Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
Amor y Esperanza (Ask ve Umut) - Episode 135

Category

📺
TV
Transcript
00:00I
00:00I
00:01I
00:01I
00:01I
00:06I
00:10I
00:11I
00:15I
00:16I
00:16I
00:16I
00:16I
00:17I
00:25I
00:25I
00:25I
00:26I
00:26I
00:26I
00:31I
00:33I
00:33I
00:35I
00:35I
00:35I
00:36I
00:36I
00:37I
00:37I
00:37I
00:38I
00:38I
00:39I
00:39I
00:44I
00:45I
00:46I
00:47I
00:47I
00:49I
00:51I
00:53I
00:53I
00:57I
00:57I
00:57I
00:58I
00:58I
01:04I
01:04I
01:04I
01:05I
01:07I
01:19I
01:20I
01:20I
01:21I
01:21I
01:21I
01:33I
01:36I
01:37I
01:37I
01:38I
01:38I
01:38I
01:38I
01:39I
01:39I
01:39I
01:40I
01:48I
01:49I
01:49I
01:54I
01:55I
01:55I
01:55I
01:55I
01:56I
01:56I
01:56I
02:00I
02:06I
02:07I
02:08I
02:10I
02:10I
02:10I
02:10I
02:11I
02:11I
02:12I
02:14I
02:21I
02:23I
02:25I
02:25I
02:26I
02:26I
02:26I
02:26I
02:26I
02:27I
02:29I
02:31I
02:31I
02:37I
02:44I
02:47I
02:48I
02:49I
02:49I
02:49I
03:10I
03:11I
03:12I
03:15I
03:15I
03:15I
03:16I
03:16I
03:16I
03:16I
03:16I
03:18I
03:20I
03:32I
03:33I
03:33I
03:33I
03:45I
03:45I
03:46I
03:46I
03:46I
03:46I
03:47I
03:51I
03:51I
03:53I
03:54I
03:54I
03:54I
03:54I
03:56I
03:57I
03:58I
04:04I
04:04I
04:04I
04:04I
04:04I
04:06I
04:06I
04:06I
04:06I
04:06I
04:06I
04:08I
04:09I
04:09I
04:14I
04:15I
04:15I
04:17I
04:21I
04:22I
04:23I
04:34I
04:35I
04:36I
04:36I
04:37I
04:38I
04:38I
04:39I
04:48I
04:49I
04:49I
04:50I
04:50I
04:52I
04:54I
04:54I
04:54I
04:56I
04:57I
04:57I
04:57I
04:57I
04:57I
04:57I
04:57I
04:57I
05:26I
05:29I
05:30I
05:31I
05:31I
05:31I
05:31I
05:31I
05:32I
05:35I
05:35I
05:35I
05:35I
05:35I
05:36I
05:37I
05:38I
05:39I
05:39I
05:39I
05:39I
05:39I
05:40I
05:40I
05:41I
05:41I
05:41I
05:42I
05:49I
05:50I
05:51I
05:51I
05:51I
05:52I
05:52I
05:53I
05:53I
05:55I
05:55I
05:55I
05:57I
05:57I
05:57I
05:57I
05:57I
05:58I
05:58I
06:00I
06:00I
06:00I
06:01I
06:01I
06:01I
06:02I
06:02I
06:02I
06:02I
06:03I
06:03I
06:05I
06:05I
06:06I
06:06I
06:07I
06:07I
06:08I
06:08I
06:08I
06:08I
06:08I
06:08I
06:09I
06:09I
06:12I
06:13I
06:14I
06:14I
06:14I
06:14I
06:25I
06:31I
06:32I
06:33I
06:34I
06:35I
06:35I
06:35I
06:35I
06:36I
06:37I
06:38I
06:40I
06:41I
06:41I
06:43I
06:43I
06:43I
06:44I
06:44I
06:45I
06:45I
06:46I
06:46I
06:47I
06:47I
06:47I
06:48I
06:50I
06:50I
06:51I
06:51I
06:51I
06:51I
06:51I
06:51I
06:51I
06:51I
06:51I
06:52I
06:56I
06:57I
06:57I
06:58I
06:58I
06:58I
06:58I
06:59I
06:59I
07:00I
07:00I
07:00I
07:00I
07:01I
07:07I
07:07I
07:12I
07:13I
07:13I
07:13I
07:18I
07:19I
07:19I
07:19I
07:19I
07:19I
07:20I
07:20I
07:20I
07:21I
07:22I
07:22I
07:22I
07:22I
07:23I
07:23I
07:23I
07:23I
07:24I
07:24I
07:24I
07:27I
07:32I
07:32I
07:33I
07:33I
07:33I
07:33I
07:34I
07:34I
07:34I
07:57I
07:57I
07:58I
07:58I
08:08I
08:11I
08:12I
08:13I
08:14I
08:14I
08:14I
08:26I
08:26I
08:27I
08:27I
08:27I
08:27I
08:28I
08:28I
08:29I
08:29I
08:29I
08:30I
08:30I
08:32I
08:32I
08:34I
08:34I
08:35I
08:35I
08:35I
08:37I
08:38I
08:39I
08:39I
08:40I
08:41I
08:45I
08:46I
08:46I
08:47I
08:47I
08:49I
08:51I
08:52I
08:52I
08:57I
08:57I
08:58I
08:58I
08:58I
08:58I
08:58I
08:58I
08:59I
09:00I
09:03I
09:04I
09:05I
09:05I
09:05I
