- 3 hours ago
مسلسل The Escape Of The Seven مترجم - Episode 1
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:29Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:29Transcription by CastingWords
00:01:30Transcription by CastingWords
00:01:36Transcription by CastingWords
00:01:42Transcription by CastingWords
00:02:14Transcription by CastingWords
00:02:21Transcription by CastingWords
00:02:25Transcription by CastingWords
00:02:29Transcription by CastingWords
00:02:31Oh, my God.
00:03:00Oh, my God.
00:03:09Oh, my God.
00:03:28오래 기다렸죠?
00:03:31괜찮아.
00:03:33아무것도 안 가져와도 되는데 다 준비해놨다니까?
00:03:36나도 그러자고 했는데 엄마, 아빠가 자꾸 뭘 챙겨주네요?
00:03:44많이 서운하시죠?
00:03:48그 맘 너무 잘 아는데 저도 몇 년은 옆에 끼고서 제 손으로 밥 해먹이고 싶어서요.
00:03:56이해하시죠?
00:03:5815년 동안 제 배 아파서 낳은 자식처럼 키웠어요.
00:04:03따라갈까 깨질까 조심조심하면서.
00:04:06우리 담이 심장 수술만 다섯 번 했어요.
00:04:11스탠트까지 박아놓은 상태고 비 오는 날은 특히 힘들어요.
00:04:16꼭 기억해두겠습니다.
00:04:18누구보다 소중하고 귀하게 최선을 다해 케어할게요.
00:04:25엄마, 이러다 진짜 날 새겠어요.
00:04:28네?
00:04:29제 쪽은 엄마, 아빠한테 인상 제대로 드리고 가야지.
00:04:34뭐, 그동안 키워줘서 고마웠어.
00:04:38이쁘다, 우리 딸.
00:04:41우리 참 보통이녀는 아니에요.
00:04:44자식을 나눠 가졌으니.
00:04:48앞으로 언니라고 불러도 되죠?
00:04:54누가 뭐라 해도
00:04:56담인 언니 딸이에요.
00:05:02담임을 낳아준 분이 라이시여서 얼마나 좋은지 몰라요.
00:05:08아, 엄마.
00:05:10아, 얼른 가요.
00:05:11네?
00:05:13여기서 헤어져.
00:05:15촌스럽게 따라 나오지 말고.
00:05:17응?
00:05:25나 갈게.
00:05:29sped out.
00:05:30너에게 제일 많아.
00:05:30안?
00:05:36씹려.
00:05:53안?
00:05:54아, 엄마.
00:05:59안?
00:06:11Oh no!
00:06:13Oh, I would love to this song.
00:06:14I really like my mother.
00:06:17We've got physical data, health, mbti and work.
00:06:20Don't worry about it.
00:06:25You don't need to be able to do anything.
00:06:33I'm sorry.
00:06:34I'll be there.
00:06:36Mom, I'm...
00:06:38You're gonna be happy to meet me.
00:06:40You're happy to meet me.
00:06:43I'm different.
00:06:56Wow, that's so strange.
00:07:00Oh, that was it!
00:07:02I saw it on the TV!
00:07:22Oh, that's so strange.
00:07:23Wow...
00:07:27This way.
00:07:33Wow...
00:07:39Wow...
00:07:40Wow...
00:07:45Wow...
00:07:51Wow!
00:07:54Wow!
00:07:56Oh...
00:07:57Oh...
00:07:58Nonna, 시골 부모님이 선물한 수족관이야.
00:08:03crook!
00:08:09Oh, oh...
00:08:11우리집이네?
00:08:13이 집 인테리어랑 안 맞아서 극구 사양했는데.
00:08:18I'm not gonna get any food anymore.
00:08:20I don't want to eat food anymore.
00:08:25I'm not going to eat food anymore.
00:08:29I'm not going to eat food anymore.
00:08:30I'm not eating food anymore.
00:08:35Then, what are you doing?
00:08:38You can't stop the door.
00:08:39You can't stop the door.
00:08:40You can't stop the door.
00:08:42You can't stop the door.
00:08:43I can't stop the door.
00:08:56You can't stop the door.
00:08:59One more time.
00:09:00Okay, mate?
00:09:02Let's go.
00:09:04I can't stop the door.
00:09:05I can't stop it.
00:09:07Oh, pretty.
00:09:16You're your father's favorite dress.
00:09:26You're your father's father.
00:09:28Yes.
00:09:59Hello, my name is Cedric Entertainment, who is the CEO of Yang Jinbo.
00:10:04I think it's only 1.
00:10:06I think it's only 1.
00:10:07I think it's only 1.
00:10:10I will be able to get to the new people
00:10:11as a world-class artist
00:10:12who make the world's greatest star.
00:10:15I will be able to get to the world's greatest star.
00:10:18It's the best day to the world!
00:10:19Let's go!
00:10:20Come on!
00:10:34It doesn't work.
00:11:05What are you doing?
00:11:06What are you doing?
00:11:08What are you doing?
00:11:08Let's start now.
00:11:23Don't let them go.
00:11:26No.
00:11:29I'm done acknowledging my friends and friends.
00:11:35You're taking care of me.
00:11:36I took care of you.
00:11:38You took care of me!
00:11:39You're working late for me!
00:11:40Did you cut your eyes out?!
00:11:40You took care of me!
00:11:45You refused to shoot me.
00:11:47You took care of me!
00:11:51Let men all go!
00:11:52Let's do it!
00:11:55If you do not, I'm going to die again.
00:12:00There's a gift for me.
00:12:02It's a gift for me.
00:12:03It's a gift for me.
00:12:35It's a gift for me.
00:12:55Hartley.
00:12:58근데 저거 진짜 강 대표님이 한 짓 맞아?
00:13:02저脱가고 완전히 손 씻었다 그랬는데.
00:13:05너도 정신 똑바로 챙겨.
00:13:07다면 네 얼굴에 칼병 꽂을 놈이야.
00:13:09응?
00:13:11나 출연료 W 올려준다는 약속이나 지켜.
00:13:15나 키워준 강 대표님 배신하고 온 거 알지?
00:13:20I got a building there.
00:13:22What did you get here?
00:13:25What is this?
00:13:28It's a movie OTT drama, but
00:13:32you can get it right away.
00:13:52Yeah, it's up.
00:13:57What do you want?
00:13:58What's the thing?
00:13:59What are you going to do?
00:14:01Are you going to kill me?
00:14:03I don't want to kill you.
00:14:04I want to kill you.
