Una historia de amor entre Nazli, una estudiante de gastronomia con sueños de ser chef, y Ferit Aslan, un exitoso y organizado hombre de negocios que ha perdido la fe en el amor. Sus vidas se cruzan cuando Nazli es contratada por Ferit, sin que el sepa que es una mujer joven y no una cocinera mayor. La trama se complica cuando la hermana y el cuñado de Ferit mueren en un accidente, dejandolo a cargo de su sobrino huerfano, lo que los obliga a trabajar juntos para formar una familia.
Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua
#TelenovelaLunaLlena #Dolunay #NovelasTurcas
Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua
#TelenovelaLunaLlena #Dolunay #NovelasTurcas
Categoría
📺
TVTranscripción
00:06¿Su café, señor?
00:07Gracias.
00:08¿Lo quiere con leche?
00:09No, gracias.
00:26Bienvenida.
00:27Gracias.
00:34Llego tarde, lo siento.
00:36No pasa nada.
00:39Así he podido reflexionar.
00:42¿Quieres tomar algo?
00:43Tomaré un café.
00:44Me lo acaban de servir.
00:51Los dos estamos agotados, ¿verdad?
00:55Sabes lo que me está agotando, Nasli.
00:58Lo sé.
01:00Por eso estoy aquí.
01:02Para acabar el problema entre nosotros.
01:05No tiene sentido seguir alargándolo.
01:08¿Para acabarlo?
01:10¿Entonces qué quieres romper conmigo?
01:25Señora Nasli, hola.
01:28Buenos días.
01:29Quería venir a saludarla.
01:31¿Cómo está?
01:32Bien.
01:32¿Y usted?
01:33Muy bien.
01:34Hola, señor Ferit.
01:35Hola.
01:36No me conoce, pero yo le conozco bien del mundo de los negocios.
01:40Me sorprende verle aquí con Nasli para decir la verdad.
01:47Es mi esposa.
01:49¿Qué tiene de sorprendente?
01:52¿De verdad?
01:54No lo sabía.
01:55Bueno, señora Nasli, entonces no necesita mi ayuda.
01:59No entiendo por qué recurrió a mí.
02:01Señor Seref, ¿puede dejarnos solos?
02:03¿De qué ayuda habla?
02:04¿Qué quiere decir?
02:06La señora Nasli me pidió que le prestara una cantidad de dinero.
02:10Y le presté el dinero con intereses.
02:11Ahora le paso mis recibos.
02:13Y la señora Nasli está pagando su deuda poco a poco.
02:19¿Qué significa esto, Nasli?
02:25Ahora yo me tengo que ir.
02:28Señora Nasli, hasta luego.
02:29Buenos días.
02:31Buenos días, señor Ferit.
02:44Este es el centro comercial del puerto deportivo, ¿no?
02:46No, es el centro de conciertos y actividades.
02:49El centro comercial está aquí, en la esquina.
02:51Vaya, es valiente de tu parte poner el arte antes de ir de compras.
02:55Te felicito.
02:56La empresa para la que trabajo tiene un presidente visionario.
02:59Además, uno de los socios es un artista famoso.
03:02No me costó obtener la aprobación para esto.
03:04Bueno, el visionario feo puede ser Ferit, sí.
03:08¿Pero el artista famoso?
03:10No puedo definirme así, en absoluto.
03:12Todavía no he visto mi éxito.
03:13Podemos definirte como un artista humilde.
03:17Sí, humilde es mejor.
03:19Entonces podrás dar un concierto con tu grupo en la inauguración,
03:22como hablamos con Ferit.
03:23Por supuesto, encantado.
03:25Cuando me confirméis el día, tocaremos allí.
03:36Nasli, no puedo entenderlo ni aceptarlo.
03:39¿Cómo conociste a ese hombre?
03:40¿Qué negocios puedes hacer con él?
03:41Ese hombre es un usurero.
03:43¿Le pediste dinero?
03:43¿Qué querías que hiciera?
03:45No podía pagar el préstamo.
03:46El restaurante no iba bien.
03:47La casa de mi padre está hipotecada.
03:49¿Qué podía hacer?
03:50Muy simple, Nasli.
03:51Te lo diré.
03:51Compartirlo conmigo.
03:52¿Por qué, Ferit?
03:53¿No tengo derecho a resolver mis problemas por mí misma?
03:56Además, no sé si te acuerdas.
03:58Estábamos enfadados.
04:00No parabas de decirme que no me perdonabas.
04:02Si no hubiera sido por esta desafortunada coincidencia,
04:04nunca me habrías contado ese problema.
04:06No es un problema, Ferit.
04:08Pedí dinero.
04:09Debía devolverlo en tres plazos.
04:11Ya he pagado el primero.
04:16Muy bonito.
04:17Un matrimonio lleno de secretos y misterios.
04:19Hasta ayer solo esperaba una respuesta tuya, Nasli.