09:05I
09:05I
09:05I
09:08I
09:08I
09:09I
09:09I
09:15I
09:16I
09:16I
09:18I
09:29I
09:31I
09:32I
09:32I
09:32I
09:32I
09:33I
09:37I
09:38I
09:38I
09:39I
09:39I
09:40I
09:40I
09:40I
09:40I
09:41I
09:41I
09:41I
09:42I
09:43I
09:44I
09:45I
09:51I
09:52I
09:52I
09:54I
09:54I
09:57I
09:57I
09:57I
09:57I
09:59I
10:00I
10:01I
10:06I
10:07I
10:08I
10:08I
10:08I
10:08I
10:09I
10:10I
10:11I
10:11I
10:11I
10:11I
10:11I
10:12I
10:12I
10:12I
10:13I
10:14I
10:14I
10:14I
10:14I
10:15I
10:15I
10:15I
10:15I
10:16I
10:16I
10:16I
10:16I
10:19I
10:20I
10:20I
10:20I
10:20I
10:21I
10:22I
10:22I
10:22I
10:23I
10:24I
10:36I
10:37I
10:37I
10:37I
10:38I
10:38I
10:38I
10:39I
10:40I
10:40I
10:40I
10:40I
10:41I
10:41I
10:41I
10:41I
10:43Well
10:46The number that you marked is occupied
10:51Dime, Feraye
10:52Buland, I think there is something strange happening in the old house
10:56What?
10:57You were there alone?
10:58That's it
10:59I came to see how the house was
11:02But someone lives in here
11:04What?
11:06How?
11:07Feraye, please, come from there
11:09Debe haber un ladrón dentro
11:10Quiero que salgas de esa casa ahora mismo
11:12No es así, Buland
11:14Se nota que alguien se mudó a vivir aquí
11:17¿A quién le diste la llave para las reparaciones?
11:19Feraye, te pido que te vayas
11:21Si hay alguien allí dentro, estarás muy expuesta
11:25Encontrémonos fuera del edificio, ¿de acuerdo?
11:28Bien, Buland, te espero aquí
11:37¿Quién estará aquí?
11:39¿Quién estará aquí?
12:03¿Qué voy a hacer?
12:07¿Podrías decirme tu nombre, Angelito?
12:10Ay, espera un momento.
12:11¿Tú fuiste quien salvó a Kadir, Denisse?
12:13¿Dijo Denisse? ¿Denisse es tu nombre?
12:16Tenía la impresión de que ese sería tu nombre.
12:19Es un milagro del cielo.
12:23Te debo mi vida, Denisse.
12:26Sin tu ayuda, ese auto me habría arrollado.
12:29Muchas gracias.
12:31En tus brazos comprendí que tú eres mi ángel guardián.
12:39No tiene que agradecerme.
12:44Debo irme. Voy a poner la mesa.
12:48No hace falta.
12:50Kadir está cansado y pasará la noche en un hotel.
12:53Aparte, yo tengo mucho trabajo pendiente.
12:56Lo mejor será vernos en el hotel mañana.
12:59Allí podremos discutir los detalles del caso con calma.
13:01¿Está bien?
13:02¿En un hotel?
13:04Si no quiero pasar la noche afuera y quiero estar aquí,
13:08¿me permitirían quedarme, Ulya?
13:10Claro que sí. No hay problema.
13:13Kusai, ¿qué dices?
13:16Puedes quedarte si quieres.
13:18Nuestra casa es tu casa.
13:24Bueno, volveré para la cena.
13:27Nos vemos luego.
13:42Dame eso, Milis.
13:44No, hasta que sepa qué es.
13:46Milis, ese papel estaba en el bolso de Zeynep.
13:49Dámelo.
13:50Ay, no le estaré nada.
13:51Ya, Milis, no esté tu incumbencia.
13:54Dame eso ya.
13:55Ege.
13:55Milis.
13:56¿Le escribiste esto a Ege?
13:57Milis, dámelo.
14:00Oye, Ege, debes de leer eso.
14:02Quiero saber qué dice ese papel.
14:03Tengo todo el derecho a saber.
14:05Eso no te incumbe, Milis.
14:06Pero parece que sí te incumbe a ti, ¿no?
14:09Zeynep no me entregó este papel a mí,
14:10así que no es mi asunto.
14:13Aquí tienes.
14:14Muchas gracias.
14:16¿Qué me digas? ¿Qué dice ese papel?
