Ep 9 Sammy's Children's Day Engsub
**********__________**********__________**********
↪️Welcome to Asian Flix↩️
Your home for the best Asian Flix Series with English Subtitles
➮Here you’ll find:
▸Popular Asian TV shows (Eng Sub)
▸Romance, family & historical dramas
▸Fast updates with high-quality episodes
🌍Our mission is to make Asian Flix dramas accessible worldwide
**********----------**********----------**********----------**********
#AsianFlixDrama #AsianFlixSeries #AsianFlixdramas #AsianFlix #AsianFlix #AsianFlixDramaWithEnglishSubtitles
**********__________**********__________**********
↪️Welcome to Asian Flix↩️
Your home for the best Asian Flix Series with English Subtitles
➮Here you’ll find:
▸Popular Asian TV shows (Eng Sub)
▸Romance, family & historical dramas
▸Fast updates with high-quality episodes
🌍Our mission is to make Asian Flix dramas accessible worldwide
**********----------**********----------**********----------**********
#AsianFlixDrama #AsianFlixSeries #AsianFlixdramas #AsianFlix #AsianFlix #AsianFlixDramaWithEnglishSubtitles
Category
🎥
Short filmTranscript
00:04詞曲 李宗盛
00:58曲 李宗盛
01:28曲 李宗盛
01:34曲 李宗盛
01:37曲 李宗盛
01:39曲 李宗盛
01:43我只是
01:47喜歡你
01:49喜歡你
01:51喜歡你
02:21曲 李宗盛
02:22I'm sorry, I'm going to work.
02:28I forgot to turn the lights on.
03:03What do you want?
03:25I love you, too.
04:27是你爱了我是靠近的不是我是你爱了我别再问为什么这条街的尽头只剩下是你爱了我是你爱了我
04:46你在街头漂泊我在刻铸线梦你说世界太重却替我当嘱咐如果这不算爱那算什么
05:00你回头哪一个走是你爱了我在我不敢说的时候是你爱了我
05:15把我拉出街头是你爱了我我终于承认了放来了放来了
05:44是你爱了我是你爱了我是你爱了我
05:59喂六一哥嘿嘿肥七我捉了一条小子好像跟你很熟但是他又不认那我就打电话来问问你
06:10你乱说什么呵呵还忘了六一哥你全身没有空不要紧那我就再认真地问问那小子
06:39走嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯啊那小子跟了六一哥多久
06:42I don't know what you're talking about.
06:44You don't know what you're talking about.
06:46I've heard that you're talking about.
06:49He's like this.
06:53You're wrong.
06:55I'm sure he knows.
06:59But I'm just the one who's the one who's the one.
07:08You're wrong.
07:09I'm not so close.
07:12You're wrong.
07:13Lute, you're not so close.
07:16You look like you're a good person.
07:19I'd rather rather than you look for him.
07:26But you have a little bit of a sense.
07:28I'm not going to die.
07:29I'm going to die.
07:37I'm not going to die.
07:39I'm not going to die.
07:46He's only a guy who knows how much money I've been to.
07:48He's not a value.
07:52He's the one who has been in my room.
07:54Please don't spend my time on this.
08:00Hey!
08:05What the hell is this?
08:12Well, you're so good.
08:19You don't have to do it without any use,
08:23or you don't have to do it very much.
08:30七哥, that the boy is what?
08:32He's can't move.
08:39How long you've got to be killed by you?
08:44If I'm in trouble,
08:46I'll show you the area.
08:51Even if I'm from the car,
08:54you'll never let me show the bridge.
09:11You're so strong, man, little boy.
09:20Get him!
09:22Get him!
09:22What?
09:24Mr. Sir, the guy who was in the house
09:26was the guy who was in the house,
09:27the guy was very clean.
09:28The guy who was in the house was not a mess.
09:30He had no relationship with any other problems.
09:32That's strange.
09:36What's he doing?
09:40He's in the house,
09:41and he's in the house.
10:03何初三下六一? What the hell?何初三下六一?
10:09Jay Sir, it's me. I'm going to give you a gift. I...
10:18何初三...
10:27何初三, I'm going to give you a gift.
10:37何初三?
10:45何初三...
10:46何初三...
10:48何初三...
10:48何初三...
10:49何初三...
10:52I'll tell you.
10:58Today, the last day of the day and the young man will have a fight.
11:01They are being a fight, and you are as good as you.
11:06So I'll go to the next day.
11:08Then you will get to the police.
