Skip to playerSkip to main content
  • 12 hours ago
Bir Yemin Ettim - Episode 18

Category

📺
TV
Transcript
00:28Transcription by CastingWords
00:45CastingWords
01:11CastingWords
01:30CastingWords
01:30CastingWords
01:30CastingWords
01:31CastingWords
01:32CastingWords
01:32CastingWords
01:48Yes, I'm waiting for you to answer your question.
01:53What's the meaning of the photo? Can you tell me?
01:57Okay.
02:00I want to tell you what I want.
02:05I want to tell you what I want.
02:07But I want to forget you.
02:10You can tell me what I want.
02:11You can tell me what I want.
02:14I don't know the truth of the truth.
02:14I want to tell you what I want.
02:17I want to tell you what I want.
02:24I want to tell you what I want.
02:30I love her.
02:31I love her daughter and I love her.
02:35I love her.
02:38I love her mother I love.
02:40I love her the truth of the story I love.
02:43I don't know who I want to know her.
02:46I got a daughter to give her.
02:46I love her.
02:46I got a daughter I love her.
02:47I didn't have a Еслиでしょう.
02:50I want to know her daughter.
02:53I got an daughter to give her.
02:56I am a captain of Beno.
02:58I have a friend of mine.
03:00I have a friend of mine.
03:02We are all done in my entire family.
03:03We are all happy every single one.
03:09But what I have done to I have done with my father.
03:14But when I am in my family, do we have to recover each other.
03:18And I do not give this to my family.
03:23But then the past is not my father to come to me.
03:26He's now in front of us.
03:28He wants our benefit.
03:31He wants our own everything.
03:45I'm sorry for you.
03:54Thank you very much.
04:19Neden Seher?
04:21Neden şimdi?
04:24Ben bu kadar güzel hayaller kurarken neden?
04:27Bir açıklama yapmadan bir şey söylemeden oluyor mu böyle?
04:31Bir açıklamam yok.
04:34Söyledim ya sana senin iyiliğin için diye.
04:39Bu mu benim iyiliğim?
04:44Seher bu mu benim iyiliğim?
04:48Sen olmazsan ben iyi olmam ki.
04:53Bu hayatta benim en değer verdiğim kişiyi benden alırsam ben nasıl iyi olabilirim?
04:58Başka çarem yok.
05:01Lütfen artık ısrar etme.
05:07Benim çaremde hayatımda mutluluğum da sensin Seher.
05:15Ben sensiz yapamam ki.
05:19Nefes alamam.
05:22Sen elimi tutmazsan ben olmam ki.
05:29Yapamam ben.
05:31Anlamıyorsun.
05:35Anlamıyorsun.
05:38Benimle olduğun sürece sadece acı çekeceksin.
05:41Kalbin sürekli kırılacak.
05:43Kurduğun hayallerin hepsi tek tek yıkılacak.
05:46Evet anlamıyorum.
05:50Ben seni anlamıyorum.
05:54Benim aklım bunu almıyor.
05:58Anlamayacağım da.
06:00Bir açıklama yapmadığın sürece ben seni anlamayacağım.
06:08Bitti yiğit.
06:12Bitti.
06:15Lütfen daha fazlasını zorlaştırma.
06:44Altyazı M.K.
06:53Peki ne yapmayı düşünüyorsun Kerim?
06:56Size ait olanı öylece verecek misin ona?
07:00Adil olan bu değil mi anne?
07:02Sen söyle.
07:04Eğer Kaan babamın gerçekten oğluysa her şeyde hakkı var demektir.
07:08Ama ben ne yapacağımı bilmiyorum.
07:12Bu konak, şirket, hisseler.
07:16Of.
07:19Tüm bunları besteye belli etmeden halledebilecek misin?
07:24Yani kendi başına bir çözüm bulup saçma sapan şeyler yapmasından korkuyorum.
07:29Şu Edir'in meselesinde ne yaptığını gördüm.
07:32Bilmiyorum anne.
07:34Gerçekten bilmiyorum.
07:36Benim biraz birikmişim var.
07:40Babanı da mutlaka vardır.
07:42Ondan yeterli olmaz mı?
07:44Anne, rica ediyorum senden.
07:46Artık biraz durumun ciddiyetinin farkına var.
07:50Üzgünüm ama...
07:52...bu durumda canımız yanmadan bu ateşten çıkamayız.