14:18Parece que nunca aprendes.
14:20¿Pero cuál es tu problema?
14:21Ege es mi prometido.
14:23Dime cómo te atreviste a escribirle una carta.
14:26¿Qué es lo que quieres de él?
14:27¿Qué es lo que quieres de él?
14:31¿Qué es lo que quieres de él?
14:46¿Qué es lo que quieres?
15:56Esto es de una mujer.
16:49¿Te pasó algo, Bulant?
16:51Estoy bien.
16:52Yo estaba muy preocupado por ti, cariño.
16:55Te dije que te esperaras afuera.
16:56¿Qué haces aquí?
16:57Puede haber alguien en la casa.
16:59Ahora el lugar está vacío, pero hay comida en el refrigerador.
17:03Y sé que alguien duerme en nuestro cuarto.
17:06Hasta había cabello de mujer en la almohada.
17:09¿Cabello de mujer?
17:09Así es.
17:11Llamemos a la policía.
17:12Hagamos que se ocupen de esto de inmediato.
17:14Sus huellas están por todas partes.
17:18Si alguien vive en esta casa, tendrá que ir a la cárcel.
17:23¿Qué?
17:28¿Qué?
17:30¿Qué?
17:39¿Qué?
17:47¿Qué?
18:13I prepared everything to sleep here.
18:16I hope you're at ease.
18:17Dennis podía hacerlo, no debías molestarte.
18:20No digas eso, no es molestia.
18:30¿Y esa máquina?
18:32¿Dennis Kose?
18:36Es una mujer de hogar.
18:49Sí, está bien.
18:51Nos vamos a reunir antes del juicio.
18:53Necesito que me envíe los documentos primeros y los revisaré.
18:56De acuerdo, bien.
18:58Estaré esperando los documentos.
18:59Adiós.
19:06¿Y bien?
19:08¿La mesa está lista?
19:10Así es.
19:12Pero quería...
19:14Está bien.
19:15Bajaré cuando vengan los demás.
19:17Kosei, no te vayas.
19:21Yo...
19:21Quería decirte algo antes.
19:24¿Qué es?
19:25Siempre quieres decir algo más.
19:27Ya deja de balbucear, ¿quieres?
19:28Y deja de darle más vueltas a todo y habla ya.
19:30Dilo todo, vamos.
19:32Quería hablarte de lo que pasó antes en la oficina.
19:35Con Kadir.
19:36Con el señor Kadir.
19:38No malinterpretes nada.
19:43Lo que ocurrió es que lo empujé cuando venía ese auto.
19:46No lo toqué, lo abracé ni nada.
19:49Nosotros somos los contratistas.
19:51Pero esto no es culpa nuestra.
19:53Por supuesto que eres del hierro.
19:54Señor, no cruce.
19:56¡Lo van a arrollar!
19:57¡Cuidado!
20:08¿Se golpeó muy fuerte?
20:16¿Está bien?
20:17¡Venga!
20:22No pasó nada con él.
20:26Está bien.
20:27¿Y qué?
20:28No pienses mal de mí.
20:34¿Por qué tendría que pensar mal de ti?
20:36No me importa.
20:38No me importa.
20:40No tienes que justificar las cosas que haces.
20:43Debes recordar que no me importas.
20:46¿Te quedó claro?
20:47No me importa si la...
20:52¿Denis?
20:54¿Tú fuiste quien bordó esta tela?
20:56Está increíble.
20:58Eres muy talentosa.
20:59Qué hermoso.
21:01Eres muy asombrosa.
21:02¿Sabías eso?
21:07Asombrosa.
21:15¿Sabías eso?
21:17Oye, te estoy hablando.
21:18¿No me vas a responder?
21:22Milis, mejor vamos afuera.
21:24No iré hasta tener una respuesta.
21:25Quiero que me digas lo que pasa ahora.
21:27Dime por qué le escribiste una carta a mi prometido.
21:32Esa carta la escribí hace mucho tiempo.
21:34Bien.
21:35Entonces léelo ahora.
21:37No la leeré.
21:39Milis, es su vida privada.
21:40Si no quiere leerla, no la obligues.
21:43Pero sí te escribió una carta.
21:45Lo hizo a pesar de saber que tienes prometida.
21:47Milis, cuando escribí esa carta, Ege y tú no se habían comprometido.
21:51Pero yo ya era su novia.
21:53Es que no tienes un poco de vergüenza.
21:55¿Cómo tuviste el descaro de escribirle una carta a mi novio cuando estábamos saliendo?
21:59Esto es increíble.
22:00Se nota que quieres volverme loca.
22:02Aunque no lo quieras aceptar, Ege y yo tenemos un pasado y una historia, ¿de acuerdo?
22:06No lo puedes ignorar, ni borrar.
22:09¿Eso crees?
22:10Entiendo que hayan tenido historia, pero un futuro juntos no pasará.
22:14Así que sigue escribiéndole cartas a Ege.
