- hace 3 días
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:00Me siento sola, ¿a quién puedo acudir?
00:00:30¿Llamado deseo sigue funcionando a estas horas?
00:00:33Me parece que no te has divertido mucho esta noche, Blanche.
00:00:36¿Te la he estropeado?
00:00:37No, tú no, pero todo el rato me ha parecido que no podía hacer que te divirtieras.
00:00:42Es que yo no he sabido estar a la altura de la situación.
00:00:45Nunca me he esforzado tanto por estar alegre con tan escaso resultado.
00:00:49¿Por qué te has esforzado si no lo sentías?
00:00:51Solo obedecí la ley de la naturaleza.
00:00:54¿Qué ley es esa?
00:00:55La que dice que una dama debe tratar bien al caballero si quiere conquistarle.
00:01:02A ver si encuentras la llave de la puerta en el bolso.
00:01:05Cuando estoy tan cansada se me quedan los dedos dormidos.
00:01:08¿Es esta?
00:01:10No, esa es la llave de mi baúl, que creo que tendré que hacer muy pronto.
00:01:15¿Has pensado marcharte dentro de poco?
00:01:18Me he excedido en mi estancia.
00:01:23¿Es esta?
00:01:24¡Eureka!
00:01:26Abre la puerta, cariño, mientras yo miro este cielo por última vez.
00:01:32Estoy buscando las Pleiades, las siete hermanas.
00:01:36Pero parece que hoy no han salido.
00:01:41¡Sí, allí están!
00:01:43¡Allí están! ¡Qué Dios las bendiga!
00:01:45Van en grupo a casa después de la partida de Bridge.
00:01:50¿Has podido abrir la puerta?
00:01:52Buen chico.
00:01:55Bueno, supongo que ahora querrás irte.
00:01:58¿Puedo darte un beso de despedida?
00:02:01¿Por qué siempre me pides permiso?
00:02:03Porque no sé si te parece bien o no.
00:02:05Pero, ¿por qué eres tan indeciso?
00:02:07Es que cuando paramos junto al lago y te besé...
00:02:09Cariño, no ha sido el beso a lo que me ha molestado.
00:02:14El beso me gustó muchísimo.
00:02:16Fue la otra familiaridad la que me sentí obligada a rechazar.
00:02:21Pero no te guardo rencor.
00:02:22En absoluto, en realidad, me sentí muy halagada de que me deseases.
00:02:27Pero sabes también como yo que una soltera, una chica que está sola en el mundo,
00:02:33tiene que contener sus emociones o si no, está perdida.
00:02:36¿Perdida?
00:02:37¿A las chicas con las que sales les gusta estar perdidas?
00:02:41¿Quieres que se pierdan inmediatamente la primera noche que salen?
00:02:44Oh, no.
00:02:45A mí me gusta que seas tal y como eres,
00:02:48porque en toda mi vida tuve la oportunidad de conocer a nadie como tú.
00:02:57¿Te ríes de mí?
00:03:03Oh, no, no, no, cariño.
00:03:07No, no me estoy riendo de ti.
00:03:13El señor y la señora de la casa aún no han regresado.
00:03:17Pasa.
00:03:18Tomaremos la última copa.
00:03:21Ah, deja las luces apagadas, ¿quieres?
00:03:27Armaré un poco de ruido con esta oscuridad.
00:03:29A ver si encuentro algo de alcohol.
00:03:31¿Quieres beber?
00:03:33Oh, no, quiero que bebas tú.
00:03:36Has estado toda la noche muy serio y muy nervioso.
00:03:39Creo que los dos hemos estado serios y nerviosos.
00:03:43Así que, en estos últimos instantes que vamos a pasar juntos,
00:03:49quiero crear joie de vivre.
00:03:52Encenderé una vela.
00:03:53Me parece bien.
00:03:57Vamos a comportarnos como unos bohemios.
00:04:03Nos imaginaremos que esto es un pequeño café de artistas
00:04:06de la orilla izquierda en París.
00:04:14¿Entiendes el francés?
00:04:15No, no, no entiendo nada al francés.
00:04:18¿Voulez-vous coucher avec moi ce soir?
00:04:20¿Vous comprenez pas?
00:04:22Oh, quel dommage.
00:04:26Quiero decir que menos mal.
00:04:28Ah, aquí hay un poco de whisky.
00:04:31Lo suficiente para dos tragos equitativos, cariño.
00:04:34Muy bien.
00:04:36¿Por qué no te quitas la chaqueta y te aflojas la corbata?
00:04:39Prefiero dejármela puesta.
00:04:40No, quiero que te sientas cómodo.
00:04:42No, me da vergüenza lo mucho que sudo.
00:04:44Tengo la camisa pegada.
00:04:46El sudor es sano.
00:04:48Si la gente no sudase, se moriría a los cinco minutos.
00:04:52Qué chaqueta tan bonita.
00:04:54¿De qué tela es?
00:04:55Creo que lo llaman alpaca.
00:04:56Ah, alpaca.
00:04:57Sí, es una alpaca muy ligera.
00:04:59Una alpaca muy ligera.
00:05:00No me gustan las chaquetas lavables ni en verano porque las empapo de sudor y me da aspecto de sucio.
00:05:05Con una constitución fuerte debes tener cuidado con la ropa para no parecer desariñado.
00:05:09Tú no estás nada gordo.
00:05:10¿Lo dices en serio?
00:05:11Bueno, no eres de esos tipos finos.
00:05:14Tienes un armazón sólido y una constitución impresionante.
00:05:17Ah, gracias.
00:05:19El año pasado me hicieron socio del club atlético de Nueva Orleans.
00:05:22Qué bien.
00:05:23Fue el mejor regalo que me han hecho en la vida.
00:05:25Hago ejercicios con las pesas.
00:05:27Nado y me mantengo en forma.
00:05:29Cuando empecé tenía el estómago blando, pero ahora se ha endurecido.
00:05:34Está tan duro que pueden darme puñetazos sin hacerme daño.
00:05:37Pégame.
00:05:38¡Vamos!
00:05:39¡Pégame!
00:05:41¡Oh, qué barbaridad!
00:05:43Blanche, ¿cuánto crees que peso?
00:05:47Pues alrededor de...
00:05:50Creo que unos 90 kilos.
00:05:53No, no has acertado.
00:05:54¿No pesas tanto?
00:05:55Mucho más.
00:05:57Bueno, eres muy alto y puedes aguantar mucho peso sin parecer ridículo.
00:06:01Peso 98 kilos y mido un 89 descalzo sin ponerme los zapatos.
00:06:05¿Y eso es lo que peso?
00:06:07Desnudo, claro.
00:06:08Dios mío, Mitch, eso es maravilloso.
00:06:12Supongo que hablar de mi peso no es un tema demasiado interesante.
00:06:21¿Cuánto pesas tú?
00:06:25¿Cuánto peso?
00:06:26Sí.
00:06:29Dilo tú.
00:06:32Déjame cogerte.
00:06:33¡Oh, Sansón!
00:06:35Adelante, cógeme.
00:06:41Eres ligera como una pluma.
00:06:45Ya puedes soltarme.
00:06:46¿Eh?
00:06:47Digo que ya puedes dejarme en el suelo.
00:06:53Vamos, Mitch.
00:06:54El hecho de que Stanley y Estela no hayan vuelto no es motivo para que no te comportes como un
00:07:00caballero.
00:07:00Puedes darme un sopapo si me paso de la raya.
00:07:03Oh, no será necesario.
00:07:05Tú eres un caballero nato, uno de los pocos que quedan en este mundo.
00:07:16¿Dónde están Stanley y Estela?
00:07:18Han salido con el señor y la señora Hubble, los de arriba.
00:07:22¿Un día podemos salir todos juntos?
00:07:25No.
00:07:26No creo que sea una buena idea.
00:07:29¿Por qué?
00:07:35Tú eres un viejo amigo de Stanley.
00:07:37Estuvimos juntos en el 241.
00:07:40Imagino que te lo cuenta todo.
00:07:41Claro.
00:07:43¿Te ha dicho algo sobre mí?
00:07:45No, no mucho.