07:58Ama sen merak etme.
08:00Biraz bana zaman ver.
08:02Düşünüp...
08:03...artık bir şekilde yolunu bulacağım.
08:16Seher.
08:21Seher.
08:23Ayça abla.
08:26Seher.
08:27Seher iyi misin sen?
08:29Bir şey mi oldu?
08:30Birine bir şey olmadı inşallah.
08:33İyiyim.
08:34Merak etme.
08:36Herkes iyi.
08:37Yiğit mi yoksa?
08:39Kavga mı ettiniz?
08:42Canım benim ya.
08:43Sen üzücek bir şey mi yaptı?
08:46Yiğit beni üzmez ki.
08:49Kıyamaz bana.
08:50E peki ne oldu o zaman?
08:54Ayrıldık biz.
08:56Ya neden peki ne oldu?
08:58Sorun benim.
09:01Benim varlığım Ayça abla.
09:03Ben onu hak etmiyorum.
09:07O o kadar iyi biri ki.
09:10Ya bunlar nasıl sözler güzelim?
09:12Sen de çok iyi birisin.
09:14Neden kendine haksızlık ediyorsun?
09:18Asıl haksızlık onunla birlikte olmam.
09:22Ben ne yapayım onu çok seviyorum.
09:25O zaman git tut kolumdan.
09:27Hata yaptım.
09:27Ben seni çok seviyorum de.
09:29O kadar kötü olan ne olmuş olabilir ki Seher?
09:31Yapamam.
09:33Ya neden yapamazsın?
09:35Çünkü ben ona layık değilim.
09:39Ona bakarken kendimden utanıyorum.
09:43Onun gözlerindeki masumiyete, sevgiye hiçbir şeye layık değilim.
09:48Utanıyorum ben ondan.
09:51Bak Seher.
09:53Sevginin çözemeyeceği hiçbir sorun yoktur.
09:56Eğer onu gerçekten seviyorsan asla zaman kaybetme.
10:02Onu çok sevdiğim için ayrıldım zaten.
10:07Geri dönemem.
10:10Biz ona zarar veriyoruz.
10:13O bu kadar masum, bu kadar iyi olduğu sürece...
10:18Biz onun için tehlikeyiz.
10:21Ya biz dediğin kimse Er.
10:23Kimden bahsediyorsunuz?
10:25Sizinkilerden mi?
10:28Yok.
10:30Bizimkilerin haberi yok zaten.
10:39Gel şöyle oturalım şuraya.
10:42Gel.
10:45Canım benim ya.
11:07Kerim.
11:10Ne söyleyeceksin yine?
11:12Bir şey mi oldu Kerim?
11:14Neyin var?
11:15Hicrin.
11:17Rica etsem evdekilere haber veririz.
11:20Salonda toplansınlar.
11:21Konuşmamız gereken şeyler var.
11:23Tamam.
11:24Tamam.
11:24Tamam.
11:38I love you.
11:41I love you.
12:17I love you.
12:21I love you.
12:42I love you.
12:45I love you.
12:46I love you.
12:47I love you.
12:48I love you.
12:48I love you.
12:48I love you.
12:49I love you.
12:50I love you.
12:59I love you.
13:05I love you.
13:12I love you.
13:17I love you.
13:20I love you.
13:26I love you.
13:32I love you.
13:34I love you.
13:37I love you.
13:43I love you.
13:47I love you.
14:04I love you.
14:13I love you.
14:19I love you.
14:24I love you.
14:30I love you.
14:32I love you.
14:41I love you.
14:46I love you.
14:49I love you.
15:01I love you.
15:03I love you.
15:13I love you.
15:15I love you.
15:19I love you.
15:30I love you.
15:32I love you.
15:33I love you.
15:37I love you.
15:38I love you.
15:39I love you.
15:40I love you.
15:42I love you.
15:42I love you.
15:44I love you.
15:46I love you.
15:46I love you.
15:49I love you.
15:51I love you.
15:55I love you.
15:59I love you.
16:04Why did you do that?
16:08Why didn't you do that name?
16:12Oh, you did that.
16:15Why did you eat the bread you!
16:16How do you make this beer?
16:24No, I had a drink.
16:25I didn't see anything, I had to worry, I was arguing.
16:27Why did you have to do that?
16:30What does it do?
16:33What is it?
16:34How do you have it?
16:34I just heard it there.
16:37I was hearing them.
