- 12 hours ago
Bir Yemin Ettim - Episode 73
Category
📺
TVTranscript
00:29Transcription by CastingWords
00:45CastingWords
01:12CastingWords
01:43CastingWords
02:02CastingWords
02:04I'll leave you there.
02:06Let me.
02:08Beysi.
02:12Beysi.
02:46Beysi.
02:58Beysi.
03:04No, no, no, no.
03:10I'll be in my hand.
03:29He...
03:31The problem is not Özge, then you are not Özge, but Ecrin is not coming to you, do you want
03:42to do it?
03:46Do you want me to do it?
04:05I have seen you in the world.
04:08I have seen you in the world.
04:11Nope, I am an idiot.
04:13I am going to lay the way in life.
04:15But I am a short o'clock and high on him, what do you think about him?
04:18That's what you do you think about him.
04:21You're saying that you don't do anything.
04:23You're laughing at me.
04:24I'm going to say that I have seen you.
04:25I have been ten minutes going to get my life.
04:29I'm not sure about the girl who was able to walk with her.
04:36Look Cansu, if I go to the house, the girl would have to go.
04:41I'm not sure if I'll pay for her.
04:42I don't know.
04:44There is no problem with her.
04:45I can go to the house.
04:47I would talk about the child.
04:50We will do this work.
04:51I don't know if I could see it.
04:53I don't know if I could see it.
04:56You know what I mean?
04:57Yeah, it's not a problem.
04:59You're going to end it.
05:03You're going to go to the house.
05:07You're going to go to the house.
05:12Yeah!
05:14Oh, oh, oh!
05:19What do you do?
05:21What do you do?
05:22...you can't give a a few days ago.
05:24What would happen if we got with it, do you think?
05:28What?
05:28Why did you see it?
05:29The giant accounts for you.
05:32We'll just do that, we'll just do that.
05:35You're not going to do it, you're not going to do it.
05:37If you could hug him, we'll have to do it?
05:41Do you?
05:42Do you, yes.
05:44If you were going to do it, we will go.
05:46We need to get out.
05:47But for a while.
05:50I don't have to be able to get out.
05:53I don't understand.
05:54We'll be able to get out.
05:55We'll be able to get out.
05:59Look, look,
06:01look, you'll find a situation.
06:03You'll have to be a problem.
06:05You'll have to be a problem.
06:07You'll have to be a problem.
06:09You'll have to be a problem.
06:10That's a great guy.
06:12We'll be a problem.
06:17Let's get ready.
07:07I'm not a good one.
07:10I'm not a good one.
07:13I'm not a good one.
07:14I was like a man.
07:17I was like a man.
07:19I didn't know anything.
07:22I was like a man.
07:23You are not a man.
07:26I am.
07:27I don't have to look at you.
07:33I am.
07:34You are not a man.
07:35You are not a man.
07:38You are not a man.
07:40I am a man and I will stay at you.
07:44My girlfriend, my girlfriend
07:45Have you got back in drive?
07:46Me okay...
07:51Me and I uh....
07:53Net ahh.
08:09I have a woman...
08:10I really think that was like
08:12I don't know how to go.
08:15I don't know how to go.
08:16I agree with my son.
08:28I will not know what to say to me.
08:30I will not answer too much.
08:31I will do it, I will get it.
08:33I don't have to go.
08:34I will go.
08:34Yes, I will get it.
08:35Let's go of hunting.
08:35Okay, okay.
08:36I'll get it.
08:37Now I'll have to do, why don't you?
08:38Okay, okay, okay.
08:40We're going to put this on the side itself.
08:42Okay, it's okay.
08:43I'll leave you, wait in here.
08:45Right, left.
08:46Ah!
08:47Ah!
08:49Ah!
08:50What happened to me?
08:53Oh!
08:55You said to me, you said to me.
08:56For your baby oil, you said to me that you don't want to throw the shit out.
08:59I said to you, I'll put the shit out of the water.
09:01You said to me, I know what happened to me.
09:03I'm so angry.
09:06I'm so angry.
09:11I'm so angry.
09:24Our skin is cold.
09:34We'll try to get back to the house.
09:39I'm sorry.
09:40But I'm sorry.
09:41It's a little bit too.
09:42You can't see.
09:44You can't see.
09:47It's a little bit too.
09:50I can't see.
09:51I can't see.
09:52I can't see.
09:53I can't see.
09:54I can't see.