00:14:04You're going to kill me.
00:14:05I've seen you as a backup.
00:14:07I've done it.
00:14:07I've done it.
00:14:08But what's the problem?
00:14:11I've done it.
00:14:12You're going to kill me.
00:14:15You're going to kill me.
00:14:15Why doesn't you have to name that simple?
00:14:17Why are you saying that?
00:14:18Why are you not saying that?
00:14:20Don't you just do this, I don't have to tell you about this.
00:14:23This is a f**k.
00:14:25I'm going to get the best $5,000.
00:14:25I'll be back in the next 10.
00:14:29Do it again?
00:14:30Let's take a look at him.
00:14:32Just come here, I don't want to tell you about this.
00:14:33I got to tell you, it's okay.
00:14:33I got to tell you, it's okay.
00:14:38There's something else.
00:14:41I'll do my friends if you don't know.
00:14:43I'm doing so clean.
00:14:43I'll give you a quick break.
00:14:46I'll give you a quick break.
00:14:47I'll give you a quick break.
00:14:54You're a bitch.
00:15:01I'm going to put a little bit of a dessert.
00:15:02I'm going to send you a little more.
00:15:35I'll take care of you.
00:15:43My daughter, I love you too.
00:15:47Dad, I'm sorry for you.
00:15:53I'm sorry for you.
00:15:54I'm sorry for you.
00:15:55I'm sorry for you.
00:15:57I'm sorry for you.
00:16:13I didn't know what my mother was born.
00:16:13I'm sorry for you.
00:16:14I'm sorry for you.
00:16:19I'm sorry for you.
00:16:20You live out of me and I've been born.
00:16:24We'll find you.
00:16:25You know, I can't find me.
00:16:34And I'm not able to find you.
00:16:37You have to do that,
00:16:38That's it.
00:16:39That's it.
00:16:40That's it.
00:16:41And I have to go.
00:16:45You never need a chance to enjoy his wife.
00:16:49You don't have enough power to see him.
00:16:53You have to live there?
00:16:54You need to go.
00:16:59I don't have any time for her.
00:17:01And I think they're going to get one more time.
00:17:04And they're going to pay for one more time.
00:17:08And they're going to pay for your family.
00:17:12And they're going to pay for 5 billion.
00:17:155 billion?
00:17:16I can pay for you.
00:17:24If you want me, I can't pay for you.
00:17:27I'm going to break it down.
00:17:39What?
00:17:41She's a kid, isn't it?
00:17:42She's a kid.
00:17:44I don't want to take a picture of my kids just later on.
00:17:45It's a kid, too.
00:17:46It's a kid.
00:17:47She's a kid.
00:17:50She's got a kid on track.
00:17:52She's got a kid on track.
00:17:54The firefighter wouldn't come out of any agreement?
00:17:55How long ago you paid $?
00:18:01What was the year after this?
00:18:04How long ago you got a 4000 large one?
00:18:07How long ago you had to get a real long career.
00:18:10That's not a serious story, I had to tell you they had to get to it.
00:18:11What's up, he went to the hospital in real life.
00:18:16He had to get some money over there!
00:18:22You're back in the hospital for the hospital.
00:18:24Do you see how much money is going to go?
00:18:26We're going to get a lot of money, right?
00:18:36It's all done.
00:18:40Let's go.
00:18:54Oh, my God.
00:19:24I'll take care.
00:19:26Let's see!
00:19:29I'm sorry!
00:19:30I'm sorry!
00:19:31Where are you?
00:19:33Here!
00:19:35You're going to go!
00:19:36Why are you young?
00:19:39You're a young man!
00:19:41You're a young man!
00:19:42You're a young man!
00:19:45Here!
00:19:46Here!
00:19:50Where are you?
00:19:52Where are you?
00:19:52Here!
00:19:54Here!
00:19:55Look at me!
00:20:00Here!
00:20:07Here!
00:20:08Here!
00:20:11I can think her might ever come!
00:20:11Damn it!
00:20:14You can get him!
00:20:17Sum quieres!
00:20:17We're going to give you a little bit.
00:20:18We're going to give you a little bit.
00:20:25You're who are you?
00:20:29Hello.
00:20:48살짝着.
00:20:54Our mom has been not minded.
00:20:57Good fire.
00:20:59We're going to get him new for the first time.
00:21:01Yes.
00:21:02You're my friend.
00:21:03Hi, is sobrewoman?
00:21:07Wow.
00:21:07I'm so happy an'킨ana.
00:21:08My brother is something to me is sport.
00:21:17You're an old son.
00:21:19You're a doctor.
00:21:20You're a doctor.
00:21:21You're a doctor.
00:21:22If you're a doctor, I'm sorry.
00:21:30I'm a doctor.
00:21:33I'm nervous.
00:21:35Wait a second.
00:21:36I'm going to take a seat.
00:21:38If the bathroom is...
00:21:40I'm sorry.
00:21:43We need to take a seat.
00:21:44I'm going to go.
00:21:47You were the one who was the one who was the one who was the one who was the one
00:21:49who was the one who was the one who wanted to eat.
00:21:54You were so excited to be a guy because you were so excited.
00:21:57I'm surprised how many men were.
00:22:01I'm sure that you're not a mother in the room.
00:22:02What do you mean?
00:22:06He is going to get out of the room for someone who ever saw it?
00:22:11Why didn't you do that?
00:22:13.
00:22:14I don't know who to talk about being a kid, too.
00:22:16That's because though it's going to be my kid,
00:22:19what he knew?
00:22:21He knows.
00:22:22He was not a kid.
00:22:25He didn't kill me.
00:22:27He didn't kill me, too.
00:22:30He was not a kid, too.
00:22:30I'll tell you what.
00:22:35He didn't kill me.
00:22:40He ended up with me.
00:22:43I'm not going to die.
00:22:46I'll be happy to have a family, too.
00:22:50Please don't bother me.
00:22:54I'm not a chef's wife.
00:22:56You are like a chef's wife.
00:22:59We are both a chef's wife.
00:23:05We are not a chef's wife.
00:23:13You know what I mean?
00:23:40Now, you're not just the dami, but the dami.
00:23:45Yes, my brother.
00:23:49How are you?
00:23:51Thank you so much.
00:23:54Thank you so much for taking care of me.
00:23:58Ah, dami.
00:24:00Oh, my...
00:24:02Oh, my...
00:24:10Oh...
00:24:111등.
00:24:131등.
00:24:17내 머리를 닮은 게야.