00:07:47¿Qué te ha dicho?
00:07:48¿Cuál crees tú que es su actitud hacia mí?
00:07:51Me parece que no te entiende.
00:07:54Eso por decirlo suavemente.
00:07:56Si no fuese porque Estela va a tener un niño, yo no podría soportar cómo me trata.
00:08:01¿No es amable contigo?
00:08:04Es increíblemente grosero.
00:08:06Lo hace a propósito para molestarme.
00:08:08No sé cómo alguien puede ser grosero contigo.
00:08:11La verdad es que es una situación espantosa.
00:08:13Sin duda, ha tenido que decirte lo mucho que me odia.
00:08:17Ah, yo no creo que te odie.
00:08:18Claro que me odia.
00:08:21Seguro que me detesta.
00:08:23¿Por qué si no iba a insultarme?
00:08:26La primera vez que le vi en esta casa me dije a mí misma.
00:08:30Este hombre es mi verdugo.
00:08:34Este hombre me destruirá a no ser que...
00:08:38Blanche.
00:08:41¿Qué, cariño?
00:08:43¿Puedo hacerte una pregunta?
00:08:44Sí, ¿y cuál?
00:08:46¿Qué edad tienes?
00:08:48¿Por qué quieres saberlo?
00:08:50Porque le he hablado a mi madre de ti y me preguntó por tu edad.
00:08:53¿Le has hablado a tu madre de mí?
00:08:55Sí.
00:08:56¿Por qué?
00:08:58Para decirle que eras muy agradable y que me gustabas.
00:09:01¿Lo estás diciendo con toda sinceridad?
00:09:03Tú sabes que sí.
00:09:06¿Y por qué quiere tu madre saber mi edad?
00:09:08Mi madre está enferma.
00:09:10Oh, no sabes cuánto lo siento.
00:09:13¿Muy enferma?
00:09:14No vivirá mucho, quizá unos meses.
00:09:17Y le preocupa mucho al que no esté casado.
00:09:20Quisiera verme casado antes de...
00:09:24La quieres muchísimo, ¿verdad?
00:09:27Sí.
00:09:29Creo que tienes una enorme capacidad de dedicación.
00:09:33Te sentirás muy solo cuando ella falte.
00:09:37Yo sé bien lo que es eso.
00:09:40¿Estar solo?
00:09:41También amé a alguien.
00:09:43Y perdí a mi ser amado.
00:09:46¿Murió?
00:09:46Sí.
00:09:47¿Era un hombre?
00:09:51Era un muchacho.
00:09:54Era casi un niño.
00:09:56Y yo demasiado joven.
00:10:00Tenía 16 años cuando descubrí el amor.
00:10:05Fue algo repentino y excesivamente perfecto.
00:10:09Como si de pronto se encendiese una luz cegadora sobre algo que siempre había estado en la sombra.
00:10:14Se iluminó el mundo para mí.
00:10:19Pero no tuve suerte.
00:10:23Me engañaron.
00:10:28Había algo diferente en aquel muchacho.
00:10:34Nerviosismo.
00:10:35Una suavidad.
00:10:37Una ternura que no eran las de un hombre.
00:10:40Aunque no creas que parecía afeminado en absoluto.
00:10:45Sin embargo, tenía algo.
00:10:48Vino a mí en busca de ayuda.
00:10:51Pero yo no podía saberlo.
00:10:53Yo no me di cuenta de nada hasta después de casarnos.
00:10:56Después de fugarnos y volver.
00:10:59Lo único que sabía era que le había defraudado por algún motivo misterioso.
00:11:06Y que no podía darle la ayuda que necesitaba y que no se atrevía a pedir.
00:11:12Él estaba hundiéndose.
00:11:15Aferrado a mí.
00:11:17Pero yo no le podía sacar porque me estaba hundiendo con él.
00:11:23Yo no lo sabía.
00:11:28No sabía nada.
00:11:31Salvo que le amaba.
00:11:33De un modo irresistible.
00:11:36Pero no era capaz de ayudarle a él.
00:11:39Ni siquiera a mí misma.
00:11:43Entonces lo descubrí.
00:11:46Lo descubrí de la peor manera posible.
00:11:51De repente, entré en una habitación que yo creía que estaba vacía, pero no lo estaba.
00:11:58Había dos hombres.
00:12:01Mi joven marido.
00:12:04Y un hombre mayor.
00:12:07Que había sido su amigo durante años.
00:12:18Después fingimos que no había pasado nada.
00:12:24Sí, nos fuimos juntos los tres al casino de Moon Lake.
00:12:28Muy borrachos y riéndonos todo el camino.
00:12:31No, bailamos la barzuviana.
00:12:37De pronto, en medio del baile, mi joven marido se separó de mí y salió corriendo del casino.
00:12:45Y no, momentos después, un tiro.
00:12:52Salí corriendo.
00:12:54Todos salieron corriendo.
00:12:57Y rodearon aquella cosa horrible a la orilla del lago.
00:13:04No podía abrirme paso entre la gente.
00:13:08Alguien, no sé quién, me cogió del brazo.
00:13:11No se acerque más.
00:13:13Vuélvase.
00:13:14No debe verlo.
00:13:18Ver...
00:13:21Ver qué.
00:13:23Y...
00:13:23Y luego, unas voces que dijeron...
00:13:27Alan.
00:13:29Alan, el chico de los Grey.
00:13:38Había disparado...
00:13:40El revólver.
00:13:43En el interior de su boca.
00:13:48La tapa de los sesos había volado.
00:13:54Por los aires.
00:14:01Y fue porque...
00:14:04En la pista de baile...
00:14:08Había sido incapaz de contenerme.
00:14:11Y le había dicho...
00:14:14Lo sé.
00:14:17Lo he visto.
00:14:19Me produces asco.
00:14:40Desde entonces, aquella luz...
00:14:43Que se había encendido en mi mundo...
00:14:48Volvió a apagarse.
00:14:51Y para mí no ha vuelto a existir.
00:14:55Otra luz que brille más fuerte que la de esa vela.
00:15:06Tú necesitas a alguien.
00:15:09Y yo también lo necesito.
00:15:12Sería posible que tú y yo, Blanche...
00:15:27A veces llega Dios...
00:15:29A veces llega Dios...
00:15:30De repente...
00:15:31Y yo...
00:15:34No.
00:15:56¡Gracias!
00:16:07¿Para qué es todo esto?
00:16:08Cariño, es el cumpleaños de Blanche.
00:16:11¿Está en casa?
00:16:12En el baño.
00:16:13¿A remojo en agua caliente?
00:16:15Sí.
00:16:18Con 35 grados de temperatura y ella metida en un baño caliente.
00:16:23Dice que así se refresca para la noche.
00:16:27Y tú vas corriendo a comprarle Coca-Cola y a servírsela a su majestad en la bañera.
00:16:34Siéntate.
00:16:36Tengo información sobre tu hermana mayor, Stella.
00:16:40Stanley, deja de meterte con Blanche.
00:16:42Esa mujer me llama a mí, ¿ordinario?
00:16:45Últimamente estás haciendo todo lo posible para molestarla.
00:16:49Blanche es muy sensible.
00:16:51Tienes que hacerte cargo de que mi educación y la de Blanche fue muy distinta a la vida.
00:16:55Eso ya me lo habéis dicho.
00:16:56Me lo habéis repetido una y mil veces.
00:16:59Sabes que tu hermana nos ha colocado una sarta de mentiras, ¿no?
00:17:01No, no lo sé.
00:17:02Bueno, pues el caso es que lo ha hecho y ahora de pronto se ha descubierto el pastel.
00:17:06Me han contado muchas cosas.
00:17:08¿Qué cosas?
00:17:11Cosas que yo ya sospechaba, pero ahora tengo pruebas de la fuente más fidedigna que me he molestado en consultar.
00:17:20Menudo canario.
00:17:22¿Quieres contarme sin gritar?
00:17:24¿Qué es lo que has descubierto sobre mi hermana?
00:17:31Primera mentira.
00:17:34Todos esos revilgos que hace.
00:17:36No te imaginas los rollos que le ha colocado a Mitch.