09:55He got a dream of a dream.
09:57If you speak for yourself, you can take your side of the road.
10:01Then you can relax and get your side of the road.
10:03Oh my God, my God, my God.
10:08First of all, we drink it.
10:10This is your face.
10:13You're a guy with a water, with a water and a water.
10:21You'll be in your face.
10:21I'm going to stay in my life.
10:25I'm going to stay in my life.
10:28Let's go.
10:33It is.
11:02I'm going to stay in my life.
11:45I'm going to stay in my life.
14:53Hakan ya.
14:54Nasıl benzedin mi babana?
14:56Olmadı.
14:57Olmadı mı?
14:58Olmadı.
15:04Yani...
15:04Hiç uzaktan yakınan alakanız bile yok.
15:09Ne bileyim pijamayı giyince belki.
15:13Hadi kız.
15:15Hadi kız.
15:15Hala oturuyor musunuz siz?
15:17Ev başımızın üzerine yıkmadın uyuyun artık hadi.
15:19Hadi çabuk.
15:23Valla bu seven haklı galiba.
15:25Bence de.
15:28Neyse ben yatayım.
15:30Neyse ben yatayım.
15:30Neyse ben yatayım artık.
15:31İyi geceler.
15:32Onları da kendin serersin artık.
15:35Misafir ilk günden böyle yapılır mı?
15:37Serip gitseydin bari ya.
15:38Hadi Hakan hadi.
15:39İyi geceler.
15:40İyi geceler.
16:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:21Odun nerede azalmış?
16:24Kerim nerede acaba?
16:28Gidip odun alayım dedim.
17:04Çok teşekkür ederim.
17:07Teşekkür edilecek bir şey yok.
17:08Yapılması gerekiyordu.
17:10Yapıldı.
17:12Yapıldı.
17:12Keşke uyanırsaydın ama beni.
17:13Ben getirirdim.
17:15Hem senin de ayağın iyi durumda değil zaten.
17:17Yok yok sorun yok.
17:19Olsun.
17:21Yani ateşin çıkabilir.
17:23Biraz dinlenmen gerekiyor.
17:24Hiç dinlenemedin.
17:24Dinlenecek bir şey yok.
17:27Şu anda bu durumda dinlenmeyi düşünmememiz gerekiyor.
17:31Veysel amca nasıl?
17:33İçeride.
17:34Uyuyor şimdi.
17:35Birazdan ilk serumunu hazırlayacağım.
17:37Tamam.
17:38Demin arabaya giderken biraz etrafa bakındım da.
17:41Ne köy var ne kasaba.
17:42Dünkü karşılaştığımız adamın söylediği köy yakınlarda değil herhalde.
17:47Bu kulübeyi bulmamız mucize oldu.
17:51Peki ne yapacağız şimdi Kerim?
17:53Veysel amcanın serumu bitene kadar bekleyeceğiz.
17:55Şu anda arabaya dönmek çok mantıklı olmaz.
17:59Köyü bulmak hem mantıksız sanırım.
18:05O zaman sen düştün mü?
18:08Sıramları bana versen.
18:19Sen içeride bekle ben.
18:25Şöyle yapalım.
18:27Ayağını cıcak yakma.
18:29Ya sorun ya.
18:32Şöyle koyalım.
19:14Cansu.
19:16Kız Cansu.
19:18Kız Cansu.
19:18Kime diyorum ben.
19:19Ay efendim hala ya.
19:20Kız seninki camış gibi orada yatıyor.
19:23Sanki burası tatilç.
19:25Bir köyü ya.
19:26Umurunda değil.
19:26Hadi git şunu çabuk kaldır.
19:28Şu beladan kurtarsın bizi.
19:30Ay tamam hala.
19:31Zaten senin bu sesine nasıl uyanmadı bilmiyorum yani.
19:33Bir gidip deneyin bakalım.
19:34Camış ya uyanmaz.
19:44Hakan.
19:46Hakan.
19:47Hakan.
19:50Hakan uyansana ya.
19:52Ne oluyor ya Cansu?
19:54Ya hadi kalk.
19:55Halletmen gereken bir sürü iş var.
19:57Ne işi ya?
20:05Gölcüktü değil mi?
20:06Evet.
20:09Biraz daha beklesin.
20:10Biraz daha uyuyacağım.
20:12Ya Hakan hadi kalk.
20:14Ya uf halamı daha fazla sinirlendirme hadi.
