- 11 hours ago
El Padre (Ben Bu Cihana Sigmazam) - Episode 94
Category
📺
TVTranscript
00:28¡Suscríbete al canal!
00:54¡Suscríbete al canal!
01:09¡Suscríbete al canal!
01:55¡Suscríbete al canal!
02:20¡Suscríbete al canal!
02:31¡Suscríbete al canal!
02:32Bueno, hice algo que nunca pensé hacer.
02:36Es un pequeño paso para el mundo, pero un gran paso para mí.
02:41Le dije que pensara en darnos una oportunidad.
02:45Si todavía siente amor por mí y quiere formar una familia, ¿él volverá?
02:53Aceptará. Ya verás.
03:22¡Suscríbete al canal!
03:23¡Suscríbete al canal!
03:41¡Suscríbete al canal!
03:46No estoy bien.
03:47No estoy bien. Probablemente estaré así por un tiempo.
03:59Es cierto.
04:00Es cierto. Todo es pasajero.
04:02No se puede retenerlo todo.
04:08No se puede retenerlo todo.
04:12Tomé una decisión, Zuna.
04:29Tío.
04:31Tío.
04:32Tío.
04:33Tío.
04:33Tío.
04:34Vamos, despierta, tío.
04:34¿Qué pasó?
04:35¿Llegaron a casa?
04:35No.
04:36Soy yo.
04:37Oye, viene una amiga, ¿sí?
04:38Tenemos que ordenar.
04:40Vaya.
04:40Yo pensé que había ocurrido algo mucho más importante.
04:43Está bien.
04:43Solo tienes que limpiar para que no vea este desastre.
04:46Yo dormía como un niño.
04:48Hace tiempo que no tenía un sueño tan reparador.
04:50Tío.
04:51No.
04:52No te vuelvas a dormir.
04:53Tienes que irte de aquí.
04:54Levántate.
04:55¿Por qué debo irme?
04:56¿Por qué?
04:57¿Acaso viene alguien de la realeza?
04:59Viene una princesa, tío.
05:00Levántate.
05:01Ah.
05:02Una princesa.
05:05Ya veo.
05:11Así que echas a tu querido tío por una mujer.
05:16No te estoy echando de casa.
05:18Tan solo es una medida temporal.
05:20Temporal.
05:21De acuerdo.
05:22Mira, tío.
05:23Ya elegí tu ropa.
05:25Tampoco dejarás que me bañe.
05:27No vas a alcanzar.
05:28Necesito que te vayas.
05:31Rápido.
05:33Por favor.
05:57Rápido, por favor.
06:00Quedé en la calle otra vez.
06:41Papá, voy a casa de Atex.
06:59Vaya, Omer Asaf, por fin viniste. Bienvenido, amigo.
07:02Gracias.
07:03Qué bueno verte.
07:04Es un placer volver.
07:05Bienvenido.
07:05Muchas gracias.
07:06Te extrañamos.
07:08Vaya, miren nada más quién volvió a trabajar.
07:12Bienvenido de vuelta, compañero. Todos te extrañaban.
07:15Estoy feliz de volver.
07:17¿Y? Continuemos donde quedamos.
07:20Te necesitamos demasiado, Omer Asaf.
07:22Ya lo sabes.
07:24Sé valiente, pero...
07:26Cuídate. No lo olvides.
07:28No tienes de qué preocuparte.
07:29Así me gusta. Suficiente de bienvenidas. Hay que volver al trabajo.
07:33No te pongas cómodo.
07:34A tus órdenes.
08:07El tipo me puso un cuchillo en la garganta.
08:10Me dijo que me iba a cortar el cuello si gritaba.
08:13Pero no tuve miedo.
08:14¡Córtame! Le dije.
08:16¡Hazlo!
08:17¡No importa si eres un ángel de la muerte!
08:19Me tenía un cuchillo así de grande en la garganta de más y el tipo medía como dos metros.
08:24Me clavó la mirada.