00:24:20내가 학교 구경을 못해서 그렇지
00:24:23다들 판검사 머리라고 했거든.
00:24:27회장님, 총명하면 누가 따라오겠어요.
00:24:32전학교를 학교는 정해졌니?
00:24:35네, 명주여고요.
00:24:36아, 명주여고.
00:24:38거기선 1등하기 좀 어렵겠는데.
00:24:41좋은 명문이니 명주여고가.
00:24:44음, 어려운 걸 해야 진짜 1등이지.
00:24:48그래, 할 수 있겠니?
00:24:51전교 1등?
00:24:55네, 해볼게요.
00:24:57꼭 해볼게요, 전교 1등.
00:25:00그래, 그래.
00:25:01야, 우리 손녀.
00:25:04용돈 좀 줘야 되겠다.
00:25:07응.
00:25:21아야맘들.
00:25:23그럼...
00:25:23아야맘들.
00:25:25아야맘들.
00:25:32자.
00:25:34아야맘들.
00:25:36Oh, my God, my God, my God, my God, my God.
00:26:06I'm going to go to the hospital.
00:26:07I'll go to the hospital.
00:26:09Let's go to the hospital.
00:26:12Yes.
00:26:19Welcome.
00:26:22Hi.
00:26:23Hi.
00:26:24Hi.
00:26:25Hi.
00:26:26Hi.
00:26:28Hi.
00:26:30Hi.
00:26:32Hi.
00:26:33I've got my appointment.
00:26:33She's in my office for the hospital.
00:26:35Hi.
00:26:35Hi.
00:26:42I'm so sorry, how are you all.
00:26:47Hi.
00:26:49I'm going to go work.
00:26:51Hi.
00:26:51Hi.
00:26:53Hi.
00:26:54Hi.
00:26:55Hi, yo.
00:26:59What are you doing?
00:27:29Your sister?
00:27:30The lie?
00:27:33Right?
00:27:36Dogey местelo?
00:27:36You told me you were
00:27:39I am from now.
00:27:40Your brother looks like a duck.
00:27:43It must happen to me knowing he looks like a boy.
00:27:49You can't tell her.
00:27:49are you listening to this?
00:27:50When Dude
00:27:53I was so confused.
00:27:55My mom is always the problem.
00:27:56She's always the problem.
00:27:57She's always the same way.
00:27:59She's not going to work.
00:28:02Do you want to work?
00:28:04Do you want to work?
00:28:06Do you want to work?
00:28:09She's a kid
00:28:10at the school school.
00:28:13She's a kid.
00:28:14Well, it's been done.
00:28:16Well, I'm a mother-in-law.
00:28:19You can find a good job.
00:28:20No way.
00:28:21You should find a good job.
00:28:24Yep.
00:28:26Yeah, I have to take the job.
00:28:28I don't want to work right now.
00:28:29I can't wait to work right now.
00:28:30Ha-ha-ha-ha-ha-ha.
00:28:30I will stay there.
00:28:31I'm a little more cashier than I want to work.
00:28:35I can't wait a lot more for you.
00:28:37I will stay somewhere.
00:28:45I can't wait to wait.
00:28:49Oh, my God!
00:29:02Oh, my God!
00:29:03I don't know.
00:29:04You can tell me something.
00:29:05You don't have to say anything.
00:29:07But you, why did you say it?
00:29:11Why?!
00:29:18You're not going to do anything like that, but you're not going to invest in it.
00:29:25It's a drama that I'm going to do.
00:29:28It's a drama that we've got to do.
00:29:29It's a drama that we've got to do.
00:29:32It's a drama that we've got to do.
00:29:34200% 수익 실현 시켜드릴 수 있습니다.
00:29:37이 것 드라마 만들어서
00:29:39몇 푼이나 부은다고?
00:29:41반드시 성공할 자신 있습니다.
00:29:43절 믿어주세요.
00:29:47다미가 참 귀특해요.
00:29:50할아버지 청결찬을
00:29:52굳이 자기가 만들겠다고.
00:29:53어쩜 이리 이쁜 짓만 하는지.
00:29:56그래.
00:29:58우리 선녀가 타중
00:29:59청결찬 한 잔 마셔볼까?
00:30:08이거 이거
00:30:09이 청원을 얼마나 쳐 부은 거야?
00:30:12내가 당뇨 있다는 거 몰라.
00:30:16어머 이러지.
00:30:18회장을 지금 한 잔 드실 청원을 들이 부었네.
00:30:22아주머니가
00:30:22내가 말했잖아.
00:30:24딱 한 숟갈만 넣으라고.
00:30:26다미가 아직 회장님에 대해서
00:30:28잘 몰라서 실수했나 봐요.
00:30:30이해하세요.
00:30:31돈 뜯어낼 생각만 하지 말고
00:30:33딸 자식이나 제대로 가르쳐.
00:30:38할아버지 잘못했어요.
00:30:40제가 실수했어요.
00:30:41뭐?
00:30:42어디 어른들 말하는데 끼어들어.
00:30:45꼴도 보기 싫으니까
00:30:46당장 내 집에서 나가이소.
00:31:00아주머니가
00:31:01저는 그분이 시킨 대로 한 건데
00:31:03그렇게 말을 바꿀 줄은 상상도 못했어요.
00:31:05명확한 사람이라고 말했잖아.
00:31:08그럼 알아듣고 의심했었어야지.
00:31:10죄송해요.
00:31:11정신 똑바로 차려.
00:31:13여긴 네가 살던 한가한 시골 동네가 아니야.
00:31:17물리기 전에
00:31:18울어뜯어야 살아남아.
00:31:20내려.
00:31:22네?
00:31:22내 말 안 들려?
00:31:24내리라고!
00:31:26네.
00:31:49LH미디어 급라이 대표님이세요.
00:31:52양 대표님 좀 만나게 해줘요.
00:31:54지금 주무시고 계십니다.
00:31:55다음에 오시죠.
00:31:56잠시만 돼요.
00:31:58에이!
00:31:59아 참 드럽게 안 들어가네.
00:32:06얼레?
00:32:09제가 괜한 걱정을 했네요.
00:32:13뉴스에선 중태를 하길래
00:32:15오늘 일 하는 줄 알았더니.
00:32:17생각보다 회복 속도가 빠르시네요.
00:32:19양 대표님?
00:32:20아 내가 워낙 보기 많은 사람이라서요.
00:32:25갑자기 회당 1억을 부르셨다고.
00:32:28다른 데서는 1억 5천까지도 얘기해요.