20:17Kalk da hazırlan.
20:19Hadi.
20:19Halam deme bana ya.
20:21Zaten kaloriferleri kapatmış gece.
20:23Orada çorap buldum giydi büşüdüm de.
20:26Allah Allah.
20:27İyi yapmışsın tamam.
20:28Hadi kalk hadi.
20:30Ah.
21:08Hayırdır inşallah sabah sabah.
21:09Buyur Yeliz'cim.
21:10E sizi merak ettim şekerim.
21:12Bak poğaçada getirdim.
21:13He.
21:22Elimde kaldı bunlar.
21:23Ben geçeyim de tabağa koyayım.
21:25Mutfakta yeriz.
21:27Tabii tabii.
21:29Geç götür sen mutfağa tabii.
21:53Dünden beri de bir şey yemedik babacığım.
21:57İnşallah burada yiyecek bir şeyler vardır.
22:17Dağ olayım.
22:33Ya gelfires, sen mechanisms ve kendini hayatiye ihtbullua dadım paketi,
22:37değilse bakacak bir şey.
22:38learnt yapacağız.
22:40Yok birYour kullanman there.
22:47Welcome back!
22:48What are you talking about House?
23:13would you say that you can't get your face to
23:15see yourself?
23:16Do you have a face to your face?
23:19No.
23:19My face to your face.
23:20You look like this.
23:22I really see you about it.
23:24I'm a face to face to face and face.
23:25I come back to myself with a face.
23:28I still have to be Virgil's face.
23:31My question is,
23:32I've been using my face.
23:32I am sorry.
24:02Okay, I'll do that then, we'll see you.
24:09The taillard is still in the middle of the morning, or I will drink it?
24:13I'll drink it, I'll drink it.
24:14I'll drink it, I'll drink it.
24:15I'll drink it, I'll drink it.
24:17I'll drink it, I'll drink it.
24:17You've got to drink it.
24:18I'll drink it, I'll drink it, I'll drink it.
24:20What do you want to drink?
24:22You want to speak with the only thing.
24:26You're doing it, you're doing it.
24:29O da dayınla.
24:31Gideceksin ona,
24:32bizim aramızda hiçbir şey olmadığını anlatacaksın.
24:33Gerçeklere söyleyeceksin, bu kadar.
24:35Diyeceksin ki benim Hakan'la aramda hiçbir şey yok.
24:38Olmadı, olmayacak da.
24:39Hakan sadece bana ders çalıştırıyor,
24:41yardım ediyor diyeceksin, bu kadar.
24:46Dayın ne zaman geliyor?
24:48Bana haber verir misin?
24:49Geldiğinde onunla bir görüşmek istiyorum.
24:52Tabii veririm.
24:55Ben hazırlanıyorum, çıkıyorum.
24:56Görüşürüz.
25:01Hiç kusura bakma,
25:03yemezler Hakan'cığım.
25:05Sen uyurken,
25:06ben bütün planları yaptım.
25:12Kız!
25:15Niye kazık gibi dikiliyor?
25:17Hadi aldın poğaçaları al,
25:19dükkana gidelim,
25:20bir de çay demleyelim,
25:21afiyetle yiyelim.
25:23Tamam Ehbari abla.
25:27Tayımız da hazır.
25:54Dur, ben sana yardım edeyim.
25:59Ben sana yardım edeyim.
25:59Dikkat.
26:00Ellerinde çok işimiş.
26:09Bunlar yetmeyecek galiba,
26:11ben gidip biraz daha kırayım.
26:14Tamam.
26:18Altyazı M.K.
26:41Altyazı M.K.
26:50Altyazı M.K.
26:54Altyazı M.K.
27:06Altyazı M.K.
27:08Altyazı M.K.
27:15Altyazı M.K.
27:16Farkında mısın bilmiyorum ama,
27:19sabaha kadar Kerim'den haber alamadık.
27:22Ne halde acaba?
27:25Ne halde acaba?
27:26Kim bilir nasıl bir yerde gece geçirdi?
27:31Sen hala burada,
27:32hiçbir şey olmamış gibi,
27:34iştahlı iştahlı kahvaltı mı yapıyorsun?
27:37Bravo.
27:39Bravo sana.
27:42Ne zaman sorumluluk sahibi bir erkek gibi davranmaya başlayacaksın,
27:46çok merak ediyorum.
27:48Kendine gel artık Tekin.