08:26Sin embargo, reuní todo el valor que tenía y lo golpeé en la barriga y luego en la rodilla y
08:31también le di un puñetazo en la cara.
08:33¿Y qué pasó?
08:35Bueno, el cuchillo salió volando y ese cobarde se escapó mientras podía.
08:40No me refería a eso. ¿Por qué diablos te encurvas?
08:43Es que se me sale la hernia de la espalda, Javier.
08:46A veces me muevo y es terrible. Me duele mucho.
08:49En un momento estaré bien.
08:51Y fin de la historia.
08:53Eso es. Ríete, ríete de la desgracia ajena.
08:56¿Qué crees?
08:57Yo también reiría si tuviera un amigo que me defiende y ponga el pecho a las balas en mi lugar.
09:02Además, no le dije dónde estabas. No te delaté. Espero que lo valores.
09:08Te lo agradezco mucho, Michonne.
09:10Eres un hombre honorable.
09:12¿Quién era?
09:15Estaba oscuro. No lo vi bien.
09:16Pero le diste un golpe.
09:18¿Cómo lo golpeaste sin verle la cara?
09:20Es que soy hipermétrope y tengo presbicia.
09:23Dios mío. Hiciste tantas acciones, pero no viste al hombre.
09:27Maldita sea. Intento confiar en ti, Michonne.
09:30Pero no me dejas ninguna otra opción.
09:34Dame tu teléfono.
09:36¿Qué vas a hacer?
09:37Debo llamar a Yesire. Vamos, pásamelo.
09:39Yo no soy tu sirviente. No lo olvides, Javier.
09:43Toma.
09:45Mírame. No tengo mucho saldo.
09:47Así que, por favor, no te excedas.
09:51Dime, Michonne.
09:52Hablas con Ecavir, amigo. Ecavir.
09:55¿Qué pasa, Ecavir? ¿Hay algún problema?
09:58Así es, Yesire. Tenemos un problema muy gordo.
10:02Mira. Estoy harto de este lugar.
10:05Sácame de aquí.
10:06Llévame donde tú quieras. No me importa.
10:13Ecavir, tranquilízate.
10:15Michonne, contrólalo. ¿Quieres?
10:17¿Crees que es fácil estar entre cuatro paredes con este hombre?
10:21Ni siquiera me sentí tan agobiado en la cárcel.
10:25Este tipo calcula hasta el aire que respira.
10:28Les juro que voy a suicidarme.
10:29Sácame de aquí.
10:34Ecavir, ten un poco de paciencia. Mira, afuera hay problemas. Además, la muerte te está buscando.
10:41La muerte está en todas partes. Nadie tiene un trato con ella.
10:45Prefiero morir de un balazo en la cabeza que seguir viviendo con este lunático.
10:53Vamos, no te rías de mí.
10:55La situación es grave.
10:57Hay algo que debes saber.
10:59Cuando venía a casa, un tipo lo interceptó y le preguntó por mí.
11:03Dice que no me delató, pero no le creo.
11:05No se puede confiar ni en su conciencia ni en su billetera.
11:09No te ha delatado.
11:10Tranquilo. Michonne, méteme más a mí.
11:13Para no caer en mis manos, es capaz de enfrentar más que esto.
11:16Así que no me vas a sacar de aquí. En ese caso, prefiero morir.
11:21¿En serio?
11:22Ahora que estás ahí, aprovecharé de pedir que me envíes un largo sudario para que todos sepan que morí.
11:28Oye, Ecavir, no te pongas dramático. Debes tener paciencia.
11:34Aguanta al hombre un poco más.
11:36Escucha, envíale mis saludos a Michonne. Él es muy bueno jugando dominó.
11:41No lo puedo creer.
11:42Juega con él.
11:50¿Jugamos dominó?
11:51¿Qué?
11:52Bueno, pero tienes para apostar. No gasto pólvora en gallinazos.
12:02No solo fue la bodega. También fueron a mi casa.
12:07Puse a Mahir a vigilar los monitores.
12:11No apartó la vista ni un minuto.
