- 7 hours ago
The Epoch of Miyu Episode 8 Engsub
Category
📺
TVTranscript
00:06作词 作曲 李宗盛
00:32将心事细细埋下期待爱如愿生发
00:40雨露屋檐把自己当作代价啊
00:48此言此语此话啊
00:53孤身孤独孤切伴自家
01:08像这处的刹那在这背空空事方向围绕的牵挂就随风去吧
01:25寂寞的牵挂是随风的天涯
01:46I just want to add a message to you, and I want to ask you some of the things I
01:51want to ask you about.
01:51Okay, let me give you the money.
01:54I'll give you a date.
01:55I'll give you a date for a 3.80,
01:57and you'll give me one of three thousand.
02:00I can't blame you for this.
02:02I'm not sure if you're safe.
02:03And you see, there are so many people,
02:06so many people.
02:10He.
02:11He's just he.
02:12He's just pushing me,
02:14and I can't help you.
02:16I'm so close to you so far.
02:18If it's you, you don't have to get me up.
02:20I'm not moving.
02:21I'm going to hit G先生.
02:28I thought it was a good idea.
02:33You just did that to me.
02:36But I found out that I only had a beer.
02:38I didn't have a beer.
02:40It was a good idea.
02:45It's all怪 me.
02:46There was a beer.
02:47There was no beer.
02:48It was a beer.
02:51It could have turned out to me for a beer.
02:53...
02:53You're joking.
02:59...
02:59...
02:59...
02:59...
02:59Aqui.
03:01...
03:02I want to ask you how to do it
03:04to help you get the wine
03:05to this new life.
03:15Is it possible?
03:22What's up?
03:23I'm going to go to the house.
03:23I'm going to go to the house.
03:25I'm going to go to the house.
03:27I'm going to go to the house.
03:33Who is this?
03:35I'm not going to do it.
03:36It's her.
03:36She's going to do it.
03:40I'm going to talk to you.
03:41She's going to kill you.
03:42What are you going to do?
03:44Do you want to娶 her?
03:48Do you know her?
03:51I'm going to be with you.
03:54Who is we?
03:57Come on.
04:00Come on.
04:03I'm not going to see you.
04:04You're not going to get married.
04:06No.
04:07I'm going to show you.
04:11Where are you going?
04:17I'm going to go.
04:19I'm not going to let you go.
04:21I'm sorry.
04:22I'm not going to do it.
04:23You're fine.
04:24Keep going.
04:25You're fine.
04:26You're fine.
04:26He won't put me up.
04:28I'll treat you so much.
04:30I might be very cold.
04:32I'll take that球.
04:33You shoe.
04:36Yes, you should try.
04:39I'm not going to do it.
04:39We'll take it.
04:39I'll take the Cross political October.
04:40I have my Skin.
04:42There have去 fireplace napkin.
04:46I can dry and wash off!coliomis
04:49too. I'll take it
04:52away- It's for me
04:52too. You go. Take
04:53an office walk!
04:54Hurry up the house.
04:54I'll let you know.
04:56I'll let you know.
05:09It's a good job.
05:11It's a good job.
05:12It's a good job.
05:14It's a good job.
05:15It's a good job, right?
05:17It's a good job.
05:18It's a good job.
05:24It's a good job.
05:24She's on her job.
05:31She's on her job.
05:32She's on her job.
05:34She's on her job.
05:36She won't go to her job.
05:37She didn't want to take her job.
05:39She's done?
05:39She didn't want to tell me.
05:40She didn't want to be a job.
05:42My wife's husband has been more than 30,000.