16:44What's the problem she had to do?
16:51What's the problem she had to live?
17:04I was doing a few hours ago.
17:06Hopefully, he doesn't say anything else.
17:08You can see the phone, I can see it.
17:12He's just singing.
17:15I'll give you my hand.
17:16I have to say my hand.
17:19I have to destroy my children, my son.
17:21You are the same thing ever.
17:23Today I say that when I say that,
17:25that child will come back to me.
17:26That's the problem, you will feel that he will be replaced.
17:29You will be a little and not a little else.
17:33I know some of you have to go before the cross them.
17:33I am dead.
17:35No part of this already.
17:39It's been a little more than I had to get here.
17:41It's been a bad thing to kill me.
17:46I'm not allowed to go.
17:48I can't get out all the hell.
17:50I need the judge.
17:52What do you want to do in the beginning?
17:53I can't get out.
17:54I am a guy with a job with a child.
17:59I have a job of making his job to do this.
18:01Oh, really?
18:01It takes 2 von to get married.
18:04I can't get married.
18:08I mean, it takes over a long time.
18:11I can't get married.
18:12But you don't accept it.
18:13You can't really help us.
18:17You can't be afraid, but we can't be afraid.
18:18Yeah, you can't be afraid of it.
18:20Well, that's the only thing I can do before.
18:22I can't do it anymore.
18:22You can't do it anymore.
18:24You can't do it anymore.
18:30Well, I'm not afraid of that.
18:30You can't do it anymore.
18:30I'm afraid of it anymore.
18:39You can do it anymore.
18:44We can't do that anymore, but we can't.
18:47We can't do that anymore, we can't do that anymore.
18:49I'm not sure what the hell is going on.
18:50Can you tell us your daughter.
18:55I can't do that anymore, but we can't do that anymore.
19:01We can't do that anymore.
19:03We can't do that anymore.
19:04I'm a stranger.
19:11You're a perfect man and I want to go to my heart.
19:16You're a great man, I don't care about your heart.
19:19You're a great man.
19:19I love you.
19:31You're a great man.
19:34Let's go.
19:34Let's go.
19:41You are leaving me.
19:42You are leaving me alone.
19:53I'm not leaving you alone.
19:54It's so boring to me.
19:59You are leaving me alone.
20:00You are leaving me alone.
20:01God is a little careful one, I can see you too.
20:05What do you think of this man?
20:05Can I see you in a very bad way?
20:17Can I see you in a very good way.
20:27But you know what it is.
20:31I can't be able to live it.
20:41I can't be able to live it.
20:56I'm sorry...
20:57at the moment...
20:58It's not that you are fighting to be with me...
21:00It's a Austin thing...
21:02You is not afraid of me...
21:02We can't wait to see you...
21:05you are a-
21:06no, we are going to see it, you are...
21:09I...
21:10Why are you saying?
21:12Why are you laughing...
21:16Why are you shaking?
21:17Why do you...
21:18Why are you changing this?
21:19Kerim sen şirketi yönetmiyor musun?
21:24Tekin sen yıllardır şirkete hakim değil misin?
21:29Nasıl böyle olabiliyoruz? Nasıl bu kadar çaresiz olabiliyoruz ya?
21:34Abla anla artık bunun başka bir yolu yok.
21:37Bu şirketi de bizi de aşıyor.
21:40Üçüncü bir mirasçıdan babamızın oğlundan bahsediyoruz burada.
21:44Ne olursa olsun.
21:46Kim olursa olsun bana ne?
21:47Ya annemin halini görmedin mi?
21:51Ya konak satılırsa kadın mahvolacak.
21:54Atlatacak abla.
21:56Atlatmak zorunda.
21:58Bu hayatta bazı hatalar bazı bedeller ödemeyi gerektirir.
22:02Annem de bu olgunlukta biri.
22:05Eminim atlatacaktır.
22:07Ne hatası varmış?
22:09Annemin ne hatası var ya?
22:12Abla şu an sadece bunu bil ve bana güven.
22:15Şu an bu başımızdaki her neyse en az zararla çıkabilmek için elimden ne geliyorsa yapacağım.
22:24Bu konuyu artık uzatmayalım.
22:26Lütfen.
22:38Kerim.
22:41Haklılar.
22:43Haklılar ama elimizden de bir şey gelmiyor.
22:46Konağa bir müşteri bul Tekin.