00:17:38El pobre se creía que no se había dejado besar por un hombre, pero tu hermanita Blanche no es ninguna
00:17:42santa.
00:17:42¿Qué te han contado y quién te lo ha dicho?
00:17:44Uno de nuestros proveedores de la fábrica hace años que va a Laurel y está enterado de muchas cosas de
00:17:49ella.
00:17:50Todo el mundo en Laurel conoce la vida de tu hermana.
00:17:53Es más famosa en Laurel que el presidente de los Estados Unidos, solo que no la respalda ningún partido.
00:17:59Nuestro proveedor se hospeda en un hotel que se llama El Flamingo.
00:18:02¿Qué pasa con El Flamingo?
00:18:04Ella se hospedaba allí.
00:18:05Mi hermana vivía en Belle Rive.
00:18:08Eso fue después de que la mansión se escopara de sus blancas manos de Azucena.
00:18:14Se mudó al Flamingo.
00:18:16Un hotel de segundo orden que tiene la ventaja de que no se meten para nada con la vida privada
00:18:20de la gente que se hospeda en él.
00:18:22En El Flamingo están acostumbrados a todo tipo de cosas, pero hasta el director del Flamingo se quedó impresionado con
00:18:29Madame Blanche.
00:18:29El escándalo fue tal que le pidieron que devolviese la llave de la habitación y que se marchara.
00:18:34Y eso ocurrió un par de semanas antes de que viniera.
00:18:45Mira, comprendo que todo esto te afecte. Te ha engañado como a una china, lo mismo que a Mitch.
00:18:49Todo es pura invención. No hay ni una palabra de verdad.
00:18:52Cariño, ya te he dicho que he comprobado todo lo que me han contado.
00:18:55El problema de Madame Blanche es que ya no podía seguir engañando a nadie más en Laurel.
00:19:00Era una ciudad demasiado pequeña para que la cosa continuase y con el paso del tiempo se convirtió en el
00:19:05personaje del pueblo.
00:19:06No solo la consideraban diferente, sino totalmente loca, chiflada.
00:19:10Por eso se ha presentado aquí este verano de visita y montando todo este número.
00:19:14Porque el alcalde prácticamente tuvo que echarla de la ciudad así.
00:19:19¿Sabías que había un campamento militar cerca de Laurel y que su casa era un lugar estratégico?
00:19:23Ahí tienes la mentira número dos.
00:19:25No quiero escucharte más.
00:19:27No dejó su trabajo provisionalmente por culpa de los nervios.
00:19:30No señor, no es verdad.
00:19:32La echaron antes de que acabara el curso escolar y más valdría que no te enteraras de por qué.
00:19:37Tuvo el valor de liarse con un muchacho de 17 años.
00:19:40Me estoy mareando.
00:19:42El padre del chico se enteró y habló con el subdirector de la escuela.
00:19:45Me hubiera gustado estar en aquel despacho cuando le echaron la bronca a Madame Blanche.
00:19:48Me hubiera gustado verla, intentando salir del lío, pero esta vez la tenían bien cogida y ella sabía que todo
00:19:55había acabado.
00:19:56Lo dijeron que se trasladase a algún sitio nuevo, prácticamente como si publicaran un bando contra ella.
00:20:01¿Estela?
00:20:02Sí, Blanche.
00:20:04Tráeme otra toalla.
00:20:07Sí, Blanche.
00:20:13¿Qué te pasa, cielo?
00:20:14¿A mí?
00:20:15Nada.
00:20:15Pues tienes una expresión muy rara en la cara.
00:20:18Será que estoy algo cansada.
00:20:20¿Por qué no te das un baño caliente en cuanto salga yo?
00:20:23¿Cuánto vas a tardar en salir, Blanche?
00:20:25No voy a tardar mucho, pero arma tu alma de paciencia.
00:20:29Mi alma no es lo que me preocupa, sino mi vejiga.
00:20:36¿Qué opinas del asunto?
00:20:37No me creo todas esas historias.
00:20:40Y pienso que vuestro proveedor ha sido muy ruin contándolas.
00:20:44Es posible que en parte algo de lo que dijo sea cierto.
00:20:47Mi hermana siempre ha sido una frívola.
00:20:50Sí, frívola.
00:20:53Pero cuando era joven, muy joven, se casó con un chico que escribía poemas.
00:21:02Increíblemente guapo.
00:21:05Creo que Blanche no solo le quería.
00:21:07Adoraba la tierra que él pisaba.
00:21:10Le adoraba y le parecía demasiado hermoso para ser humano.
00:21:15Y entonces descubrió.
00:21:17¿Qué?
00:21:19Que aquel joven, inteligente y apuesto, era un degenerado.
00:21:24No.
00:21:27¿No llegó a darte tu proveedor esa información?
00:21:30Solo hablamos de los últimos tiempos.
00:21:32Eso debió ocurrir hace muchos años.
00:21:34Sí, así es.
00:21:36Fue hace mucho tiempo.
00:21:46¿Cuántas velas estás poniendo en la tarta?
00:21:49Me pararé en 25.
00:21:52¿Habéis invitado a alguien?
00:21:54A Mitch le dijimos que había tarta y helado.
00:21:58No creo que Mitch venga esta noche.
00:22:01¿Por qué?
00:22:03Estela, Mitch es amigo mío.
00:22:05Estuvimos en el mismo regimiento.
00:22:07Trabajamos en la misma fábrica.
00:22:08Y estamos en el mismo equipo de bolos.
00:22:10Stanley, ¿le has contado lo que te dijo ese hombre?
00:22:12Por supuesto que si lo conté, me hubiese remordido la conciencia
00:22:15si hubiera dejado que pillaran a mi amigo sabiendo eso.
00:22:22¿Ha terminado con ella?
00:22:23No lo habrías hecho tú.
00:22:25¿Ha terminado con ella?
00:22:26No, no es que haya terminado, pero lo está pensando.
00:22:30Stanley...
00:22:31Ella creía que Mitch iba a casarse con ella.
00:22:33Y yo esperaba que...
00:22:35Pues ahora no va a casarse.
00:22:36Quizá lo pensaba, pero no va a meterse en un estanque lleno de tiburones.
00:22:40¡Blanche!
00:22:42¡Vamos, Blanche!
00:22:43¡Puedo entrar ya en el cuarto de baño!
00:22:45Sí, señor.
00:22:46Espera un segundo a que me seque.
00:22:47Sí, he esperado una hora.
00:22:49Un segundo pasará enseguida.
00:22:52¿Y si se ha quedado sin empleo?
00:22:54¿Qué va a hacer?
00:22:55Aquí no se quedará más que hasta el martes.
00:22:57Ya lo sabes.
00:22:57Para tener la seguridad, ya he comprado un billete.
00:22:59Un billete de autobús.
00:23:01Oye, Blanche nunca cogería un autobús.
00:23:03Cogerá un autobús y se aguantará.
00:23:05No, no lo hará, Stanley.
00:23:06¡No lo hará!
00:23:07Se irá de aquí.
00:23:08¡Punto!
00:23:09¡Postata!
00:23:10Se lo hará el martes.
00:23:13¿Y qué va a hacer?
00:23:15¿Qué demonios va a hacer?
00:23:19Su futuro ya está decidido.
00:23:22¿Qué quieres decir?
00:23:26¡Eh, canario!
00:23:28¡Venga, sal del cuarto de baño!
00:23:38¡Qué bien me siento después de un largo baño caliente!
00:23:42Me siento fresquita y descansada.
00:23:46¿De veras, Blanche?
00:23:48Sí, es muy refrescante.
00:23:50No hay nada como un baño caliente y una buena bebida fría para ver la vida de otra manera.
00:23:56Ha ocurrido algo, ¿verdad?
00:23:59¿Qué ha pasado?
00:24:02No ha pasado nada, Blanche.
00:24:06¿Estás mintiendo?
00:24:09¿Estás mintiendo?
00:24:10¿Ha pasado algo?
00:24:16¿Estás mintiendo?
00:24:25¿Ha pasado algo?