22:16Escríbele un libro entero o una película si quieres.
22:19Nunca volverán a estar juntos porque ahora él me pertenece.
22:24Milis, basta.
22:25Esa actitud tuya ya me está sacando de quicio.
22:27¿Y crees que esta situación no me está sacando de quicio?
22:30Sin importar lo que pase, Zeynep y tú siempre terminan cruzando sus caminos.
22:34Y ahora, esta niña no deja de escribirte cartas como si fuera suyo.
22:38Yo también estoy harta de esto.
22:40No estés harta, Milis.
22:42Solo disfruta tu relación.
22:44Mi nivel de frustración está aquí.
22:47Voy a hablar con mi padre de esto.
22:49¿Sabes qué?
22:50Tendrás que leerle esa carta a mi padre y explicarle.
23:13Mañana recibiré el testimonio de los testigos por video.
23:16Y luego el experto presentará una muestra de la construcción que se está investigando.
23:21Puede que necesite tu declaración para hacer el informe final.
23:25Depende de la situación, pero quizás haga falta.
23:28Lo cierto es que tendremos que ir con el fiscal juntos.
23:38Kadir.
23:40Te estoy hablando.
23:41Ya no escuché.
23:43La mente de Kadir no está aquí, sino en otra realidad.
23:46Está en un mundo de flores y colores.
23:51Oye, Kusei.
23:52Si Dennis borda también, ¿por qué no gana dinero con eso?
23:55¿Podrías ganar mucho dinero?
23:58No, no creo ser tan buena vendiendo.
24:00Cuando vivía en el pueblo antes, solo bordaba y alguien más lo vendía.
24:05Yo creo que podría ayudarte.
24:06Abriremos una cuenta en línea y le hacemos algo de publicidad.
24:10Las ventas empezarán a llegar.
24:13Kadir tiene razón, Dennis.
24:14Una amiga de Kaiser y vendió sus artesanías y ganó bastante dinero.
24:18Me parece una buena idea y muy práctica.
24:25¿Qué dices, Dennis?
24:26¿Te gustaría?
24:32¿Por qué me miras?
24:35Bueno, es que...
24:37Ya sé lo que pasa.
24:38Quiere tu permiso para ganar dinero.
24:40No querías que tu hermana fuera a la escuela.
24:43Esta es su oportunidad.
24:47Anímate, Dennis.
24:48Vamos.
24:49Pues, yo creo que deberíamos empezar ahora mismo.
25:14Llamaré a la policía.
25:15Oye, Feraye.
25:17¿Por qué llamar a la policía?
25:19No es para tanto, querida.
25:20¿No escuchaste lo que te dije por teléfono?
25:22Ven conmigo y mira esto.
25:24Ven.
25:25Ven.
25:26Ven.
25:27Hay alguien viviendo en este apartamento.
25:30Solo mira esta taza de café.
25:33Alguien me vio de aquí hace unas horas.
25:35Cuando llegué estaba tibia.
25:40Ah, Feraye.
25:43¿Qué hacen ustedes aquí?
25:46Pero, eso debería preguntarte yo a ti.
25:48Ah, iba a comentarte eso antes, pero al final lo olvidé.
25:53Uf, qué mala memoria.
25:55¿Qué le ibas a decir, hermana?
25:56Es sobre Dennis, mi ama de llaves.
25:58Sabes, la chica del pueblo.
26:01Sí, es eso.
26:03Ella se quedó a dormir aquí.
26:05Sabes, lo insoportable que se pone Kusei cuando vive con alguien extraño durante mucho tiempo.
26:10Así que le dije que se quedara aquí.
26:12¿Denise quedó aquí?
26:14Ajá.
26:15Así es.
26:16¿Sabes?
26:17Ella no tiene un hogar.
26:21Ay, cuñada mía.
26:23¿Por qué no nos dijiste esto tan importante?
26:26Pensé que alguien raro estaba aquí viviendo.
26:28Ay, se me pasó, cuñada.
26:30Lo olvidé.
26:31¿Sabes cómo es mi cabeza?
26:32Aparte, no pensé que vendrías.
26:34Así que me relajé y por eso no te hablé antes.
26:39Prepararemos el apartamento para una familia necesitada.
26:43¿Cuánto tiempo pasará Dennis aquí?
26:48Solo unos días más.
26:58Es la familia.
27:00Les explicaré la situación y regreso más tarde, ¿bien?
27:03Bueno.
27:04Hola.
27:08Hermana, te estuve llamando desde esta mañana.
27:11¿Por qué no contestabas?
27:12¿No sabes por qué?
27:14Te pregunto una cosa.
27:16¿Por qué le diste tu casa a Gonul?
27:18¿Esa mujer se quedará aquí siempre?
27:20Hermana, no vuelvas a cambiarme el tema.
27:22Dime por qué no respondiste las llamadas.
27:23Y no te metas en mi vida.
27:33¿Ya se fue?
27:35Sí, ya se fue.