05:45履历一片空白
05:46去哪儿都没人要
05:48那你也不至于
05:49干上保洁吧
05:50你跟我说实话
05:52你是不是遇上
05:53什么难处了
05:54没有
05:55没有人逼我
05:57是我自己选的
05:58我这么多年没工作了
06:00总要从底层
06:01一步一步做起嘛
06:02放心 翘起
06:03我没事的
06:04我说了
06:05我是你的梯子
06:06我照你
06:07行 你照我
06:08我记住了
06:09你快回去工作吧
06:11我要去忙了
06:12咱们回头联系
06:24大姐 你吓死我了
06:27干嘛呀
06:31许蜜语
06:32是你给找到行政层去的
06:35谁
06:36许蜜语
06:38许蜜语
06:41许蜜语
06:42面试的时候不是你托的我吗
06:45她的那个简历没有过
06:47那我看她那样子
06:48我就给她出了个建议
06:50那我就问她
06:51想不想试试从服务员做起
06:55她真来了
06:56不是
07:00我让你帮忙是应聘到市场营销部的
07:01你给人真去当服务员
07:03大哥 我把你当兄弟
07:05你拿我当狗溜啊
07:07兄弟
07:08天地良心
07:09我溜谁也不敢溜你啊
07:11我看她挺着急的
07:13那市场营销一时半会儿也进不来
07:15我就给她想了个办法
07:19你说她是不是遇上什么事儿
07:20着急用钱了
07:22她跟没跟你说
07:35嗯嗯您好
07:48请问手机尾号是多少什么尾号啊六四五三哎哎这是什么暗号老先生您别生气这不是暗号
07:49这是网约车网约
07:53Uber对跟
07:58Uber差不多就是您要在地址栏里面输入您要去的地方哎呦
08:01太麻烦了以前都是仰手机停
08:16上车机走啊其实也不是很麻烦要不然我帮您输入吧请问小姐哦我是普通饭店客房部的我叫许蜜宇好的啊那就有劳了啊
08:27哎您要去哎爱国路七方园四八号好这里是吧嗯嗯嗯好
08:31已经书好了您稍微等一下一会儿车就来了哦
08:37这样就可以了嗯啊这辆应该就是哎呦呦呦
08:38这太好了 太好了谢谢您哎
08:42别客气李小姐哎
08:43不行 不行哎呀
08:44拿去
08:44我们真的不可忍受谢谢哎
08:48那好吧哎
08:50那就多谢了哎
09:06再会儿啊再会儿再会儿哎呦我果然没有看错人啊许蜜宇哎薛主管听说分到行政层了嗯怎么样
09:08新工作还适用吗哎
09:12有很多东西要学不过我在努力中
09:42一开始总要多一些吃苦受累扛过去就好了嗯你是一个有职业理想的人相信我你会越来越好会更上一场路谢谢加油客房服务季先生您好您的衣服洗好了谢谢
09:44呃 您不检查一下吗看看洗得干不干净有没有什么损毁之类的嗯挺好的
10:02辛苦了让你大老院跑一趟等一等您还记不记得上次说的那个好评的事哦
10:03记得啊 那现在这个是不是符合您的好评标准了
10:13您是每天上班都在问客人要好评吗哦
10:15没有我没有跟别人要过哦
10:26所以我特别荣幸为什么要我的好评呢因为你因为您是我们尊贵的黑卡贵宾所以呢
10:41我已经按照您的要求又快又好地打扫了房间也没有打扰到您吧这个月我已经有两个差评了如果再多一个差评我整个月的奖金就没有了所以
11:09所以一个好评就抵消一个差评再续个命这是谁教你的是行政层的潜规则吗是是我自己琢磨的你一个职场新人不好好提升自己的业务能力整天琢磨这些你有没有奖金跟我有什么关系你这个人怎么这么说话我说错了吗没有你没说错是我错了
11:38我不专业我错就错在高估了你少得可怜的同理心对不起等等我告诉你想要好评首先要做到让客人打从心里喜欢你的服务让他们感受到兵质如归用得着你家伙说得还挺有道理瑞先生抱歉吓到你了
12:04我听到你的声音担心你遇到麻烦了你没事吧没有没有没有没有没有没有您要是没什么事的话我先走了其实你需要好评的话可以找我我很满意你你今天身上的味道很舒服是香水吗
12:08我觉得你穿这件衣服一定很美
12:09好wir
12:38entender最给你知道最多美的你的气质
12:41Well, I'm going to invite you to help me with other同事.
12:45Why?
12:46He didn't want you to help me with me.
12:50He's a little weird.
12:52I'm going to talk a little bit about it.
12:56I'm not sure.
12:57You're too敏感.
12:59He's a foreigner with us.
13:01He has a difference between us and our culture.
13:03But he does not make me feel comfortable.
13:06He has to do you.
13:10He'll be careful.
13:10You can't do it.
13:11You can tell him.
13:12He'll have enough meat for you.
13:14He'll be able to help me with you.
13:16But you're not at ease.
13:18You've already had an illness.
13:19You're not a good person.
13:19Why are you talking about this?
13:38Oh, I'm so sorry.
13:55Oh, I'm so sorry.
14:38This is your photo.
14:44Do you have anything to help me?
14:47I need to be safe.
14:50Do you have anything to help me?