04:23Pero parece que la situación es más complicada.
04:26¿Qué más hay que no me hayas dicho?
04:28¿Qué más me estás ocultando?
04:29No te oculto nada.
04:31¿Estás segura?
04:32Porque de repente te encerraste.
04:34Me empujaste lejos.
04:35No contestas ninguna de mis preguntas.
04:38Creo que me ocultas demasiadas cosas.
04:49Sabes que, Nasli, ya no me importa.
04:52Estoy cansado de esos misterios y cosas que no puedes contarme.
04:56Tu silencio me ha consumido.
04:59¿Qué pretendes?
05:00¿Qué estás tratando de hacer?
05:01¿Qué es lo que te pasa?
05:02No entiendo nada.
05:03¡El divorcio!
05:05¡El divorcio!
05:07¡El divorcio!
05:08¡El divorcio!
05:11Quiero el divorcio.
05:25Es lo que querías desde el principio.
05:29Divorciarte sin hablar de los problemas o tratar de solucionarlos.
05:39Es la forma más fácil para ti.
05:49Vale.
05:51Presenta la demanda.
05:52Lo haremos cuanto antes.
06:10¡Gracias!
06:58Debe de tratarse de una broma.
06:59No puede ser verdad.
07:02Lamentablemente, todo es verdad.
07:03Mañana tengo la vista del divorcio.
07:05Si no me crees, esta es la prueba.
07:07Incluso ha comenzado el procedimiento enseguida.
07:10No entiendo cómo habéis acabado así.
07:13Ferit y Nasli.
07:15Que tanto se quieren y que insisten en solucionar sus problemas.
07:18¿Cómo es posible?
07:19Ferit tiene que haber una explicación.
07:21También creo que tiene que haber una explicación,
07:24pero no soy yo quien debe darla.
07:26Te diría que vayas a hablar con Nasli,
07:28pero no creo que te diga nada.
07:30¿Qué pasará ahora?
07:31¿De verdad te divorciarás?
07:34No deberíais tirar la toalla.
07:36Sentaos a hablar una vez más.
07:41Ya hice todo lo que pude,
07:43pero ya estoy harto.
07:44No quiero luchar por nada.
07:47Mañana que pase lo que tenga que pasar.
08:04Aquí tienes, cariño.
08:10Seguro que sucederá algún milagro
08:12y todo se arreglará de repente.
08:14Ojalá.
08:15Es que esto no debería acabar así.
08:18Habíais superado todos los obstáculos.
08:21Estás felizmente casada.
08:23Los malos siempre tienen que ganar.
08:25Eres buena.
08:25Los buenos deberían ganar por una vez.
08:27Pero no ganan, Fatos.
08:30Los buenos no suelen ganar.
08:32Ya ves, no hay nada que pueda hacer.
08:34Solo quedarme sentada aquí con las manos atadas.
08:39Me deprimo solo de pensar en ello, de verdad.
08:42No puedo entenderlo y aunque lo entendiera,
08:45mi alma no lo aceptaría, Nasli.
08:47Si supieras lo que tengo guardado dentro.
08:49¿Quieres correr hacia Ferit y abrazarlo, verdad?
08:52Muy fuerte.
08:54¿Quiero abrazarlo tan fuerte?
08:56Quiero coger a Ferit y marcharme.
08:58Quiero desaparecer, Fatos.
09:01Con Bulut.
09:02Bulut debe estar con nosotros.
09:04Solos los tres.
09:05Lejos de todo lo demás.
09:07¿Y qué pasará con Bulut cuando os divorciéis?
09:11Se lo pregunté al abogado.
09:13En estos casos, la señora Alemán
09:15puede quedarse con la custodia
09:16y confío en la señora Alemán.
09:19Confías en la señora Alemán,
09:21pero quién sabe qué hará, Hakán.
09:23No lo sé, Fatos.
09:24Espero que se haya equivocado.
09:27Eso espero.
09:42Socio, hoy tenemos una reunión con Pellín.
09:45Pellín vendrá con el arquitecto del proyecto del puerto deportivo.
09:49Lo recuerdo.
09:52Pero tenemos un problema.
09:54La reunión se ha organizado en tu restaurante.
09:57Puedo cambiarla si quieres.
09:59¿Por qué?
10:00No sé, quizá no quieras ver a Nasli.
10:02Además, estará Pellín.
10:05No hace falta.
10:06Es una reunión de negocios.
10:08Soy dueño de la mitad de ese restaurante.
10:10Creo que tengo ese derecho.
10:13Muy bien.
10:14Solo quería recordártelo.
10:16Pero tendríamos que ponernos en marcha.
10:18Vale.
10:18Me voy y te esperaré.
10:21Hasta luego.
10:32Que aproveche.
10:39Bienvenido.
10:40Gracias.
10:42Creo que tienes algunas preguntas.
10:44No, Nasli.