12:13Me llamó a las tres de la mañana.
12:15Un auto sin matrícula se acercó a mi casa.
12:19Los ocupantes se quedan y vigilan la casa.
12:24Y luego la saquearon hasta que llegaron Mahir y los demás.
12:28Lo que dijo Yesair se cumplió.
12:31Muy pronto van a allanar el lugar de alguien más.
12:36Ya veremos quién será el afortunado de recibir su visita.
12:43¿Tatablali cumplió su palabra?
12:45¿Limpió las calles?
12:47Aún no lo sabemos.
12:48Pero ahora Orhan es quien está al mando.
12:51Está recorriendo todos los basureros.
12:54Por supuesto.
12:55Están buscando el cadáver de Tatablali.
12:59Oigan.
13:00¿Y Orhan no envió a esos hombres?
13:03Tal vez busca a Tatablali.
13:05Él no hace nada sin recibir apoyo.
13:08Seguro que está con Bedi.
13:10¿Qué haremos con Ekavir?
13:13¿Cuánto tiempo lo podremos esconder?
13:16Hay que encontrar una solución.
13:19Propongo que...
13:22le hagamos una cirugía plástica a Ekavir.
13:26Le alargaremos y le alisaremos el pelo.
13:29También le quitaremos un poco de pómulos.
13:32Le pondremos lentes y tendrá una nueva identidad.
13:35Luego lo enviamos con Michonne.
13:37Será su sirviente.
13:38Le llevará y traerá el dinero.
13:42Será nuestro esclavo.
13:44Lavará la ropa.
13:45Y nuestras casas.
13:46No, mejor que sea el jardinero.
13:48De esa forma nos alejará de las flores.
13:50Le podemos dar un lindo traje.
13:54Abramos un polígono para él.
13:56Si tu bala se encuentra en el cañón...
14:00Entonces puedes disparar...
14:03...esta arma así...
14:16Pensé que podría ganar algo de dinero.
14:22No, eso tampoco funcionará.
14:36¿Estás temblando o es mi imaginación?
14:39Así es, no paro de temblar.
14:42Tiemblo de emoción y felicidad.
14:44Muchas gracias por regalarme esta noche.
14:47Sé que no puedo compensar el dolor que te causé...
14:49Pero a partir de ahora...
14:51...te entregaré mi corazón hasta el último de mis días.
14:54¡Gracias!
15:03¡Gracias!
15:09¡Gracias!
15:14¡Gracias!
15:26Muy bien, los huevos están listos.
15:29Eres mucho más hábil de lo que imaginaba.
15:33Creí que me quedaría sin comer.
15:35Para eso existe la comida a domicilio.
15:37Como puedes ver, todo es de afuera.
15:39Pero preparaste los huevos, ¿cierto?
15:41O alguien te ayudó.
15:44Estos huevos son mi especialidad.
15:46Vivo solo desde hace años.
15:48Hago las tareas domésticas, cocino.
15:51Todo lo hago yo.
15:53Vaya.
15:55Eres el hombre ideal.
15:57No lo pierdas.
15:59¿Podrías pasarme el pan?
16:04¿Y?
16:06¿Cuáles son tus habilidades?
16:08Veamos si puedes adivinar.
16:14Pienso que eres bastante torpe en las tareas del hogar.
16:20Por ejemplo, no sabes cocinar.
16:23Me engañaste para que cocinará yo.
16:26Creo que cuando entras a la cocina quemas la comida.
16:29Bien.
16:30¿Y qué más?
16:33Tampoco eres buena en la limpieza.
16:35Puedo jurar que nunca en tu vida has planchado una camisa.
16:38Una sola.
16:39Pero no lo puedo probar.
16:43Es verdad.
16:44No soy una buena ama de casa.
16:47Pero tú manejas armas.
16:51Disculpa.
16:54Quiero hacerte una pregunta.
16:55¿De qué se trata realmente tu trabajo?
17:03¿Por qué preguntas?
17:06Recién nos estamos conociendo.