15:09Yes.
15:15Do you have anything to help me?
15:17Do you have anything to help me?
15:18No.
15:20No.
15:20Here is a young man.
15:21Look, there is a young man.
15:23There is a young man.
15:24We don't have a young man.
15:25We don't have a young man.
15:27We don't have a young man.
15:29I'm here with him.
15:30He's here.
15:31He's here with us.
15:31It's a young man.
15:33There's a young man.
15:34What do you mean?
15:35You're here with us.
15:37You can't be a young man in our country.
15:38You're here with us.
15:41I want him.
15:42Let's keep an eye on him.
15:52He's representing us.
15:53Today's performance is not very good.
15:55It's like it's a bad attack.
15:57Today you're paying for it.
15:58I'm going to do it.
16:00You're not going to be able to do it.
16:02It's too bad.
16:04I'm going to go to the next one.
16:06I'm going to go to the next one.
16:42I'm going to take care of you.
16:46The office of the office.
16:48The teacher, open the door.
17:18ないなたないなたないなたない先生ないっぱ人生人生人生人生人生人生
17:29Let's go.
17:54I'm not sure you're in the city.
17:55I'm not sure you're in the city.
17:56What happened?
17:57The car was in the city of 1810.
17:58You can help me?
18:01Go.
18:05That's right.
18:05I'm in the city.
18:08I'm in the city of 120.
18:09I'm going to take a look at the city.
18:11I'm in the city.
18:13You heard it?
18:14You heard it?
18:16I'm in the city.
18:18Come on.
18:31He's a big boy.
18:32He's still very close to training.
18:34It's not a city.
18:34Don't go home.
18:35Please take a look at your house.
18:39He's still a city.
18:41You know what?
18:43He's still a city, huh?
18:44I'm not sure you're in the city.
18:45Come here.
18:45来
18:46来
18:46来
18:47来
18:48来
18:52来
18:53来
18:54唐老先生
18:55唐老先生
18:56唐老先生 你怎么样
18:57你能听见我说话吗
18:58药器带来了
18:59药器带来了
19:00来
19:00小心 慢点
19:02这边
19:06小心
19:07好
19:09扶下来
19:10来
19:13一 二 七
19:32来来我来好让我来吧交给我吧好好来小心
19:42小心啊那怎么办你忍一下马上救我车怎么还不来前面修路他们躲在西边两个路口了
19:51你们谁还有车上我的车了吧好来来
19:53帮一下打
20:08打把手小心啊你好我是这里的房客房间号1812如果你放心的话把车交给我那太感谢你了季先生好好好麻烦你了
20:09这麻烦了姐
20:15姐客人怎么了客人怎么样了快你们现在就要去扶他去医院你赶紧回去值班吧不是
20:16姐我真没听见刚才我我
20:31搅定手啊我大家看完直播我想看完直播去看他了安经理你好
20:46我是行政楼层的服务员许密宇客人我已经送到医院了现在正在抢救具体什么情况我还不太清楚需要我让人去帮你吗不用了您不用再派人过来了反正我也下班了我在这儿盯着就行隐香
20:53隐香1810的客房记得打扫一下我已经把客人送到医院了现在正在抢救如果张领班问起来的话
20:55就让他联系安娜经理好吧
21:22谢谢啊季先生今天谢谢您不是通理心少得可怜吗对不起我不应该那么说你
21:50但是你也我也怎么你也真的很帮忙今天多亏了你你能帮我们真的非常感谢应该的生死面前哪有愿意不愿意的你能想到我我很荣幸时间不早了您也早点回去休息吧这边我来盯着就行了
22:13谭建平教授这儿呢是急性心梗多亏你们做了心肺复苏送来也很及时我们介绍手术也很顺利现在病人已经暂时脱离了生命危险太好了那病人什么时候可以出院啊现在病人年龄偏大还需要住院多观察其前我知道了医生谢谢
22:43下窗的意肃谢谢这就是不慘了我们在闭着我去休息再见我去要休息不然我去休息那里是不知没有什么东西我去休息不用了我去休息我去休息你去休息好我去休息明天我去休息当然要好我去休息请他去休息梦我去休息
22:46You're not going to be there.
22:53You're going to say how many times?
22:56I'll leave you alone.
22:58I'm going to leave you alone.
22:58I'm going to leave you alone.
23:01That's fine.
23:01You can go to the next door.
23:07I'm going to send you a car.
23:08I'll send you a car.