11:11What a fight?
11:14What about all of these things?
11:15How's he doing?
11:19Jasir, that's so impressive.
11:21How quickly will you start to get a phone?
11:25Cora Cora 3 is a 첫 day of the love of the friend
11:31Love of the love of the friend of the friend of the friend?
11:35That's my relationship with you.
11:38What is your relationship with you?
11:41I'm going to show you some tools to show you the information
11:44What do you think?
11:47You're going to be very angry with me?
11:49I don't know.
11:50Who would you like to do this?
11:55Mr. Sir, I'm going to help you.
12:00You're going to be the only one who is the one who is the one who is the one who
12:03is the one who is.
12:07They're going to be asking me how the two
12:10You got the best advice from the police.
12:12You're the only of the police who have been taught,
12:14and that you've been used for being the police.
12:16At that moment, what you have to get into the documents,
12:19what is the code of the law?
12:21Still, there is a thing that you can do.
12:25What do I need are to be a real kind of evidence?
12:27Are you Spanish?
12:29Are you starting to use the rules of the carving?
12:32Will you destroy the legal mind?
12:33You can't harm the simple rules of the Prophet,
12:35you know what you mean?
12:40無辜?
12:45她和下六一一起合在一起就不算是無辜
12:50謝家華
12:55收起你的無用的正義感
13:00今次
13:03是你最好的機會
13:16下車
13:39下車
13:50下車
13:51你不知道嗎?
13:51我現在態度不明
13:52她反而不敢輕舉妄動
13:54一旦她知道我在何初三
13:55她一定會吐不放我
13:57到時為了威脅我
13:58或不是直接斬手斬腳
14:10大哥
14:11下路一直不接電話
14:13看見棺材不會死
14:18你沒有尾
14:22會雞吧?
14:25最後有個計劃吧?
14:28給我抓他
14:32走開
14:33走開
14:41大哥
14:42大哥
14:43找到了
14:45在哪兒?
14:46是不過我的廢棄倉庫
14:47你快去找人
14:48我現在就過去
14:49你是甚麼傻子
14:50現在警察到處找你
14:54這件事很有可能是個圈套太危險了
14:55我幫你去找學生仔好不好?
14:57就算是個圈套我也要去
14:59這個是唯一可以找到何初三的線索
15:01下路一
15:03你是囂其堂的大哥
15:04你出了事囂其堂怎麼辦
15:17我不可以再殺他
15:27你不要說私事
15:30萬一我出了甚麼事
15:31你幫我主事多說
15:37讓你們死過
15:42讓人死我
15:47讓我
15:48讓我
15:57讓我
16:00讓我
16:08讓我
16:33Oh
16:34Oh
17:04Let's go.
17:06I'll kill you!
17:08I'll kill you!
17:10If not, I'll kill you!
17:17Oh my God, you're not so loud.
17:20You're not so angry at me.
17:21You're not so angry at me.
17:24That's all.
17:26You can talk about all things.
17:29I can give you an answer.
17:31I can give you an answer.
17:32I can give you an answer.
17:34What's your fault?
17:36What's your fault?
17:37Let's talk about the条件.
17:38You're not so angry at me.
17:43Good.
17:45I have to believe in my mind.
17:48I have to be a choice.
17:50I want you to be a good person.
17:55I want you to be a good person.
17:57I want you to be a good person.
18:00What?
18:01You don't want to be a good person?
18:03No to be no longer.
18:08Probably where you are.
18:10So there's no more than being dead,
18:14That's right.
18:15You're late.
18:17Go away.
18:18Go away, you quickly!
18:20Go away.
18:21She is klar.
18:22I don't care what's happening.
18:25Go away, you Herman you.
18:28Go away.
18:29What are you doing?
18:51What are you doing?
18:53I'll help you.
18:54I'll help you.初三...初三...何初三...何初三...你在哪裡
19:20?何初三...大哥...小馬...大哥...
19:39給我一把電話...七哥...
19:55我個人和鄭五有些衝突...不過是他掩槍先...壞了江湖規矩...我也有問題...是我武館老闆呢...你想怎樣
20:01?開個條件吧...那我要看六一哥你有多少誠意...
20:07要騎堂一年的課...哼...我不是聽錯了...就這麼多誠意嗎
20:23?你奉人...我送課上門...那怎麼夠啊...這麼孤寒...旺角最大的兩間夜總會...都給你了...