00:24:39Stanley, cuéntanos un chiste
00:24:42Cuéntanos algo divertido que nos haga reír un poco
00:24:46No sé qué pasa que estamos tan serios
00:24:49¿Es porque mi admirador me ha dejado plantada?
00:24:53Es la primera vez en mi experiencia con los hombres
00:24:56Y las he tenido de muchas clases
00:24:59Que conozco a uno que me da plantón
00:25:01No sé cómo tomármelo
00:25:04Cuéntanos alguna historia graciosa que nos saque de esto
00:25:10Creía que no te gustaban mis historias, Blanche
00:25:12Me gustan cuando son divertidas
00:25:14No si son indecentes
00:25:18No sé ninguna, lo bastante fina para tu gusto
00:25:24Bueno, ¿queréis que os cuente yo una?
00:25:27Sí, cuéntanos una, Blanche
00:25:29Antes sabías muchas historias
00:25:30Vamos a ver, tengo que repasar mi repertorio
00:25:35Ah, sí
00:25:36Me gustan los cuentos de loros
00:25:38¿Os gustan a vosotros?
00:25:43Bueno, había una vez una solterona y un loro
00:25:47La solterona tenía un loro que siempre decía palabrotas
00:25:51Poseía un vocabulario peor que el señor Kowalski
00:25:55La única manera de hacer callar al loro
00:25:57Era tapar bien la jaula para que pareciese que era de noche y se durmiera
00:26:01Pues una mañana la solterona acababa de destapar al loro
00:26:06Cuando de pronto entró por la puerta nada menos que un predicador
00:26:10Corrió a donde estaba el loro
00:26:12Tapó otra vez la jaula y dejó entrar al predicador
00:26:19Oh, debe ser arriba
00:26:27Bueno, el loro estaba muy quieto
00:26:31Calladito como un muerto
00:26:33Pero justo cuando ella le preguntó al predicador cuánta azúcar quería en el café
00:26:39El loro rompió el silencio silbando
00:26:42Y dijo, maldita sea, el día ha sido muy corto
00:26:52Al parecer al señor Kowalski no le ha hecho gracia
00:26:56El señor Kowalski está demasiado ocupado en comer como un cerdo
00:27:00Para pensar en otra cosa
00:27:02Tienes la cara y los dedos manchados de grasa
00:27:05Ve a lavarte
00:27:06Y luego ayúdame a recoger la mesa
00:27:15Así es como yo recojo la mesa
00:27:19No vuelvas a hablarme nunca en ese tono
00:27:23Cerdo
00:27:24Polaco
00:27:25Asqueroso
00:27:27Vulgar
00:27:28Grasiento
00:27:28Estoy harto de oír esas palabras en tu boca y en la de tu hermana
00:27:32¿Qué os habréis creído que sois un par de reinas?
00:27:36Recordad lo que dijo Hulon
00:27:37Todo hombre es un rey
00:27:39Y yo soy el rey aquí, así que no lo olvidéis
00:27:45Yo he quitado mis platos, quito los vuestros
00:27:53¿Qué pasó mientras me estaba bañando, Estela?
00:27:55¿Qué es lo que te ha dicho?
00:27:56Nada
00:27:57Seguramente te ha contado algo mío y de Mitch
00:28:00Tú sabes por qué no ha venido Mitch esta noche y no quieres decírmelo
00:28:04Creo que voy a llamarle
00:28:05Yo no le he llamado a hablar
00:28:05Voy a llamarle por teléfono
00:28:07No lo hagas
00:28:07Necesito que alguien me dé una explicación
00:28:10No aguanto más
00:28:20Estarás contento con tu hazaña
00:28:22Mi vida me había costado tanto digerir la comida
00:28:26Viendo la cara de Blanche y la silla vacía
00:28:29Oiga
00:28:31El señor Mitchell, por favor
00:28:36Quisiera dejarle mi número de teléfono
00:28:38Sí, Magnolia 9047
00:28:42Y dígale que es importante que me llame
00:28:46Sí, muy importante
00:28:49Gracias
00:29:01Estela, todo se arreglará cuando ella se vaya y tú tengas al niño
00:29:07Todo volverá a ser como antes
00:29:08Entre tú y yo
00:29:09Será igual
00:29:11Recuerda cómo era todo antes y las noches que pasamos juntos
00:29:15Dios, será algo maravilloso volver a hacer ruido por las noches como antes
00:29:19Y ver las luces de colores sin que esté tu hermana espiando detrás de las cortinas
00:29:27Steve y Johnny
00:29:30Vamos a entrar
00:29:36Blanche
00:29:38Sí
00:29:44Qué velitas tan bonitas
00:29:47No las enciendas, Estela
00:29:50Deberías guardarlas para los cumpleaños del niño
00:29:53Oh, espero que esas velas lleguen a iluminar su vida
00:29:59Seguro que sus ojos son como candelitas
00:30:01Como dos candelitas azules sobre una tarta blanca
00:30:05Qué poética
00:30:08No debí haberle llamado
00:30:10A lo mejor le ha ocurrido algo
00:30:12No, no tiene excusa, Estela
00:30:14No tiene por qué insultarme, no quiero que me crea fácil
00:30:17Mierda, te asas ahí con el vapor del baño
00:30:20Ya te he dicho tres veces que lo siento mucho
00:30:23Tomo baños calientes para mis nervios
00:30:26Lo llaman hidroterapia
00:30:28Como tú eres un polaco que casi no tiene nervios en el cuerpo
00:30:31No puedes entender lo que es sentir angustia
00:30:34Yo no soy polaco, ¿sabes?
00:30:37Los que nacen en Polonia son polacos
00:30:40Pero yo no lo soy
00:30:42Yo soy americano, cien por cien nacido aquí
00:30:45Criado aquí en el país más grande de la tierra
00:30:48Y orgulloso de serlo
00:30:49Así que nunca vuelvas a llamarme polaco
00:30:54Es para mí, seguro
00:30:55Yo no estoy tan seguro
00:30:56Siéntate
00:30:59¿Diga?
00:31:01Ah, hola, Mark
00:31:07¿Sí?
00:31:08Quítame las manos de encima, Estela
00:31:10¿Qué te pasa?
00:31:11¿Por qué te quedas mirándome con esa cara de pena?
00:31:14¿Quieres callarte de una vez?
00:31:19Tenemos aquí a una mujer muy gritona, sigue
00:31:23En Raelis, no
00:31:24No me apetece jugar ahí
00:31:25Discutí con él la semana pasada
00:31:28Soy el capitán del equipo, ¿no?
00:31:29Entonces no jugaremos en Raelis
00:31:31Jugaremos en el website o en gala
00:31:34¿De acuerdo?
00:31:36Adiós
00:31:43Hermana Blanche
00:31:45Tengo un pequeño regalo de cumpleaños
00:31:48¿De veras, Stanley?
00:31:51No esperaba ningún regalo
00:31:54Espero que te guste
00:31:57Pero
00:32:00Si es un...
00:32:02Un billete
00:32:03Para volver a Laurel
00:32:05En autobús
00:32:07El martes
00:32:20No has debido hacer eso
00:32:22Recuerda lo que he tenido que aguantar
00:32:25No se puede ser tan cruel
00:32:27Con alguien que está tan solo como ella
00:32:29Es muy delicadita
00:32:30Lo es
00:32:31Lo era
00:32:32Tú no conociste a Blanche de joven
00:32:35Nadie
00:32:36No conocía a nadie
00:32:37Que fuera tan tierna
00:32:38Y tan buena como ella
00:32:39Las personas como tú
00:32:41La obligaron a cambiar
00:32:44¿Y has creído que vas a jugar a los bolos ahora?
00:32:46Desde luego
00:32:47No te dejaré ir a jugar a los bolos
00:32:49¿Por qué has tenido que hacer eso?
00:32:50No te diga, Misa Melardo
00:32:51Quiero saber por qué
00:32:52Dime por qué
00:32:54El día que tú y yo nos conocimos
00:32:55Te parecí muy vulgar
00:32:56¿Qué razón tenías, nena?