27:36Tú y yo vamos a hablar.
27:38Ven aquí.
27:39Ven, ven, ven, ven.
27:40Ven, ven.
27:43Confiesa ahora.
27:44¿Qué mentira le inventaste a Buland?
27:47¿Qué hiciste para engañarlo esta vez?
28:12Deja eso.
28:13Yo lo recogeré.
28:14No hace falta, hermana.
28:16Nuestra empleada empezará un negocio.
28:19Así que nos corresponde limpiar la mesa.
28:21Kusei, fui yo quien le insistió a Deniz.
28:23Pero no dijiste nada.
28:24No me importa, hermana.
28:26No me importa.
28:28¿Crees que Kadir está enamorado de ella?
28:31¿Será que sí le gusta?
28:33¿Cómo voy a saber?
28:35Primero dijo que era una sirena y luego un ángel que lo salvó.
28:39El hombre no puede quitarle los ojos de encima.
28:41Aunque Deniz no parece estar interesada.
28:44¿Te dijo eso?
28:45Ay, no, no.
28:47Su actitud lo demuestra.
28:49Ella es muy reservada y casi no habla.
28:51Y su prioridad es su hermana.
28:53Solo quiere ganar un poco de dinero para ayudarla.
28:59¿Qué actitud?
29:00Por la forma en que se ríe, se nota que su única prioridad es su hermana.
29:04Ay, hermana, ¿quedaste en tercer lugar?
29:08Bajar hizo el examen y quedó de tercera en todo el pueblo.
29:20Que Dios te bendiga siempre, hermanita.
29:23No te preocupes por nada.
29:25Te enviaré más libros para que estudies.
29:33¿Viste eso?
29:34Hablaba con su hermana.
29:35Apenas la escuchaste reír, pensabas que se trataba de Kadir.
29:39Como sea, mejor recojamos la mesa.
29:45¿Dónde está Deniz?
29:46Abriremos la cuenta para que empiece a vender.
29:52Hay que abrirla.
29:56Sin duda tienen que abrirla.
30:00Dime, ¿cuántas mentiras te dijo esta mujer?
30:03Pero, ¿qué dice?
30:05¿Qué mentiras?
30:06Buland, dime qué te contó esta mujer.
30:11¿No hablaste con ella?
30:13Silencio.
30:15Dime todo, Buland.
30:17Hermana, ¿qué quieres que te diga?
30:19Tú fuiste quien amenazó a Gonul.
30:21Ella me dijo que le diste un fajo de billetes e intentaste amenazarla para que dejara la ciudad.
30:25Lo que hiciste se llama chantaje.
30:26¿Y de verdad le creíste?
30:28¿Crees que yo haría algo así?
30:29Hermana, escúchame.
30:31Por esas razones que estuve intentando llamarte esta mañana para que me aclararas qué pasó.
30:36Dime, ¿prefieres creerle a esta mujer que a tu propia hermana de sangre?
30:39Todo lo que dije es cierto y usted lo sabe.
30:43Usted intentó amenazarme, como hizo años atrás.
30:47Hasta fue a casa de mi hermano y presionó a mi propia cuñada.
30:50Le dijo que yo no era una buena mujer para Buland.
30:52Hermana, ¿eso es verdad?
30:56Solo hay una verdad en toda esta mentira.
30:59Yo sé que esta mujer nunca será buena para ti.
31:02Dije eso hace muchos años atrás y lo repito ahora mismo.
31:06Esta mujer no es buena para ti, Buland.
31:07Ya deje de hablar de mí.
31:09¿Por qué me sigue haciendo esto?
31:11¿Y tú por qué haces esto?
31:12¿Por qué volviste después de desaparecer?
31:15Basta.
31:16Ya deja de gritarle a los demás, hermana.
31:18Asumiendo que lo que dice es verdad.
31:21Dime, ¿por qué revelas todo ahora?
31:23¿Por qué?
31:24Hermana.
31:32Lo haces porque quieres recuperar a Buland.
31:36Lo haces porque quieres destruir a su familia y su hogar.
31:39¿Por qué?
31:39Dime.
31:45Ese vestido te queda muy bien.
31:47Si más mujeres lo vieran, apuesto que querrían comprarlo enseguida.
31:51Te queda tan bien que deberías modelarlo.
31:54¿Te parece?
31:54No, no me gusta.
31:57No quiero que vean mi cara en el internet.
32:00No me siento cómoda.
32:01Vamos, Denise.
32:02Posa, para mí ese vestido te queda muy hermoso.
32:05Tu foto se verá genial en tu cuenta.
32:06Y hasta podrías volverte famosa.
32:10Tienes excelente figura y eres preciosa.
32:14No tienes que sentirte insegura.
32:19Déjame ver.
32:24No quiero ser modelo de ropa ni nada parecido.
32:27Quiero trabajar, ganar dinero y educar a mi hermana.
32:31Eso es todo.
32:32Está bien, solamente tomemos el torso.