22:48Oturup konuşalım.
22:50Ama kıymet bilecek biri olsun.
22:51Merak etme.
22:52Elimden geleni yapacağım.
23:14Baba.
23:16Oğlum.
23:18Gel.
23:19Gel.
23:21Ne oldu?
23:23Neden yüzünü asık senin?
23:25Bu hayvı kocaman.
23:26Seni bir türlü bulamıyorum.
23:27Daha küçük bir evimiz olsun da seni hemen bulayım.
23:31Sen beni istediğin zaman bulabilirsin.
23:34Bunun için daha küçük bir eve ihtiyacımız yok ki.
23:36Sen yeter ki babanı bulmak istin.
23:39Bakayım.
23:42Onda mı kaybettik yoksa?
23:43Küçücük şatladı.
23:45Sen ararken düşürdüm kırıldım.
23:47Daha küçük bir evimiz olsun mu baba?
23:49Hımm.
23:50Evimizi mi değiştirelim?
23:52Ama önemli olan büyük veya küçük bir evimizin olması değil ki.
23:56Önemli olan bir aile olarak köklerimizi nereye saldığımız.
24:00Bak şimdi bu eve.
24:03İyice bak.
24:04Büyük bir ev.
24:06Ama her yerini iyi biliyorsun değil mi?
24:08Gözlerin kapalı da olsa her yerini bulabilirsin.
24:11Çünkü burası bizim evimiz.
24:13Ablam burada doğdu.
24:15Sen burada doğdun.
24:16Ben yaşlandığım zaman sen de büyüyüp baba olduğun zaman şimdi koşup oynadığın bu bahçede senin kendi çocuklarını oynayacaklar.
24:26Bu ağaçlar iyice büyüyecek.
24:28Onlara salıncak kuracaksın.
24:29Aynı benim sana kurduğum gibi.
24:32Onlara bu evin hikayesini anlatacaksın.
24:35Bu evin hikayesini?
24:36Evet.
24:37Bu evde nasıl mutlu mesut bir aile olarak yaşadığımızı, bu evin hepimiz için ne kadar kıymetli olduğunu anlatacaksın.
24:44Sen çok mu seviyorsun bu evi baba?
24:46Çok.
24:46Neden?
24:47Çünkü ben buraya çok emek verdim.
24:50Hem onun için hem de burada bir ailem oldu.
24:53Onun için dünyanın hiçbir yerine değişmem burayı.
24:56Sen de değişmeyeceksin.
24:57Anlaştık mı?
24:59Hadi gel.
25:00Oyuncağını tamamen edelim.
25:03Gel.
25:19Beni affet baba.
25:23Başka şansım yoktu.
25:31Kerim.
25:33Teyze.
25:34Ya şu an gerçekten.
25:36Babanın suçsuzluğuyla alakalı konuşacak duruma değil.
25:39Biliyorum.
25:40Onun için gelmedim zaten.
25:42Konak satılıyormuş doğru mu?
25:44Doğru.
25:46Duymuşsun hemen.
25:48Neden olduğunu sorabilir miyim?
25:50Öyle gerekti çünkü.
25:52Kaan yüzünden mi?
25:56Artık aramızdaki anlaşmaya da gerek kalmayacak.
25:59Nasıl?
26:00Nasıl mı?
26:02Konak gidince anlaşma da bitecek.
26:05Olmaz.
26:06Yani babanın suçsuzluğunu ispatlamam lazım.
26:09Senin gerçek katili bulman lazım.
26:11Ne yapacağız?
26:13Yapacak bir şey yok.
26:14Üzgünüm.
26:15Ben Kaan'la konuşsam yaşananlar çok ağır biliyorum.
26:20Ama Kaan kötü biri değil.
26:21Kızgın sadece.
26:23Eğer konuşursam o beni...
26:25Ya sen bana Kaan'ı mı savunuyorsun şu anda?
26:27Hayır yanlış anladın.
26:28Bir çözüm bulmak için.
26:30Bir çözüm bulmana gerek yok.
26:32Hayır, bu çözüm.disek.
26:39Kerem efendi
26:41daha ay doğmadan... ...konağı
26:44kaybediyor he? Öyle mi? Güzel.
26:48Güzel.
26:51Currently, I am the excuse from my own Central Angelo,
26:56where he is and I will focus on the otheruk luck Amen okay I got started,
27:07why ring that orientation.