10:46No vengo aquí por ti.
10:47¿Vienes a comer?
10:48No exactamente.
10:49¿Por qué has venido, Ferit?
10:51Tenemos una reunión de negocios.
10:53Decidimos hacerla aquí.
10:54Engin estará presente.
10:56Y también Pellín.
10:58Hola, Nasli.
11:02Diré a los empleados que os busquen una mesa.
11:05Vale.
11:08Ferit, este es el señor Nasmi y este es el señor Edgar.
11:11Hola.
11:11Hola.
11:12Yo soy Ferit.
11:13Hola.
11:13Por aquí, por favor.
11:24Bueno, Tariq, ¿qué tal?
11:25No he sabido nada de ti después del escape room.
11:29Creí que se te habían llevado los fantasmas.
11:32No, Manami, eso no tiene gracia.
11:34¿Qué fantasmas?
11:35Soy demasiado viejo para creer en fantasmas.
11:38Pero un hombre a veces tiene un poco de miedo.
11:40Fue por el ambiente.
11:41Lo hacen muy bien.
11:43Te hacen creer que es real.
11:45Está muy conseguido.
11:46Buen trabajo.
11:47Bravo por ellos.
11:48Sí, está muy bien.
11:50Yo también me divertí mucho.
11:52Tú y el señor Engin, parecía.
11:55Que estabais hechos para eso.
11:56Os lucisteis los dos resolviendo enigmas.
12:01¿Qué tal, Tariq?
12:02Bien.
12:03¿Cómo estás, Fatos?
12:04Estoy muy bien.
12:06¿Acabas de llegar?
12:07No, llegué hace un rato, pero tenías trabajo que hacer y no quería causarte molestias.
12:11Así que me quedé aquí.
12:14Y le pedí a Tariq un plato de sopa.
12:16Qué amable de tu parte.
12:18¿Sabes?
12:19Tariq es como tú.
12:20Pasó miedo en ese escape room.
12:22También le afectó mucho.
12:24Es verdad, ya lo hablé con él el otro día.
12:27De verdad que no entiendo por qué os afectó tanto.
12:31Era solo un decorado y unos efectos de sonido.
12:34No era solo eso, Manami.
12:36Cuando lo miras bien puede parecer un decorado,
12:39pero cuando entras en la habitación te dejas llevar.
12:41Eso es lo que estoy diciendo.
12:43¿Por qué os dejáis llevar tanto?
12:45Guardad las distancias.
12:47No debéis abordar los temas tan emocionalmente.
12:50Eres igual que Engin.
12:52De los que guardan las distancias.
12:56Amigos, os contaré una cosa.
12:59En Japón nos echamos sal encima para protegernos de los espíritus de los muertos.
13:05Eso es, sal.
13:06Primero en el pecho, luego en la espalda y luego en los pies.
13:11¿Y en los pies?
13:12No sé, podéis probarlos si queréis.
13:14Puede que os persiguiera algo en aquel escape room.
13:19A los dos.
13:21Voy a ver a los empleados, ahora vuelvo.
13:30Te juro que ahora no puedo tomarme la sopa.
13:33Lo que pasa es que nos quiere gastar una broma.
13:35Que nos pudo perseguir.
13:36Yo no creo en esas cosas, ¿sabes?
13:39Son una tontería.
13:40Yo tampoco.
13:41Normalmente no.
13:42Pero después de lo que ha dicho Manami, sí que me lo creo un poco.
13:46Esa mujer lo sabe todo.
13:48Cuando Manami dice algo así, ¿te lo crees?
13:53¿Entonces qué hacemos, Tariq?
13:54¿Lo probamos?
13:56Vale, ¿recuerdas cómo se hacía?
13:57Solo en el pecho.
13:59Ah, vamos a probar a ver cómo es esa técnica japonesa.
14:02A ver si funciona, ¿eh?
14:04Sí, vamos.
14:05Primero en el pecho.
14:06Primero en el pecho, luego en la espalda y luego en los pies.
14:12Vamos a echarnos un poco en la cabeza también.
14:14Esto es aportación mía.
14:15Sí.
14:16¿Qué tal?
14:18Mejor, de momento.
14:19Me siento aliviado.
14:21Si tenía algo dentro, ya ha salido.
14:23Perfecto, me alegro.
14:24Gracias.
14:25Gracias.
14:29Significa que he hecho efecto porque no era normal.
14:33Me pasaba algo raro.
14:35Para este proyecto preferimos utilizar coníferas.
14:39Creemos que así podemos lograr una armonía con los olivos de las colinas que rodean la zona del puerto deportivo.
14:45No hay olivos en esas colinas.
14:46Creo que no han visitado la zona.
14:49Pero la vi en Internet.
14:51Creo que se ha precipitado.
14:52Como dice, en Internet aparece esa información.
14:55No obstante...