00:32:49도와주세요.
00:32:50도와주세요.
00:32:51대표님.
00:32:52조수지.
00:32:54지금 나한텐 꼭 필요한 배우예요.
00:32:56이걸로 아카데미에서 받게 해줄게요.
00:33:00최고 퀄리티로 드라마 만들테니.
00:33:02그냥 계약 진행해요.
00:33:05부탁드려요.
00:33:08급대표님.
00:33:09급대표님.
00:33:10이게 뭐 하는 이.
00:33:12아휴.
00:33:14아휴.
00:33:14Oh, my god.
00:33:25I'm not going to be a guy.
00:33:30I'm going to bring him up, so I'll take him.
00:33:36I'll take him.
00:33:37I'll take him.
00:33:39I'll take him.
00:33:44It's $1,000,000.
00:33:51Why are you doing this?
00:34:06I don't care about it.
00:34:10I don't think so much.
00:34:11It's a good thing to think about your health.
00:34:17I'm sorry.
00:34:20I'm sorry.
00:34:21I'm sorry.
00:34:23I'm sorry.
00:34:24I'm sorry.
00:34:25I'm sorry.
00:34:26I'm sorry.
00:34:37I'm sorry.
00:34:40You get the drink.
00:34:42It's very expensive.
00:34:44I'm sorry.
00:34:46That's too expensive.
00:34:49I don't have enough money.
00:34:55You do not have enough money.
00:35:04You don't have enough money.
00:35:11He's like, don't you?
00:35:16He's not right.
00:35:22I don't know.
00:35:24No.
00:35:25No.
00:35:25No way.
00:35:28No.
00:35:29No.
00:35:30I'm over here.
00:35:34It's too late.
00:35:35I'm going to sleep alone.
00:35:38I'm going to sleep in bed.
00:36:12Oh, my God.
00:36:39이번에는 어떻게든 꼭 임신이 돼야 해.
00:36:44제발.
00:36:46제발.
00:36:53할아버지 첫 용돈.
00:37:37할아버지 첫 용돈.
00:37:51I don't know.
00:38:08You're anyone in the comments?
00:38:08What are they doing?
00:38:09It's not that we make money!
00:38:11It's not that we're doing!
00:38:14What is that?
00:38:15What are you doing!?
00:38:21What are you doing!?
00:38:22You're not making it!
00:38:23I didn't have any help in my mother, what?
00:38:24I didn't have any help.
00:38:26I didn't have any help.
00:38:29Because I couldn't say anything.
00:38:30You know, I don't want to hear my father's like,
00:38:32I'm just pushing my father's like,
00:38:32You're not running a house, so you're not going to be right now.
00:38:37Maybe I'll know you why this is for breakfast.
00:38:39We'll stop...
00:38:39I'll...
00:38:41I'll.
00:38:46I'll...
00:38:47I'll...
00:38:47I'll...
00:39:02My dad, you 잘 잤어?
00:39:06No, no.
00:39:07You haven't slept in bed yet?
00:39:09Yes.
00:39:10I had a sleep in bed.
00:39:11I didn't sleep in bed.
00:39:13I'm going to sleep in bed.
00:39:15I didn't sleep in bed?
00:39:17I didn't sleep in bed.
00:39:21I didn't sleep in bed.
00:39:21I wanted to sleep in bed.
00:39:23I wanted to sleep in bed.
00:39:29But your voice is so weird.
00:39:31What was that?
00:39:33You're not a piece of cake.
00:39:36What were you thinking?
00:39:38You're not a piece of cake.
00:39:40I don't understand anything about these.
00:39:42But you just need to eat it.
00:39:46You are not good at taking a bite.
00:39:47He doesn't eat it.
00:39:55What about you, Donny?
00:39:57That's a good idea?
00:39:58What the hell is he wearing?
00:40:00Are you laughing?
00:40:01Don't worry, don't worry.
00:40:03Don't worry, don't worry.
00:40:20He's been like, I'm sorry.
00:40:24You've been there for a while.
00:40:25You've been there for a while, so you're not working on a while.
00:40:28That's right.
00:40:30But why are you so uncomfortable?
00:40:33You've been there for a while.
00:40:36Who would say that she would have been going to get to know.
00:40:39We've been there for a while.
00:40:42When we're at home, we'll stay here for a while.
00:40:46If we want to, we'll just stay here.
00:41:06What's wrong with you?
00:41:08I'm going to go to 성북동.
00:41:12I'm going to go to 성북동.
00:41:13I'll see you next time.
00:41:28I'll see you next time.
00:41:30I'll see you next time.
00:41:31Wilhelm도 안 풀려서 예민 했나 봐.
00:41:36잠도 못 자고, 무리해서 어떡해요?
00:41:45이해해줘서 고마워, 엄마도 처음이잖아.
00:41:50No, I don't want to go anywhere.
00:41:51Don't go to my school.
00:41:57I'm not a kid.
00:41:58I don't want to go.
00:41:58I don't want to go.
00:42:00First day.
00:42:01I'm going to go.
00:42:03I'm going to go.
00:42:05Okay?
00:42:08Yes.
00:42:09Okay.
00:42:51역시 한 모네 진짜.
00:42:52야, 명수하고 아이돌로만 일기해.
00:42:54그리스도 크다.
00:42:55야, 한 모네가 연예인 안 하면 누가 아냐?
00:42:57태어날 때부터 여신이잖아.
00:42:59맞아.
00:43:11이거, 전 돌려줄게.
00:43:14이제 일 못하겠어.
00:43:15불안해서 잠도 못 자겠고,
00:43:17도망장에 온 것 같아.
00:43:20아, 대가리가 좋아서 그런가.
00:43:22돈 더 받아 쳐 먹으려가지고 숱작도.
00:43:25풍년이네, 풍년이야.
00:43:26난 이번까지만 하기로 했잖아.
00:43:28나 의대 꼭 가야 돼.
00:43:30걸리면 정학이라고.
00:43:32그거는 운이 진짜 드럽게 나빠야 걸리는 거고.
00:43:35우리 잘했잖아.
00:43:36매번 운 좋으란 법 먹잖아.
00:43:38이제 진짜 그만할래.
00:43:40가자.
00:43:43스탑!
00:43:48야!
00:43:49봐봐!
00:43:50봐봐!
00:43:53봐봐.
00:43:53봐봐.
00:43:53아, 이것들이.
00:43:54어?
00:43:54머리 좋아서 좀 놀아둬더니 뭐.