27:08What kind of man is there we can't fix?
27:12intervention should we run to Babel.
27:43What does it do to you?
27:45I think it's a good thing to do.
27:53I understand what you need to do.
27:57You want to be a friend of mine.
28:00You don't want to be a friend of mine.
28:04You don't want to be a friend of mine.
28:10I know.
28:11Is there to be a fan?
28:11You are a realist.
28:14I'm afraid of you.
28:22Okay.
28:23You think you are a realist?
28:26From working on you, I will trust you.
28:35Hey, I'm sorry.
28:37I'm sorry.
28:37What's that?
28:40What's that?
28:41What's that?
28:42I love that.
28:44I love that.
28:48What's that?
28:58I don't know you's only one one...
28:59of course I was very eagerly with that.
29:00But, I don't want to see you.
29:02I want to see you more?
29:03It's not a good way to see you.
29:05I'm not a good friend.
29:07I'm not a good friend.
29:08I'm a good friend.
29:10What are you saying?
29:12You're doing a good job.
29:14I'm not a good friend...
29:14...I'm a good friend.
29:14I'm a good friend.
29:15I'm a good friend.
29:17I can't be done.
29:22I feel like it's not that I'm going to be talking about the fact.
29:59Ah Seher'im geldin demek gitti zannettim seni şükürler olsun geldin gruban olayım ben senin.
30:09Seher'im hoş geldin yavrum.
30:12Çekilir misin?
30:14Nasılsın iyisin değil mi bir şeyin yok.
30:17Ya bir sus artık Allah aşkına bir sus.
30:19Çok pişmanım Allah beni kahrede iyi de o parayı almasaydım bak o kadar pişmanım ki ne olursun affet kızım.
30:26Ya Allah aşkına bir sus.
30:27Kızım bak sen sen böyle niye üzgünsün ne oldu bir şey mi oldu?
30:35Hıh yiğitle ayrıldık.
30:37Ne?
30:37Ben sana demedim mi her şeyi halledeceğim diye.
30:39Yoksa ajansa verdiğimiz parayı mı söylediler o yüzden mi ayrıldınız?
30:43Kızım ben sana demediğimi bir yerden bulup buluşturacağım o parayı yiğide vereceğim diye.
30:49Niye yaptın böyle söyle.
30:51Niğit'le ayrıldık.
30:53Çünkü ben onu hak etmiyorum.
30:57Söylemedin yani.
30:58Ah.
31:00Ah şükürler olsun.
31:03Ah.
31:04Ah.
31:05Ah.
31:06Seher'im.
31:07Ne halt ettiysem ettim.
31:09Çok pişmanım.
31:11Hayatın kurtulsun.
31:12Benim gibi sürünme istedim.
31:15Bak şu halime.
31:18Ben böyle miydim?
31:20Sararıp soldum.
31:21Hayat beni bozuk para gibi harcadı.
31:24Ama senin öyle olsun istemedim.
31:27Sen annenin kaderini yaşama istedim kuzum.
31:31Ne yaptıysam senin için yaptım.
31:33Benim kızım genç, yetenekli dedim.
31:37Diğer kızlardan ne farkı var ki?
31:40Oyuncu olur dedim.
31:42Hayatını kurtarır dedim.
31:44Kaderi anasınkine benzemez dedim.
31:49Halt ettim işte.
31:50Çok pişmanım.
31:53Seher'im.
31:54Ben sana hem anneyim hem de babayım.
31:58Ben senin hayatını kurtarmak istedim.
32:02Kuzum.
32:04Kuzum benim.
32:08Kaderim benim kaderime benzemesini istedim.
32:13Hayatını o çulsuzla heba etme istedim.
32:21Öyle demek istemedim.
32:24Ben de inanıyorum sana ya.
32:27Her seferinde salak gibi sana inanıyorum.
32:36Hay diline eşek arası soksaydın mehparede söylemeseydin.
32:41Öyle demek istemedim.
32:42Seher beni bir dinle ne olursun kızım.
32:55Gönül.
32:57Zekiz söz bir.
33:00Gerçeği öğrendim.
33:04Senin bana söylemediğin.
33:08Oğlum demeye layık görmediğin Kaan.
33:11Gerçeği öğrendim.
33:16Sana baba demeyeceğim.
33:18I don't know what I think.
33:21I don't know what I think.
33:24I take care of my father.