27:52Ne zaman ailenle ilgilenmen gerektiğini anlayacaksın?
28:05Şahane ya.
28:07Gerçekten şahane ya.
28:09Döndü, dolaştığı konu,
28:12bana geldi ya.
28:13Gerçekten yani.
28:15Şöyle anlatayım.
28:17Anneciğim,
28:18Kerim,
28:20yani sizin oğlunuz,
28:21benim kayınçom,
28:23yetişkin bir insan.
28:25Aynı Kerim,
28:27sırf macera olsun diye,
28:29doğada yapayalnız tek başına,
28:31aylarca kalabilen ve bundan da zevk alabilen bir insan ya.
28:35Hah, işte anneciğim,
28:36böyle bir insan için acaba fazla mı endişeleniyorsunuz siz?
28:39Böyle bir şey var aklımda ama size paylaşayım dedim ben.
28:47Nihal!
28:50Kahvaltı bitti.
28:53Kaldır şu sofrayı yeme.
29:01Ben kahvaltınız bitince geleyim Tekin Bey.
29:04İzninizle.
29:04Hadi, hadi, hadi.
29:17O avukat,
29:19Kerim'e ulaşamayacak değil mi Tekin?
29:21Yok yok, ulaşamayacak merak etme sen.
29:24Arabasını bozdun yani.
29:26Bravo.
29:29Bu konuda iyi olduğunu biliyorum.
29:31Küçük enişte.
29:37Kaan, bak bir şey diyeceğim.
29:39Hazır kimse ulaşamıyor ya bunlara.
29:40Yerini falan da bilmiyorlar.
29:42Bak, diyorum ki fırsat bu fırsat.
29:45İkisinden de kurtul.
29:48Konak da sana kalır.
29:49Ecrin de sana kalır.
29:51Şirket de sana kalır.
29:53İstediğin her şeyi yapmış olursun ya.
29:55İşte bak fırsat bu fırsat.
29:56Ne diyorsun?
29:58Biz de önümüze bakarız.
30:00Köpekler sadece havlarlar.
30:03Akıl veremezler.
30:05Akılları kendilerini, emri dilini yapacak kadardır.
30:09Sakın bir daha bana akıl vermeye kalkma.
30:13Ben şimdi yola çıkıyorum.
30:16Her gelişmeden an be an haberdar edeceksin beni.
30:41Ecrin'i kaybedince de böyle poz kesebilecek misin bakalım Kerim Sözpürsün?
31:01Ay şu ağaçları da düzelim.
31:04Ay ben elimi bulaştırmayayım biz işte.
31:11Konuştuğumuz yerdeyim.
31:13Seni bekliyorum.
31:17Ay ay.
31:19Ay biraz başım dönüyor.
31:21Ay kendimi hiç iyi hissetmiyorum kendimi.
31:24Kız ne oldu şimdi durup dururken?
31:26Daha bir dakika önce iyiydin.
31:28E olaylar dengemi bozdum Ehbari abla.
31:31Ben eve gidin dinleneyim iyi olacak.
31:33Hadi git git dinlen hadi git.
31:35Bence de git evde bekle zaten.
31:37Burada ne işin var ki?
31:38Hakan ya görmüyor musun kızım durumu?
31:41Niye böyle yapıyorsun?
31:41Merak etme ben bir hâl çarşısını düşüneceğim.
31:50Hayret başı dönüyor ama yürüyerek gitti.
31:54Ya yavaş ol biraz yavaş ol kıracaksın bardakları Hakan.
32:11Ne zaman beni aramaktan vazgeçeceksin baba çok merak ediyorum.
32:23Nerede kaldı bunlar?
32:28Şimdiye kadar çoktan gelmiş olmaları gerekiyordu.
32:34Ah Kerim ah.
32:37O kızı başına bela ettin.
32:40Ne yapıyorsun şimdi oralarda?
32:52Nihal.
32:53Bana odamdan hemen ilaçlarımı getir.
32:55Hem efendim çabuk ol ama.
33:02İbrahim.
33:04Neredesiniz?
33:06Saatlerdir haber alamıyorum sizden.
33:08Arabada sorun çıktı Leman Hanım.
33:10Durumu halletmeye çalışıyorum.
33:11Merak etmeyin Kerim'i bulacağım.
33:14Tamam.
33:15Hızlı ol.
33:16Bana da hemen haber ver.
33:32Efendim hala?
33:33Haka.