14:56Debido a la falta de tiempo, no visitamos el solar del proyecto,
14:58pero tenemos pensado ir a verlo lo antes posible.
15:02¿Podemos ir a verlo juntos?
15:03¿Qué os parece?
15:05Puede ser.
15:08¿Nasli, tienes un momento?
15:11Mis amigos quieren conocerte.
15:17Están preguntándome quién hace esta comida tan rica.
15:20Que aproveche.
15:21Los platos que acabáis de comer los han hecho estas manos con tanto talento.
15:25Enhorabuena, muchas gracias.
15:27Todo estaba perfecto, buen trabajo.
15:29Me alegro de que les haya gustado, que aproveche.
15:31Nadie lo habría adivinado desde fuera.
15:37Estoy deseando tomar el postre.
15:39Tengo antojo de dulce.
15:41Tenemos una tarta de queso con mermelada,
15:43pero tiene muchas calorías.
15:44¿Estás segura?
15:46Quizás pueda compartir el postre con Ferit.
15:48¿Qué me dices?
15:49No quiero tomar nada.
15:50¿Continuamos con la reunión?
15:52Buen provecho.
15:55Sí, seguimos.
15:58¿Algo más que añadir?
16:03Perdón, ahora vuelvo.
16:11Ferit.
16:13¿Sí?
16:17Antes de que vuelvas a la reunión, ¿puedo interrumpirte?
16:21Ya me estás interrumpiendo.
16:23Vale, pues intentaré que no pierdas más tiempo porque parece una reunión importante.
16:27Lo es.
16:28No quiero que malinterpretes lo que te voy a decir.
16:32¿Qué pasa?
16:33Pelin.
16:37Ten cuidado.
16:38Tiene algo que no me encaja.
16:40¿Que no te encaja?
16:41¿Cómo que?
16:42Algo que no me gusta.
16:44Algo perturbador.
16:46Me da una sensación rara.
16:48¿Sensación?
16:49¿No lo has notado?
16:52¿Me preguntas si siento algo por Pelin?
16:54¿Es eso?
16:55No, Ferit.
16:56Trato de advertirte.
16:57Esa mujer es problemática.
16:59Y está tramando algo.
17:01¿Lo dices basándote en tu instinto?
17:03Sí.
17:04Que acierta casi siempre.
17:06Bueno, lo que sientes quizá pueden ser celos.
17:10No son celos, Ferit.
17:12Me preocupo por ti.
17:14Pero haz lo que creas que debes hacer.
17:17Haz lo que quieras como haces siempre.
17:38Señora, mi cariño y mi respeto.
17:41Señor alemán, ¿cómo está?
17:43¿Está bien?
17:47Te preguntaría qué te trae por aquí, pero nunca es nada bueno.
17:52No diga barbaridades.
17:53Sé que no me quiere, me odia, pero no me ha cerrado la puerta en la cara.
17:57¿Por qué será?
17:59Sé perfectamente por qué no me ha echado.
18:02Porque se pregunta qué es lo que voy a decir.
18:05¿Sabe?
18:05Es mi parte favorita de Hakan Onder.
18:08El hombre sobre el que se preguntan qué dirá.
18:11Vaya.
18:15No insista, no me sentaré.
18:17Porque quiero ser breve y claro.
18:20Cuando hablo más se me enfadan, se ponen agresivos, les sube la tensión.
18:25Y la encuentro bien de salud.
18:27No quiero hablar más.
18:30Una persona se vuelve paciente con el tiempo.
18:33Todos teníamos sangre caliente cuando éramos jóvenes.
18:38Mi difunto padre decía eso.
18:40Cuando yo era niño, solía decir yo tenía la sangre caliente.
18:43Era temperamental.
18:44¿Cuánto se parece a él?
18:46¿Cuántas cosas tenían en común?
18:48Es la razón por la que creo que se atrajeron mutuamente.
18:53Con sus reuniones secretas, ¿eh, señor alemán?
18:58Pero no la juzgo.
18:59Es normal.
19:00Pasó porque mi padre perdió a su esposa joven.
19:04Era muy guapo.
19:05Y usted era muy hermosa y encantadora.
19:08Aunque su marido había perdido su interés en usted.
19:12Mi padre trabajaba en la finca de su hermana como sirviente, ¿verdad?
19:15Por eso visitaba con frecuencia la finca de su hermana, señor alemán.
19:26Le voy a hacer una pregunta.
19:29Señor alemán, ¿saben sus hijos que engañaba a su esposo con mi padre?
19:43Ferit se enteró de todo una vez que hablé con tu padre por teléfono.
19:47Seinem nunca lo supo.
19:50Éramos jóvenes.
19:51Fue un error de juventud.
19:53Debido a su error de juventud, señor alemán, mi padre perdió la vida.
19:57¿Es usted consciente?
19:59¿Qué va a hacer?
20:00Ferit Aslan sabe que su padre lo descubrió.
20:03¿Y por eso mató a mi padre?