00:32:57Era tan vulgar como la mierda
00:33:00Me enseñaste la foto de esa casa llena de columnas
00:33:02Yo fui quien te bajé de esas columnas
00:33:04Si bien que te gustaba divertirte aquí abajo conmigo, ¿verdad?
00:33:07No éramos felices juntos
00:33:08No iba todo bien hasta que ella se presentó aquí
00:33:11Claro que éramos felices
00:33:13Y todo iba bien entre nosotros
00:33:14Hasta que ella apareció
00:33:15¡Vaya arrogancia!
00:33:17Decir que yo era un simio
00:33:25¿Qué te pasa, Estela?
00:33:27¿Te he hecho daño?
00:33:28Llégame al hospital
00:33:47Flores
00:33:48Para los muertos
00:33:54Flores
00:34:08Por favor, ¿quién es?
00:34:11Soy yo, Mitch
00:34:14Mitch
00:34:17Un momento
00:34:21Un momento
00:34:33Hola, Mitch
00:34:36La verdad es que no debería dejarte entrar
00:34:39Después de cómo me has tratado esta noche
00:34:41Has sido muy poco caballeroso
00:34:44Hola, guapísimo
00:34:48Vaya, qué despectivo
00:34:51¿Por qué vas tan desaliñado?
00:34:54Si ni siquiera te has afeitado
00:34:57Pero te perdono
00:34:58Te perdono porque me consuela tanto el verte
00:35:02¿Has parado esa hermosa polca que me ronda en la cabeza?
00:35:08¿Nunca se te ha metido una música en la cabeza?
00:35:11No, por supuesto que no, ángelote mío
00:35:14A ti nunca se te ha metido nada horrible en la cabeza
00:35:17¿Es necesario ese ventilador?
00:35:19No
00:35:20No me gustan los ventiladores
00:35:21Vamos a pararlo, a mí tampoco me entusiasman
00:35:24No sé qué habrá por aquí para beber
00:35:26Voy a buscar algo
00:35:27No quiero el whisky de Stan
00:35:29No es de Stan
00:35:31Algunas de las cosas que hay aquí son mías
00:35:37¿Qué tal está tu madre?
00:35:39¿No se encuentra bien?
00:35:40¿Por qué?
00:35:42No sé qué pasa esta noche
00:35:44Pero no importa, no voy a interrogar al testigo
00:35:47Haré como si no notara nada distinto en ti
00:35:55Esa música otra vez
00:35:58¿Qué música?
00:36:00La polca que estaban tocando cuando Alan
00:36:05Y ahora el disparo
00:36:08Después siempre para la música
00:36:14Sí
00:36:15Ya se ha parado
00:36:17Es que has perdido del todo la cabeza
00:36:21Voy a ver si encuentro algo de...
00:36:23Oh, por cierto
00:36:27Perdóname por no estar vestida
00:36:29Pero es que ya casi no te esperaba
00:36:31¿Has olvidado que te habíamos invitado a cenar?
00:36:35No pensaba volver a verte
00:36:38Espera
00:36:39No oigo bien lo que dices
00:36:41Y hablas tampoco que cuando dices algo
00:36:43No quiero perderme ni una sola sílaba
00:36:46Ah, aquí hay una botella
00:36:49Sauter Comfort
00:36:51¿Qué será esto?
00:36:53Si tú no lo sabes
00:36:54Será de Stan
00:36:56Debes dejar el alcohol
00:36:57Stan dice que llevas todo el verano
00:36:58Bebiendo como una loca
00:36:59Lo que hay que oír
00:37:01Tiene gracia que él diga esas cosas
00:37:03Y más gracia aún que tú las repitas
00:37:06Pues mira
00:37:07No pienso rebajarme a contestar una acusación semejante
00:37:13¿En qué piensas?
00:37:15Veo algo en tus ojos
00:37:16¿Qué oscuro está?
00:37:19Amo la oscuridad
00:37:21La oscuridad me resulta confortable
00:37:24Me parece que nunca te he visto a la luz
00:37:26¿Es cierto?
00:37:28¿De veras?
00:37:29Nunca te he visto durante el día
00:37:31¿Y de eso quién tiene la culpa?
00:37:33Nunca quiere salir por la tarde
00:37:35Pero Mitch
00:37:35Si tú vas a la fábrica todas las tardes
00:37:38Pero los domingos no
00:37:40Tú nunca sales antes de las seis
00:37:41Y siempre a un sitio que tenga poca luz
00:37:44Hay algún significado oscuro en lo que dices
00:37:47Pero no acierto a percibirlo
00:37:48Lo que quiero decir es que no te he visto nunca con claridad
00:37:51Vamos a encender esta luz
00:37:52¿Qué luz?
00:37:53¿Para qué?
00:37:54Esta de la pantallita de papel
00:37:59¿Por qué has hecho eso?
00:38:01Para poderte ver claramente
00:38:04Por supuesto
00:38:06Tú no tienes ninguna intención de ofenderme
00:38:08Solo soy realista
00:38:10No me gusta el realismo
00:38:12Me gusta la magia
00:38:14¿La magia?
00:38:15Sí, la magia
00:38:16Es lo que procuro dar a los demás
00:38:19Trato de desfigurar las cosas
00:38:21De no decir la verdad
00:38:22¿Y si te parece que eso es un pecado?
00:38:25Ya pueden ir condenándome por ello
00:38:27No enciendas la luz
00:38:30¡No!
00:38:32¡No!
00:38:35¡No!
00:38:40No me importa que seas mayor de lo que creía
00:38:43Pero todas las demás cosas
00:38:47¡Maldita sea!
00:38:50Ese cuento de tus rancios ideales
00:38:53Y todas esas patrañas que me has estado colocando este verano
00:38:58Sabía que ya no tenías 16 años
00:39:00Pero fui un estúpido al creer que eras honrada
00:39:04¿Quién te ha dicho a ti que yo no soy honrada?
00:39:08Te lo ha dicho mi querido cuñado
00:39:10¿Y tú le creíste?
00:39:11No
00:39:12Al principio le llamé embustero
00:39:14Pero comprobé la verdad
00:39:15Primero pregunté a nuestro proveedor
00:39:17Que va mucho a Laurel
00:39:18Y luego hablé directamente por teléfono
00:39:20Con el comerciante
00:39:22¿Qué comerciante?
00:39:26Kifaber
00:39:28Ah
00:39:29El comerciante Kifaber
00:39:31De Laurel
00:39:33Sí, le conozco bien
00:39:35Me silbó y le puse en su sitio
00:39:37Y en venganza inventé historias
00:39:39Tres personas
00:39:39Kifaber, Stanley y Shaw
00:39:41Me juraron que...
00:39:42Ya, tres eran tres las hijas de Elena
00:39:43Y ninguna era buena
00:39:44No te fíes de ellos
00:39:45¿No te hospedabas en el hotel El Flamingo?
00:39:47¿El Flamingo?
00:39:49No
00:39:49La Tarántula era el nombre del hotel
00:39:52Yo me hospedaba en un hotel
00:39:53Que se llamaba La Tarántula
00:39:55¿La Tarántula?
00:39:56Sí, una araña muy grande
00:39:58Allí es donde llevaba a mis víctimas
00:40:02Sí, yo
00:40:08Tuve relaciones íntimas con desconocidos
00:40:12Después de la muerte de Alan
00:40:14Las relaciones íntimas con desconocidos
00:40:17Eran lo único que parecían llenar mi corazón vacío
00:40:20Creo que era el pánico
00:40:22Era el pánico lo que me llevaba de uno a otro
00:40:25Buscando protección aquí y allá en los sitios más extraños
00:40:29¿Sabes?
00:40:32Incluso llegué a hacerlo
00:40:34Con un chico de 17 años
00:40:39Pero alguien escribió al subdirector
00:40:42Esa mujer no es moralmente apta para ese puesto
00:40:50¿Era cierto?
00:40:53Supongo que sí
00:40:55De alguna forma yo no era apta
00:41:01Entonces vine aquí
00:41:03Ya no tenía a nadie a quien recurrir
00:41:07Estaba consumida
00:41:10¿Sabes lo que significaba eso para mí?
