre, como dice tu tío,
34:53y los fuera a matar a todos, te mataría a ti primero, ¿no?
34:56Piénsalo, cuando estabas en el quirófano.
34:59Pero te salvé la vida y tú lo sabes.
35:02Estás cometiendo un error, Atex.
35:04Por favor.
35:09Por favor, déjame ir.
35:11Y nunca me volverás a ver.
35:13Yo te lo puedo prometer.
35:16Por favor.
35:24Atex, por favor.
35:31Atex.
35:43Habla, Mishon.
35:44El asunto con Orhan está resuelto, Yesair.
35:46Hice todo tal como hablamos.
35:48Bien.
35:49¿Algo más?
35:50Ekavir me envió con Tatam Lali.
35:52Ahora estoy en el lugar...
35:55Este Tatam Lali quiere que esconda el dinero.
35:58¿Qué hago, Yesair?
36:00¿Realmente lo escondo?
36:02Mishon, haz justo lo que te dije.
36:04Dije que lo escondieras, ¿verdad?
36:06¿Estás seguro?
36:07Yo lo acepto, pero...
36:08Tú no me vas a hacer daño después.
36:11Mishon, no compliques más las cosas.
36:13Ya basta.
36:14Si no tienes nada más que decir, vaya a colgar.
36:15¿Y si alguien de los tuyos se entera y...
36:17Me dispara pensando que soy traidor?
36:20Ya basta.
36:21No es seguro.
36:23No estoy seguro.
36:24Espera, dame tu palabra.
36:25Tu palabra.
36:29Bueno, nos vemos.
36:30Hasta pronto.
36:32Oye, tío.
36:34Dime, ¿estás seguro?
36:36No podrías estar equivocado.
36:37Es la hija del marquero.
36:40Envenenó a Firuse.
36:42Y luego a Zabit lo mató.
36:44También mató a tu abuela.
36:49¿Y por qué no me mató entonces?
36:51¿Por qué decidió salvarme la vida?
36:54No escuchaste nada de lo que dije.
36:57La traición no viene de lejos.
36:59Viene de cerca.
37:01Si no se hubiera ganado tu confianza...
37:03No podría haber hecho todo esto.
37:06Ganó tu confianza y luego...
37:08Se infiltró entre nosotros.
37:10Luego hizo lo que el barquero dijo.
37:12Mató a nuestros seres queridos y le informó.
37:18Luego te tocaría a ti.
37:21Y después a mí.
37:24¿Cómo caí en esa trampa, tío?
37:26No lo entiendo.
37:28El enamorado...
37:30Pierde la visión.
37:31Y el filo...
37:32De su espada.
37:34Ahora abre los ojos.
37:36Afila tu espada de nuevo, sobrino.
37:41No hay otra manera.
38:09Atex, por favor.
38:11Camina, rápido.
38:16Escúchame.
38:18Pagarás por lo que le hiciste a mi abuela.
38:22Ahora es el momento...
38:24De decir el nombre del barquero.
38:26Adelante.
38:28Atex, te estás equivocando.
38:30No conozco a ningún barquero.
38:32En serio.
38:33Investiga.
38:34Si tengo alguna relación, me rindo.
38:36Entonces, mátame.
38:38Pero no lo conozco.
38:39Además, mi padre murió hace años.
38:41Si fuera la hija de ese barquero,
38:43no tendría algún contacto, relación, comunicación con ese hombre.
38:48Sí, tienes razón.
38:52Vamos a ver si tu padre está muerto o vivo.
38:57Dame el teléfono.
39:06¿Quieres que tu padre nos salude desde el más allá?
39:29¿Qué pasa?
39:32¿Hola?
39:32¿Qué pasa?
39:33¿Hola?
39:35¿Hola?
39:37¿Qué espanto?
39:50¿Qué pasa?
39:51¿Qué pasa?
40:11¡Adelante!
40:17Señor, llamé a Orhan, pero no contesta el teléfono.
40:30Orhan, Orhan, el quemado Orhan, el fugitivo Orhan.
40:34¿No te dije que llegarás temprano? ¿Eres sordo o imbécil?
40:37El tontito Orhan.
40:41¿Eres sordo o imbécil?