20:08Vale.
20:09Mejor así.
20:10Que no sepa que su querido padre era un asesino.
20:13Que no sepa que su padre se convirtió en un asesino debido a su mamá, a la que no quiere.
20:18Hagan, ¿qué intentas hacer?
20:20¿Quieres hacerme daño después de tantos años?
20:22No es eso.
20:24Si lo piensas bien, te das cuenta de que no puede resucitar a los muertos.
20:28No se puede recuperar el pasado, pero podemos cambiar el futuro.
20:32Ha sido un discurso bonito.
20:36Señor alemán, le diré una cosa.
20:38Mañana, en el juicio del divorcio de su hijo y su muera, al mismo tiempo para recuperar a Bulut,
20:44comenzaré el procedimiento para que me den la tutela y me la darán.
20:48Pero ha surgido un pequeño problema llamado Lehmann.
20:52Sí, es usted.
20:53A no ser que diga que no está bien, que está enferma, que no puede cuidarle y que no quiere
21:01a su nieto.
21:03¿Por qué no?
21:06¿Por qué no?
21:07Porque si no, Feritaslan sabrá la verdad sobre su padre.
21:11Mire, señor alemán, me voy a ir.
21:13Piénselo un rato.
21:15Será lo mejor para todos nosotros.
21:17Lo que más quiero en esta vida es la tutela de Bulut.
21:20Una vez tenga su tutela, puede hacer lo que quiera.
21:23El niño puede quedarse en su casa, se lo puede quedar si quiere.
21:26No me importa si no lo veo.
21:28No olvide lo que le he dicho, ¿vale?
21:31Que pase un buen día.
21:33Por cierto, el paisaje es maravilloso.
21:36Disfrútalo.
21:45¿Qué opinas del equipo?
21:48Son buenos profesionales.
21:49Hablando con ellos no dan la impresión de ser tan creativos,
21:52pero el trabajo que hicieron es bastante bueno.
21:55Eso es lo que me preocupa.
21:56¿A qué te refieres?
21:59Son buenos profesionales,
22:00pero parece que ignoran algunos de los detalles de nuestro proyecto.
22:04Pellin los está cubriendo.
22:06Y Nasli...
22:08¿Y Nasli?
22:11Nasli sospecha del comportamiento de Pellin.
22:13Dice que no le encaja algo en esa mujer
22:15y desafortunadamente todavía confío en lo que ella piensa.
22:19No lo sé, Ferit.
22:24¿Estás pensando lo mismo que yo?
22:55¿Por qué no?
22:56Estoy celosa.
22:57Eso me ha dicho.
22:58Si le dijera, Ferit, el pastel de fresas que hay en la mesa es venenoso.
23:03No te lo comas.
23:04¿Qué crees que me diría?
23:05¿Qué?
23:05Estás celosa de mí.
23:07Dios mío, ¿y qué?
23:09¿Qué es si estás celosa?
23:10¿Qué pasa si estás celosa?
23:12Una persona puede estar celosa de la persona que ama.
23:15Sí, puede estar celosa, pero mi problema no son los celos.
23:18Estoy tratando de proteger a Ferit.
23:20Esa chica le mira como si fuera a devorarlo.
23:22Si fuese con otra persona, haría lo mismo.
23:24Nasli, cariño, hablas conmigo, Fatos.
23:27Antes que nada, quieres a Ferit, ¿vale?
23:30Nasli, tienes derecho a ponerte nerviosa cuando ves a una bruja rondando a Ferit con malas intenciones.
23:43Pero mientras yo tengo que mantenerme alejada de Ferit, ella puede acercarse a él tanto como quiera.
23:49Es muy duro para mí.
23:51Claro que es duro, Nasli.
23:54Pensarás cuántas oportunidades has perdido.
23:56Crees que no apreciaste lo que valía y ahora no puedes acercarte a él aunque quieras.
24:02No quiero ni verle la cara para no enfadarme.
24:04Pero sin él es como si el tiempo se detuviera.
24:07Creo que esa es la parte más difícil.
24:09No puedes estar lejos de él y sufres cuando estás con él.
24:14Fatos.
24:15Nasli.
24:17Me pregunto si puede ser que tengas algo que decirme también.
24:24Ay, Nasli, creo que quiero a Tari.
24:26¿Qué?
24:26No como amigo, también le quiero como amigo.
24:30Pero creo que le quiero mucho más que a un amigo.
24:36Ay, ya lo he saltado.
24:40Estoy aliviada.
24:43Un segundo, estamos hablando de nuestro Tari, ¿verdad?
24:46Al principio traté de ignorarlo.
24:49Me dije que era solo un amigo.
24:50Pero no es eso, Nasli.
24:52Nadie me mira como lo hace Tari.
24:55Y quiero que solo me mire a mí y que solo se ría conmigo.
25:00Estoy enamorada de él, ¿verdad?