33:27I don't know what I think.
33:27Why don't you know what I think?
33:29What did you think of me?
33:29I took care of myself.
33:35I am a disaster.
33:38I am a sinner.
33:40It was a game that I had to learn.
33:47But I have no idea what you do for a while.
33:50Did you see that?
33:59I have no idea what you do to a father.
34:00I have no idea what you do for a before.
34:03I don't know what you do to our parents said.
34:04I have no idea what you do for a while.
34:11But now I have a lot of fears that you can't be afraid of.
34:22I don't know what I'm saying.
34:26I don't know what I'm saying.
34:31I don't know what I'm saying.
34:34But I know what I'm saying.
34:36I don't know what I'm saying.
34:42And I understand that I'm...
34:44...anyone of them and see you.
35:00Trust me.
35:01We will love you.
35:02Listen to me.
35:03I was as a moderator to talk.
35:04I'm not talking to you.
35:06I'm not talking to you.
35:13I'm not talking to you.
35:47I'm not talking to you.
35:49Seni çok özledim baba.
35:54Özür dilerim.
35:58Boşaramadım.
36:05Belki de yıllarca...
36:09Bu yüzden kaçtım senden.
36:14Sana mahcup olmaktan korktuğum için.
36:19Senin kadar başarılı olamayacağımdan korktuğum için.
36:27Haklıymışım.
36:35Senin hayatın boyunca emek verdiğin hiçbir şeye sahip çıkamıyorum.
36:44Şimdi burada olsan eminim çok kızardın bana.
36:50Sen yanımda olup gerisi hikaye ederdin.
37:06Umarım beni bir gün affedersin.
37:08Umarım.
37:13Tudo that.
37:16I feel your way of Peril,
37:36Melek呢 teyze.
37:38Yesh will.
37:39Everyone else,
37:40Is this toiche of your thumb?
37:40I'm going to talk about my time.
37:43I'm my friend.
37:44Good morning, my friend.
37:47I'm not a friend.
37:51I'm not a friend.
37:52I was talking to you.
37:53I'm talking to you.
37:54Have a moment for you?
37:55You are a friend.
37:56Come on, let's talk.
38:00I'm a friend.
38:03I'm talking to you.
38:06I'm talking to you.
38:11You're a friend.
38:13You really are.
38:17I'm a friend.
38:18Can I get to you?
38:20How was that?
38:21Why did you get to you?
38:23Why did you come here?
38:24You are a friend of mine.
38:27I can see you.
38:31I understand.
38:31But...
38:33You could see you after that.
38:34Why did you see you in my relationship?
38:37I don't know what to say.
39:08Why don't you take a kiss?
39:10You can't ask me.
39:12You can't ask me.
39:12But I was gonna kill you for a while.
39:16You came back to me.
39:20I love you.
39:21I can't believe you.
39:23I want you to be so sorry.
39:24You're a friend.
39:28I love you.
39:28You're a friend.
39:29I love you.
39:31I love you.
39:33I love you.
39:35What happened to you?
39:39He's not on the bad path.
39:44You understand you?
39:48He's not a bad thing, but he's not a bad thing.
39:53He's not a bad thing.
39:56He's not a bad thing.
39:58I'm not a bad thing.
40:01But...
40:03Maybe there is one who could find.
40:15The truth is that,
40:17I told you that your company's selling a good customer.
40:22I told you that,
40:25I told you that,
40:25I told you that,
40:30Well, everyone's door open.
40:33You're right, Faruk Amca.
40:35You're right, we're going to get that.
40:39Well, you're right, so you're right, you're right.
40:43Then you're right, I'm going to get that.
40:48But a chance I have.
40:50You're right, Faruk Amca.
40:53Aferin to you, you're right, you're right.
40:57You're right, you're right.
41:00That's right.
41:02You've got a good job.
41:04I've got a good job.
41:11In fact.
41:31We were so happy to be here.
41:34We were so happy to be here.
41:38We were so happy to be here.
41:41Ah, Zeki, ah!
41:44I'm sorry, I'm sorry.
41:49But I'm afraid to be here.
41:51I'm afraid to be here.
41:54You were so happy to be here.
41:57I wanted to know.
42:01You know, you didn't want to know what you said.
42:01Don't forget to be here.
42:03You're the one out there, aren't you?
42:10Because I'm feeling so happy to be here.
42:13You are friends, you're the one out there.