00:43:56돈 돌려주면 뭐.
00:43:58내가.
00:43:58아, 고객님.
00:43:59수고하셨습니다.
00:44:00이럴 줄 알았어?
00:44:01어?
00:44:02아, 미켜!
00:44:04다음 선생님한테 다 말할 거야.
00:44:06아!
00:44:09다시 말해봐.
00:44:11담탱한테 뭘 해?
00:44:14이것들이 덜 맞았지?
00:44:17근데 니들이 우리한테 돈 받는 거고 영상으로 남았는데.
00:44:21괜찮겠어?
00:44:22이것들 견해 원피 올리면 어떻게 될까?
00:44:25어, 나 갑자기 너무 궁금해진대.
00:44:27안 돼.
00:44:29안 돼.
00:44:30잘못했어.
00:44:30용서해.
00:44:30다 봐.
00:44:30미안해.
00:44:31한 번만 봐줘.
00:44:32그러니까.
00:44:34내가 주접을 떨어서 나 심란하게 만들어.
00:44:38그래서 칼까지?
00:44:40아유.
00:44:41아유.
00:44:42미안해.
00:44:42진짜 잘못했어.
00:44:43미안해.
00:44:44근데 다시 가.
00:44:45미안해.
00:44:45뭐야?
00:44:48이게 뭐야?
00:44:49차분이 뭔데?
00:44:51신산.
00:44:52아직 출시 전인데 엄마가 미국에서 보내줬어.
00:44:55너무 부럽다.
00:44:58마음에 들어?
00:44:59너 줄까?
00:45:00진짜?
00:45:00출시가 안 되는데.
00:45:02난 엄마한테 또 사달라고 하는데.
00:45:06야, 야, 잠깐만.
00:45:07이거 수지가 쓰는 거 아니야?
00:45:10100개 리미티드 에디션이라 안 판됐다던데?
00:45:12어떻게 구했어?
00:45:13입술 이렇게 해봐.
00:45:19봐봐.
00:45:20우와.
00:45:21나보단 네가 더 잘 어울리네.
00:45:23나 하나 더 있으니까 너 줄게.
00:45:26완전 내 스타일이야?
00:45:27야, 이렇게 다 나눠주고 아깝지도 않냐?
00:45:30난 니들이 쓰는 게 더 좋아.
00:45:32우와.
00:45:33한 명만 해.
00:45:35조용.
00:45:36다들 자리에 앉아.
00:45:40우리 반에 새 친구가 전화 갔다.
00:45:42하필 모이고서 보는 날인데 다들 많이 도와주도록.
00:45:46직접 소개해.
00:45:47네.
00:45:50안녕.
00:45:51난 방담이라고 해.
00:45:53전엔 덕선여고에 다녔었는데 이쪽 동네는 처음이라 아무것도 몰라.
00:45:57앞으로 잘 부탁해.
00:46:00성적 보니까 꽤 잘하던데?
00:46:01수학도 아주 우수하고.
00:46:03니들 등수 하나씩 밀리지 않으려면 긴장해.
00:46:08덕선여고가 어디야?
00:46:10처음 들어보는데.
00:46:13경기도 덕선면?
00:46:15면?
00:46:16여기 완전 깡시골 아니야?
00:46:19깡시골이면 직윤으로 대학 갈 것이지.
00:46:22전학은 왜 왔대?
00:46:23작년에 서울 때 한 명도 못 갔다는데.
00:46:28다들 조용히 해.
00:46:29손잡아.
00:46:41손잡아.
00:46:42야!
00:46:43미친 새끼야.
00:46:45떼집었네.
00:46:46내가 몇 시까지 오라고 그랬어?
00:46:47열 시까지랬지.
00:46:48왜 이제 와?
00:46:49아, 이 자식은 잘 걷지도 못하는 화환자한테 성질이냐.
00:46:54많이 아프시죠?
00:46:55내 돈이나 빨리 주세요.
00:46:57약속하니러.
00:46:58못 주겠는데?
00:47:02돈 달라고, 이 또라이 새끼야.
00:47:08재수없게도 네 얼굴 낯짝이 대문짝만하게 CCTV에 잡혔더라고.
00:47:15네 신상 죄 다 털려서 지금 경찰에서 수배령 떨어졌어.
00:47:22몇 년만 방에서 푹 쉬다 와.
00:47:26이 개새끼야.
00:47:28차라리 잘된 거 아냐?
00:47:30네가 매신한 감기타기랑 깜빵 둥기돼서 오손두손빵씩 먹으며 화해도 한 거야.
00:47:38아, 배아.
00:47:44수술이 잘됐나 봐.
00:47:46넌 근데 잘못 생각하고 있는 것 같아.
00:47:48우리 애들이 너를 가만히 놔둘 것 같아.
00:47:52얘들아!
00:47:54얘들아 이리 와!
00:47:58우리 훌륭한 의사 선생님들 나가주세요.
00:48:01나가, 나가, 나가, 나가.
00:48:05재밌는 거 알려줄까?
00:48:07여기서 찐왕따는 너야.
00:48:11얘들아 이제 내 동생들이야.
00:48:15짠 거야.
00:48:16짠 거야 다.
00:48:16처음부터 너희가 다 짠 거야.
00:48:20야, 이 새끼들 완전 배신자 새끼들이네.
00:48:23야, 이 개새끼야.
00:48:25어.
00:48:25너 나한테 이러면 안 되잖아.
00:48:28같이 가고 싶지 않습니다.
00:48:32뭐하냐?
00:48:32라이브 캣� behaviors.
00:48:34이거 뭐야, dah.
00:48:41야, 이 새끼가 단둘을 묻잖아, 라저들아.
00:48:50야, 이리아.
00:48:51야, 이 새끼가 단둘을 묻잖아.
00:48:55야, 이 새끼가 단둘을 묻잖아, 이 새끼.
00:48:58Let's go!
00:48:59There!
00:49:00It's too young!
00:49:00What are you doing?!
00:49:01You're not too young!
00:49:05I see you now!
00:49:38I don't want to get out of here.
00:49:40You're not going to get out of here.
00:49:47You idiot!
00:49:58Okay.
00:50:04Okay.
00:50:13You know, there's a situation there.
00:50:17There's a situation there.
00:50:19Who is this?
00:50:20Let's check it out.
00:50:24It's not a joke.
00:50:25This is a joke.
00:50:27It's not a joke.
00:50:30It's not a joke.
00:50:31You're so stupid.