25:02Eso parece, Fatos.
25:05Necesito salir a la calle y gritarlo, Nasli.
25:08Tengo que sacarlo de mí.
25:10Es como si tuviera un buey tumbado en el pecho.
25:13No se me quita.
25:14Le eche un poco de sal con los nervios que tenía.
25:17¿Le echaste sal?
25:22Ya conocéis al equipo.
25:24Nos reuniremos una vez por semana y os informaremos de los desarrollos.
25:28De acuerdo.
25:29Estará bien que nos pongáis al día regularmente.
25:33Estoy contento con la reunión de hoy.
25:35He visto que el puerto deportivo avanza sin problemas y que venceremos a Hakan en la licitación.
25:39¿La oferta sobre la propiedad del hospital es segura?
25:42Las solicitudes se enviarán en un sobre cerrado.
25:45Nuestra gente ha hecho cálculos.
25:46Aumentaremos la oferta a 200 millones.
25:48Dijimos que estaríamos en 150 millones.
25:51Pero hay algunos detalles nuevos.
25:52Ofrecemos 200 millones.
25:55¡Felicidades!
25:56Parece que tendremos muchas cosas que celebrar.
25:59Sí, exactamente.
26:00Nos vamos ya en Guil.
26:01Tenemos una reunión más en la empresa.
26:05Revisaremos el proyecto una vez más.
26:07Luego iré de compras a algún lugar cercano.
26:09Hasta luego.
26:10Buena suerte con su trabajo.
26:12Buena suerte.
26:13Cuídense.
26:14Hasta luego.
26:15Hasta luego.
26:16Nos vemos.
26:27Ah, ¿te vas?
26:30Sí.
26:32Estaré en el coche.
26:34Hasta luego.
26:35Ya hemos acabado la reunión.
26:37Bien.
26:38Bueno, ¿has quedado satisfecho?
26:40Todo estaba perfecto.
26:41Muchas gracias, Malami.
26:42De nada.
26:43Ya sois uno de nuestros clientes favoritos.
26:45Además, uno de vosotros es el socio de este restaurante.
26:47Señor Engin, ¿nos vamos?
26:49Iré con Ferit a la empresa.
26:51Allí cogeré mi coche para ir a casa.
26:53Puedes quedarte aquí si quieres.
26:54Bien.
26:55Mejor me quedo aquí.
26:56Por si acaso necesitan ayuda.
26:58Generalmente la necesitan.
26:59Me quedo aquí.
27:00Muy bien, Tarik.
27:01Si quieres, ve a preguntar a Fatos.
27:03Ella sabe siempre lo que se necesita.
27:06Yo acuerdo, sí.
27:06Voy a preguntar a Fatos.
27:08Voy a buscarla.
27:09Hasta luego.
27:10Vale.
27:11¿Me voy ya?
27:11Vale, Engin.
27:13Es agradable hablar contigo.
27:15De hecho, quería pedirte consejos sobre la bolsa,
27:17pero no quiero distraerte de tu trabajo ahora.
27:20Yo tampoco quiero distraerte de tu trabajo.
27:22Vale.
27:23Hasta pronto.
27:24Cuídate.
27:27Manami, este fin de semana iré a un concierto de jazz
27:29con unos amigos que son brókers de empresas mineras.
27:32Si vienes conmigo al concierto,
27:34podemos hablar de negocios y acciones después.
27:36¿Qué me dices?
27:38Vale.
27:39Muy bien.
27:40Perfecto.
27:41Entonces te llamaré para quedar.
27:43Estaré esperando tu llamada.
27:45Bien.
27:45Hasta luego.
27:46Hasta luego.
27:52Cuídate.
27:53Vale.
27:53Hasta luego.
28:01Nos volveremos a ver dentro de tres días.
28:04Cuídate.
28:04Hasta luego.
28:05Ya nos veremos.
28:13Hola.
28:16Sí.
28:20Escucha, ya te estoy contactando cada vez que estoy disponible.
28:23Es increíble, Hakán.
28:27No me presiones, Hakán.
28:29Ahora cállate y escúchame.
28:31Tengo noticias importantes para ti.
28:33Tal vez deberías actuar de inmediato con lo que te diré.
28:46Dese prisa.
28:47Mire, está muy lejos.
28:49Nos vamos a perder.
28:50Venga.
28:50Señora, ¿estamos rodando una película o qué?
28:52Siga ese coche, no lo pierda.
28:54¿Qué está pasando?
28:54No hable más. No se está concentrando y los va a perder.
28:58Dios mío, qué lío.
29:00¿Qué demonios estoy haciendo? ¿Y yo sola dónde está Hakan?
29:05Pero no importa. Tengo que verlo con mis propios ojos.
29:38No puede ser. Lo sabía, lo sabía.
29:41Era obvio que si viniste a nuestras vidas no fue por una razón inocente.
29:47Es él, es Hakan.