32:34No.
32:34Me avergüenza que me tomen fotos así.
32:36No te avergüences, no hay nada malo contigo.
32:39Déjame tomarte una sola.
32:40Te pido que por favor no me tomes ninguna foto.
32:42Te dije que no me gusta.
32:43Por favor.
32:44No debes tener miedo.
32:47Te digo que no.
32:51¿Por qué lo obligas?
32:53Fue un error.
32:55Yo no lo obligué.
32:56¿Qué sucede?
32:58¿Y por qué insististe?
33:00Bueno, podemos colgar la ropa y tomar la foto, ¿cierto?
33:07Creo que es mejor así.
33:24Perdón por hacerte pasar un mal rato,
33:26pero esto sigue sospechoso.
33:30No entiendo por qué el ladrón no se robó nada de tu bolso.
33:34Es como si hubiese buscado otra cosa.
33:37¿Qué otra cosa iba a querer?
33:41Ese informe que te entregó el cartero
33:43y que le diste al señor Buland.
33:45¿El informe de Miliz?
33:47¿Será eso?
33:50Entonces, ¿crees que el suicidio de Miliz fue un acto?
33:53No lo sé.
33:55No quiero creer que todo esto haya sido actuado.
33:58Pero por un lado está el collar y también el informe.
34:12Hola.
34:13Oh, qué frío hacia afuera.
34:16Gildis me hizo sopa para almorzar y me invitó,
34:19por eso vine hasta aquí.
34:36Tal parece que Arda tiene otro collar igual.
34:40Tienes razón.
34:42Bueno, tengo que irme.
34:45Bueno.
34:50Ege, yo...
34:54Por favor, lee esto cuando estés solo.
35:00Qué malo cuando terminas de leer.
35:03Miliz no debe verlo.
35:06Bien.
35:11Sonido.
35:14Sonido.
35:18Sonido.
35:25Sonido.
35:28Eh, hermano, ¿por qué te molestaste así con Kadir?
35:45¿Qué?
35:46Me sorprendiste.
35:48Te pusiste así porque presionó a Denise, ¿no?
35:51Sí.
35:52Te noté bastante incómodo, ¿sabes?
35:54¿Te molestaría que a Kadir le guste?
36:01¿Qué insinúas, hermana?
36:03¿Por qué debería importarme quién le gusta a Kadir?
36:07¿Qué es lo que implicas con todo esto?
36:09¿Insinúas que me interesa esa mujer?
36:13No es eso, Kusei.
36:15Yo no estaba tratando de insinuar nada.
36:17Entonces no digas nada.
36:17Déjame.
36:23¡Habla!
36:24Dime cuánto dinero quieres.
36:27No quiero volver a verte nunca más.
36:29No digas eso, Kusei.
36:31Nunca quise que me dieras dinero.
36:33Mira, malinterpretaste todo.
36:35Yo no fui quien hizo esos gastos con tu tarjeta.
36:37Mi mamá fue quien gastó todo.
36:39Yo no fui quien pidió el dinero.
36:40No me mientas más.
36:42Tú sabes bien que solo te importa el dinero.
36:45Eso no es así.
36:47Vine aquí porque tuve que escapar de Alper.
36:49Vine aquí para advertirte que él quiere matarte.
36:51¿De verdad?
36:53¿Y por eso viniste a mi casa y engañaste a mi madre y a mi hermana?
36:56¿Por qué creaste una farsa así?
36:58No fue intencional.
36:59¿Cómo iba a conocer a tu madre y a tu hermana?
37:02¿Y cómo iba a saber dónde vivías?
37:04Fue una coincidencia.
37:06Te juro que nunca hice nada malo.
37:14¿Por qué le dijiste que te llamabas Denise?
37:16¿Por qué mentiste?
37:19Bueno, es que Alper me reportó con la policía.
37:24Bajar me pidió que no le dijera mi nombre a nadie.
37:26Y cuando estaba en el hospital vino la policía a interrogarme y me asusté mucho.
37:30Cuando lo noté ya era demasiado tarde para revelar mi nombre real.
37:33¿Qué tal?
37:49Hermana.
37:50Sí, querido.
37:53No tengo ningún interés en ella.
37:56¿De acuerdo?
37:57¿De acuerdo?
38:18Yo no vine aquí a destruir a ninguna familia, señora Nasille.
38:21Usted es un experta en separar a quienes se aman y eso lo sabe bien.
38:25No lo dudó antes de separarnos a Bulán de a mí.
38:27No mientas.
38:29Dejaste a Bulán y te fuiste.
38:30Te fuiste y dejaste a mi hermano sufriendo.
38:32¡No fue así!
38:34¿Cómo puede mentir así mientras me mira a los ojos?
38:37Tú eres quien está mintiendo.
38:39Incluso hiciste todo lo que pudiste para engañar a Bulán.
38:42Por tu culpa el compromiso de mi sobrina se arruinó.