17:09¿Quiénes son ustedes?
17:10Tu tío, por ejemplo.
17:12¿Qué hace?
17:14Tienen muchísimo dinero.
17:16Además de todas sus propiedades.
17:19¿De dónde viene ese dinero?
17:25De la bondad.
17:27Mi tío es un hombre bueno.
17:29Él sí sabe trabajar.
17:32Los hombres buenos no llevan armas.
17:37Si los hombres buenos no llevaran armas,
17:40el mundo no sería tan hermoso, créeme.
17:44Porque no es tan puro como parece.
17:50En eso tienes razón.
18:28Toma.
18:30Y no pidas nada más.
18:32El jefe Javid quiere que pares con tus peticiones.
18:36Está bien, amigo.
18:37Sé tan dulce como el anís.
18:47Ustedes son muy monótonos, amigos.
18:49Demasiado.
18:50Solo miren.
18:52Te atan los pies y todo se acaba.
18:56Se necesita mucho más movimiento.
18:58Ellos no tienen creatividad.
19:00Son hombres demasiado básicos.
19:04Nosotros no tienen creatividad.
19:05Peligro no tocar.
19:25Parece que llegó el momento de la oscuridad.
19:33Deberían reclutarme para la NASA.
19:37Vaya.
19:39¿Qué fue eso?
19:41¿Por qué no vienen a mirar?
19:44Aquí está pasando algo muy raro.
19:49¿Acaso estoy solo?
19:53Los problemas no terminan.
19:55El maldito me tiene harto.
19:57Burak, abre la puerta.
19:59De acuerdo, jefe.
20:00Veamos qué le pasa ahora.
20:09Voy a morir aquí.
20:10Parece que a ninguno de ustedes le importa.
20:13En eso tienes razón.
20:15¿Así es como tratan a sus invitados?
20:17Cállate.
20:18¿Qué?
20:19Mira el tablero, Nayib.
20:22Espera un minuto, mi querido y guapo amigo.
20:24Es posible que te electrocutes.
20:27Y me culparán si eso sucede.
20:29No me toques.
20:31Bien, cálmate.
20:35Espera un poco.
20:38Tienes razón.
20:39Mejor que lo revise uno de los electricistas.
20:45¡Negyib!
20:51¡Vámonos!
21:10¡Genial!
21:11No está bloqueado.
21:16Orhan, Orhan, Orhan.
21:18¡Vámonos!
21:29¡Vámonos!
21:48¡Vaya! ¿Por qué me llama este hombre?
21:57¿Qué pasa, Nayib?
21:58¡Ah! ¡Sorpresa!
22:03¿Orhan?
22:04Es un placer escucharte.
22:05¿Tatablali?
22:06Tu memoria auditiva es increíble. Estoy asombrado.
22:11Tú...
22:12Así es. No morí. ¿Estás sorprendido?
22:14Ay, Orhan. Si tu inteligencia fuera tan buena como tu memoria auditiva, otro gallo nos cantaría. Pero lamentablemente no es
22:22así.
22:23Soy un cebo importante para Yesir. No me matará tan fácilmente.
22:28Él me llevará con el barquero y luego nos intentará matar.
22:33¿Dónde estás?
22:34Estoy en la última parada antes del infierno, querido.
22:38Así que ahora levantarás tu trasero de ese sillón en el que estás tan cómodo y me rescatarás de inmediato.
22:45Si algo me llega a pasar, nunca más podrás sentarte a descansar.
22:50Porque el torbellino que me tragó también te va a atracar a ti, Orhan.
22:55Ven enseguida.
23:09Dime, Faisal.
23:11Señora.
23:13Tenemos noticias de Tatabla Lee.
23:16Te escucho.
23:17Barry llamó hace un rato.
23:19Uno de los hombres de Tatabla Lee recibió noticias de Orhan.
23:23Tatabla Lee está vivo.
23:24Habló con Orhan por el teléfono de Nayib.
23:27Entonces págale a ese hombre.
23:28Que no venda esa información.