29:57Vamos, Marley.
30:03Me pregunto qué tramas.
30:07¿Qué tramas ahora?
30:17A ver si me crees esta vez, Ferit.
30:28Cuando lo presentas así, queda mejor. Esto es lo que quiero hacer. Mira.
30:34Así es como lo hacen, Asli.
30:36A mí me cuesta hacerlo.
30:38Pero los has cortado muy finos.
30:43Tarik.
30:45¿Qué estáis haciendo en la cocina?
30:47Tarik me preguntó si podía hacer algo para ayudar y le dije que no.
30:50Entonces decidimos comer juntos, luego insistió en hacer la comida y ahora la está haciendo para los dos.
30:55Debes estar aburrida de comer siempre lo mismo.
30:58Ahora te haré una tortilla picante turca que te chuparás los dedos.
31:03Muy bien, aprendiz.
31:05Pásame el ajo.
31:07Aquí tienes, chef.
31:08Déjame probar la calidad.
31:10Vale.
31:11Bueno, no es tan bueno como el ajo de mi pueblo, pero algo de calidad tienes.
31:16Sí.
31:17No eches mucho de eso.
31:18Echaremos esto.
31:19Vale.
31:20Muy bien.
31:24Ah, sí.
31:25Oh, perfecto.
31:30Ya he comenzado a oler bien.
31:32Yo también comeré.
31:33Por supuesto.
31:35Una come y la otra mira, ¿verdad?
31:37Hoy aprendiz.
31:40Tomates, aunque no es la temporada, hay que ponerlos en una tortilla turca picante.
31:44Había unos tomates enlatados de Nasli, voy a por ellos, espera.
31:47Venga, perfecto.
31:48Uh, al estilo Hatai.
31:50Nasli y Ferid los enlataron juntos, ¿verdad?
31:52Me dijiste eso.
31:54Sí, todo estaba lleno de tarros cuando llegué a casa, de un extremo a otro.
31:57No, ¿qué pasa?
32:03Vamos a ver.
32:04Seguro que lo cerró el señor Ferid.
32:06Es obvio, por mucho que lo intento, no se abre.
32:13Dámelo, Tariq.
32:14Dame eso.
32:14¿Cómo vas a poder abrirlo?
32:16Déjame.
32:20No va a poder.
32:27Espera un momento, ya estaba abierto.
32:29Has tenido suerte.
32:31Ya está, toma.
32:32Vamos, reconoce, Lolo, abierto de inmediato con una técnica japonesa.
32:36No digas eso.
32:38Bueno, ya está abierto, añadiremos algunos.
32:40Venga.
32:41¡Ay, Dios mío!
32:42No pasa nada, es normal.
32:46Pero hay llamas.
32:48Muy bien, muy bien.
32:50Sí, aprendiz, dame los huevos.
32:53Sí.
32:54Aquí tienes ya.
32:54Añadiremos los huevos.
33:06¿Qué te pasa?
33:08Ferid, Ferid, ¿qué pasa?
33:10Ah, mi ojo, he cortado pimientos y me he puesto la mano en el ojo.
33:15Ay, ahora te deben de picar mucho.
33:18Claro que sí, que queman.
33:19¿Qué hacemos ahora?
33:20Tariq, ven y siéntate un rato.
33:22No.
33:23Manami, ve a por un pañuelo para Tariq, me encargaré de él, ¿vale?
33:26¿Vamos?
33:27Venga.
33:28Vale, bueno.
33:30Tariq, ¿qué ojo es?
33:32Este me pica mucho.
33:33Déjame ver.
33:34Porque puse él, también me he tocado este.
33:37¡Otra vez!
33:38Ay, pero Tariq.
33:39Ay.
33:42Hagan ha hecho un cambio en su oferta en el último minuto.
33:46Ha hecho una nueva con un sobre cerrado.
33:49Ya están abiertos, ¿cuáles?
33:51205 millones.
33:53Solo 5 millones por encima de la cantidad que acordamos delante de Pellin.
33:57¿Cuánto ofreció en nuestro nombre?
34:00250 millones.
34:01No podemos probarlo, pero creo que Pellin está trabajando para Hagan.
34:07Hola.
34:09Bienvenida.
34:12Tengo cosas que hacer.
34:13Hablamos después, ¿de acuerdo?
34:15Vale.
34:16Hasta luego.
34:16Hasta luego.
34:21Te dije que había algo acerca de Pellin que no me encajaba.
34:24Espero que te hayas dado cuenta de que no es por celos.
34:30No sé lo que están tramando, pero su cooperación no me parece nada inocente.
34:36¿Aún no me crees, Ferit?
34:39Sí, te creo, Nesli.
34:41Antes de que entraras, acababa de descubrir la cooperación de Pellin y Hagan.
34:46Tenías razón.
34:47Entonces, ¿qué están tramando?
34:49Hagan usa cada oportunidad que tiene.