40:50Contesta, Orhan.
40:51Vamos, contesta el teléfono o te castigaré.
41:07¿Misun?
41:09Saludos, señor.
41:31No me malinterpretes. No encontraré en el camino.
41:35¿Encontraste tu vida, Michonne?
41:37¿De qué hablas?
41:41Déjame explicar.
41:44Orhan, como todos los idiotas que se creen inteligentes, hizo un plan tonto y muy inútil.
41:50Siéntate.
41:55Intentó ir engañándome.
41:58Yesire lo encontró, le disparó en la cabeza, te hizo enterrarlo como jefe de sepultureros.
42:04Y tú, como saqueador de cadáveres, tomaste el teléfono de Orhan antes de enterrarlo.
42:11¿Eso pasó, querido mío?
42:12No es exactamente así. Hay un pequeño error. No soy saqueador de cadáveres.
42:16Estaba intacto en la tumba, lo tomé, detesto el desperdicio. El teléfono funciona perfecto.
42:22Yo también, querido mío, yo también.
42:24La gente decide traer niños con bajo coeficiente intelectual al mundo y desperdician oxígeno de todos los demás.
42:32De luego, yo tengo que lidiar con ellos, como por ejemplo Orhan.
42:36Un imbécil de primer nivel.
42:38Por eso murió, ¿no lo crees?
42:40Correcto. Que Dios perdone sus pecados.
42:44Amén, Mishon. Amén.
42:46¿Dónde está su tumba?
42:48No puedo decirlo. Es un secreto profesional.
42:51¿Consideras enterrar a los muertos de Yesire como una profesión, querido mío?
42:58¿Y me hablas de ética? ¿Qué pasa con la conciencia?
43:02¿Qué? ¿Conciencia? ¿Tú hablas de conciencia?
43:06No es por mí. Es por el hijo de Orhan.
43:10Hizo todo por su hijo.
43:13Piensa.
43:14Hasta soportó estar conmigo.
43:17El niño no querrá visitar la tumba de su padre.
43:21¿Qué le voy a decir?
43:23Que el cruel Mishon enterró a su padre sin un sudario y sin una tumba.
43:28Como si fuera cualquier cosa.
43:29No es una lástima para el niño.
43:31Sí, es una lástima.
43:33Pero si lo digo, Yesire me enterrará a mí sin un sudario.
43:37No temas.
43:40No será Yesire quien lo haga.
43:44Si no hablas ahora, te enterraré vivo yo mismo.
43:50Pero si hablas, toda la parte de Orhan será tuya.
43:55¿No viniste aquí por eso, Mishon?
44:05Tenías razón, tío.
44:07La traición viene de los más cercanos.
44:10Y viene de los más confiables.
44:13Iré y traeré a ese infeliz.
44:16Ambos lado a lado y les volaremos los sesos.
44:20Tranquilo.
44:21Nos enfrentaremos al barquero tarde o temprano.
44:24Pero primero, debes ejecutar a esta mujer.
44:28Perece la pena de muerte...
44:31por asesinar a Zabit y a mi madre.
44:46Hazlo.
44:55Yo haré el resto.
44:58Hazlo.
45:17Quédate tranquilo, Ateche.
45:19El juego apenas comienza.
45:22Tenemos un poco más de tiempo.
45:26Hazlo.
45:29Hazlo.
45:31Calmémonos.
45:33La tecnología es maravillosa.
45:36Claro, para quienes usan su cerebro.
45:41Tengo un chip implantado en mi corazón.
45:45Gracias a este chip, toda la información llega a mi padre en segundos.
45:50Mi presión arterial, mi ritmo cardíaco.
45:53Claro, mientras sigas apuntándome, mi ritmo cardíaco y mi presión aumentarán y se mantendrán altos.
46:01O si tienes la temeridad de apretar el gatillo de tu arma, el chip no enviará ninguna información.
46:12¿Y qué pasará si ocurre eso?
46:17Papá entenderá que estoy en peligro inminente y matará a todos tus seres queridos en apenas una cuestión de minutos.
46:31Yo imagino que empezará con Yesire.
46:38Ya sabes, ojo por ojo, diente por diente.
46:55¡Suscríbete al canal!
Comments

Recommended