23:30Que solo trabaje para mí.
23:32Como ordene, señora.
23:33¿Usted le dará la noticia a su padre o quiere que yo...?
23:36Yo le aviso.
23:37No te preocupes.
23:45Tatabla Lee está vivo, Atakan.
23:47Rastreamos su teléfono.
23:49Nuestros hombres me informaron hace un rato.
23:51Tatabla Lee usó el teléfono de Nayib.
23:54Están en la bodega de Yesaer, cerca de Sila.
23:59Sinan.
24:00Envía una orden de arresto inmediatamente.
24:03Tenemos que atrapar a ese hombre.
24:05Yesaer es muy impredecible.
24:23Tenías razón, papá.
24:24Tatabla Lee está vivo.
24:26Está en la bodega que asaltaron nuestros hombres.
24:30Él le dijo de nuestra mansión a Yesaer.
24:34Terminemos con esto sin rodeos.
24:36El equipo está listo.
24:38Esperamos tu orden.
24:46¡Suscríbete al canal!
25:05¡Suscríbete al canal!
25:15Bienvenida
25:18Muchas gracias
25:25¿Por qué no te sientas?
25:28¿Quieres que te traiga un café?
25:31No, gracias
25:33Me iré enseguida
25:38Vine a decirte algo
25:42No
25:43No me lo digas
25:55Lo decidiste
26:00Sin mí
26:05No me dejaste otra opción
26:33Leyla
26:53Adiós, Chesair
27:09Getme, getme
27:12Yanarım yar
27:15Giden günü sayarım
27:20Gitme, getme
27:23Yanarım yar
27:26Giden günü sayarım
27:31Gidip geri bakmasın da
27:37Çıra gibi yanarım
27:42Gidip geri bakmasın da
27:48Çıra gibi yanarım
27:53Gidip geri bakmasın da
27:57Gidip geri bakmasın da
28:07Ya voy
28:11Homer
28:14¿Y?
28:14Llegaste antes
28:15Ya terminé de trabajar
28:18¿Te sientes bien?
28:20Sí, por supuesto
28:21¿Hay alguien aquí?
28:23Yafer está conmigo
28:25¿Qué pasó?
28:26No es nada
28:31¿Qué tal, Homer?
28:33Llegaste temprano
28:36El jefe me envió
28:37Por eso estoy aquí
28:39¿Y?
28:40El jefe
28:42Él necesita hablar en persona con Ekavir
28:46Envíale su ubicación
28:48¿Y por qué no se la envías tú?
28:50Conoces la situación
28:52Él ya no confía en mí
28:54Debido a nuestro problema anterior
28:57Es mejor que se la digas tú
28:59No entiendo
29:00¿Qué sucede?
29:01Si quieres puedes preguntarle tú mismo
29:04Cuando se trata del trabajo
29:06Ya sabes
29:07Mi problema personal con él
29:08Lo olvido
29:10Tú me conoces bien
29:34¡Dómino!
29:36De acuerdo
29:37Pásame tu dinero
29:38Porque ahora es mío
29:41No tengo dinero
29:43Jamás acepté apostar
29:45No hago eso
29:46Desde hace muchísimo tiempo
29:49Pero si yo te lo dije
29:50¿Y tú aceptaste?
29:52Por supuesto que no lo hice
29:53Me quedé callado
29:54No te respondí
29:56Sabes muy bien
29:56Que el que calla
29:57Otorga
29:58Claro que no
29:59Simplemente no quería apostar
30:05Dale este mensaje a Ekavir
30:07No lo haré señor
30:09Porque no soy tu mensajero
30:10Dame el teléfono
30:12Déjame ver
30:17Jefe Yesair
30:19¡Por fin me libera!
30:23Mi castigo terminó
30:25Yesair me llamó
30:26Al campo de batalla amigo
30:28¿Y quién pagará el alquiler?
30:30Tú
30:31Yo no lo voy a pagar
30:32¿Quieres que yo lo pague?
30:34¡Son dos mil euros!