23:09I'll send you a car.
23:14I'll send you a car.
23:47I'll send you a car.
23:48Thank you very much.
23:49Thank you very much.
23:51Thank you for your help.
23:52I'll send you a car.
23:54I'll send you a car.
23:55Have you found your family?
23:57We've already found them.
23:59We're only aware that the family is from the United States.
24:02They're using the United States.
24:04We don't know any information.
24:06We've already contacted the police.
24:08Okay.
24:08I'll send you a car.
24:10I'll send you a car.
24:13No.
24:14I just want to know the situation.
24:18Okay.
24:20Please relax.
24:21Okay.
24:39You're fine.
24:40You're fine.
24:42You're fine.
24:43I'll send you two days later.
24:45I'll send you a car.
24:50You're fine.
25:04You're fine.
25:05You're fine.
25:06You're fine.
25:07You're fine.
25:08I'm not in the hospital.
25:09You're fine.
25:11You're fine.
25:13You're fine.
25:14I'll send you a car.
25:16You're fine.
25:18I'll send you a car.
25:19You're fine.
25:23You're fine.
25:24I'll send you a car.
25:44Hello.
25:45You're fine.
25:47You're fine.
25:47I'll send you a car.
25:49I'll send you a car.
25:5130915
25:51Okay, thank you
25:57You still have to do it?
25:58If you don't want to give me a phone call, I won't go to the hospital
26:03for you to spend a lot of time with you.
26:05You are crazy.
26:07You don't know how powerful it is.
26:09I have a problem.
26:11I'm so scared.
26:12I'm so scared.
26:15The person is 1810.
26:16I'm going to watch a few days.
26:18My family is already here.
26:20Okay, then you go back.
26:22I'm going to tell you my表現.
26:26Thank you, Anne.
26:26This is all I should do.
26:28You're good.
26:29Okay.
26:31I'm sorry, Anne.
26:33I'm going to go to the hospital.
26:35I'm going to go to the hospital.
26:36I'm sorry for you.
26:38No problem.
26:40I'm sorry for you.
26:40I'm sorry for you.
26:41You're in the hospital.
26:42You're in the hospital.
26:44You're in the hospital.
26:45You might.
26:47Come on, guys.
26:48The information is coming immediately.
26:49You are in danger.
26:51You can bisschen refuse to grab your phone,
26:51but we will continue the person.
26:53We are going to, from the United States.
26:57You want me to configure your phone?
26:59It might feel free ofwar.
27:02Instead of putting the phone.
27:03Move yourself inside the plate clock.
27:11This one?
27:16You can't see him.
27:19he's already gone.
27:21I went to his house,
27:24and I got his face.
27:28The middle is a light.
27:31When I saw him,
27:33he was looking for my eyes.
27:35But I don't want to talk about it, but I don't want to talk about it.
27:40It's been a year for a year.
27:43After that, my name went to my daughter to the深圳 town.
27:48It's been a long time.
27:55It's been a long time.
27:56It's been a long time.
28:12It's been a long time.
28:12Last night, the hotel room was released.
28:15He was in the hotel room.
28:17He was in the hotel room.
28:19He was sent to the hospital to the hospital.
28:20He was sent to the hospital.
28:21He was going to be a long time.
28:23I'm not sure.
28:24I'm going to tell you.
28:26I'm going to pay attention to you.
28:28Let's go.
28:29My name is Yuen.
28:30You don't want to know.
28:32I know.
28:35I'm going to pay attention to you.
28:37This hotel room is a public health department.
28:39It's not a big deal.
28:41It's not a big deal.
28:41It's a big deal.
28:43I'm going to pay attention to you.
28:44I don't want to pay attention to you.
28:45I know.
28:46I know.
28:47I'm going to go.
28:49I'm going to pay attention to you.
29:10明依姐
29:17林香
29:20你沒有什麼話要跟我說嗎
29:21我
29:24明依姐
29:26我不是故意要搶你工的
29:28昨晚鬧出了人命關天的大事
29:30我是怕萬一領導要是知道的話
29:33我這個月工資就沒了呀
29:38別生氣
29:40別去拆穿我好嗎
29:44你不容易
29:46大家都不容易
29:48咱們同在行政層
29:50難免要互相幫忙
29:53你說是吧
29:55我等了明依姐
29:56這次是我欠你的
29:58下次你需要我的時候
29:59我一定幫你
30:22歇會兒吧
30:24謝謝
30:32你這個人挺有意思啊
30:34你這個人挺有意思啊
30:34不怪在你頭上的差評
30:37在你頭上你忍了
30:39明明應該屬於你的好評
30:41飛到別人頭上去了
30:42你還是忍了
30:43你是不是
30:44討好正人格
30:45討好正人格
30:54我沒有討好誰
30:55我就是覺得
30:57人格有難處
30:58我不想為難別人吧
31:00她還是認識還
31:02別人不認識我
31:02神明
31:20神明
31:22to the inside of me, I'll take a sip of water.