42:22You seem to be here.
42:23What are you gonna spend now for me?
42:31Hey, Besta hanım
42:33Kerim Bey'le had to say
42:34I had to talk about it
42:35I had to do something
42:36Ya, you know you're gonna talk about it
42:39What kind of thing about it?
42:41You go home, we're just gonna talk about it
42:43But it's a little bit
42:45No, he didn't let you look at it
42:47You're my guy, you're my son
42:48You're gonna talk about it
42:49You're going to goza me, look at me
42:53Thank you!
43:25I'm sorry, I'm sorry.
43:52What was the name of Faruk?
43:53I don't know that I'm sorry.
43:55It's not that I was hearing you.
44:01Faruk amca.
44:02Please look at us but we'll see you recently.
44:07Of course we were able to say.
44:09Look, you do not say.
44:12I will tell you that you will speak to your sister.
44:14Do you know what happened?
44:15I will make you all this to the prodigal.
44:18Alright, I can't get going.
44:25I'll give you a few minutes later, I'm sorry.
44:27I will be very happy for you.
44:32I'll give you a few minutes later, but we'll take care of it.
44:34I'll give you a few minutes later.
44:35I'll give you a few minutes later.
44:37Bye.
44:49a
44:50a
44:50a
44:51important, I said I had a good relationship.
44:53I was trying to prepare myself.
44:55But I couldn't, she says I'm a kid, she's a kid, I'm a kid.
45:00I don't think I'm a big fan, I don't think I'm a kid, I don't think I'm a kid.
45:06I just don't think I'm a kid.
45:08I don't think I'm a kid.
45:23What's the name of Kerim?
45:30Let's go.
45:32It's a new name.
45:33We can't talk about it.
45:38It's a new name.
45:41It's a new name.
45:43It's a new name.
45:46Goodbye, today we can stay here.
45:48We can stay here.
45:48That's what we need.
45:49What is the name of our daughter?
45:50Yes, he said. But we would be very much to do that.
45:55And then, we would be very important to know.
45:58And the most important thing is to be the most important thing.
46:01We should be very careful.
46:03He's a good guy. He's a good guy.
46:05He's not a good guy.
46:07He's a good guy.
46:08He's a good guy.
46:09He's a good guy.
46:11He's a good guy.
46:12He's a good guy.
46:13Hikar.
46:13Yüzüşü yüzler. Haydi.
46:17Kerim.
46:19Bana bir söz vermeni istiyorum.
46:21En kısa zamanda şirketteki işleri toparlayıp,
46:25konağımızı geri alacaksın.
46:26Burası her zaman söz bir konağı olarak kalacak.
46:29Anneciğim benim de amacım bu zaten.
46:31Söz veriyorum sana.
46:32Benimden geleni fazlasın demişim.
46:35Sen hiç merak etme anneciğim.
46:37Kerim'le Gayret'le çalışıp,
46:39işlerin rayını oturtup,
46:41I'll go back to the house.
46:53Please, I'll go back to the house.
47:08Where are you, Kerim?
47:11Let's go!
47:21Nothing.
47:23See you.
47:23I mean, we call it too instance, should be in such a place.
47:25Okay, now it'll be's eternal.
47:28But my uncle, my b brothers and sisters,
47:30will beная.
47:32Because
47:33Because I want them to take away from the house.
47:38You are very good, you are always happy.
47:44Then I'll come back to you.
47:46I'll give you a good day.
47:48I'll give you a good day, baby.
47:51I'll give you a good day.
48:03Duydum kızım ama sen de babanı duydun.
48:05Zeki Bey'in ailesi konakta yaşamaya devam edecek.
48:09Ee ne güzel işte.
48:11İleride Kerim'le benim nerede yaşayacağımız belli oldu.
48:14Kızım sus baban duyacak.
48:16Ay ben ne yapsam acaba yarın Kerim'e gidip bir sürpriz mi yapsam?
48:20Kızım sen beni duymuyor musun?
48:22Ay duyuyorum anne.
48:23Ama şu an senden duyacağım negatif sözlere değil...
48:27...başkasından duyacağım güzel sözlere ihtiyacım var.
48:30Babanı kızdıracak bir şey yapma da ne yaparsan yapma.
48:42Kerim gibi bir damat getireceğim karşısına.
48:45Nesine kızacak?
48:50Ay nihayet.
48:54Ne oluyor Ecrin?