00:50:32I'm not a joke.
00:50:36I've been so stupid.
00:50:48I don't know.
00:50:50What are you saying about the things that I could see here?
00:50:50I go to the house.
00:50:51You didn't know what I said about the second year.
00:50:53The second year's operating on this second year.
00:50:56I'm sorry, but I haven't seen it.
00:51:01I don't know what I'm saying.
00:51:02I won't be in considering that.
00:51:03I can go up there if you get it.
00:51:06I want to give you a question.
00:51:09That's right.
00:51:12I haven't got any questions.
00:51:13You haven't answered it yet.
00:51:15I haven't got any question yet.
00:51:16I haven't got any questions yet.
00:51:18I don't know.
00:51:18You haven't done anything yet.
00:51:19Do you have to tell me how to get it out of your house?
00:51:20Let's let's get them down.
00:51:20Let's go!
00:51:34Oh, my God!
00:51:35Didn't you know any of this to the scene?
00:51:36What's wrong with the scene?
00:51:39I see you in a direction for the scene.
00:51:41And when I was someone in the area he passed away, it was a very rude sight.
00:51:44I'm looking for a figure.
00:51:59Where'd you go?
00:52:15You guys are so different
00:52:16I want to come to my channel
00:52:18I'll send you two times
00:52:20I want you to make it
00:52:28I can't believe it
00:52:29I can't believe it
00:52:29I won't believe it
00:52:29You can't believe it
00:52:30I took my life
00:52:30I've seen you
00:52:31You think of me
00:52:33If you only do not believe it
00:52:35You will always see me
00:52:36I'm from now
00:52:38I've always been a good time
00:52:39I'll never say it
00:52:40I've always felt like you
00:52:41We'll always have you
00:52:42Oh, my God.
00:52:43Oh, my God.
00:52:46The song just gives you anatan.
00:52:53Oh, hi!
00:53:09What is this?
00:53:12It's a country!
00:53:17What?
00:53:18Did you see it?
00:53:20Hang on.
00:53:21Hang on.
00:53:23You're going to have to go with me.
00:53:25Can you give me a sign?
00:53:27You're going to give me a sign?
00:53:29You're going to give me a sign?
00:53:30You're going to give me a sign?
00:53:31You're going to give me a sign?
00:53:36I'm going to give you a sign.
00:53:40What are you doing?
00:53:41What you're listening to me?
00:53:42My sign that's the sign.
00:53:42But we're going to have a sign.
00:53:46We're going to have a sign.
00:53:51You're doing so much!
00:53:57I'm going to have a sign.
00:53:59No, I'm going to go.
00:54:00I'm going to go.
00:54:00I'm going to go!
00:54:01I'm going to go!
00:54:02you're going to you playing all the time.
00:54:03You're watching me Canada!
00:54:05That's why I'll never get caught up on you.
00:54:05I'll do it again.
00:54:06Okay, so I'll get back to you.
00:54:09Yeah, I'll have to take you.
00:54:11It's okay.
00:54:13I'll have to take you back.
00:54:16It's okay.
00:54:17I'm going to take you back.
00:54:19I'm going to take you back.
00:54:22Okay, so you can take me back.
00:54:25I'm going to take you back.
00:54:30Yeah.
00:54:32Let's go.
00:54:32Oh, they're in the middle of the school?
00:54:39Well, I don't care about that.
00:54:42If I can't help you, I can't help you.
00:54:46They're not going to kill you.
00:54:48You can't help me.
00:54:52We're the same way.
00:54:53My name is...
00:54:55I've read the book.
00:54:56I've read the book.
00:55:05You've been reading books.
00:55:09You can't help me.
00:55:11You're the same way.
00:55:12You're the same way.
00:55:13You're the same way?
00:55:15You're the same way.
00:55:40Come on.
00:55:41Come on!
00:55:42Hey, come on!
00:55:46Hey!
00:55:50That's a good thing!
00:55:55Hey!
00:55:56He's the same.
00:55:57He's the same.
00:56:00He's the same, he's the same!
00:56:04Here!
00:56:04Don't let him go!
00:56:07Don't let him go!
00:56:10Don't let him go!
00:56:15Don't let him go!
00:56:16Don't let him go!
00:56:24Teohuk.
00:56:25I've got time to take you to the other side.
00:56:28Teohuk, Teohuk.
00:56:29Teohuk, I'm sorry.
00:56:29I'm sorry.
00:56:30I'm sorry.
00:56:31I'm sorry.
00:56:32You destroy your backstage, Teohuk.
00:56:33Teohuk, Teohuk.
00:56:41Teohuk, Teohuk!
00:56:52Teohuk, Teohuk.
00:56:54Teohuk, Teohuk.
00:56:58No, I'm going to die.
00:57:18Monia, I'm gonna teach you some songs.
00:57:20I'll show you some of my brother's songs.
00:57:23I'll show you some of my brother's songs.
00:57:28I'm a young man.
00:57:30I'm a young man.
00:57:31I'm a young man.
00:57:37You're not a young man.
00:57:39You're a young man.
00:57:42You're a young man.
00:57:42Why does he make a good job?
00:57:44I'll take it.
00:57:59Let's go.
00:58:38Let's go.
00:58:58이번 주 토요일 떨려 죽겠어.
00:59:02당연히 합격하겠지.
00:59:05걱정도 마.
00:59:05내가 장담해.
00:59:08우리 나가자.
00:59:10너랑 가고 싶은 데가 있어.
00:59:12응?
00:59:13어딘데?
00:59:15빨리 와.
00:59:19여기는 왜?
00:59:21여기 엄청 비싼데 아니야?
00:59:23비싸 맞자지 뭐.
00:59:25우리 쇼핑하면서 스트레스나 풀까?
00:59:27콜.
00:59:32귀엽다.
00:59:38저 이거 써봐도 돼요?
00:59:41네, 손님.
00:59:45여기 있습니다.
00:59:47감사합니다.
00:59:50다미야, 이거 니가 써봐.
00:59:52응?
00:59:59너무 잘 어울려.
01:00:02이래서 모든 주인이 따로 있다니까.
01:00:07이거 내가 선물해도 되지?
01:00:08아, 이렇게 비싼 걸?
01:00:11아니야, 됐어.
01:00:12싫어.
01:00:15나 너무 고마워서 그래.
01:00:17너 같은 좋은 친구가 생긴 게.
01:00:24너 이거 안 받으면 나 진짜 서운하다.
01:00:32이런 명품 나 처음 해봐.