00:41:14Mi juventud se había escapado por el desagüe de pronto
00:41:19Entonces
00:41:20Te conocí
00:41:23Me dijiste que necesitabas a alguien
00:41:26Yo también necesitaba a alguien
00:41:29Le agradecí a Dios el encontrarte
00:41:32Me parecías tan dulce
00:41:35Un resquicio en la roca del mundo donde poder ocultarme
00:41:40Pero ya veo que estaba pidiendo y esperando demasiado
00:41:44Que Faber, Stan Lee y Shaw
00:41:47Habían atado una vieja lata a la cola de la cometa
00:41:50Me mentiste, Blanche
00:41:51No digas que te he mentido
00:41:52Mentiras, mentiras por dentro y por fuera
00:41:54Todo mentira
00:41:55No, por dentro nunca, cariño
00:41:55Mi corazón nunca miente
00:41:57He sido absolutamente sincera con todos vosotros
00:42:01Siempre, siempre
00:42:07¿Qué?
00:42:13Creo que hay alguien fuera
00:42:23¿Flores?
00:42:25¿Flores para los muertos?
00:42:29No, no
00:42:31¡No, no, no!
00:42:38¡Flores para los muertos!
00:42:44Yo vivía en una casa
00:42:48Donde las viejas agonizantes recordaban a sus hombres muertos
00:42:52¡Flores!
00:42:54¡Flores para los muertos!
00:42:56Todos se marchitan
00:42:59Pesares
00:43:02Recriminaciones
00:43:04Si no me hubieras hecho esto
00:43:06No me hubieras costado aquello
00:43:12Herencias
00:43:16Y otras cosas
00:43:19Aquellas
00:43:21Sábanas manchadas de sangre
00:43:26Hay que cambiarle las sábanas
00:43:32Sí, madre
00:43:35Pero ¿no sería lógico que lo hiciera la criada?
00:43:41No
00:43:42Eso no era posible
00:43:46Todo había desaparecido
00:43:48Menos
00:43:51La muerte
00:43:57Me sentaba aquí
00:43:59Y ella solía sentarse ahí
00:44:03Y la tapia estaba tan cerca como tú
00:44:07No nos atrevíamos a confesar que habíamos oído hablar de ella
00:44:11La muerte
00:44:14La muerte
00:44:17Es lo contrario del deseo
00:44:24¿Puedes entenderlo?
00:44:29¿Cómo es posible que lo entiendas?
00:44:45No lejos de Belrib
00:44:48Antes de que lo perdiéramos había
00:44:51Un campamento de instrucción de jóvenes soldados
00:44:56Los sábados por la noche iban a la ciudad
00:44:59Y se emborrachaban
00:45:01Y cuando volvían
00:45:04Muchos de ellos entraban en mi jardín
00:45:06Y me llamaban
00:45:09Blanche
00:45:12Blanche
00:45:14La vieja sorda que quedaba allí no sospechaba nada
00:45:18Y algunas veces
00:45:22Yo me deslizaba afuera y
00:45:25Respondía a sus llamadas
00:45:29Luego
00:45:30El camión los recogía
00:45:33Como a un puñado de margaritas
00:45:36Para devolverlos a casa
00:45:45¿Qué quieres?
00:45:48Lo que he deseado todo el verano
00:45:50Entonces cásate conmigo, Mitch
00:45:54Creo que ya no quiero casarme contigo
00:45:56No
00:45:57No eres lo bastante pura para llevarte a casa de mi madre
00:46:04Vete
00:46:06Márchate ahora mismo de esta casa
00:46:07Antes de que empiece a gritar fuego
00:46:12Grítate de mi vista
00:46:14Antes de que empiece a gritar fuego
00:46:16¡Fuego!
00:46:18¡Fuego!
00:46:19¡Fuego!
00:46:25¿Qué tal?
00:46:27Si me doy un bañito a la luz de la luna
00:46:31Al pie del acantilado
00:46:34Si es que hay alguien que esté lo bastante sobrio
00:46:37Como para conducir un coche
00:46:43Eso es lo mejor del mundo
00:46:46Para el dolor de cabeza
00:46:48Pero hay que tener cuidado
00:46:50De no tirarse donde hay mucho fondo
00:46:53Si te das con una roca
00:46:55No podrás salir hasta mañana
00:47:09¡Oh, Dios mío!
00:47:12Están tocando
00:47:13Buenas noches, señoritas
00:47:18Podría apoyar mi fatigada cabeza en tu hombro
00:47:22¡Qué reconfortante!
00:47:27Hola, Blanche
00:47:31¿Y mi hermana?
00:47:33Estupendamente
00:47:34¿Cómo está el bebé?
00:47:36Bueno
00:47:38El bebé no llegará hasta mañana
00:47:39Así que
00:47:40Me dijeron que me viniera a dormir
00:47:42O sea que
00:47:44¿Nos vamos a quedar aquí solos?
00:47:46Sí
00:47:48Solitos tú y yo, Blanche
00:47:50A no ser que tengas a alguien escondido debajo de la cama
00:47:54¿Por qué llevas ese vestido tan elegante?
00:47:59Ah
00:48:00Es verdad
00:48:01Te fuiste antes de que llegase el telegrama
00:48:05¿Un telegrama?
00:48:07Sí
00:48:07He recibido un telegrama de un antiguo admirador mío
00:48:12¿Buenas noticias?
00:48:14Eso parece una invitación
00:48:17¿Para qué?
00:48:18¿Para un baile de bomberos?
00:48:19Para un crucero por el Caribe en un yate
00:48:22Vaya, vaya
00:48:23Mira por dónde
00:48:24¿De quién dices que era?
00:48:26Del señor Sheff Huntley
00:48:27Llevé su insignia el último año en la universidad
00:48:31No le había visto desde navidades
00:48:33Y ahora, de pronto
00:48:35Me envía una invitación para un crucero
00:48:39El problema es la ropa
00:48:40Revuelto en el baúl a ver si tenía algo más apropiado para el trópico
00:48:44Y has encontrado esa espléndida diadema de brillantes
00:48:49¿Esta reliquia?
00:48:51Pero si son piedras falsas
00:48:53Pues creía que la habías comprado en Tiffany's
00:48:55Mira el caso
00:48:56Es que yo voy a ser su invitada de honor
00:48:59Eso te demuestra que nunca se sabe lo que va a pasar
00:49:03Justo cuando pensaba que la suerte empezaba a abandonarme
00:49:06Aparece por la puerta un millonario de Miami, ¿verdad?
00:49:09Mi amigo no es de Miami
00:49:11Es de Dallas
00:49:13Bueno
00:49:15De alguna parte tiene que ser
00:49:18Corre las cortinas y vas a seguir desnudándote
00:49:21No voy a quitarme nada más de momento
00:49:24¿Has visto el abrebotellas?
00:49:28Tenía un primo que abría las botellas de cerveza con los dientes
00:49:33Era su única cualidad, lo único que sabía hacer
00:49:36No era más que un abrebotello a su mano
00:49:38Y un día, estando en una boda, se rompió todos los dientes de delante
00:49:43Desde entonces le daba tanta vergüenza que se escabullía de casa cuando venían invitados
00:49:51¡Lubia del cielo!
00:50:02¿Qué te parece Blanche si enterramos el hacha de guerra y nos tomamos un trago?
00:50:07No, gracias
00:50:13¿Qué estás haciendo aquí?
00:50:16Esto es algo que siempre saco en ocasiones especiales como esta
00:50:21El pijama de seda que me puse en mi noche de bodas
00:50:26Y cuando suene ese teléfono
00:50:28Y me digan, ¿no has tenido un hijo?
00:50:32Voy a rasgarlo, yontearlo como una bandera
00:50:38Creo que los dos tenemos derecho a ponernos elegantes
00:50:41Tú tienes un millonario tejano y yo voy a tener un hijo
00:50:48Cuando pienso en lo maravilloso que puede ser volver a tener independencia
00:50:54Me dan ganas de llorar de alegría
00:50:55¿Y crees que ese millonario de Dallas no va a afectar nada a tu independencia?