31:24Then I'll take a sip of the new water.
31:26I'll take a sip of water.
31:28Then I'll take a sip of water.
31:30I'll take a sip of water.
31:32You can't answer me.
31:36I can't.
31:38I can't tell you any other people.
31:40I'm just gonna believe you.
32:19MUSIC CONTINUES
32:22MUSIC CONTINUES蜜语张领曼
33:11客房服务进来
33:36拿到了吗记得今天的事要保密千万不可以告诉任何人那我有一个问题
33:48你能不能保证这件事情不会影响酒店正常的服务工作你这是在跟客人讨价还价这是我的职责好
33:49放心
34:16明天的货能不能停一停再发预付的货款已经进了你的口袋了怎么能断货呢货没准备好不是货的问题
34:43我是担心我们这样做风险太大了万一被人发现了谁会发现得了啊我们曾有个服务员叫许蜜语许蜜语她谁啊新来的一个菜鸟也都搞不定不是我是看见我是看见她莫名其妙从客房拿走一瓶洗发水不知道要干什么
34:59我也不敢问啊我是担心她好像发现什么了张才露我告诉你啊把事情给我搞清楚你是领班她是领班一个新来的服务员你管不了你还想不想带女儿去妈带服务花年了想
35:12当然想可是我天天提心吊胆的压力大的不得了身体架不住啊你拿钱的时候总不说身体架不住啊光想挣钱
35:19不想当事你要身体实在架不住别干了有的是人想干不是
35:36不是我不是那个意思我是说那个许觅鱼我肯定不会放过她过几天我随便找个邮头把她给开掉了肯定不会给您惹麻烦我不管你怎么做做漂亮一点别误了我的事好好好您放心
36:12我很好别担心我都打开我都打开我去吧我去吧我去吧请进行去吧你去吧你来去吧我去吧你去吧北京我们去吧你去吧我去吧
36:15I...
36:18I want to talk to you about something.
36:21You're right here.
36:25What are you talking about?
36:26I didn't talk about anything.
36:28I just wanted to ask you,
36:30you haven't paid for your date today?
36:54I don't want to take care of you.
36:55I don't want to take care of you.
36:56I'm going to take care of you.
36:57I'm going to take care of you.
36:58Let's go.
37:11Welcome back to Mr. Hano.
37:12Morning, please.
37:13Thank you, finally.
37:19Maroville did you have to take care of me?
37:21Because you feel the character?
37:23Are youまing to your £20?
37:25Is toToToToToToToToToToToToToToToToToToToToToToToToToToToToToToToToToToToTo?
37:25Why would you also give care of me?
37:27I'm way yet darying.
37:28You've understood how good I can't be killed.
37:45Hi.
37:46Good, I'm so happy.
37:48I'm so happy.
37:50I can introduce myself to my friend.
37:52I'm so happy to be able to learn my mind and see you.
37:55Good.
37:59You're so happy.
38:01Good.
38:02You're so happy.
38:04Good.
38:05You're so happy.
38:09Come on.
38:10Come on.
38:11Oh, my God.
38:41Oh, my God.
39:26Oh, my God.
39:29Oh, my God.
39:41Oh, my God.
39:47Oh, my God.
39:48Oh, my God.
39:50Oh, my God.
39:55Oh, my God.
39:56Oh, my God.
39:59Oh, my God.
40:00Oh, my God.
40:02Oh, my God.
40:03Oh, my God.
40:07Oh, my God.
40:10Oh, my God.
40:10Oh, my God.
40:11Oh, my God.
40:13Oh, my God.
40:16Oh, my God.
40:19Oh, my God.
40:20Oh, my God.
40:25Oh, my God.
40:27Oh, my God.
40:53Oh, my God.
40:56Oh, my God.
41:52Oh, my God.
42:01Oh, my God.
42:26Oh, my God.
43:02Oh, my God.
43:27Oh, my God.
Comments