30:35Así es
30:41¿Dónde está Homer?
30:43Ya se fue
30:45Me pidió la ubicación de Ekavir
30:47El jefe la quería
30:50Dijo que tenía una operación
30:52Dijo que tenía una operación y se fue
30:54¿No quiso que lo acompañaras?
30:56Se lo ofrecí pero
30:57Dijo que el jefe me avisaría
31:03No, no, no, no
31:28Evangelió
31:52Desair, ya llegué a donde me pediste.
32:02Bienvenido, Ekadir.
32:08Mira el mar. ¿Lo recuerdas?
32:25Eso fue lo último que vio mi hermano.
32:29Tú verás lo mismo.
33:04¡Vamos! ¡Rápido, rápido!
33:20¡Maldita sea!
33:21¡Rápido, rápido!
33:26¡Rápido, rápido!
33:50¡No podemos aguantar, apresúrese!
33:52Sigue con nuestro plan.
33:55Intenta retrasarlos lo más posible.
33:57¡Lo intentaremos!
33:59¡Está bien, está bien! ¡Ya voy!
34:00¿Qué sucede, Yesair?
34:03Llegó el momento, Zabit.
34:05Nos enfrentaremos al barquero.
34:09Kurban, llama a Samet.
34:10Que nuestros hombres vayan a la bodega.
34:13Quiero que vayan todos.
34:15Necesitamos apoyar.
34:39Vaya, Orhan.
34:40Te juro que si no eres parte de esto, yo mismo me encargaré de quemarte vivo.
34:50El barquero.
35:18Vaya, Orhan.
35:27El barquero.
35:29Voy a morir en este lugar.
35:33¿Cómo tiene guardado a Yesair en sus contactos?
35:36Jefe Objo, ¿en qué estaba pensando?
35:41¿Cuál es la situación, Ejip?
35:43Hola, Yesair.
35:44Soy Tatablali.
35:46Tansu.
35:46¿Cuántas veces te tengo que decir que no me llames así?
35:49El barquero está en la bodega.
35:50No te escucho bien, Tansu.
35:52¿Pero qué idiota?
35:54¿Tanta bala te dejó sordo?
35:55El barquero está aquí.
35:56Ven de inmediato.
35:58¿Qué?
36:00Espero que Yesair llegue a tiempo y me salve.
36:04Parece una broma.
36:06Eso no lo esperaba.
36:07Ahora debo salvar la vida de Tatablali.
36:10El barquero llegó.
36:12Date prisa, Demir.
36:12Por fin conoceremos a ese hombre.
36:15Como orden, jefe.
36:27¿Cómo diablos abriste la cadena?
36:30Pocus Pocus.
36:31Tengo la llave.
36:53El barquero acaba de llegar.
36:56¿Qué?
36:58¿Y me lo dices ahora?
37:10¡Súbreme!
37:11¡Súbreme!
37:12¿Cómo estás?
37:23¡Súbreme!
37:24¡Súbreme!
37:25¡Son demasiados!
37:26¡Son descansionadores!
37:28¡No!
37:30¡No!
37:33¡No!
38:01¡Suscríbete al canal!
38:28¡Suscríbete al canal!
39:00¡Suscríbete al canal!
39:29¡Suscríbete al canal!
39:51¡Suscríbete al canal!
39:54¡Suscríbete al canal!
40:13¡Suscríbete al canal!
40:43¡Suscríbete al canal!
40:51¡Suscríbete al canal!
41:13¡Suscríbete al canal!
41:15¡Suscríbete al canal!
41:17¡Suscríbete al canal!
41:55¡Suscríbete al canal!
41:58¡Suscríbete al canal!
42:42¡Suscríbete al canal!
43:14¡Suscríbete al canal!
43:44¡Suscríbete al canal!
44:13¡Suscríbete al canal!
44:44¡Suscríbete al canal!
45:02¡Suscríbete al canal!
45:42¡Suscríbete al canal!
46:01¡Suscríbete al canal!
Comments