01:00:41명품이니까 오래 쓰면 되잖아.
01:00:44아끼지 말고 매일매일 쓰고 다녀야 돼?
01:00:47응, 고마워.
01:00:49평생 안 잃어버릴게.
01:01:17아, 고마워.
01:01:23여보, 하이피.
01:01:25카드 켜하겠습니다.
01:01:31안녕하세요.
01:01:32I'm just going to go to the phone right now.
01:01:37It's 3803.
01:01:45We'll have to deal with it.
01:01:47We'll have time for a while.
01:01:53Don't worry about it.
01:01:55You didn't want to do it.
01:01:57I'm here.
01:02:00I've done it.
01:02:06Youенных no one is going to die.
01:02:08Thank you, man.
01:02:10You live in a fire.
01:02:12Ah!
01:02:16Ah!
01:02:17Ah!
01:02:18Uh!
01:02:18Are you so young?
01:02:21It's what you say about, bro.
01:02:23You're ready?
01:02:24What are you doing?
01:02:25Come on, come on, come on!
01:02:39Come on!
01:02:55Come on, come on!
01:03:26명지옥, 방남이.
01:03:48어, 내일 저녁 6시에 다미랑 식사 자리 마련해.
01:03:56네, 회장님.
01:03:59투자 계획서 매듭 짓자.
01:04:02감사합니다.
01:04:04정말 감사합니다.
01:04:07준비해놓고 기다리겠습니다.
01:04:27오 실장.
01:04:29네, 대표님.
01:04:30됐어.
01:04:32곧 자금 마련될 거니까 계약서 만들어서 조수지 잡아와.
01:04:36원하는 조건 다 맞춰준다 하고.
01:04:39정말요?
01:04:41하와이 로켓 예정대로 진행해.
01:04:43네, 대표님.
01:04:51다녀왔습니다.
01:04:52어, 왔어?
01:04:56다미 너 내일 오후에 별일 없지?
01:05:00수업 끝나고 덕선 집에 갔다 오면 안 돼요?
01:05:04한참 못 가봐서.
01:05:05할아버지 옷인데 무조건 6시 전까진 집에 도착해 있어.
01:05:10절대 늦으면 안 돼.
01:05:11네?
01:05:15그 모자 어디서 놨어?
01:05:17아, 친구가 선물해 줬어요.
01:05:21잘 어울리네.
01:05:40샘, 엄마가 미국에서 오시면서 사오셨어요.
01:05:48팔찌 아니야?
01:05:50완전 신상컬러네.
01:05:56근데 여식 이런 거 받으면 큰일나.
01:06:01당연하죠.
01:06:10샘은 절대 받으신 적 없는 거예요?
01:06:12박스는 제가 가면서 버릴게요.
01:06:14어머나.
01:06:16얘 봐라?
01:06:18요거, 요거, 요거.
01:06:20하는 짓이 아주 그냥.
01:06:23샘은 다이아가 참 잘 어울리세요.
01:06:27아, 참.
01:06:29그리고.
01:06:30제 비밀 지켜주실 거죠?
01:06:33비밀?
01:06:38아, 나이?
01:06:40극악기 뭐, 대수라고.
01:06:43알았어.
01:07:02예쁘다.
01:07:02으응.
01:07:04방이야!
01:07:07방이야, 형님.
01:07:10방이야.
01:07:11아저씨 누구예요?
01:07:13너 방다미야?
01:07:14내가 그럼 딸 같아요?
01:07:15나와, 그러면.
01:07:16방다미 나와라!
01:07:18오우.
01:07:18무슨 일이세요?
01:07:19제가 방다미인데요.
01:07:21방다미가 오늘 사고 찼어요?
01:07:24아저씨 빠져있어.
01:07:25뭐야?
01:07:27다미야, 너 다 모르겠어.
01:07:28너 어제 호텔에서 다 밀치고 도망갔잖아.
01:07:30아악!
01:07:31호텔!
01:07:32방다미가 호텔을!
01:07:33야, 너 진짜.
01:07:34어머, 이거 어떡해.
01:07:35너 진짜 대박, 대박이다.
01:07:36제가요?
01:07:37나 아저씨 처음 보는데요?
01:07:39응, 나도 네 얼굴을 처음 본다.
01:07:40허도 얼굴을 착 가려고 다녀가지고.
01:07:43그래, 이 방을 모자.
01:07:44너 어제 이거 뒤집어쓰고 도망쳤지?
01:07:46응.
01:07:47양진보 어딨어?
01:07:48나 그런 사람 모른다고요!
01:07:49어우, 나는.
01:07:51그래, 다미야.
01:07:52예상을 좀 하고 왔거든?
01:07:53어느 정도?
01:07:53근데 넌 생각보다 훨씬 더 악질인 것 같아.
01:07:56나도 어쩔 수가 없어.
01:07:58뭐야, 이거?
01:07:59여러분 이거 봐봐.
01:08:00이거 뭐예요, 이거?
01:08:03명주 걸스 하이 스쿨 반감이네.
01:08:05이거 네 거 아니야?
01:08:07어?
01:08:07미안해, 뭐, 뭐.
01:08:08돈병 2인이라는 얘기야.
01:08:10너 지금 이거 메이프로텔에다가 떨어뜨리고 간 거 아니야.
01:08:13어?
01:08:14방울아!
01:08:15방울 씨!
01:08:16방, 방울.
01:08:17아 진짜 뭔 소리예요!
01:08:19무슨 소리냐면, 어제 호텔에서 같이 있었던 네 애인이지.
01:08:22애인한테 전화를 하라고.
01:08:25무슨 일이시죠?
01:08:27여긴 학교입니다.
01:08:28소란 피우지 마시고 나가시죠.
01:08:29뭐야?
01:08:30선생님이야?
01:08:31네.
01:08:31여기서 이러지 마시고 나가세요.
01:08:33아니, 이리 나오자.
01:08:34야!
01:08:36어딜 만져, 이 변태야!
01:08:39얘들아!
01:08:40당장 경찰 불러!
01:08:41도망 못지게 잡아!
01:08:51여보세요?
01:08:53지명 수배자를 신고하려고 하는데요.
01:09:02모네야.
01:09:04너 어젯밤에 압구정에서 놀았어?
01:09:06뭐?
01:09:07아니, 어떤 남자랑 스포츠카 타고 하던데?
01:09:09설마, 둘이 사겨?
01:09:12야!
01:09:14미천이야!
01:09:14멀쩡해!