00:51:00No va a ser la clase de relación que te imaginas
00:51:05Ese hombre es un caballero y me respeta
00:51:08Una mujer culta, una mujer inteligente y educada
00:51:12Puede enriquecer enormemente la vida de un hombre
00:51:15Y yo puedo ofrecer todas esas cosas
00:51:20Que son las que no desaparecen con el tiempo
00:51:24La belleza física se pasa
00:51:28Solo es un bien pasajero
00:51:31Pero no la belleza de la mente
00:51:33La riqueza de espíritu
00:51:35Y la ternura del corazón
00:51:38Y yo poseo todas esas cosas
00:51:42Eso no ha disminuido
00:51:44Al contrario, ha aumentado con los años
00:51:50Es curioso que haya gente que diga que soy una mujer menesterosa
00:51:55Cuando guardo todos estos tesoros encerrados en mi corazón
00:52:03Has de saber que yo me considero una mujer muy rica
00:52:08Pero he sido una tonta
00:52:10Al arrojar mis perlas a los...
00:52:13Puercos, ¿eh?
00:52:15Sí, a los puercos
00:52:16A los puercos
00:52:19Y no solo me refiero a ti
00:52:21Sino a tu amigo
00:52:22El señor Mitchell
00:52:25Esta noche ha tenido el valor
00:52:26De presentarse en traje de faena
00:52:28Para contar una serie de infamias sobre mí
00:52:31Cotillíos perversos que le habías contado tú
00:52:35No tuve más remedio que echarle de aquí
00:52:37Así, ¿eh?
00:52:39Sí
00:52:43Y sin embargo luego volvió
00:52:46Sí
00:52:46Volvió con una caja de rosas para pedirme perdón
00:52:50Me suplicó que le perdonara
00:52:54Pero hay cosas que no pueden perdonarse
00:53:00La crueldad deliberada es imperdonable
00:53:05Yo creo que es lo único que no se puede perdonar
00:53:10Y también es lo único
00:53:12De lo que yo
00:53:14Nunca en mi vida
00:53:15Me sentí culpable
00:53:22Así que se lo he dicho claramente
00:53:27Gracias
00:53:30Pero he sido una estúpida
00:53:32Al creer que podríamos llegar a adaptarnos el uno al otro
00:53:36Nuestras formas de vida son diferentes
00:53:39Tenemos que ser realistas respecto a eso
00:53:43Así que...
00:53:46Adiós para siempre, amigo mío
00:53:49Y por favor no nos guardemos rencor
00:53:52Y eso fue antes o después de recibir el telegrama del millonario tejano
00:54:00¿Qué telegrama?
00:54:04Oh, no, no
00:54:07Fue después
00:54:08El telegrama en realidad llegó
00:54:10Mira, en realidad
00:54:11No ha habido ningún telegrama
00:54:17No existe ningún millonario
00:54:20Y Mitch no ha vuelto con rosas a esta casa
00:54:23Porque yo sé dónde está
00:54:26No hay absolutamente nada más que fantasías
00:54:30Engaños, vanidad y mentiras
00:54:33Mírate en el espejo
00:54:34Mírate con ese traje raído de carnaval
00:54:37Alquilado por 50 centavos a algún trapero
00:54:39Y eso es ridículo, la corona
00:54:43Es que ya has creído que eres una reina
00:54:47Mira, yo te he calado desde el principio
00:54:49Ni por un momento has conseguido engañarme con tus patrañas
00:54:53Te metes aquí y rocías toda la casa de polvos
00:54:56La llenas de perfume
00:54:57Tofas la bombilla con un farolillo de papel
00:54:59Y de pronto resulta que esta casa se ha convertido en Egipto
00:55:03Y tú, la reina del Nilo, sentada en tu trono
00:55:07Bebiéndote mi whisky
00:55:09Pues yo te digo
00:55:11¿Estás oyéndome?
00:55:37Señorita, señorita
00:55:40Quiero poner una conferencia
00:55:43Sí, me gustaría hablar con el señor Chef Huntley de Dallas
00:55:48No, es tan conocido que no hace falta dar su dirección
00:55:52Pregunte a cualquiera
00:55:53No, no, por favor, entiéndalo
00:55:57No puedo buscarla en este momento
00:55:59No, no, espere
00:56:01No puedo
00:56:02No puedo
00:56:27Señorita, señorita, señorita
00:56:30Olvídese de la conferencia
00:56:32No hay tiempo
00:56:34Póngame con telégrafos
00:56:38¿Telégrafos?
00:56:40¿Es telégrafos?
00:56:42Oiga, quería...
00:56:45Tome nota de este mensaje
00:56:46Desesperada
00:56:48Estoy desesperada
00:56:50Ayúdame
00:56:52Cogida en la trampa
00:57:08Cogida
00:57:09No has colgado el teléfono
00:57:12Déjame salir
00:57:14Déjame pasar
00:57:20¿Quieres marcharte?
00:57:21Claro, adelante
00:57:24Ponte...
00:57:25Por favor, ponte ahí
00:57:27Creo que tienes sitio de sobra para pasar
00:57:32Estando tú ahí, no
00:57:35Tengo que salir de alguna forma
00:57:49¿Es que crees que voy a impedírtelo?
00:57:55Pensándolo bien
00:57:57Tal vez no fuera una mala idea impedírtelo
00:58:01Apártate
00:58:02No se te ocurra dar un paso a paso
00:58:04¿O qué?
00:58:05Sucederá algo horrible
00:58:06Tienes que creerme
00:58:07¿Qué farsa estás representando ahora?
00:58:10¡Me lo advierto!
00:58:11¡Estoy en peligro!
00:58:12¡No!
00:58:14¿Por qué has hecho eso?
00:58:16Para destrozarte la cara con el cristal
00:58:18Apuesto que serías capaz
00:58:20Lo haré
00:58:21Lo haré
00:58:22Si tú...
00:58:23Ah, ¿sí que quieres pelea?
00:58:25Pues vamos a pelear
00:58:28Tigresa
00:58:30¡Vuélta la botella!
00:58:32¡Vuélta la botella!
00:58:50¡No!
00:58:51¡No!
00:58:52¡No!
00:58:58Esto es lo que tenía que haber hecho desde el principio
00:59:01¡No!
00:59:02¡No!
00:59:04¡No!
00:59:14He ido a escalera de tripa y he ligado
00:59:16Vaya
00:59:16Maldita sea tu suerte
00:59:19¿Cómo has dicho, Graciel?
00:59:20No te mereces la suerte que tienes
00:59:23¿Sabes lo que es la suerte?
00:59:24Consiste en creer que la tienes
00:59:26Acuérdate de Salerno
00:59:28Yo creí en mi suerte
00:59:30No suele salir cara cinco veces seguidas
00:59:33Pero salió y gané
00:59:34Toma nota
00:59:35Si quieres llegar en cabeza en esta carrera de ratas
00:59:37Más te vale creer en la suerte
00:59:39Venga, tú siempre estás fanfarroteando
00:59:43¿Qué le pasa?
00:59:44Yo siempre he dicho que los hombres son unos animales sin sentimientos
00:59:48Pero esto es el colmo
00:59:49¡Os estáis portando como cerdos!
00:59:52Venga, vamos a jugar
00:59:53¿Cómo está el niño?
00:59:55Está durmiendo como un angelito
00:59:57Te he traído unas uvas
00:59:59¿Y Blanche?
01:00:00¿Un abierto?
01:00:01Bañándose
01:00:02¿Cómo está?
01:00:04No ha querido comer nada
01:00:05Pero me pidió una copa
01:00:07¿Y qué le dijiste?
01:00:08Que estaba todo dispuesto para que se fuese a descansar al campo
01:00:11Venga, la corte
01:00:12Pero confunde el campo con Sheep Huntley
01:00:16Estela
01:00:17Dime Blanche
01:00:19Busca en la maleta el vestido amarillo de seda
01:00:23Si no está muy arrugado me lo voy a poner
01:00:27Y también me pondré ese alfiler de plata y turquesas
01:00:30Con forma de caballito de mar
01:00:32Ah, Estela
01:00:35Búscame también el ramo de violetas
01:00:46Violetas artificiales
01:00:47Para ponérmelas con el alfiler de plata
01:00:58No sé si he hecho lo que debía
01:01:01¿Qué otra cosa ibas a hacer?