38:45Mire, yo no vine aquí a causar problemas.
38:47¡Basta!
38:51Vine a confrontarte y Bulán escuchará todo.
38:57Por él tu hija salió viva de la calle y con tu llegada su familia se volvió un caos completo.
39:03¿No ves que ya no tienes cabida en la vida de mi hermano?
39:06Yo no regresé a perturbar a nadie.
39:08Si llegamos a este punto fue por su culpa.
39:11Así que eso es mi culpa.
39:13Pruébalo.
39:13¡Anda!
39:17¿Tienes otra evidencia además de tus palabras?
39:38Llegó un pedido.
39:39No, todavía no.
39:40Fue una ilusa.
39:42Nadie compraría alguna de mis prendas.
39:45Ay, no digas eso.
39:46Tienes un talento maravilloso.
39:48No solo haces ropa, sino también pañuelos y ropa de cama.
39:52Kadir debería subir todo a la cuenta.
39:56¿También bordas pañuelos?
39:57Quiero ver cuál fue el primero que hiciste.
40:05Señora Ulya, iré a la mercería rápido y volveré enseguida.
40:09¿Y eso por qué?
40:10Porque me quedé sin hilo para bordar y necesito comprar un poco más.
40:14¿Qué?
40:15¿Qué es eso?
40:18Bueno, es para Kosei.
40:20Lo hice para agradecerle.
40:22Como él siempre está usando traje, pensé en darle un pañuelo.
40:26Para ver.
40:32¿Y bien?
40:33¿Cuándo me vas a servir el café?
40:35¿Anda?
40:36Sí, perdón.
40:42¿Quieres agua también?
40:45No, gracias, tranquila.
40:48Ya hoy eres una mujer de negocios.
40:50No te preocupes por nada.
40:52No es molestia.
40:53Ya traigo el agua.
40:55Bien.
40:57Un pedido.
40:59Ay, no fue eso.
41:01Me llegó un mensaje.
41:03Será mejor que cerremos la cuenta.
41:06No tiene caso.
41:07Nadie comprará nada.
41:08Pero si acabamos de abrirla.
41:15Dulya, ¿puedes revisar un segundo?
41:17Tengo algo que hacer.
41:18Claro que sí.
41:21Listo.
41:22Kadir.
41:25Llegó la declaración.
41:26¿Quieres verlo?
41:26Ya regreso, Kusei.
41:33Claro.
41:34Ahora tengo que esperar.
41:57¿Qué evidencia tienes?
41:59Solo mentiras y engaños
42:01No puedo concebir su cinismo
42:04Creaste esta farsa
42:05Porque no tenías evidencia alguna
42:07Trataste de arruinar mi relación con mi hermano
42:10Pero no caeré en tus artimañas
42:12¿Me escuchaste?
42:14Buland, créeme
42:16Tu hermana hizo esto para separarnos
42:17¡Es la verdad!
42:22Mírame
42:24Esta es la casa de Buland y su esposa Ferai
42:27Se ilusionaron
42:28Y esta fue su primera casa como pareja
42:32Y aquí procrearon sus hijos
42:35¡Hermana!
42:38Te pido que ya no digas más, por favor
42:41Cálmate
42:45Haz que esto acabe
42:46Ninguno de nosotros tiene que pagar por tus errores
42:49Y eso incluye a tus hijos
42:50Hermana
42:51Conul solo se quedará en esta casa por unos días
42:54Sabes que ella no tiene un hogar propio
42:56Si Ferai es entera de la verdad
42:58Tú serás quien se quede sin casa
43:05Es por eso
43:06Que haré todo lo que pueda
43:08Para sacarte de esta ciudad
43:09¿Te quedó claro?
43:18¡Hermana!
43:32¡Hermana!
43:38Ya es hora de cerrar la cuenta
43:40¿Quién querría comprar mis vestidos?
43:44¡Ah!
43:45¡Llegó un mensaje!
43:46¡Es un pedido!
43:47¿Qué?
43:47¿De verdad?
43:49¡Ah!
43:49Déjame ver
43:52¿Y qué pasó?
43:53¿Llegó un mensaje o qué?
43:55¡Ah!
43:56Creo que sí
43:59¿Quieren edredones?
44:00¡Oh!
44:01Y pidieron 20
44:02¿De verdad?
44:04Y eso solo que es el primer día
44:06Julia
44:07¿Sabes quién hizo el pedido?
44:09Espera
44:10Voy a revisar
44:11Ah
44:11Es el Hotel Blue
44:12Así que quieren piezas para el hotel
44:14Ay, querida
44:15Empieza a abordar ahora
44:17Eso haré
44:18Comenzaré ya mismo
44:23Muchas gracias, señor Kadir
44:25No hay de qué, mi angelito
44:39Disculpa la tardanza, Kosei
44:40Veamos los documentos ahora
44:47Tú hiciste el pedido, ¿verdad?