48:55Nedir bu kadar önemli olan şey?
48:57Kerim konağın satılmasına engel olabiliriz.
49:00Nasıl?
49:01Kaan şu an çok öfkeli.
49:03Kimseyi dinlemiyor mu?
49:04Bu mu?
49:05Önemli diye beni buraya çağırdığın konu bu mu gerçekten?
49:08Kaan mı?
49:08Kaan'ın incinmiş duygularını konuşmak için mi geldim ben buraya?
49:11Gerçekten.
49:13Hayır.
49:14Beni bir dinler misin lütfen?
49:19Tamam.
49:21Dinliyorum.
49:22Anlat bakalım altından neler çıkacak.
49:24Kerim bizim Kaan'ı ikna etmemiz gerekiyor.
49:26Onu dinleyince birilerine ihtiyacımız var.
49:29Ve ben o kişiyi buldum.
49:31Kaan'ı ikna edecek birisi var.
49:33Öyle mi?
49:35Kimmiş o?
49:41Oğlum.
49:42Sağ ol anne.
49:49Oğlum bu suratın hali ne?
49:51Nereye gittin sen?
49:52Hiç olmayan geçmişimi görmeye gittim anne.
49:57İyi yapmışsın oğlum.
50:00Ne olursa olsun duanı eksik etme.
50:02O senin baba.
50:06Oğlum Veysel amcanı çok merak ediyorum.
50:09Bir görüşe gitsen olur mu?
50:12Yıllarca her ihtiyacımıza koştu adam.
50:15Belki bir ihtiyacı vardır.
50:18Zor zamanında onu yalnız bırakmayalım.
50:21Doğru diyorsun anne.
50:24Babamdan çok yemeği var üstümde.
50:26Kendi derdime düştüm.
50:29Veysel amcayı çok imal ettim.
50:32Yarın görüş var.
50:33Gider görürüm.
50:35İyi olur.
50:39Babam.
50:41Nasıl yani?
50:44Kaan babamı çok seviyor.
50:46Babası gibi görüyor.
50:47Eğer babam Kaan'ı ikna edebilirse...
50:49...bu konak satılmasını engelleyebiliriz.
50:51Artık çok geçecek.
50:53Faruk amca ile anlaştık bile.
50:55Ne?
50:57Bu kadar çabuk mu?
50:59Ya sen bizi düşünme artık.
51:00Bırak.
51:01Bırak konak satılsın.
51:03Bu iş bitsin.
51:04Kaan payını alsın.
51:06Biz yaşayamadık.
51:08E kim bilir?
51:08Belki de mutlu mesut siz yaşarsınız ha?
51:11Ne diyorsun Kerim ya sen?
51:13Mutlu mesut yaşayacakmışız öyle mi?
51:15Ben seni düşünüyorum.
51:16Aileni düşünüyorum.
51:17Zeki amcanın hatıralarını, emeğini düşünüyorum.
51:20Senin söylediklerine bak.
51:22Yazık.
51:23Gerçekten çok yazık.
51:24Düşünme.
51:26Sana düşün diyen oldu mu?
51:28Senin neydi buraya gelmendeki amaç?
51:30Babanı kurtarmak değil mi?
51:31Sana düşün diyen oldu mu?
51:34Ben seni gerçekten anlamıyorum ya.
51:37Sabah ayrı akşam ayrı davranıyorsun.
51:40Sabah bir bakıyorum yüzüm gidiyor.
51:42İçim açılıyor.
51:44Akşam oluyor burnundan getiriyorsun.
51:47Kerim senin amacın ne?
51:48Benim amacım falan yok.
51:50Ben neysem oyum.
51:52Ve bunu daha önce de söyledim.
51:54Neysen olsun.
51:56Öyle mi?
52:00Bu ne o zaman?
52:03Bunu neden aldın bana?
52:18Sana ben ne bu hediyeyi aldım ne de bu notu yazdım.
52:26Nasıl ya?
52:30Kim aldı o zaman?
52:36Kaan.
52:39Kaan.
52:40Kaan seni düşünüyor.
52:42Sen de beni ve ailemi değil.
52:44Kaan'ın iyiliğini düşün bence.
53:02Kalman?
53:03Ya?
53:12Kaan çubuk.
53:13Kaan 3D'e güne.
53:15Kaan.
53:21Kaan.
53:23Kaan.
Comments

Recommended