20:50我還是過得還沒夠啊...不如...把你們要騎堂那間寺堂...好...我答應你...爽快...現在人在厚岸碼頭輪船港...對了...他幫著炸彈...救他快點...輪船港...快...
21:17走...走...學初三學生仔學初三...學生仔...你這麼大...學生仔學初三你給我看看學初三學生仔學初三你這個混蛋
21:43學生仔...當初我就不應該認識他幫我拍部電影...幫我寫個故事愛情...是一個人...不顧一切救對我一個人的時候散生了
22:01我準備了這份禮物給你了...請不必害怕...命來已告他...你呀...學初三
22:13bathing...並不喜歡呢
22:19尽快
22:21喜歡
22:24相信總有這一天到你的眼前
22:25其他黑道人士怎樣我可以不管
22:27但是不行
22:29如果你更細等一天記不疼
22:31你有沒有試過被人擔心
22:37疼疼我自小的夢想就是有朝一日
22:42帶著阿爸從這灘苦臭混濁的泥水道走出去
22:46而現在就用我一生
22:47我想和你一切
22:50何初生
22:52我去住口肩房
22:53住
23:00新年快樂
23:02何初生
23:04新年快樂
23:05夏威夷
23:16我很怕會上去你
23:42我很怕會上去你
23:44你呀
23:54不要留下我一個
23:55放手
23:57不要留下我一個
24:01喂…
24:07喂…喂…
24:09喂
24:09,相信我 喂…
24:25喂…喂…
24:27喂…喂…喂
24:28,信我啊
24:36Let's go.
25:02Let's go.
25:04We...
25:04What are you talking about?
25:06It's all right.
25:53Let's go, let's go, let's go, let's go, let's go.
26:00Let's go, let's go, let's go.
26:34Let's go.
27:17Let's go.
27:21Let's go.
27:26Let's go.
27:29Let's go.
27:30Let's go.
27:30Let's go.
27:32Let's go.
27:36Let's go.
27:37Let's go.
27:40Let's go.
27:41Let's go.
27:53Let's go.
27:56Let's go.
28:01Let's go.
28:04Let's go.
28:05Let's go.
28:08Let's go.
29:10I will have someone here to help you.
29:15After that, he will be able to help you.
29:21He will be what he is doing.
29:24If he is a realist, he will be able to help you.
29:27I trust him.
29:27If he is...
29:27I trust him.
29:39I'm sorry.
29:40You're a person who is a person who is a person.
29:42I can't tell you about it.
29:44Don't let them talk to the people who are not willing to talk to.
29:48I...
29:56.
30:04.
30:05I'm going to do a lot of work in my life.
30:08You're still going to call me?
30:11You can only call me three times.
30:13Thank you, please.
30:16You're going to call探掌 this case
30:19to make up for the two of us.
30:22If you're going to do this,
30:25you'll be able to take up for the two of us.
30:31But now?
30:39I have to say that I want you to be a good police officer, right?
30:48I'll be like you.
30:50I'll become a good police officer.
30:58I'm going to kill you.
31:00I'm going to kill you.
31:05I won't be...
31:08this is...唐家琪教
31:13you, right? Gershaw. You've
31:27been like this, I
31:29can't believe anything.
31:33However, five years ago,唐家琪
31:36was killed by the黑社会 and the police were killed
31:39by the police. He was killed by a
31:43cold cold cold. He didn't have to
31:47worry about it. He was the only one
31:51who was able to get to the rest of
31:52the police.
32:03I'm sorry.
32:04I'm sorry.
32:06The police are so bad.
32:07It's my fault.
32:34I don't know if you're so good at all.
32:36I'm sure he's dead.
32:39But I still don't know if he's dead.
32:43I'm sure he's dead.
32:47But even if he's dead,
32:50I don't know if he's dead.
32:53I'm sure he's dead.
32:56I'm sure he's dead.
33:37He's dead.
33:39I'm sure he's dead.
33:42He is dead.
33:47I'm sure he's dead.
33:54Let's go.
34:35I don't know.
34:59I don't know.
35:02I don't know.
35:46I don't know.
35:49I don't know.
36:40I don't know.
36:40I don't know.
36:41I don't know.
36:43I don't know.
36:43I don't know.
36:44I don't know.
36:46I don't know.
36:49I don't know.
36:57I don't know.
37:00I don't know.
37:04I don't know.
37:25I don't know.
37:30I don't know.
37:34I don't know.
37:48I don't know.
37:57I don't know.
38:00I don't know.
38:13I don't know.
38:16I don't know.
Comments