44:52Es el hotel donde te quedaste
44:55Mmm, sí
44:58Solo lo hice para hacerla feliz
45:02Para hacerla feliz
45:07¿Y no le dolerá cuando se entere?
45:10¿Y por qué le va a doler?
45:12Le estoy haciendo un gran favor
45:14Aparte, las mujeres les gustan esos gestos
45:18Un gran favor
45:20Ya veo
45:33Denise, ¿qué haces?
45:34Deja eso a un lado
45:35Y empieza con los cedredones
45:38Bueno
45:39Ulja
45:41¿Sí?
45:43¿Qué tal si le entrego esto
45:45Y luego trabajo?
45:46¿A quién?
45:47¿Es para Kadir?
45:48Ah, no
45:51Ayer les dije que lo hice para Kosei
45:55Quiero agradecerle por todo
45:58Por dejarme vivir con ustedes
46:00Y por dejarme bordar
46:03Es un detalle
46:05Está bien, bien
46:06Hácelo ahora
46:07Ve antes de que sea tarde
46:27Kadir
46:29¿Podías concentrarte un poco más?
46:30Si sigues así, perderemos el caso
46:33Y perder no es una opción para mí
46:36Claro que sí
46:37Claro que sí, perdón
46:40Disculpen
46:41¿Puedo interrumpirlos?
46:43¿Denis?
46:44¿Pasó algo?
46:46Quiero decir algo
46:48¿A Kosei o a mí?
46:54¿Y esto qué es?
46:56Qué lindo detalle
46:59¿Y tiene la letra K?
47:02¿Esto es para mí?
47:05¿Me bordaste un pañuelo?
47:07De hecho lo bordé para alguien más
47:09Es realmente hermoso
47:10Así como tú
47:12Mira lo lindo que es
47:14¿No te parece muy elegante?
47:21Lo voy a querer para toda la vida
47:26Qué hermosa
47:47Llegó el experto en mentiras
47:49¿Te das cuenta que volviste a echar todo a perder, Arda?
47:53Hola también, Milis
47:54Dejemos los saludos a un lado
47:56Y hablemos cómo arruinaste todo con tu torpeza
47:59Milis, no exageres
48:00¿Yo exagero?
48:01¿En serio?
48:02¿Cómo dejaste caer tu collar?
48:04La verdad no sé cómo pasó
48:06No me di cuenta
48:09Oye, ¿sabes lo que nos iba a pasar?
48:11Ellos descubrirían todo
48:13Ya cálmate
48:15No exageres
48:15Por el amor de Dios
48:16Pero qué descaro
48:18Casi arruinas todo el plan, Arda
48:20Si hubieses robado la billetera a Zeynep
48:23Ege no sospecharía nada ahora
48:25Milis
48:26¿Qué sentido tiene reclamarme ahora?
48:29Nos libramos de esto por ahora
48:31Pero
48:31¿Sabes?
48:32Que Ege seguirá sospechando de nosotros
48:35Sin importar lo que pase
48:36No te preocupes
48:37Yo me encargo
48:41Ege
48:41Está en mis guerras
48:43Y no permitiré que escape de mí nunca
48:48Me gusta eso
49:18Ege
49:20Si estás leyendo esto
49:21Es porque decidiste comprometerte con Milis
49:25No estoy molesta contigo
49:28No estoy molesta porque te vayas a casar con ella
49:33Sabían que si hubiese aceptado estar contigo otra vez
49:37Las cosas serían muy distintas
49:45Espero que seas muy feliz con Milis
50:33Gracias por ver el video
50:47Oulant, te juro que estoy diciendo la verdad.
50:50Créeme.
50:52Mira, sé que no tengo pruebas, pero...
50:56sabes bien que no tenía ninguna razón para dejarte solo.
51:01Gonul, por si no lo recuerdas bien,
51:04You forgot that we had a daughter, you forgot to hide it for years, and who knows what more things,
51:09I'm sorry, but I don't believe you, during all these years, and in every moment and circumstance, my sister was
51:15with me, that's a fact, you know what I'm going, I only trust in my sister
51:36So, you want a war, Mrs. Anasili?
51:40De acuerdo, pues una guerra es lo que tendrá, la haré pagar el precio de haberme arruinado la vida
51:50Ay, Dios mío
52:03Fin del episodio 135
52:05Sin acıları geçmişte kalsın
52:10Her sabah uyan aşkla bak gözlerime
52:15İki yaralı yürek, bir olduk isteyerek
52:22Unutma, unutma
52:25Sen kalbimin emrisin, son güne dek benimsin
52:33İlk defa böyle sürdüm anla
52:37Aşk varsa umut vardır korkma
52:43Sar canını canıma bırakma
52:49Sımsıcak yuva olsun ve bu an sonsuz olsun aşkına
53:02Aşklar
53:07Aşklar
53:09Aşklar
53:11Aşklar
53:15Aşklar
53:17Aşklar
53:18Aşklar
53:18Aşklar
53:18Aşklar
Comments

Recommended