33:34Bu hafta sonu el öpmeye bekliyorum gelinimle seni.
33:38Geliyorsunuz değil mi?
33:39Ya halacığım.
33:40Bak elbet geleceğim elini öptüreceğim sözüm söz.
33:43Ama bu hafta sonu mümkün değil.
33:45Ne demek mümkün değil?
33:47Daha fazla bekleyemem.
33:52Halacığım.
33:53Bak Cansu bacağını incitti.
33:55Ayağın üstüne basamıyor kız.
33:56Bu hafta sonra gelmemiz mümkün değil o yüzden.
33:59Bana bak.
34:00Oyalamıyorsun değil mi beni Hakan?
34:03Ya ne oyalaması halacığım ya?
34:05Bak söz sana.
34:07Ayaklanır ayaklanmaz.
34:08İlk işim gelip elini öptürmek olacak.
34:09Söz.
34:11Eh iyi bakalım.
34:13Öyle olsun.
34:15Öyle halacığım öyle.
34:17Bak hemen bir iyileşsin.
34:19İlk senin kapında biteceğiz.
34:20Söz.
34:21Hadi öpüyorum ellerinden.
34:22Görüşürüz.
34:26Hadi halamı oyaladık.
34:27Şimdi sıra Gölcüklü'de.
34:30Hadi Hakan yaparsın oğlum.
34:31Hadi.
34:39Benim.
34:42Kimseye.
34:45Kıskanlığım falan yok.
34:52Benim tek bir amacım var.
34:56O da.
35:00Babamın katilini bulmak.
35:03Ve onu bulacağım.
35:05Başka bir amacım falan yok.
35:08Hepsi bu kadar.
35:10Hadi.
35:11Hadi.
35:13Hadi.
35:38Bir şeyler hazırladım.
35:41Gel yiyelim.
35:43Tamam.
35:45Birazdan geliyorum.
36:09Baba.
36:11Uyandın mı?
36:17Well done.
36:20I was a big mouth.
36:23He was a big brother.
36:25He was a big deal.
36:27He was a big deal.
36:28He was a big deal.
36:30This thing I know is not enough.
36:32He was a big deal in the past.
36:34He was a big deal.
36:37I think he was a big deal in the past.
36:39We always talk about you.
36:41You know me.
36:42I mean you can't get me.
36:43I know I know, I know you.
36:47Now again, play my hand.
36:52We will be able to do everything.
37:01I will believe, you will contribute.
37:02You will do everything.
37:05You will do it.
37:06Yesworth, he smiles and transform.
37:18You have quand même laid out.
37:24Please come back with me.
37:27You
37:29It's a joke that is not a joke
37:33It's not a joke
37:34But what's your life
37:35I'm saying
37:35Thank you
37:36But I don't have to be there
37:37I don't have to sit
37:43I don't have to sit
37:44I don't have to sit
37:45Not one of my friends
37:48I don't know
37:49But I do have to be the entire family
37:53I don't know
37:54I don't know
37:55That's it
37:55I don't know
37:57Hey, Ateşes Geçiyor Ya Ben Çıkayım Biraz Kuru Çalışır Bu Bu
38:05Ben Çıkmışkndir Şu Köy Yoluna Bakmış Olur Nered Olduğumuz Belli Değil Harbi Etraf Kola Çan Edi
38:12Olur
38:14Şu Buna Şey Diyeceğim Bak Ben Gelene Kadar Kulübeden Çıkmıyorsun Tamam mı Tamam Tamam Çıkmam
38:26May Allah где-そ
38:39Ssat Kaç Oldu Hala Bir Haber Yok Ya
38:42Ne Zaman Gelecek Bunundayız Adama Mesaj Atıyorum
38:46Mesajlarıma Cewapta Vermiyor Ya
38:47Fine bribles girl.
39:00Morris you are?
39:04I'm gonna drop.
39:05Make it slip that one shall not find our plays.
39:07I'll walk in trouble.
39:08How do you do that you do what you do?
39:09Why didn't you stop me here, we didn't care who was going to land.
39:11I have a hope that we will help you do what we have.
39:12I want to know that I got survived.
39:14I don't understand what he heard from him.
39:16Maybe, maybe it's a little bit of a kiss.
39:19Please don't worry, let's go.
39:22Let's go, let's go.
39:24Let's go, let's go.
39:25Let's go.
39:27Hey, my God.
39:32What happened now?
Comments