34:51Convierte todo en una oportunidad.
34:53Esta vez está claro que usa a Pellin en su beneficio.
34:58¿Hagan usa a Pellin en su beneficio?
35:00¿Quieres decir que Pellin es inocente?
35:02La inocente Pellin manipulada por los trucos de Hagan.
35:05¿Sigues defendiéndola, Ferit?
35:07No estoy defendiendo a Pellin.
35:10Hola, Nesli.
35:13Ferit, quería preguntarte algo sobre las actividades dentro del puerto.
35:17Volveré más tarde.
35:19No hace falta que vuelvas más tarde.
35:24No hace falta que vuelvas nunca más.
35:28He cancelado el proyecto.
35:30No entiendo.
35:32Será mejor que trabajes con Hagan Onder en lugar de Pusula Holding.
35:35Os entendéis mejor.
35:38No entiendo de qué estás hablando, Ferit.
35:40¿Qué negocios iba a tener yo con Hagan?
35:43No sé qué o quién te hace pensar eso, pero no es verdad.
35:46Se acabó, Pellin.
35:48Ya no quiero escuchar tus mentiras.
35:50Por favor, márchate.
35:51No querrás irte de aquí por las malas.
35:54Por favor, déjame explicártelo, Ferit.
35:56Lo hice todo porque te quería muchísimo.
36:00Y sé que tú también me querías.
36:02Estaríamos casados si no fuera por Demet.
36:04Nunca se lo agradeceré lo suficiente.
36:07Se te pagará por tu trabajo si realmente lo hiciste tú.
36:10Y ahora, fuera.
36:12Se lo has metido tú en la cabeza, ¿verdad?
36:15Pellin.
36:18Nos has demostrado la persona que eres.
36:21No me equivoqué hace siete años.
36:24Y ahora, por favor, sal de nuestras vidas.
36:27No quiero volver a verte.
36:36Me voy.
36:37Tengo trabajo en el restaurante.
36:38Nasli, gracias por advertirme sobre Pellin.
36:44No hace falta.
36:45Gracias a ti por escucharme.
36:48Siempre te escucharé, Nasli.
36:50Si me lo contaras...
36:52Te veo mañana.
36:53En el juicio.
37:15¿Cómo ha podido llegar hasta este punto?
37:17No entiendo cómo ha podido ocurrir.
37:19¿No hay algo que podamos hacer todavía?
37:21La flecha ha salido del arco, Asuman.
37:23No hay nada que podamos hacer.
37:25¿Qué quieres decir con que no hay nada?
37:27No quiero quedarme quieta mientras mi hermana está triste.
37:29No quiero que sufra por mi culpa.
37:31Nasli tomó una decisión y tenemos que confiar en ella.
37:34¿Lo entiendes?
37:35Tienes que aceptarlo, Asuman.
37:36Mira, lo que tuvimos que soportar fue por tus actos,
37:39por lo que hiciste tú sola.
37:41Vale, no estoy diciendo que haré algo sola.
37:43Hablaremos con mi hermana.
37:45Vamos a convencerla.
37:46Puedes retirar la demanda de divorcio.
37:48Encontraremos algo contra Hakan.
37:49¿Y cómo, Asuman?
37:53¿No crees que ya lo pensamos?
37:55Pero a Nasli le importan vuestros padres.
37:58Y tiene razón.
37:59No podrían aguantar algo así.
38:03Ojalá Denise no me hubiera salvado.
38:06No sea ridícula, Asuman.
38:10Ya llega, no digas nada que la preocupe.
38:11Ya estoy aquí.
38:12Hola, cielo.
38:18Bienvenida.
38:18Llegas tarde, cariño.
38:20Me he desfogado en la cocina.
38:22Así que no paras de darle vueltas.
38:24Pero me has sentado bien.
38:25Gracias, Fatos.
38:27Hay sopa esta deliciosa.
38:28¿Quieres un poco?
38:29No, que aproveche.
38:31¿Por qué no habla?
38:36Asuman, ¿qué pasa?
38:37¿No me das la bienvenida?
38:41Hermana.
38:44Mañana...
38:45Asuman, por favor.
38:47Tomé una decisión y no quiero hablar de ello.
38:50Se acabó.
38:51Pero no...
38:51Asuman, sin peros.
38:53Puede que sea el destino.
38:55Es lo mejor para los dos.
38:57Creo que no estábamos hechos el uno para el otro.
39:00Asuman, Ferit puede sentirse aliviado.
39:04Seguro que incluso ha comenzado a pensar que este matrimonio fue un error desde el principio.
39:08No estés así.
39:11Disfruta de tu cena.
39:17¿Lo ves?
39:22Cena.
39:38No, no, no, no, no, no, no.
40:08No, no, no, no, no, no.
40:38No, no, no, no, no, no, no, no, no.
41:35No, no, no, no, no, no, no, no.
Comentarios