01:01:04¿Paso?
01:01:04Después de lo que me contó
01:01:06No puedo vivir con Stanley
01:01:09Tienes que negarte a creerla
01:01:11Es mía
01:01:12Debe seguir adelante, cariño
01:01:13Pase lo que pase
01:01:15Todos tenemos que seguir adelante
01:01:18Estela
01:01:19¿Está el campo libre?
01:01:21Sí, Blanche
01:01:22Dile que está muy guapa
01:01:31¿Ves?
01:01:31Me he lavado el pelo
01:01:33¿Ah, sí?
01:01:33No sé si me lo he aclarado bien
01:01:36Tienes un pelo muy fino
01:01:38Sí, es un problema
01:01:39¿He tenido alguna llamada?
01:01:42¿De quién, Blanche?
01:01:44De Chef Huntley
01:01:45Pues, aún no, cariño
01:01:48Es muy raro
01:01:54¿Mitch?
01:01:58¿Qué pasa aquí?
01:02:00Por favor, que alguien me explique lo que está pasando aquí
01:02:04¿Por qué me miráis de esa forma las dos?
01:02:08Es que me pasa algo
01:02:10Estás preciosa, Blanche
01:02:11Que está guapísima
01:02:12Estela me ha dicho que te vas de viaje
01:02:14Sí, así es
01:02:15Se va a marchar de vacaciones
01:02:17Vaya, me muero de envidia
01:02:20Ayúdame
01:02:22Ayúdame
01:02:22Ayúdame a vestirme
01:02:27¿Qué quieres ponerte?
01:02:29Sí, es igual
01:02:32Estoy deseando salir de esta casa
01:02:36Creo que es una trampa
01:02:37Qué vestido azul tan bonito
01:02:40No, es de color lila
01:02:42Os equivocáis las dos
01:02:43Es azul de la ropia
01:02:45El azul de las túnicas de la Virgen en los cuadros antiguos
01:02:54¿Están lavadas las uvas?
01:02:56¿Qué?
01:02:57¿Lavadas?
01:02:57Pregunto si están lavadas
01:02:59Pues, creo que son francesas
01:03:00Eso no significa que estén lavadas
01:03:09Las campanas de la catedral
01:03:12Hoy no es mi día
01:03:13Son lo único puro que hay en este barrio
01:03:18Bueno, tengo que marcharme
01:03:21Ya estoy lista
01:03:22Estela se va a ir antes de que vengan
01:03:25Blanche, espera
01:03:27No quiero pasar delante de esos hombres
01:03:30Entonces espera a que terminen la partida
01:03:32Sí, siéntate
01:03:43Huelo el aire del mar
01:03:47Voy a pasar el resto de mis días cerca del mar
01:03:51Y me moriré en el mar
01:03:53Sé que allí cerraré los ojos
01:03:57¿Y puedes imaginar de qué voy a morir?
01:04:01Voy a morir de comer una uva que no esté lavada
01:04:06Un día que esté navegando
01:04:09Pobre mujer, dirán
01:04:12La quinina no le ha servido de nada
01:04:15Esa uva sin lavar ha transportado su alma al cielo
01:04:22Y me enterrarán en el mar
01:04:24Iré envuelta en un blanco y limpio sudario
01:04:29Me tirarán por la borda a mediodía
01:04:33En el ardor del verano
01:04:37Me acogerá un océano
01:04:39Tan azul
01:04:41Tan azul
01:04:44Como el que mi primer amor tenía en sus ojos
01:05:01Señor Kowalski
01:05:03Perdonadme, voy a ver que no ha venido
01:05:04Sí
01:05:05A lo mejor es para mí
01:05:17Es alguien que viene preguntando por Blanche
01:05:20Es para mí
01:05:24¿Es el caballero de Dallas que estaba esperando?
01:05:28Sí, creo que sí, Blanche
01:05:30Todavía no estoy lista
01:05:33Ve a decirle que espere fuera
01:05:38¿Ya lo tienes todo?
01:05:40Pues
01:05:42Todavía no he metido mis cosas de plata
01:05:50Están ahí, esperando en la puerta
01:05:52¿Están?
01:05:54¿Quiénes son?
01:05:55Viene una señora con él
01:05:57¿Ah, sí?
01:05:59¿Quién podrá ser esa señora?
01:06:03¿Cómo va vestida?
01:06:05Pues
01:06:05Lleva un sencillo traje sastre
01:06:09¿Es posible que sea?
01:06:12Salimos ya, Blanche
01:06:15Sí
01:06:31Tenemos que pasar por ese cuarto
01:06:34Vamos
01:06:35Yo te acompañaré
01:06:39¿Qué tal estoy?
01:06:41Preciosa
01:06:42Preciosa
01:06:51Por favor, no os levantéis
01:06:53Solamente voy a pasar
01:07:07Usted no es
01:07:09No es el caballero que estaba esperando
01:07:15Este hombre no es Shauhanti
01:07:20¿Se te ha olvidado algo?
01:07:23Sí
01:07:24Sí
01:07:25Sí
01:07:25Sí
01:07:25Se me ha olvidado algo
01:07:29Sí
01:07:30Se me ha olvidado algo
01:07:34Enfermera
01:07:36Tráigala
01:07:45Hola, Blanche
01:07:51Dice que se le ha olvidado algo
01:07:53No importa
01:07:54¿Qué se te ha olvidado, Blanche?
01:07:58Yo...
01:07:58Es lo mismo
01:07:59Ya vendremos por ello
01:08:01Claro
01:08:01Claro, podemos mandárselo con el baúl
01:08:04No la conozco a usted
01:08:06No la conozco
01:08:09Quiero que me dejen sola, por favor
01:08:11Vamos, Blanche
01:08:12Vamos, Blanche
01:08:14Vamos, Blanche
01:08:15Vamos, Blanche
01:08:16Blanche
01:08:17Oye, Blanche
01:08:18Aquí lo único que queda son unos polvos de talco
01:08:20Y frascos de perfume vacíos
01:08:21Como no quieras llevarte el farolillo de papel
01:08:23¿Quieres llevártelo?
01:08:25No
01:08:25No
01:08:26No
01:08:27No
01:08:28No
01:08:29No
01:08:30Dios mío
01:08:31No quiero que te hagan daño
01:08:33Por favor
01:08:34No me hagan daño
01:08:35No es en ese cuarto
01:08:36Quédate conmigo
01:08:37No mire
01:08:37Doctor, eres mejor que entre
01:08:38Tú tienes la culpa
01:08:40Tú tienes la culpa
01:08:42¡Vamos!
01:08:43¡Bichi!
01:08:43¡Bichi!
01:08:44¡Vamos!
01:08:45¡Vamos!
01:08:47¡Ay, de hecho lo que debías!
01:08:49¡Cómo lo único que podés no tener en ningún otro sitio!
01:08:52¿Dónde ir?
01:08:53Habrá que cortarle las uñas
01:08:54La camisa, doctor
01:08:57Solo si es necesario
01:08:58Señorita de Igua
01:09:03Por favor
01:09:04No es necesario
01:09:07Dígale a esa señora que me suelte
01:09:10Sí
01:09:10Suéltela
01:09:38Sea usted quien sea
01:09:41Yo siempre he dependido de la bondad de los desconocidos
01:09:59Blanche
01:10:05Blanche
01:10:07Blanche
01:10:11Blanche
01:10:18¡Vamos!
01:10:25Libia
01:10:29Seguirte
01:10:30¡Ay Vorspe!
01:10:30¡Ay ahorita!
01:10:32Libia
01:10:33Libia
01:10:36Libia
01:10:36Libia
01:10:37Libia
01:10:38Libia
01:10:38Libia
01:10:39Libia
01:10:41Libia
01:11:04Bien, chicos. Voy a dar un abierto de siete cartas.
01:11:20Voy a dar un abierto de siete cartas
01:11:41Voy a dar un abierto de siete cartas
01:12:11Voy a dar un abierto de siete cartas
Comentarios