01:09:15남자랑 차를 왜 타!
01:09:17이미지 관리 얼마나 하는데.
01:09:19걱정?
01:09:20방울모자 쓴 게 분명히 너였는데.
01:09:23방울모자야 흔한 건데 뭐.
01:09:25야!
01:09:25야!
01:09:26방울모자야 나도 있어.
01:09:28야!
01:09:29야!
01:09:30야!
01:09:37우리 친구 할까?
01:09:39나랑?
01:09:41네가 왜?
01:09:43키도 채영도 나랑 비슷해.
01:09:47그래.
01:09:48너로 정했어.
01:09:55아끼지 말고 매일매일 쓰고 다녀야 돼?
01:10:05아미야!
01:10:06뭐야?
01:10:07꼭 전해줘.
01:10:08네 애인한테.
01:10:09내가 무조건 그대기 벽 따라갈 거라고.
01:10:11빨리 안 와.
01:10:12빨리 안 와.
01:10:12내가 가진다고 진짜.
01:10:14야!
01:10:14빨리 안 와.
01:10:16내가 가겠다고요.
01:10:24야!
01:10:25야!
01:10:26야!
01:10:26야!
01:10:27아까 자평한 그 남자 누구야?
01:10:28너 설마 원조하고 다니니?
01:10:34미쳤나 봐 진짜.
01:10:36어?
01:10:37어쩌다 이런 날라리가 전학을 왔어?
01:10:41니들이지?
01:10:43니들의 꿈인 집 맞지?
01:10:44이런 식으로 복수하는 거야?
01:10:46내가?
01:10:46어?
01:10:47내가?
01:10:49나 오줌살?
01:10:50야!
01:10:50방가미!
01:10:51담샘이 너 교무실로 오래.
01:10:54핵체 인정이저!
01:10:57다들 교실에서 대기하래.
01:10:59종례 늦어질 거래.
01:11:00방가미 때문에.
01:11:02아!
01:11:04아!
01:11:05아!
01:11:06아!
01:11:06아!
01:11:06아!
01:11:11네 대표님.
01:11:13그 남자 내가 깔끔하게 처리했어요.
01:11:17걱정 안 하셔도 돼요.
01:11:21아!
01:11:31아!
01:11:32아!
01:11:34아!
01:11:35아!
01:11:37아!
01:11:37아!
01:11:38아!
01:11:38아!
01:11:42아!
01:11:49아!
01:11:50아!
01:12:00아!
01:12:10아!
01:12:24아!
01:12:25아!
01:12:25아!
01:12:25아!
01:12:25아!
01:12:26아!
01:12:26Are you sure you're going to die?
01:12:31No, no.
01:12:32I don't want to come in.
01:12:37Oh, wait a minute.
01:12:43It's hard to find a lot of people who want to come in.
01:12:46I'm hoping they want to come in.
01:12:50I'm not a kid.
01:12:51You're a big kid.
01:12:53No, I'm not a kid.
01:12:56I've never been a kid.
01:12:57I've never been to a hotel.
01:12:58I don't want to be a kid.
01:12:59You're not a kid.
01:13:03You're not a kid.
01:13:06You're a kid.
01:13:08You're a kid?
01:13:21You're a kid.
01:13:25You're a kid.
01:13:25No, you're a kid.
01:13:28I don't.
01:13:29I got him.
01:13:29I will be alone.
01:13:30No, no.
01:13:32No, no.
01:13:38I'm sorry.
01:13:40I'm sorry.
01:13:50I'm sorry.
01:13:56I'll take you to the next time.
01:13:59I'll be here to the next time.
01:14:02I'll be here to the next time.
01:14:05I'll be here to the next time.
01:14:23Oh, my God.
01:14:53Oh, my God.
01:15:01Oh, my God.
01:15:34Oh, my God.
01:15:36Oh, my God.
01:16:12Oh, my God.
01:16:14Oh, my God.
01:16:17Oh, my God.
01:16:21Oh, my God.
01:17:00Oh, my God.
01:17:04Oh, my God.
01:17:07Oh, my God.
01:17:09Oh, my God.
01:17:17Oh, my God.
01:17:21Oh, my God.
01:17:24Oh, my God.
01:17:52Oh, my God.
01:17:52Oh, my God.
01:18:20Oh, my God.
01:18:23Oh, my God.
01:18:29Oh, my God.
01:18:31Oh, my God.
01:19:02Oh, my God.
01:19:06Oh, my God.
01:19:36Oh, my God.
01:19:40Oh, my God.
01:20:08Oh, my God.
01:20:14Oh, my God.
01:20:32Oh, my God.
01:21:05Oh, my God.
01:21:06Oh, my God.
01:21:06Oh, my God.
01:21:07Oh, my God.
01:21:07Oh, my God.
01:21:07Oh, my God.
01:21:08Oh, my God.
01:21:08Oh, my God.
01:21:08Oh, my God.
01:21:08Oh, my God.
01:21:09Oh, my God.
01:21:09Oh, my God.
01:21:09Oh, my God.
01:21:09Oh, my God.
01:21:09Oh, my God.
01:21:09Oh, my God.
01:21:10Oh, my God.
01:21:10Oh, my God.
01:21:10Oh, my God.
01:21:10Oh, my God.
01:21:10Oh, my God.
01:21:10Oh, my God.
01:21:10Oh, my God.
01:21:10Oh, my God.
01:21:10Oh, my God.
01:21:11Oh, my God.
01:21:11Oh, my God.
01:21:11Oh, my God.
01:21:12Oh, my God.
01:21:12Oh, my God.
01:21:42Oh, my God.
01:21:44Oh, my God.
01:21:51Oh, my God.
01:21:55Oh, my God.
01:21:58Oh, my God.
01:22:06Oh, my God.
01:22:08Oh, my God.
01:22:11Oh, my God.
01:22:12Oh, my God.
01:22:13Oh, my God.
01:22:17Oh, my God.
01:22:20Oh, my God.
01:22:53Oh, my God.
01:22:54Oh, my God.
01:23:24Oh, my God.
01:23:54Oh, my God.
01:23:55Oh, my God.
01:23:58Oh, my God.
01:24:42Oh, my God.
01:24:45Oh, my God.
01:25:15Oh, my God.
01:25:27Oh, my God.
01:25:40Oh, my God.
01:25:42Oh, my God.
01:26:29Oh, my God.
01:27:09Oh, my God.
01:27:42Oh, my God.
01:27:42Oh, my God.
01:28:28Oh, my God.
Comments